Skip to main content

Full text of "The ancient classical drama, a study in literary evolution; intended for readers in English and in the original"

See other formats


Digitized  by  tine  Internet  Arciiive 

in  2008  with  funding  from 

IVIicrosoft  Corporation 


littp://www.arcliive.org/details/ancientclassicalOOmouluoft 


THE 

ANCIENT   CLASSICAL  DRAMA 

MOULTON 


HENRY    FROWDE 


Oxford  University  Press  Warehouse 
Amen  Corner,  E.C. 


THE 


ANCIENT   CLASSICAL    DRAMA 


dR  §tnb^  in  BiUtat^  (Bt?oftt^ion 


INTENDED    FOR    READERS   IN  ENGLISH  AND  IN 
THE    ORIGINAL 


BY 

RICHARD    G.'  kOULTON,    M.A. 

LATE    SCHOLAR    OF    CHRISt's    COLLEGE 
CAMBRIDGE    UNIVERSITY    (EXTENSION)    LECTURER    IN    LITERATURE 


O;efotr^ 

AT  THE   CLARENDON   PRESS 
1890 

[  All  rights  reserved  ] 


PRINTED    AT    THE     CLARENDON     PRESS 

BY  HORACE  HART,   PRINTER  TO  THE  UNIVERSITY 


PREFACE 


I  HAVE  ventured  to  entitle  this  work  '  A  Study  in 
Literary  Evolution.'  It  is  obvious  that  some  of  the 
familiar  processes  and  results  of  evolution  are  to  be 
traced  in  literature.  Within  the  field  of  the  Ancient 
Classical  Drama  we  can  see  a  common  starting-point 
from  which  lines  of  development  extend  in  various 
directions  ;  the  rise  of  new  literary  species,  or  transi- 
tional tendencies  not  amounting  to  distinction  of  species  ; 
developments  traceable  in  embryo  and  on  to  maturity, 
with  precious  links  preserving  processes  of  change  all 
but  lost ;  unstable  forms  that  continually  originate  lite- 
rary changes,  reversions  to  type,  and  survivals  of  formsv 
long  after  their  raison  d'etre  has  passed  away;  while 
the  Drama  as  a  whole  will  present  the  double  process  of 
growth  in  simplicity  from  the  indefinite  to  the  regular, 
and  the  passage  from  simple  to  complex.  Thus  to 
survey  the  phenomena  of  literary  development  gives  a 
point  of  view  distinct  from  that  of  literary  history. 
History  is  concerned  with  the  sum  of  individual  works 
produced :  evolution  takes  account  only  of  literary 
varieties.     History  will  always  give  prominence  to  the 


VI  PREFACE. 

author,  and  tends  to  consider  a  dramatist's  plays  as  so 
many  steps  of  achievement  in  the  life-history  of  the 
poet.  Evolution  concerns  itself  with  the  works  more 
than  with  the  author  ;  or  rather,  it  treats  a  literature 
as  an  entity  in  itself,  of  which  literary  works  are  dis- 
tinguishing features,  and  expounds  it  as  a  continuous 
unfolding  of  new  phases  by  the  operation  of  creative 
impulse  on  ever  changing  environment. 

But  my  book  has  a  wider  and  more  practical  purpose 
than  this  of  tracing  evolution.  It  aims  at  presenting  the 
Ancient  Drama  from  a  purely  literary  standpoint,  and 
addresses  itself  to  readers  in  English  and  in  the  original. 
Circumstances  have  given  me  an  exceptional  experience 
in  this  matter  of  teaching  Ancient  literature  in  translation. 
Under  the  Cambridge  University  Extension  scheme  I 
have  since  1880  conducted  courses  of  lectures  on  Ancient 
Drama  in  twenty-six  different  places,  addressed  to  adult 
audiences,  representing  all  classes  of  society,  in  which 
not  one  person  in  ten  would  know  a  word  of  Greek  or 
Latin.  Taking  my  experience  as  a  whole  I  should  rank 
the  Ancient  Classics  second  only  to  Shakespeare  and 
Goethe  as  an  attractive  subject  for  lectures ;  and  I  may 
add  that  the  largest  audiences  I  have  ever  myself  had 
to  deal  with  were  in  connection  with  a  course  on 
Ancient  Tragedy  at  Newcastle-on-Tyne,  where  they 
reached  a  weekly  average  of  over  seven  hundred.  In 
all  these  cases  a  considerable  percentage  of  the  audience 
did  regular  exercises  in  the  subject  of  the  lectures,  and 
were   tested    at    the    end    of   the   course   in    a    formal 


PREFACE.  -  vii 

examination,  with  results  satisfactory  enough  to  assure 
the  position  of  this  study  as  part  of  a  general  English 
education.  I  have  spoken  of  what  is  within  my  own 
cognisance :  I  am  well  aware  that  more  distinguished 
teachers  are  at  work  in  the  same  field.  With  Mr. 
Arthur  Sidgwick  to  represent  it  at  Oxford,  and  Mr. 
Churton  Collins  among  the  teachers  of  London,  this 
enterprise  of  opening  the  ancient  classics  to  the  ordinary 
English  reader  is  secure  of  a  favourable  trial. 

I  am  one  of  those  who  believe  a  knowledge  of  the 
ancient  classical  literatures  to  be  a   first   requisite   of 
a  liberal  education.     I  think  it  is  a  mistake  to  divert 
attention  from  these  in  favour  of  our  own  earlier  litera- 
ture.    Our  true   literary   ancestors   are   the  Latin  and* 
Greek  Classics  :  the  old  English  writers  have  had  less 
influence  in  moulding  our  modern  literature  than  have 
Homer   and  Virgil  and   the  Greek  dramatists.     As  a 
practical  teacher  of  literature  I  find  it  almost  impossible ! 
to  give  an  intelligent  grasp  of  form  in  Shakespeare  to  J  -V 
those  who  are  ignorant  of  Classical  Drama,  for  the  first  (I 
is  a  multiple  of  which  the  latter  is  the  unit.     Milton  and' 
Spenser  construct  their  poems  out  of  details  which  were 
made  into  literary  material  by  the    literatures   of  the 
past.     The  ancient  classics  constitute  a  common  stock 
from  which  the  writers  of  all  modern    countries  draw, 
and    their   familiar   ideas   are   the   currency    in  which 
modern  literary  intercourse  is  transacted.     The  educa- 
tional problem  of  the   day  is   to  adjust   the  claims  of 
classical  and  '  modern '  systems.     I  believe  an  essential 


viii  PREFACE, 

point  in  its  solution  will  be  a  recognition  of  the  distinc- 
tion between  language  and  literature :  whatever  may  be 
ultimately  found  practicable  with  reference  to  the  study 
of  the  Latin  and  Greek  tongues,  the  leading  productions 
of  Latin  and  Greek  literature  will  have  to  be  the  ground- 
work of  all  education  that  is  not  content  to  omit  litera- 
ture altogether. 

I  have  also  desired  to  make  my  book  useful  to  those 
who  read  in  the  original  languages,  supplementing  their 
other  study  with  a  treatment  that  presents  the  ancient 
drama  purely  as  literature.  Whatever  may  be  the  in- 
tention of  those  who  direct  our  higher  education,  I  believe 
that  our  study  of  Latin  and  Greek  is  in  practice  almost 
exclusively  a  study  of  language  :  the  great  mass  of  those 
receiving  a  classical  education  enter  upon  life  with  no 
knowledge  of  literature  or  taste  for  it,  while  they  can  be 
at  once  interested  in  science  or  art.  It  is  of  course  easy 
to  point  out  exceptions.  But  men  of  the  intellectual 
calibre  to  make  senior  classics  and  double  firsts  are 
persons  of  small  importance  in  educational  discussions. 
It  is  the  average  man  that  tests  the  system,  and  with  the 
passmen  of  our  universities,  and  the  still  larger  number 
who  follow  classical  studies  at  school,  I  believe  that 
the  language  element  of  their  Classics  almost  entirely 
swallows  up  the  element  of  literature.  I  do  not  see  how 
it  can  be  otherwise.  The  unit  in  the  study  of  literature 
is  the  book  or  play  that  to  a  reader  in  a  dead  language 
means  a  considerable  course  of  work ;  an  ordinary 
student  cannot  cover  the  ground  fast  enough  to  get  the 


PREFACE.  ix 

comparison  of  work  with  work  and  author  with  author 
necessary  for  literary  grasp.  Thus  Classics,  to  the 
ordinary  student,  is  a  study  terribly  out  of  perspective, 
demanding  exactness  in  minor  points  yet  admitting 
vagueness  in  all  that  is  great,  tithing  the  mint  and  anise 
and  cumipin  of  oratio  obliqua  and  second  aorist  para- 
digm^DUt  oiHitting  the  weightier  matters  of  a  poet's 
conceptions  and  literary  force.  It  is  no  revolution  that  I 
am  contemplating.  But  where  it  is  customary  at  present 
to  set,  say,  two  books  of  Homer  or  two  Greek  plays, 
would  it  not  be  possible  to  set  only  one  for  reading  in 
the  original,  and  for  the  time  thus  saved  to  prescribe 
the  whole  Odyssey,  or  a  group  of  plays,  to  be  studied  in 
English,  or  some  such  course  of  reading  in  ancient  and 
English  Classics  combined  as  I  suggest  in  an  appendix 
to  this  book?  Or  even  in  a  course  of  study  so  ele- 
mentary as  to  comprise  no  more  than  one  Greek  or  Latin 
work,  I  do  not  see  why  a  definite  fraction  of  it  might 
not  be  sufficient  for  study  in  the  original,  and  the  whole, 
with  one  or  two  kindred  works,  be  set  for  reading  in 
English ;  the  difference  between  five  hundred  and  a 
thousand  lines  for  exercise  in  parsing  and  construing  is 
not  very  serious,  while  the  substitute  for  the  other  half 
might  be  sufficient  to  at  all  events  awaken  a  beginner's 
taste  and  imagination.  Such  a  change  as  I  advocate 
would  be  welcome  to  a  large  proportion  of  both  teachers 
and  taught.  But  some  of  the  most  willing  among  these 
teachers  are  from  lack  of  experience  at  a  loss.  It  is  for 
these  I  have  hoped  my  book  may  be  useful,  in  suggest- 


X  PREFACE, 

ing  what  sort  of  questions  need  to  be  taken  up  and 
thought  out  in  order  to  present  the  ancient  drama  as 
literature. 

The  arrangement  of  the  book  will,  I  hope,  explain 
itself.  An  Appendix  contains  Tables  intended  to  bring 
out  general  lines  of  development  in  ancient  drama,  and 
the  structure  of  particular  plays,  more  especially  in 
regard  to  the  variations  of  metrical  effect.  I  fear  these 
Tables  have  a  somewhat  forbidding  look :  but  the 
reader  must  please  understand  that  a  dry  appen- 
dix means  so  much  dry  matter  kept  out  of  the  text. 
In  the  Appendix  is  also  a  list  of  suggestions  for  courses 
of  reading,  both  in  (translated)  plays  and  in  English 
Classics  associated  with  the  ancient  drama. 

In  order  not  to  break  the  text  with  a  multitude  of 
references  I  express  here  once  for  all  my  indebtedness 
to  the  various  English  translators  of  the  Ancient  Clas- 
sical Drama.  First  and  foremost  to  Dean  Plumptre, 
whose  complete  versions  of  Aeschylus  and  Sophocles 
(though  too  expensive  for  popular  classes)  are  the  only 
means  by  which  the  English  reader  is  enabled  to  appre- 
ciate the  delicate  variations  of  metre  in  the  dramatic 
scenes  which  make  so  important  a  feature  in  Greek 
tragedy.  For  Euripides  I  have  had  to  fall  back  upon  the 
last-century  translation  of  Potter :  it  is  to  the  disgrace  of 
English  scholarship  that  we  have  no  verse  translation  of 
this  all-important  poet  produced  in  our  own  day.  Potter 
almost  always  neglects  stage  lyrics,  and  it  has  been  often 
necessary  to  alter  his  lines  or  retranslate.     Of  Seneca  I 


PREFACE.  XI 

know  no  English  version  except  the  antiquated  one  of 
Sir  Edward  Sherborne.  Aristophanes  is  the  only  case 
in  which  there  is  the  distraction  of  choice.  Hookham 
Frere's  renderings  of  particular  plays  make  him  the 
great  pioneer  in  the  opening  of  Comedy  to  modern 
readers.  I  have  drawn  copiously  from  these  and  from 
the  translation  (now  out  of  print)  by  Rev.  L.  H.  Rudd  ; 
the  beautiful  version  by  the  latter  of  the  Comus  Song  in 
the  Frogs  I  have  quoted  in  full  ^.  The  translations  by 
Mr.  Rogers  of  the  Clouds^  Wasps,  Peace,  and  above  all 
the  Lysistrata,  appear  to  me  amongst  the  greatest  feats 
in  translation  ever  accomplished :  I  have  used  them  freely, 
and  only  regret  that  they  are  not  made  accessible  to  the 
general  reader.  For  Plautus  and  Terence  there  are  only 
the  old  translations  by  Bonnel  Thornton  and  Colman  : 
they  are  of  considerable  literary  interest,  but  neglect  the 
distinctions  of  metre,  and  it  has  been  often  necessary  to 
retranslate.  For  occasional  passages  in  the  various 
poets  I  have  borrowed  from  Mr.  Morshead's  admirable 
House  of  Atreus,  from  the  late  Professor  Kennedy's 
valuable  edition  of  the  Birds,  and  a  notable  passage 
from  Robert  Browning's  version  of  the  Hercules  of  Eu- 
ripides. I  have  never  used  my  own  translation  where 
I  could  get  any  other  that  served  the  purpose. 

I  must  also  express  my  obligation  to  my  friend  Mr. 
Joseph  Jacobs  for  reading  the  proof  sheets,  and  for 
many  suggestions  made  at  various  stages  of  my  work. 

^  Mr.  Rudd  omits  the  Iambic  Interlogue  altogether:  I  have  supplied  it 
(in  iambic  metres)  as  essential  to  my  purpose. 


xii  PREFACE. 

I  fear,  however,  that  there  will  be  many  errors  of  detail 
in  the  book  of  a'  kind  that  only  the  author  can  correct, 
and  I  wish  I  could  have  brought  to  my  task  a  less  rusty 
linguistic  scholarship. 

RICHARD  G.  MOULTON. 

December.  1889. 


NOTE. 


*^*  It  will  be  observed  that  in  the  stage  arrangements  of 
the  various  plays  commented  upon  I  have  not  adopted  the 
theory  of  Dorpfeld,  which,  in  the  age  of  Sophocles  and  Eurip- 
ides, would  abolish  the  distinction  between  stage  and  orchestra. 
Without  in  the  least  underrating  the  value  of  the  facts  brought 
to  light  by  this  eminent  discoverer  and  his  coadjutors,  I  am 
unable  to  see  that  the  inferences  from  them,  whatever  they 
may  show  about  the  material  and  permanency  of  the  early 
stage,  prove  anything  at  all  as  against  the  separateness  of  stage 
from  orchestra,  while  the  whole  weight  of  internal  evidence 
from  the  plays  themselves  tells  in  favour  of  a  distinct  and 
elevated  stage.  On  this  and  all  other  matters  of  theatrical 
antiquities  I  would  refer  the  reader  to  Mr.  Haigh's  valuable 
work  on  The  Attic  Theatre  ^ :  his  statement  of  the  controversy 
and  conclusions  I  entirely  accept. 

^  Clarendon  Press,  1889:  see  especially  pp.  142-6. 


PREFACE.      '  xiii 


REFERENCES. 

The  References  in  this  work  are  to  the  original : — to  the 
Cambridge  texts  of  Aeschylus,  Sophocles,  and  Euripides,  to 
Bergk's  text  of  Aristophanes  (which  differs  from  Dindorf  s  in 
many  points  of  importance  to  the  literary  student),  to  Fleckei- 
sen's  Plautus  and  Parry's  edition  of  Terence.  Difficulty  arises 
in  the  case  of  English  readers,  for  the  English  versions  per- 
sistently omit  any  numbering  of  lines,  and  thereby  greatly  reduce 
the  value  of  the  work  for  purposes  of  study.  The  exceptions 
are  the  Aeschylus  and  Sophocles  of  Dean  Plumptre,  which 
adopt  the  sensible  plan  of  making  the  numbering  in  the  margin 
refer  to  the  Hnes  of  the  original,  not  to  the  translated  lines. 
In  the  case  of  the  other  poets  I  can  only  leave  the  English 
reader  to  find  the  reference  by  guesswork,  and  I  have  been  on 
account  of  this  difficulty  the  freer  in  my  quotations.  A  Table 
(on  page  480)  will  somewhat  facilitate  references  to  the  trans- 
lations of  Euripides  in  the  Universal  Library. 


CONTENTS. 


■^  Origin  of  Tragedy 


II. 

Choral  Tragedy:    The  Story   of  Orestes    in 
HANDS  OF  Aeschylus 


III. 
^  Choral  Tragedy  as  a  Dramatic  Species 
J .  Structure  of  Choral  Tragedy  . 
■  2.   The  Lyric  Element  in  Ancient  Tragedy 

, *     3.  Motives  in  Ancient  Tragedy  . 

...    4.   The  Dramatic  Element  in  Ancient  Tragedy 
I  5.  Extraneous  Elements  in  Choral  Tragedy 

IV. 

W'  Ancient  Tragedy  in  Transition     .... 

1 .  The  Story  of  Orestes  in  the  hands  of  Sophocles 

and  Euripides        .... 

2.  Nature  and  Range  of  Transition  Influences 

3.  Instability  of  the. ..Chorus 

4.  Other  Lines  of  Development  . 

V. 

The  Roman  Revival  of  Tragedy   .... 


65 
69 

93 
124 
141 


149 

173 

176 

182 


65 


149 


203 


VI. 

Shakespeare's  'Macbeth'  arranged  as  an  Ancient 
Tragedy ,       . 


225 


CONTENTS.  XV 


VII. 

it  PAGE 


247 


VIII. 
Choral  (or  Old  Attic)  Comedy  :  The  '  Birds'  of  Aris- 
tophanes       271 

IX. 

V  Choral  (or  Old  Attic)  Comedy  as  a  Dramatic  Species  2*93 

1.  Structure  of  Choral  Comedy         .         ,         .293 

2.  The  Comic  Chorus 318 

3.  The  subject-matter  of  Aristophanes       .         .       321 
^.   The  Dramatic  Element  in  Old  Attic  Comedy       326 

X. 

v'  Ancient  Comedy  in  Transition 349 

1 .  Nature  and  Range  of  the  Transition   .         .       349 

2.  Instability  of  the  Chorus      ....       350 

3.  Other  lines  of  Development  illustrated  from 

Aristophanes       .         .         .         .         .361 

XL 
V  Roman  Comedy 377 

1.  Roman  Comedy  as  a  Dramatic  Species  .  377 

2.  The  ^  Trinummus' of  Platitus     .        .         .  380  _  - 
3    Traces  of  the  Chorus  in  Roman  Comedy      .  397 

4.  General  Dramatic  Features  ^f  R^oman  Comedy  410 

5.  Motives  in  Roman  Comedy  .  V     .         .        .  420 

XII. 

yj  The  Ancient  Classic  and  the  Modern  Romantic 

Drama 427 


CONTENTS. 


APPENDIX. 

PAGE 

Structure  of  Particular  Plays      .        .        .        .        .        .  438 

Tables  Illustrating  Development 450 

Courses  of  Reading 458 

General  Index - 463 

Index  of  Plays 477 

Table  of  References 480 


I. 

Origin  of  Tragedy. 


at 


The  origin  of  Ancient  Tragedy  is  one  of  the  curiosities    Chap.  I. 
of  literary  evolution.     On  the  one  hand  the  assertion  is      ""■ 
made  that  the  drama  of  the  whole  world,  so  far  as  if  is  j^^^l^^^f ^^ 
literary  drama,  is  derived  from,  or  at  least  moulded  by,  the  a  problem 
drama  of  Greece ;  while  in  Greece  itself  this  form  of  art  ^H^^^  ^ 
reached  maturity  only  among  one  people,  the  Athenians. 
On  the  other  hand,  the  process  of  development  in  such 
Athenian   drama  can  be  carried  back  in   history,   by   in- 
telligible stages,  to  that  which  is  the  common  origin  of  all 
literary  art.     So  defined  a  root  has  spread  into  such  wide 
ramifications :  and  the  process  of  growth  can  be  surveyed 
in  its  completeness. 

This  ultimate  origin  to  which  Greek  Tragedy  traces  up  The  Bal- 
is  the  Ballad-Dance,  the  fundamental  medium  out  of  which  ^^^-D^^^''^' 
all  varieties  of  literature  have  been  developed, — a  sort  of 
literary   protoplasm.      It   consists   in   the   combination    of 
speech,  music,  and  that  imitative  gesture  which,  for  lack  of 
a  better  word,  we  are  obliged  to  call  dancing.     It  is  very 
important,  however,  to  guard  against  modern  associations 
with  this  last  term.    Dances  in  which  men  and  women  joined  Greek 
are  almost  unknown  to  Greek  antiquity,  and. to  say  of  Q,^tinang. 
guest  at  a  banquet  that  he  danced  would  suggest  intoxication. 
The  real"  dancing  of  the  Greeks  is  a  lost  art,  of  which  the 
modern  ballet  is  a  corruption,  and  the  orator's  action  a  faint 
survival. '  It  was  an  art  which  used  bodily  motion  to  convey./ 
thought :  as  in  speech  the  tongue  articulated  words,  so  in 
dancing  the  body  swayed  and  gesticulated  into  meaning. 
It  was  perhaps  the  supreme  art  of  an  age  which  was  the 

B  2 


4  ORIGIN  OF  TRAGEDY. 

Chap.  I.  great  period  of  the  world  for  bodily  development ;  and  the 
degree  of  perfection  to  which  dancing  attained  in  Greece 
may  be  described  in  the  enthusiastic  words  of  Charles 
Kingsley : 

A  dance  in  which  every  motion  was  a  word,  and  rest  as  eloquent  as 
motion ;  in  which  every  attitude  was  a  fresh  motive  for  a  sculptor  of  the 
purest  school,  and  the  highest  physical  activity  was  manifested,  not,  as 
in  coarse  comic  pantomimes,  in  fantastic  bounds  and  unnatural  dis- 
tortions, but  in  perpetual  delicate  modulations  of  a  stately  and  self- 
sustaining  grace. 

The  Bal-         It  is  such  dancing  as  this  which  united  with  speech  and 
t\e  common  ^^^^^^  to  make  the  Ballad-Dance ;  wherever  the  language 
originofall  oi  primitive  peoples  raises  itself  to  that  conscious  elevation 
which  makes  it  literature,  it  appears  not  alone,  but  sup- 
ported by  the  sister  arts  of  music  and  dance, — a  story,  or 
poetical  conception,  is  at  one  and  the  same  time  versified, 
chanted,  and  conveyed  in  gesture.    In  the  case  of  Miriam's 
Song  of  Deliverance  the  poetical  form  of  her  words  has 
come  down  to  us,  while  the  two  other  elements  are  supplied 
by  the  verse  which  tells  how  Miriam  '  took  a  timbrel  in  her 
hand,  and  all  the  women  went  out  after  her  with  timbrels 
and  dances.'     It  was  a  sacred  Ballad-Dance  that  David 
danced  with  all  his  might  before  the  Lord.     Heathen  War- 
Dances,  chanting  rude  defiance  with  savage  gestures,  are 
the  same  embryonic  poetry  of  races  which  are  to-day  passing 
through  the  early  stage  of  civilisation  traversed  by  ourselves 
hundreds,  and  by  the  Hebrews  thousands,  of  years  ago. 
the  parent   And  that  such  a  Ballad-Dance  is  fitted  to  be  the  starting- 
<^J  ^pi<^i        point  of  all  literary  progress  will  be  the  easier  to  understand 
when  it  is  recognised  as  the  natural  parent  of  the  three 
main  divisions  of  poetry.     In  epic  poetry,  where  thought 
takes  the  form  of  simple  narrative,  the  speech  (Greek,  epos) 
of  the  Ballad-Dance  triumphs  over  the  other  two  elements. 
lyric,  Lyric  poetry  consists  in  meditation  or  highly-wrought  de- 

scription taking  such  forms   as   odes,   sonnets,   hymns, — 


THE  BALLAD-DANCE,  5 

poetry  that   lends  itself  to   elaborate  rhythms    and  other    Chap.  I. 

devices  of  musical  art :  here  the  music  is  the  element  of      TT' 

and  dra- 

the  Ballad-Dance  which  has  come  to  the  front.     And  the  matk 
imitative  gesture  has  triumphed  over  the  speech  and  the -?^^^^^-^- 
music  in  the  case  of  the  third  branch  of  poetry :  drama  is 
thought  expressed  in  action. 

But   the    Ballad-Dance   in   primitive   antiquity  took  an  Varieties  of 
infinite   variety  of  forms,   as   being  the    sole   medium  in  j)ance:  the 
which  religious  ritual,  military  display,  holiday  and  social  ^^'^^r- 
festivity  found  expression ;  this  youth  of  the  world  literally 
danced  through  all  phases  of  its  happy  life.     Only  one  of 
these  Ballad-Dances  was  destined  to  develop  into  drama. 
This  was_  the  JDiLbyj:aj^^by-the— daft€e--us€4  ifl  -the  festival 
worship  of  the  god  Dionysus,  better  known  by  the  name 
Bacchus— his  pet  name,  if  the  expression  may  be  allowed 
of  a  god,  that  is,  the  name  used  by  his  votaries  in  their 
invocations.     The  question  arises  then,  what  was  there  in  Dionysiac 
the  worship  of  Dionysus  which  could  serve  as  force  sufficient  '^^ygigpijjl^ 
to  evolve  out  of  the  universal  Ballad-Dance  the  drama  2i^  force  of 
a  special  branch  of  art? 

It  must  be  premised  that  in  Greek  antiquity  divine 
worship  as  a  whole  shows  traces  of  a  dramatic  character. 
The  ancient  temple  was  not  a  place  of  assembly  for  the 
worshippers,  but  was  the  dwelling  of  the  god,  of  which  the 
worshippers  occupied  only  the  threshold.  A  sacrifice  was 
a  feast  in  which  the  god  and  his  votaries  united ;  the 
choicest  morsels  were  cut  off  and  thrown  into  the  fire,  the 
freshly  poured  wine  was  spilled  on  the  ground,  and  the 
deity  was  supposed  to  feed  on  the  perfume  of  these  while 
the  worshippers  fell  to  on  grosser  viands.  So  the  'mysteries' 
of  ancient  religion  were  mystic  dramas  in  which  the  divine 
story  was  conveyed.  It  is  natural  to  suppose  that  the  most 
powerful  religion  would  have  the  most  dramatic  ritual. 
Now  the  worship  of  Bacchus  was  a  branch  of  nature- 
worship;  and  in  early  civilisation  nature  is  the  great  fact 


ORIGIN  OF  TRAGEDY. 


C:tap.  I.  and  the  main  interest  for  mankind.  Moreover  this  worship 
of  the  Wine-god  was  the  supreme  form  of  nature-worship. 
Partly  this  may  have  arisen  from  the  circumstances  of  its 
introduction ;  that  it  was  a  late  and  therefore  fashionable 
cult,  that  it  came  tinged  with  some  of  the  oriental  excess  of 
the  countries  through  which  it  had  travelled  to  Greece. 
But  the  nature  of  the  case  is  reason  sufficient  for  explaining 
why  this  celebration  of  the  most  dazzling  among  the  gifts  of 
nature  should  become  at  all  events  the  most  exciting  of 
religious  functions.  In  modern  life  all  the  force  of  religion 
is  often  insufficient  to  control  appetite  for  vinous  excess ; 
•  where  religion  and  appetite  were  on  the  same  side  it  is  no 
wonder  that  Dionysiac  festivals  were  orgies  of  wild  excite- 
t,ment.  The  worship  of  Bacchus  was  a  grand  Intemperance 
'  Movement  for  the  ancient  world.  Hence  the  worship  of 
Dionysus  was  foremost  in  displaying,  that  wildness  of 
emotion  in  ancient  religion  which  has  bequeathed  to 
modern  language  the  word  'enthusiasm,'  a  word  which  in 
its  structure  suggests  how  the  worshipper  is  '  filled  with  the 
god.'  Enthusiasm  was  held  as  closely  akin  to  madness ;  it 
was  an  inebriety  of  mind,  a  self-abandonment  in  which 
enjoyment  was  raised  to  the  pitch  of  delirious  conscious- 
ness. Like  the  Roman  Saturnalia,  the  Italian  Carnival, 
the  mediaeval  Feasts  of  Unreason,  these  enthusiastic  orgies 
of  Bacchus  were  moral  safety-valves,  which  sought  to  com- 
pound for  general  sobriety  and  strictness  of  morals  by  a 
short  period  of  unbridled  license.  The  chief  distinction 
then  of  the  Dithyramb  among  the  Ballad-Dances  was  this 
enthusiasm  of  which  it  was  the  expression.  In  such  wildness 
of  emotion  we  see  the  germ  of  '  Passion,'  one  of  the  three 
elements  of  which  dramatic  effect  is  made  up. 

Again :  as  soon  as  the  worship  of  Dionysus  took  the  lead 
among  the  festivals  of  nature  it  became  the  form  used  to 
convey  that  which  is  the  great  point  in  primitive  religion, 
sympathy  with  the  changes  of  the  year.     Whether  in  early 


as  contain 
ing  the 
germs  of 
Passion, 


of  Plot, 


DIONYSIAC  WORSHIP.  7 

or  late  civilisation  the  most  impressive  external  experience  Chap.  I. 
for  mankind  is  the  perpetual  miracle  of  all  nature  descend- 
ing  into  gloom  in  the  winter,  to  be  restored  to  warmth  and 
brightness  in  the  spring.  Modern  appreciation,  diluted  as 
it  is  over  its  myriad  topics,  cannot  hear  without  a  secret 
thrill  the  symptoms  of  the  changing  year  told  in  language 
which  has  served  the  purpose  for  thousands  of  years  : 

For,  lo,  the  winter  is  past. 

The  rain  is  over  and  gone  ; 

The  flowers  appear  on  the  earth ; 
The  time  of  the  singing  of  birds  is  come, 
And  the  voice  of  the  turtle  is  heard  in  our  land ; 

The  fig  tree  putteth  forth  her  green  figs, 

And  the  vines  with  the  tender  grape  give  good  smell. 

The  worship  of  Dionysus  divided  itself  equally  between 
the  celebration  of  the  vine  and  of  the  changing  year. 
His  festivals  marked  the  four  winter  months :  our  December 
was,  in  the  southern  climate  of  Greece,  the  month  for  the 
Rural  Dionysia,  a  harvest-home  for  the  vintage;  in  the  next 
month  was  the  Festival  of  the  Wine-press  \<\  the  Feast  of 
Flowers  ^  was  the  name  given  (in  February)  to  the  ritual  of 
opening  the  wine-casks;  while  the  series  was  brought  to  a 
climax  in  March  by  the  Greater  Dionysia,  which  celebrated 
the  beginning  of  spring  and  the  reopening  of  navigation. 
Accordingly,  the  mythic  stories  of  Dionysus  had  to  accom- 
modate themselves  to  his  connexion  with  the  changing 
seasons,  and  became  distinguished  by  the  changes  of  fortune 
they  conveyed.  As  a  rule,  the  deities  of  Olympus  were 
loftily  superior  to  human  trouble,  but  in  proportion  as  they 
became  nature  deities  their  legends  had  to  tell  of  gloom 
mingled  with  brightness ;  Dionysus  so  far  surpassed  them 
in  capacity  for  change  of  experience  that  the  'sufferings 
of  Dionysus'  became  a  proverbial  expression — sufferings 
always  a  prelude  to  triumph.     Now  it  is  precisely  in  such 

^  LencEU.  2  Anthesteria. 


8  ORIGIN  OF  TRAGEDY. 

Chap.  T.    change  of  fortune  that  we  have  the  germ  of  'Plot,'  the  second 
great  element  of  dramatic  effect. 

and  of  And  the  third  is  not  far  to  seek.     One  form  taken  by  the 

^'^'  ^^'  self-abandonment  to  Dionysiac  excitement  was  that  the 
worshippers  disguised  themselves  as  followers  of  the  god. 
They  coloured  their  bodies  with  soot  or  vermilion,  they 
made  use  of  masks  and  skins  of  beasts.  If  Dionysus  stood 
for  nature  as  a  whole,  it  was  easy  to  personify,  as  attendants 
on  the  deity,  the  special  forms  in  which  nature  is  known  to 
us ;  so  the  votaries  of  Bacchus  arrayed  themselves  as  Panes 
(or  Spirits  of  Hunting),  as  Nymphs  and  Fauns.  Especially 
popular  were  the  Satyrs,  the  regular  attendants  on  Bacchus, 
equally  ready  to  share  his  misfortunes  or  his  sportive  adven- 
tures :  grotesque  beings,  half  men,  half  goats,  suggestive  of 
•  a  gross  yet  simple  sensuality,  the  sensuality  that  belongs  to 
a  state  of  nature.  It  was  a  noticeable  feature  of  Dionysiac 
.  festivals  that  the  worshippers  thus  imitated,  in  guise  and 
behaviour,  Satyrs  and  other  attendants  on  the  god  :  and  this 
is  nothing  else  than  dramatic  'Characterisation.'  The  answer 
then  to  the  question,  why  the  worship  of  Dionysus  should 
be  the  developing  force  of  drama,  is  that  in  different  aspects 
oFlts  ritiial  are  latent  germToT  the  three  main  elements  of 
dramatic  effect — Passion,  Plot,  Character. 

Revolution       Before   these   slow  and  universal  principles  of  natural 

%  0^600")  development  could  culminate  in  complete  Drama  they  had 
to  be  interrupted  by  a  distinct  revolution,  the  work  of  an 
historical  personage.  We  have  next  to  consider  the  Revo- 
lution of  Arion,  which  consists  in  the  amalgamation  of  the 
embryonic  drama  with  fully  developed  lyric  poetry. 

The  revolution  is  technically  expressed  by  saying  that  the 
Dithyramb  was  made  choral.  It  will  be  noted  that  as  music 
holds  in  the  modern  world  the  position  occupied  by  danc- 

TheChorus  ing  in  antiquity,  so  it  has  taken  over  many  of  the  technical 

as  contrast-  ^^.^.^^  of  the  lost  art.     '  Chorus '  is  one  example  amongst 
edxvtth  the  ,  .... 

Dithyramb  many  of  expressions  that  convey  musical  associations  to  us. 


REVOLUTION  OF  ARION.  9 

r 

but  are  terms  originally  of  dancing.  The  Chorus  was  the  Chap.  I. 
most  elaborate  of  the  lyric  ballad-dances, — lyric,  because, 
though  it  retained  all  three  elements  of  speech,  music  and 
gesture,  yet  it  was  moulded  and  leavened  by  music.  Its 
distinctions  of  form  were  three.  First,  its  evolutions  were  V^^ 
confined  to  a  dancing-place  or  '  orchestra^ — another  example 
of  a  term  appropriated  by  music ;  in  this  the  Chorus  was 
directly  contrasted  with  the  Dith^rambj  which- was  a  'Comus,' 
or  wandering  dance.  Again,^  the  Chorus  was  accompanied  "' 
with  the  lyre,  a  stringed  insfirument,  unlike  the  Comus  of 
which  the  musical  accompaniment  was  the  flute.  A  third 
distinction  of  the  Chorus  was  that  it  was  divided  into  what 
we  call  'stanzas.'  But  the  Greek  notion  of  stanzas  was 
different  from  ours.  In  their  poetry  stanzas  ran  in  pairs. 
Strophe  and  Antistrophe ;  the  metre  and  evolutions  for  the 
two  stanzas  of  a  pair  were  the  same  down  to  the  minutest 
gesture,  but  might  be  changed  altogether  for  the  next  pair. 
An  ode  was  thus  performed.  The  Chorus  started  from  the 
altar  in  the  centre  of  the  orchestra,  and  their  evolutions 
took  them  to  the  right.  This  would  constitute  a  Strophe, 
whereupon  (as  the  word  'Strophe'  implies)  they  turned 
round  and  in  the  Antistrophe  worked  their  way  back  to 
the  altar  again,  the  second  stanza  of  the  pair  getting  its 
name  because  in  it  the  rhythm,  gestures  and  metre  of  the 
first  were  exactly  repeated  though  with  different  words,  A 
second  Strophe,  very  likely  accompanied  with  a  change  of 
rhythm,  would  take  the  dancers  towards  the  left  of  the 
orchestra,  in  the  corresponding  Antistrophe  they  would 
retrace  their  steps  to  the  altar  again.  The  process  would 
be  continued  indefinitely ;  if  there  was  an  odd  stanza  it  was 
performed  round  the  altar,  and  called  an  Epode  if  at  the 
end,  or  a  Mesode  if  in  the  middle,  of  the  performance.  _^^ 

With  such  characteristics  of  form  the  Chorus  represents  The  tzvo 
the  highest  achievement  of  lyric  art.  The  contrast  between  ^^"^"f^l 
it  and  the  Dithyramb  reflects  the  contrast  between  the  two  Avion. 


lO  ORIGIN  OF  TRAGEDY. 

Chap.  I.  national  deities  to  whose  worship  the  dances  were  conse- 
crated— Apollo,  the  intellectual  god  of  the  stately  Dorians, 
and  the  passionate  Dionysus,  chief  adoration  of  the  excitable 
Ionic  peoples.  Arion  had  connexion  with  both  sides  of 
the  contrast.  A  native  of  Methymna  in  Lesbos,  which  was 
a  great  seat  of  Bacchic  worship,  he  had  travelled  widely 
among  the  Doric  states  of  Greece,  and  he  was  moreover 
the  first  lyre-player  of  his  time ;  thus  early  associations 
would  root  in  his  mind  a  love  for  the  passionate  freedom 
of  the  Dithyramb,  while  later  experience  and  his  specialty 
as  an  artist  inclined  him  to  the  lyric  Chorus.  Accordingly, 
when  he  settled  down  at  the  Ionian  city  of  Corinth,  he 
accomplished  the  feat  of  amalgamating  the  two  opposites. 
The  Dithyramb  in  his  hands  was  confined  to  an  orchestra, 
it  was  made  strophic,  and  was  altogether  so  transformed 
that  henceforward  it  was  called  a  Chorus  \  On  the  other, 
hand  it  necessarily  retained  the  subject-matter  proper  to 
a  festival  of  Dionysus,  and  with  the  subject-matter  the 
characterisation  of  the  performers  as  Satyrs,  together  with 
the  exuberance  of  emotion  which  had  given  to  the  old 
Dithyramb  its  chief  artistic  worth.  This  life-work  of  Arion 
is  thus  no  mere  matter  of  technicalities,  but  constitutes  one 
of  the  most  remarkable  revolutions  in  the  history  of  art.  It 
was  a  union  between  self-discipline  and  abandon,  a  marriage 
of  intellect  with  emotion ;  in  the  history  of  rhythmic  move-* 
ment  it  was  an  amalgsenaation  of  the  stationary  and  the 
roving ;  it  gave  to  the  new  ritual  the  full  artistic  intricacies 
an^  elevation  of  the  Chorus,  while  leaving  it  to  retain  its 
hold  on  the  heart  through  the  sense  of  sacred  revel.  Yet 
to  modern  observers  what  Arion  did  is  less  interesting  than 
what  he  failed  to  do.  The  main  art  of  the  modern  world 
is  music,  the  basis  of  modern  music  is  orchestration,  and 

^  The  Dithyramb  in  its  old  form  still  remained,  but  passes  out  of  the 
line  of  dramatic  development  :  it  had  a  different  history,  and  became  dis- 
tinguished by  florid  music  and  wild  verse. 


LYRIC  TRAGEDY.  II 

the  key  to  orchestration  is  the  combination  of  stringed  with  Chap.  I. 
wind  instruments.  In  the  case  of  Arion  we  have,  six  cen- 
turies  before  Christ,  an  amalgamation  effected  between  two 
rituals,  one  of  which  had  been  regularly  accompanied  with 
a  'stringed  instrument  and  the  other  with  a  wind  instrument : 
had  the  acoustic  knowledge  of  the  age  enabled  Arion  to 
unite  the  strings  with  the  wind  in  the  new  ritual  the  history 
of  music  might  have  been  rewritten,  and  Beethoven  and 
Wagner  anticipated  by  centuries.  As  it  was,  a  stringed 
accompaniment  was  used  for  the  Dithyrambic  Chorus 
when  it  was  applied  to  serious,  and  a  flute  accompaniment 
when  it  was  applied  to  lighter  purposes. 

How  far  this  event  has  brought  us  in  our  present  task  Founda- 
will  be  seen  when  it  is  added  that  we  now  reach  the  word  txraledy' 
'Tragedy,' which  is  first  applied  in  antiquity  to  the  reformed 
Dithyramb  of  Arion.     The  word,  it  must  be  noted,  has  no 
suggestion  of  drama  in  its  signification.     '  Tragi '  is  an  old 
word  for  Satyrs ;  the  three  letters  -edy  are  a  corruption  of 
the  Greek  word  which  has  come  down  to  us  in  the  form 
*  ode,'  a  leading  form  of  lyric  poetry.     Thus  to  a  Greek  ear 
'  Tragedy '  simply  suggests  a  lyric  performance  by  Satyrs ; 
modern  scholarship  has  endeavoured  to  keep  up  the  effect 
to  English  readers  by  applying  the  term  '  Lyric  Tragedy '  to 
this  earliest  outcome  of  Arion's  reforms;     Such  Tragedy  is  Lyric 
clearly  a  compound  form  of  art.    It  is  entirely  lyric  in  form :  ^^^S^^y- 
a   story   conveyed    in-   descriptive    meditation,   and   with 
elaboration  of  metre,  musical  accompaniment,  and  dancing 
evolutions.     It   is   dramatic    only   in   spirit,    distinguished 
from  other  lyric  poetry  by  wildness  of  emotion,  and  self- 
abandonment  to  sympathy  with  the  incidents  described, 

which  continually  tended  to  break  out  in  actual  imitation.  _^  ^     ^  , 
•^  Steps  of  dc- 

The  remaining  history  of  Tragedy  consists   simply  in   a  velopment 
succession  of  steps  by  which  the  dramatic  spirit  struggles  to  f^'^^^  ^^'^^' 
break  through  the  lyric  form  in  which  it  is  restrained.  ticTragedy. 

The  first  of  these  steps  may  be  taken  to  be  the  splitting 


12  ORIGIN  OF  TRAGEDY. 

Chap.  1.    up  of  the  Chorus  into  two  Semi-choruses  for  the  purpose  of 

F'  ~V~t  i)  •  ^"''Phasising,  by  rapid  and  brief  dialogue,  some  critical  point 

Semichoric  in  the  ode.    An  exact  illustration  of  such  a  device  in  its  most 

Dialogue,    elementary  form    may  be   borrowed  from  modern  music. 

The  opening   chorus  of  Bach's  oratorio,   St.  Matthew^  is 

a  general  invocation  to  lament,  of  which   the  words    run 

thus : 

Come,  ye  daughters,  weep  with  me  ; 
Behorld  Him,  the  Bridegroom  ! 
See  Him,  as  like  a  Lamb  ! 
See  His  innocence ! 
Look  on  our  offence ! 

In  the  performance  of  this  movement  a  startling  effect  is 
produced:  the  Chorus  suddenly  appears  as  double,  and 
while  one  Chorus  is  singing  the  words  in  the  ordinary 
form,  the  other  is  interrupting  with  short  sharp  interrog- 
atories. 

Behold  Him—  ^ 

Second  Chorus.     Whom  ? 

First  Chorus.     The  Bridegroom! 
See  Him — 

Second  Chorus.     How  ? 

First  Chorus.     As  like  a  Lamb  ! 
See — 

Second  Chorus.     What? 

First  Chorus.     His  innocence  ! 
Look — 

Second  Chorus.     Where? 

First  Chorus.     On  our  offence ! 

The  effectiveness  of  such  a  device  is  obvious ;  it  is  equally 
clear  how  slight  a  departure  it  is  from  the  strictest  lyric  form. 
Such  bifurcation  for  sudden  effect  seems  to  have  been  the 
earliest  change  that  the  Dithyrambic  Chorus  underwent, 
and  would  fit  well  with  the  points  of  suspense  or  climaxes  of 
excitement  in  which  Dionysiac  subject-matter  abounded. 
The  significance  of  such  a  change  in  the  development  of 
the  drama  is  clear  :  it  has  introduced  dialogue  into  Tragedy, 
and  dialogue  is  the  very  essence  of  drama.     To  the  end  of 


L  YRIC  TRA  GEO  V  BE  COMING  DRAMA  TIC.  1 3 

Greek  history  the  Chorus  eetained  the  power  of  breaking   Chap.  I. 
into  semichoric  dialogue  to  express  supreme  emotion,  full  j^^  ^^^  ^^^ 
choral  order  being  resumed  when  the  crisis  was  passed.         complete 
The  dialogue  so  introduced  into  Tragedy  would  find  a    ^^^^  ^' 
ready  source  of  extension  in  the  function  of  the  '  Exarch,'  or  ^^^^  .  ^J^^ 
Leader  of  the  Chorus :  the  word  is  related  to  dancing  as  the  Episode. 
word  'precentor'  is  related  to  singing.     Tradition   agrees 
with  the  nature  of  the  case  in  suggesting  how,  the  evolutions 
of  the  dance  being  suspended  at  intervals,  this  leader  would 
hold  conversation  with  the  rest  of  the  Chorus  to  bring  out 
special  points  of  the  story,  or  divide  it  into  parts,  each  con- 
versation introducing  a  fresliRubject  for  choral  illustration. 
This  represents  a  considerable  advance  on  the  first  stage. 
What  was  before  an  ode  has  now  become  a  series  of  small 
odes,  separated  by  passages  of  dialogue ;  the  alternation  of 
lyric  and  dramatic  elements  gives  already  to  Greek  Tragedy 
the  double  external  form  it  never  ceased  to  present.     The 
supremacy,  however,  of  the  lyric  over  the  dramatic  element 
is  reflected  in  the  name  given  to  these  dialogues — 'Episodes,' 
a   word  exactly  equivalent  to  our  'parentheses.'     In  the 
completely  developed  drama  a  trace  of  this  second  stage  Traces  of 

survives  in  the  prominence  of  the  Chorus- Leader \   who  •  ""^^^ff, 
^  ^  in  complete 

regularly  enters  into  the  dramatic  dialogue,  speaking  on  Tragedy. 
behalf  of  the  Chorus  as  a  whole.  It  is  perhaps  another 
trace  of  this  stage  in  which  the  Chorus  themselves  con- 
stituted the  second  interlocutor  that,  in  the  fully  developed 
Tragedy,  they  regularly  speak  of  themselves  in  the  singular 
and  not  in  the  plural. 

The  next,  and  the  main,   stage  in  the  development  oi  Revolution 
dramatic  Tragedy  is  again  connected  with  the  name  of  an  ^-^  ^  ^^It^ 
individual ;    as  the  revolution  of  Arion   had  brought  the 
influence  of  lyric  poetry  to  found  Tragedy,  so  the  revolution  v 

of  Thespis  gave  the  chief  impulse  to  its  development  by 
linking  it  with  the  epic.     Epic  and  lyric  poetry  had  been 
^  His  appellation  has  then  changed  to  Coryphceus. 


14 


ORIGIN  OF  TRAGEDY, 


Chap.  I.    developing   side   by  side   froiH   their   common  origin  the 
,   "  ^Ballad-Dance.     The  Homeric  epic  had  reached  a  stage  in 

Injluenceof       ,.,.,,,,  rr      ^  •      n  r  -1 

epic  poetry  which  it  had  shaken  on  the  influence  of  music,  but  not 
on  the  entirely  that  of  gesture,  since  the  earliest  reciters  of  such 
poetry — called  '  Rhapsodists ' — made  use  of  a  staff  to  em- 
phasise the  rhythm  of  their  verses.  All  recitation  has  in  it 
an  element  of  drama;  but  there  was  one  form  of  epic 
recitation,  obtaining  at  the  great  festival  of  the  Panathengea 
and  elsewhere,  which  was  highly  dramatic.  This  consisted 
in  the  union  of  two  performers  in  one  recitation.  In  a 
story  like  the  one  known  t^us  as  the  first  book  of  the 
Iliad^  when  the  chief  reciteP  reached  the  quarrel  of  t^e 
princes,  a  second  reciter  would  come  forward  and  declaim 
the  speeches  of  Agamemnon,  while  the  other  confined 
himself  to  the  part  of  Achilles.  In  such  an  effect  it  is  clear 
that  epic  and  dramatic  approached  very  near  one  another ; 
and  the  revolution  of  Thespis  consisted  simply  in  the  intro- 
duction of  such^epic  reciters  into  the  episodes  of  Tragedy, 
for  the  purpose  of  carrying  on  the  dialogue  with  the  Leader 
of  the  Chorus. 

The  importance  of  this  step  is  very  great.  Hitherto, 
while  Tragedy  had  consisted  of  alternations  between  dra- 
matic dialogue  and  lyric  odes,  yet  the  dialogue  had  been 
a  subordinate  function  of  the  lyric  performers.  The  work 
of  Thespis  was  to  introduce  an  'Actor,'  separate  altogether 
from  the  Chorus ;  and  the  first  word  for  an  actor — a  word 
that  has  come  down  to  us  in  the  form  '  hypocrite,'  one  who 
plays  a  part — is  borrowed  from  the  epic  recitations,  its 
etymologicaDsignificance  being  fairly  translated  by  the  term 
'  answering-reciter.'  Moreover  this  change  carries  with  it 
another..  As  the  Actor  was  not  a  member  of  the  Chorus 
there  was  no  place  for  him  in  the  orchestra;  hence  the 
origin  of  the  '  Stage,'  or  external  platform  from  which  the 
speeches  of  the  Actor  were  declaimed.  In  Tragedy  as 
remodelled  the  lyric  element  might  still  predominate;  but 


Third 
step:  the 
Actor, 


and  the 
Stance. 


L  YRIC   TRA  GED  Y  BECOMING  DRAMA  TIC.  1 5 

at  all  events  the  dramatic  element  had  secured  a  place  and    Chap.  I^ 
performers  of  its  own. 

Two  palpable  traces  of  this  important  transitional  step  Traces  in 
are  visible  in  the  completely  developed  Drama.     One  is  '^jya/edy  • 
the  '  Messenger's  Speech,'  which  few  Greek  tragedies  omit,  the  Mes- 
and  which  is  wholly  unlike  other  dramatic  speeches,  resem-  ^speech 
bling  rather  a  fragment  of  an  epic  introduced  into  a  play.' 
The  other  is  still  more  striking  to  those  who  read  in  the' 
original.     Greece  always  presents  itself  as  twofold,  <:,Qn\\-  andthedis- 
w^nXz].  and  peninsular,  Peloponnesus  and  Attica,  inhabited  ^^^/^il^Jl  '^ 
(for  the  most  part)  by  strongly  contrasted  races,  the  Dorians 
and    the    lonians.     Before   Thespis   the   development   of 
Tragedy  had  been  mainly  in  the  hands  of  the  Dorians,  and 
it  was  at  Corinth  that  Arion  effected  his   reforms.     With 
this  last  step  the  leadership  in  Greek  drama  removes  to 
Attica  and  Athens ;  the  epic  recitations  which  gave  it  an 
actor  were  the  special  characteristic  of  this  country,  and 
Thespis  himself  was  a  villager  of  Attica,   and   made  his 
reforms  under  the  countenance  of  the  famous  autocrat  of 
Athens,  Pisistratus.     This  double  source  of  the  lyric  and 
dramatic  elements  in  ancient  Tragedy  has  brought  it  about 
that,  to  the  end  of  Greek  literature,  the  choral  odes  are  -. 
composed  in  the  Doric  dialect,  while  the  dramatic  scenes  are 
in  the  dialect  of  Athens  :  the  effect  is  as  if  the  dialogue  was   -^ 
in  Shakespearean  English  and  the  interludes  in  the  language 
of  Burns.     So  clearly  may  the  external  form  of  literature 
reflect  the  story  of  its  origin. 

From  the  revolution  of  Thespis  the  history  of  Tragedy  Fourth 
presents  a  continuous  advance,  but  an  advance  that  was  ^^^i^'  ^"' 
double  in  its  character:  on  the  one  hand  there  was  a  steady  eraland 
increase  in  general  artistic  effectiveness,  on  the  other  hand  ^''^''^'^^^' • 
there  was  a  tendency  to  the  development  of  the  dramatic  at 
the  expense  of  the  lyric  element.    As  illustrating  changes  of 
the  first  kind,  it  is  easy  to  imagine  how  the  original  stage- 
platform  would  develop  into  a  complete  Dionysic  theatre,  with 


1 6  ORIGIN  OF  TRAGEDY. 

Chap.  1.    its  permanent  scene  of  stonework,  its  narrow  stage,  capacious 

orchestra,    and   auditorium    large    enough   to    contain    the 

population  of  a  city.     More  complex  figures  for  the  dance 

enabled  Tragedy  to  keep  pace  with  advance  in  choral  art. 

And  an   increased   splendour  of  outward  setting   became 

an  artistic  medium  for  giving  expression  to  the  primitive 

wildness   of    Bacchic   orgies.      But    the    more    noticeable 

changes  in  the  later   development   of  Tragedy  are   those 

which   increase   its    dramatic   capacity.     By  far   the   most 

Blank    ■     important  of  these  is  the  adaptation  to  an  organ  of  poetic 

influence  of  expression  more  in  harmony  with  dialogue  than  the  lyric 

Satire  on     and  epic  metres  used  for  it  originally.     This  was  afforded 

rama.  ^_^  Satire,  which  had,  partly  from  the  nature  of  the  case 

and  partly  through  the  genius   of  its   first   great   master, 

Archilochus,  separated  itself  very  rapidly  from  the  original 

form  of  the  Ballad-Dance,  and  early  developed  that  iambic 

metre  which  may  be  called  the  '  Blank  Verse '  of  Greek 

poetry  \  that  is,  the  metre  approaching  most  nearly  to  prose. 

As  these  iambic  satires  were,  like  epic  poems,  recited  by 

rhapsodists,  their  metrical  form  easily  found  its  way  into 

Increase  in  the  dialogues  of  Tragedy.     Again,  the  successors  of  Thespis 

w^w  er  of  increased  the  number  of  actors  to  two,  three,  or  even  four. 


speaking 

actors.         It  must  be  understood  that  the  number  of  actors  affects 

only  the  number  of  personages  on  the  stage  speaking  in  the 

same  scene;  each  actor  could  take  different  parts  in  different 

scenes,  and  the  number  of  mute  personages  was  unlimited. 

Realism      Once  more,  the  costume  and  masks  of  the  actors,  by  means 

m  costume  ^£  y^\^^^  ^^gy  varied  their  parts,  became  in  time  more  and 

more  imitative  of  the  character  presented,  and  less  and  less 

^  This  metre,  the  Iambic  Senarius,  or  Iambic  Sixes,  closely  resembles 
English  Blank  Verse,  differing  from  it,  indeed,  only  by  the  addition  of 
a  single  Iambic  foot. 
How  sweet  I  the  moon-  I  light  sleeps   |   up-  on    |  this  bank  [ 

O      tek-   j  n*^    tek-    j    na      sphon  |  men  est-  |     i     dee    [  do-  mos 
As  to  Satire  and  Archilochus,  see  below,  page  249. 


Z  YRIC   TRA  GED  Y  FULL  V  DRAMA  TISED.  1 7 

mere  variations  in  the  traditional  dress  of  Bacchic  festivals.    Chap.  I. 
When  a  similar  imitativeness  was  applied  to  the  scenery 
of  the  stage, — chiefly  owing  to  the  invention  of  perspec- 
tive by  Agatharchus,— the  Greek  theatre  was   thoroughly 
equipped  for  the  vivid  presentation  of  life. 

One  question  remains :  where  does  this  process  of  de-  Completion 
velopment  stop,  and  when  is  Tragedy,  originally  lyric  and  5^^^^^^ . 
gradually  becoming  more  and  more  dramatic,  entitled  to  character- 
be  called  drama  ?     The  answer  to  this  question  is  clear.  J^^  ^chorus. 
Originally  the  Chorus  personated  worshippers  of  Bacchus, 
Satyrs,  and  the  like.     By  historical  times  they  have  come  to 
take  their  characterisation  from  the  story  of  the  play ;  not 
that  they  are  individual  personages  like  the  actors,  but  they  Ni 
represent  a  nameless  body  of  bystanders,  friends  of  the 
hero,  or  casual  spectators  of  the  events  pourtrayed.     At    z_ 
that  point,  whatever  may  have  been  the  date,  where  the  \^ 

Chorus  ceased  to  take  their  characterisation  from  the 
festival  and  began  to  take  it  from  the  story,  the  origin  of 
Tragedy  was  accomplished.  It  continued  to  have  a  - 
doubleness  of  form,  dramatic  and  lyric,  action  and  medi- 
tation on  the  action ;  but  by  this  change  the  lyric  per- 
formers were  themselves  taken  into  the  dramatic  plot,  and 
meditated  in  an  assumed  character.  In  a  word,  the  lyric 
element  was  itself  dramatised,  and  Tragedy  had  become 
drama. 

Such  are  the  stages  through  which  we  may  trace  the  Summary. 
evolution  of  Ancient  Tragedy,  from  a  form  entirely  lyric,  [  . 
with  a  latent  element  of  drama,  to  a  form  entirely  dramatic,; 
though  with  a  lyric  chorus  as  its  most  prominent  instrument^ 
of  dramatic  effect.  In  the  process,  Tragedy  may  be  seen  to 
have  concentrated  in  itself  the  main  branches  of  poetic 
literature :  from  a  lyric  stock  it  developed  a  dramatic 
offshoot,  epic  poetry  gave  it  actors,  and  satire  furnished 
the  metre  for  its  dialogues.  It  will  be  easily  understood 
how  Tragedy,  so  developed  and  put  of  such  ingredients, 

c 


1 8  ORIGIN  OF  TRAGEDY. 

Chap.  I.    should  come  to  be  the  main  Hterary  interest  of  Greece  and 
the  natural  channel  for  its  best  thought. 

Imaginary      The   actual   poetry  in   which   these   different  stages  of 

tion-^^'      Tragedy  could  be  traced  has  long  ago  perished:  for  illus- 

Legend  of   trations  we  are  compelled  to  fall  back  upon  our  imagination. 

ycurgus.    ^yQJ^jjj^g  subjects  of  existing  dramas,  I  select  the  legend  of 

Lycurgus.     Told  in  outline  the  traditional  story  would  run 

thus.     Lycurgus,  a   Thracian   king,  was   fiercely  resolved 

that  the  Bacchic  worship  should  never  be  introduced  into 

his  dominions.    When  in  his  journeys  to  extend  his  worship 

Bacchus   himself    came,    in    mortal    guise,   to    Lycurgus's 

country,  the  king  attempted  to  arrest  the   stranger,  who 

escaped  him  and  leaped  into  the  sea.     Then  the  god  sent 

a  plague  on  the  country,  and  madness  on  the  king  himself, 

/who  in  his  distraction  slew  his  own  son,  and  afterwards 
himself  perished  miserably. — I  propose  to  trace,  in  imagina- 
tion, this  story  through  the  principal  forms  assumed  by 
Tragedy  in  the  course  of  its  development. 
As  a  Lyric  While  Tragedy  maintains  its  purely  lyric  form,  no  theatre 
*  is   required   beyond   the   simple   orchestra.     The   Chorus 

appear  as  Satyrs  in  honour  of  Dionysus,  to  whose  glory 
the  legend  is  a  tribute;  they  maintain  throughout  the 
combination  of  chant,  music,  and  dance.  With  the  solemn 
rhythm  and  stately  gestures  of  choral  ritual  they  lead  off  to 
the  praise  of  Bacchus.  They  sing  his  glorious  birth  from 
love  and  the  lightning  flash,  his  triumphant  career  through 
the  world  to  establish  his  worship,  before  which  all  resist- 
ance went  down,  as  Pentheus  driven  mad  might  testify,  and 
Damascus  flayed  alive.  With  awe  they  meditate  on  the 
terrible  thought  of  mortals  resisting  the  gods,  most  terrible 
of  all  when  the  resistance  seems  to  be  successful !  So  it 
was  with  Lycurgus: — and  the  music  quickens  and  the 
gestures  become  animated  as  the  Chorus  describe  a  strange 
portent,  a  god  fleeing  before  a  mortal  man  !  In  ever  increas- 


IMAGINARY  ILLUSTRATION.  1 9 

ing  crescendo  they  depict  the  scene,  and  how  the  mortal  Chap.  1. 
gains  on  the  god  \  till  at  last  the  agitation  becomes  uncon- 
trollable,  and  the  Chorus  breaks  into  two  Semichoruses 
which  toss  from  side  to  side  of  the  orchestra  the  rapid 
dialogue  : — What  path  is  this  he  has  taken  ? — Is  it  the  path 
to  the  precipice  ? — Can  a  god  be  other  than  omniscient  ? — 
Can  a  mortal  prevail  against  a  deity  ? — So  the  dance  whirls 
on  to  a  climax  as  the  fugitive  is  pictured  leaping  from  the 
precipice  into  the  sea  below.  The  Semichoruses  close  into 
a  circle  again,  and  with  the  smoothest  rhythms  and  most 
flowing  gestures  the  Chorus  fancy  the  waves  parting  to 
receive  the  god,  softly  lapping  him  round  as  a  garment,  and 
gently  conveying  him  down  to  the  deep ;  there  the  long 
train  of  Nereids  meets  him,  and  leads  him  in  festal  proces- 
sion to  the  palaces  of  the  sea  :  you  can  almost  catch  the 
muffled  sound  of  noisy  revelry  from  the  clear,  cool,  green 
depths.  The  music  takes  a  sterner  tone  as  the  Chorus 
go  on  to  the  thought  that  the  god's  power  can  act  though  he 
be  absent ;  and  in  minor  cadences,  and  ever  drearier  and 
drearier  gestures,  they  paint  a  land  smitten  with  barrenness, 
— no  clouds  to  break  the  parching  heat,  vegetation  drooping, 
and  men's  hearts  hardening.  The  dance  quickens  again  as 
the  theme  changes  to  Lycurgus's  futile  rage :  friends  inter- 
pose, but  he  turns  his  anger  on  them,  clear  omens  are 
given,  but  he  reads  them  amiss.  More  and  more  rapid 
become  the  evolutions,  until  in  thrilling  movements  is 
painted  the  on-coming  madness  ;  and  when,  in  the  midst  of 
his  mad  fit,  they  realise  Lycurgus  meeting  his  son,  again  the 
agitation  of  the  Chorus  becomes  uncontrollable,  and  a 
second  time  they  break  into  semichoric  dialogue  : — What 
means  the  drawn  sword  P—What  the  wild  talk  of  hewing 
down  the  vines  of  Bacchus  ?—  Is  it  his  son  he  mistakes  for 
a  vine  ? — Ah,  too  late  ! — The  dance  subsides  with  the  calm- 
ness that  comes  on  the  king  when  he  awakes  too  late  to  his 
deed ;  and  from  this  calmness  it  quickens  to  a  final  climax 

C    2 


20  ORIGIN  OF  TRAGEDY. 

Chap.  I.    as  it  suggests  the  people  inflamed  by  the  god,  the  crowd 
of  Bacchanals  pouring  in,  the  cries  for  vengeance  on  the 
king,  the  tearing  by  wild  horses.     Then,  returning  to  their 
first  strains,  the  Chorus  repeat  their  reverence  for  the  gods, 
whose  might  is  irresistible  ! 
Adapted  to       Taking  next  an  early  transition  stage,  we  shall  find  the 
atrans'ition  ^^^^  variation  in  the  performance  required  is  the  suspension 
stage.  of  the   dance   at   intervals  to   admit   of  dialogue  between 

the  Leader  and  the  rest  of  the  Chorus.  These  dialogues 
would  be  mainly  speeches  by  the  Leader,  who  would 
personate  for  the  moment  one  or  other  of  the  characters 
in  the  legend,  and  thus  develop  new  scenes  for  realisation  by 
the  Chorus  in  a  lyric  form.  After  the  general  opening, 
we  can  imagine  a  pause  while  the  Leader  assumes  the  part 
of  Lycurgus,  and  solemnly  forbids  the  worship  of  the  new 
deity.  The  Chorus  resume  the  dance  with  agitation  at 
the  thought  of  a  contest  between  their  king  and  their 
new  god.  The  dance  stops  again  for  the  Leader  to  speak 
as  a  messenger,  answering  the  eager  enquiries  of  the  Chorus 
by  relating  the  god's  leap  into  the  sea  :  whereupon  this 
deliverance  is  lyrically  celebrated,  and  the  scene  beneath 
the  waves  pictured.  Later  on  the  Leader  might  take 
the  character  of  a  seer,  and  foretell  a  plague  of  barrenness, 
which  the  ode  would  lament  when  it  resumed.  Once  more 
,  he  might  be  a  messenger,  describing  in  narrative  the  closing 

scenes  of  the  story,  and  the  repetition  of  these  in  passionate 
action  would  make  a  lyrical  climax. 
As  a  com-  If  the  legend  is  to  be  presented  in  the  form  of  Tragedy 
Tragedy.  ^^%  developed,  the  theatre  must  include  besides  the 
orchestra  a  stage  fitted  with  more  or  less  of  scenery;  the 
Chorus  will  personate  Subjects  of  Lycurgus ;  the  perform- 
ance will  consist  of  alternate  episodes  by  actors  on  the 
stage  and  odes  by  the  Chorus  in  the  orchestra  :  moreover, 
the  general  treatment  of  the  story  must  at  once  maintain 
rational  sequence  of  events,  and  show  contrivance  sufficient 


IMAGINARY  ILLUSTRATION.  21 

to  minister  to  our  sense  of  plot.  By  way  of  prologue,  Chap.  I. 
Lycurgus  might  appear  upon  the  stage,  announcing  his 
intention  of  extirpating  the  new  worship,  and  having  the 
innovator  who  has  introduced  it  torn  by  wild  horses.  In 
agitated  march  a  Chorus  of  Lycurgus' s  Subjects  enter  the 
orchestra^  expressing  their  hopes  that  they  may  be  in  time  to 
remonstrate  with  their  rash  king.  The  lyric  rhythm  changes 
to  blank  verse  for  the  first  episode,  when  a  Soldier  of 
the  Guard,  speaking  from  the  stage,  tells,  in  answer  to 
the  enquiries  of  the  Chorus- Leader,  how  the  king  ordered 
the  arrest  of  the  mysterious  stranger,  and  how,  when  the 
guard,  believing  him  to  be  a  god,  hesitated,  Lycurgus 
himself  advanced  to  make  the  arrest :  the  god  escaped  from 
him  and  leaped  into  the  sea.  An  ode  folloivs.,  zvhich  is  a 
burst  of  relief  and  elaborately  pictures  the  reception  of  the 
fugitive  god  by  the  deities  of  the  sea.  The  interest  is  again 
transferred  to  the  stage  as  a  Seer  enters,  and,  calling  for 
Lycurgus,  tells  a  vision  he  has  had  that  the  land  is  to  be 
smitten  with  famine.  He  is  going  on  to  tell  of  yet  another 
woe,  but  the  king  will  not  hear  him,  and  drives  him  forth  as 
a  corrupt  prophet.  Left  to  themselves^  the  Chorus  chant  the 
woes  of  a  land  sinitten  with  barrenness.  Countrymen  next 
appear  on  the  stage,  come  (by  a  violation  of  probabilities  in 
time  not  uncommon  in  Greek  Tragedy)  to  tell  of  the  famine 
that  has  already  begun,  and  how  all  vegetation  is  mys- 
teriously withering.  Lycurgus  treats  this  as  part  of  a  general 
conspiracy  to  rebel ;  when  his  son  attempts  to  mediate,  the 
father  turns  his  passion  against  him.  Gradually  it  becomes 
evident  that  the  king  has  been  smitten  with  madness,  and 
he  chases  his  son  from  the  stage  to  slay  him.  In  great 
agitation  the  Chorus  divide  into  parties :  one  party  is  for 
hurrying  to  the  rescue^  the  rest  are  irresolute.  Inaction 
prevails^  and  the  Chorus  settling  down  to  a  regular  ode 
develop  the  story  of  Pentheus,  and  similar  stories  of  mortals 
7vho  have  resisted  the  gods  and  been  s^nitten  with  madness. 


2  2  ORIGIN  OF  TRAGEDY. 

Chap.  I.  In  the  next  episode  Lycurgus  enters,  heartbroken  :  the 
fit  has  passed  from  him,  and  he  knows  the  deed  he  has 
done.  In  his  humihation  he  sends  for  the  Seer,  to  hear 
the  rest  of  the  vision.  The  Seer  says  that  the  woe  he  was 
hindered  from  revealing  was  the  sight  of  Lycurgus  himself 
torn  by  wild  horses.  This  brings  back  the  king's  rage  ;  he 
seizes  the  prophet,  and  declares  that  he  shall  himself  le  by 
the  death  he  has  denounced.  The  Chorus  are  too  much 
overawed  by  the  clear  hand  of  destiny  to  interpose  :  they  sing 
the  infatuation  of  those  whom  the  gods  are  about  to  destroy. 
This  brings  us  to  the  finale,  in  which  a  messenger  relates,  in 
a  long  epic  narrative,  the  scene  of  Lycurgus  attempting 
to  carry  out  his  sentence  on  the  Seer,  and  how  the  wild 
horses  turned  on  the  king,  and  tore  him  to  pieces.  While 
the  Chorus  are  lamenting,  Bacchus  appears  as  a  god,  takes 
the  curse  of  barrenness  off  the  land,  and  establishes  his 
worship  as  an  institution  for  all  time. 


II. 

Choral  Tragedy. 


The  '  Story  of  Orestes  '  in  the  hands  of  Aeschylus. 


II. 

In  presenting  a  specimen  of  Ancient  Tragedy  as  fully  Chap.  IT. 
developed,  it  may  be  well  to  recall  to  the  reader  some  of 
the  more  important  points  as  to  which  he  must  divest  his 
mind  of  modern  associations,  if  he  is  to  appreciate  the  Greek 
stage.     To  begin   with,  as   the   drama  was  not  an  enter- ^ 
tainment,  but  a  solemn  national  and  religious  festival,  so  the ! 
tragic  plots  were  not  invented,  but  like  the  Miracle  Plays  of! 
the  Middle  Ages  were  founded  on  the  traditional  stories  of" 
religion.     Thus  the  sacred  legends  which  enter  into  the 
Orestes  of  Aeschylus  would  be  familiar  to  the  whole  audience 
in  outline. 

They  are  concerned  with  the  woes  of  the  House  of  Atreus :  Menm-an- 

the  foundation  of  them  laid  by  Atreus  himself  when,  to  take  V^L^f*; 

revenge  on  his  brother  Thyestes,  he  served  up  to  him  at  a  banquet  audience  is 

the  flesh  of  his  own  sons :  supposed  to 

•'  -^  know 

His  grandsons  were  Agamemnon  and  Menelaus :  Mene-  beforehand. 

lau^s  wife,  Helen,  was  stolen  away  by  a  guest,  Paris  of  Troy, 

which  caused  the  great  Trojan  War  : 

Agamemnon,  who  led  the  Greek  nations  in  that  war, 
fretting  at  the  contrary  winds  which  delayed  the  setting  out  oj 
the  fleet,  was  persuaded  by  the  Seers  to  slay  his  own  daughter, 
Iphigenia,  to  appease  the  Deities  : 

Her  mother,  Clytcemnestra,  treasured  up  this  wrong  all 
through  the  ten  years^  war,  and  slew  Agamemnon  on  his 
return,  in  the  moment  of  victory,  slew  him  while  in  his  bath  by 
casting  a  net  over  him  and  smiting  him  to  death  with  her  own 
arm : 


26  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  II.  Then  she  reigned  in  triumph  with  Aegis  thus  her  paramour 
{hi7nself  one  of  the  fatal  house\  till  Orestes  her  son,  who  had 
been  rescued  as  an  infant  when  his  father  was  slaughtered, 
returned  at  last  and  slew  the  guilty  pair  : 

For  this  act  of  matricide,  though  done  by  the  command  of 
Apollo,  Orestes  was  given  up  to  the  Furies,  and  driven  over 
the  earth,  a  madman,  until  at  last  in  Athens,  on  Mars  Hill 
they  say,  he  was  cleansed  and  healed. 

Cassandra  too  was  involved  in  the  fall  of  Agamemnon  :  the 
Trojan  princess  beloved  of  Apollo, who  bestowed  on  her  the  gift 
of  prophecy ;  when  she  slighted  his  love,  Apollo — since  no  gift 
of  a  God  can  be  recalled — left  her  a  prophetess,  with  the  dooiii 
that  her  true  forebodings  should  be  ever  disbelieved.  She 
having  thus  vainly  sought  to  save  Troy,  with  its  fall  fell 
into  captivity,  and  to  the  lot  of  Agamemnon,  with  tvhom  she 
died. 

The  name  of  Orestes  zvould  carry  with  it  a  suggestion  of  the 
proverbial  friendship  between  Orestes  and  Py lades,  formed 
when  Orestes  was  in  exile  and  never  broken. 

Next,  the  reader  should  bear  in  mind  the  character  of  the 
Athenian  theatre :  its  vast  dimensions,  capable  of  ac- 
commodating the  population  of  a  city,  and  admitting  of 
spectacular  effects  on  so  grand  a  scale ;  its  solid  stone  scene  ; 
its  long  and  narrow  stage ;  and  its  capacious  orchestra,  with 
the  Thymele  or  Altar  of  Dionysus  conspicuous  in  the  centre. 
Lastly,  he  should  remember  that  a  Greek  tragedy  does  not 
so  much  resemble  our  modern  drama  as  our  modern  opera, 
with  dancing  substituted  for  the  music.  Or,  more  de- 
finitely, it  consists  of  dramatic  scenes  spoken  on  the  stage 
alternating  with  lyric  odes  in  the  orchestra :  these  odes, 
performed  with  all  the  subtle  intricacies  of  choral  ritual — that 
lost  art  which  enchained  the  mind  by  its  combination  of 
verse,  chant,  and  imitative  gesture,  the  poetry  of  words, 
the  poetry  of  sound,  and  the  poetry  of  motion,  fused 
into  one. 


THE  AGAMEMNON.  27 

The  *  Story  of  Orestes '  is  cast  by  -Aeschylus  in  the  form  Chap.  II. 
of  a  trilogy — three    plays   developing   a   single   series   of 
events.     The  first  play,  acted  in  early  morning,  is  entitled 

Agamemnon. 

The  permanent  scene  is  decorated  to  represent  the  fagade  of  Morning 
Agamemnon's  palace  at  Argos  ;  the  side  scene  on  th6  right  ^  agaLem- 
shows  the  neighbouring  city,  that  on  the  left  suggests  dis-  non. 
tance.  A  portion  of  the  high  balcony  immediately  over  the 
great  central  gates  appears  as  a  watch-tower.  At  intervals 
along  the  front  of  the  palace  are  statues  of  gods,  especially 
Zeus,  Apollo,  Hermes.  The  time  is  supposed  to  be  night  '  ■■'■  ■--' 
verging  on  morning,  which  would  fairly  agree  with  the  time 
of  representation.  At  the  commencement,  both  orchestra 
and  stage  are  vacant :  only  a  Watchman  is  discovered  on 
the  tower,  leaning  on  his  elbow  and  gazing  into  the  distance. 
The  Watchman  opens  the  play  by  soliloquising  on  his  Prologue. 
toilsome  task  of  standing  sentinel  all  night  through  and 
looking  for  the  first  sight  of  the  signal  which  is  to  tell  the 
capture  of  Troy.  He  has  kept  his  post  for  years,  until  the 
constellations  which  usher  in  winter  and  harvest-tide  are  his 
familiar  companions ;  he  must  endure  weather  and  sleep- 
lessness, and  when  he  would  sing  to  keep  up  his  spirits  he 
is  checked  by  the  thought  of  his  absent  master's  household, 
in  which,  he  darkly  hints,  things  are  'not  well.'  He  is 
settling  himself  into  an  easier  posture,  when  suddenly  he 
springs  to  his  feet.  The  beacon-fire  at  last !  He  shouts 
the  signal  agreed  upon,  and  begins  dancing  for  joy.  Now 
all  will  be  well ;  a  little  while  and  his  hand  shall  touch  the 
dear  hand  of  his  master ;  and  then — ah  !  the  weight  of  an 
ox  is  on  his  tongue,  but  if  the  house  had  a  voice  it  could 
tell  a  fale  !  The  Watchman  disappears,  to  carry  the  tidings 
to  the  Queen. 

*  The  spectators'  right. 


28  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  IT.       As  if  roused  by  the  shout,  the  Chorus  appear  in  the 

"~      orchestra :    twelve  Elders  of  Argos,  moving  in  the   usual 

Chorus-      processional    order    that   combines   music,  chanting,    and 

entry.         gesture-dance    to   a   rhythm   traditionally  associated   with 

marching.      They  enter  by  the  right  passage,  as  from  the 

city,  and  the  processional  chant  takes  them  gradually  round 

the  orchestra  towards  the  Thymele,  or  Altar  of  Dionysus,  in 

the  centre. 

In  this  chorus-entry,  and  the  ode  to  which  it  leads  up, 
the  poet  is  bringing  before  our  minds  the  sacrifice  of  Iphi- 
genia,  which  is  the  foundation  on  which  the  w^hole  trilogy 
rests.  They  have  an  obscurity  which  is  one  of  the  artistic 
effects  of  the  piece,  as  striking  the  keynote  of  the  action, — 
a  tone  of  triumph  through  which  is  ever  breaking  vague 
apprehension  of  evil,  increasing  till  it  finds  its  justification 
in  the  catastrophe.  So  here,  the  Chorus,  hastening  to 
enquire  the  meaning  of  the  tumult,  are  swayed  opposite 
ways,  by  their  expectation  of  the  triumph  over  Troy,  which 
cannot  be  far  distant  now,  combined  with  misgiving,  as  to 
misfortunes  sure  to  come  as  nemesis  for  the  dark  deed 
connected  with  the  setting  out  of  the  expedition.  They 
paint  the  grand  scene  of  that  starting  for  Troy,  now  ten 
years  ago :  the  thousand  vessels  in  the  harbour,  and  on 
shore  the  army  shouting  fiercely  the  cry  of  war, — 

E'en  as  vultures  shriek,  who  hover, 
Wheeling,  whirling  o'er  their  eyrie, 
In  wild  sorrow  for  their  nestlings, 
With  their  oars  of  stout  wings  rowing. 

But  this  simile  of  birds  crying  to  heaven  suggests  the  ven- 
geance this  expedition  was  going  to  bring  on  Troy :  the 

Many  conflicts,  men's  limbs  straining, 
When  the  knee  in  dust  is  crouching, 
And  the  spear-shaft  in  the  onset 
Of  the  battle  snaps  asunder. 

Already  the  bias  of  the  Chorus  towards  misgiving  leads 


THE  AGAMEMNON.  29 

them  to  contrast  that  brilhant  opening  of  the  expedition  Chap.  II. 

with  the  shadow  of  a  dark  deed  that  was  so  soon  to  plunge 

it  in  gloom. 

But  as  things  are  now,  so  are  they, 
So  as  destined,  shall  the  end  be. 

At  this  point  the  song  is  interrupted.  The  Chorus, 
reaching  the  altar,  turn  towards  the  stage.  Meanwhile  the 
great  central  gate  of  the  stage  has  opened,  and  a  solemn 
procession  filed  out,  consisting  of  the  Queen  and  her  At- 
tendants, bearing  torches  and  incense  and  offerings  for  the 
gods ;  they  have  during  the  choral  procession  silently  ad- 
vanced to  the  different  statues  along  the  front  of  the  palace, 
made  their  offerings  and  commenced  the  sacrificial  rites. 
When  the  Chorus  turn  towards  the  stage  the  whole  scene 
is  ablaze  with  fires  and  trembling  with  clouds  of  incense, 
rich  unguents  perfume  the  whole  theatre^  while  a  solemn 
religious  ritual  is  being  celebrated  in  dumb  show.  The 
Chorus  break  off  their  chant  to  enquire  what  is  the  mean- 
ing of  these  solemn  rites.  The  Queen  signifies  by  a  gesture 
that  the  ritual  must  not  be  interrupted  by  speech.  The 
Chorus  then  proceed  to  take  their  position  at  the  altar,  as 
if  for  a  choral  ode :  but,  pausing  awhile  before  traversing 
the  orchestra  in  their  evolutions,  they  sing  a  prelude^ — Prelude: 
restlessness  before  actual  motion — swaying  from  side  to 
side  but  not  as  yet  quitting  their  position  at  the  altar. 
They  have  been  shut  out  from  the  war  itself  (they  resume)  strophe 
but  old  age  has  left  them  the  suasive  power  of  song ;  and 
they  can  tell  of  the  famous  omen  seen  by  the  two  kings 
and  the  whole  army  as  they  waited  to  embark — two  eagles 
on  the  left,  devouring  a  pregnant  hare. 

Sing  a  strain  of  woe, 

But  may  the  good  prevail ! 

^  We  have  no  distinct  information  as  to  the  evolutions  of  a  prelude ; 
what  is  here  suggested  agrees  with  the  necessities  of  the  case  in  the  Pre- 
lude of  the  third  play  (page  55). 


30  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  IL  And  the  prophet  Calchas  interpreted :  'they  shall  lay  Troy 


antt- 


low,  but  let  them  beware  of  the  goddess  who  hates  the 

strophe  Caglc  ! 

Sing  a  Strain  of  woe, 

But  may  the  good  prevail !  , 

epode.  May  some  healer  avert  her  wrath,  lest  she  send  delays  on 

the  impatient  host,  and  irritate  them  to  some  dread  deed, 
some  sacrifice  of  children  that  might  haunt  the  house  for 

ever! 

Sing  a  strain  of  woe, 

But  may  the  good  prevail ! 

Entry- Ode.  This  description  of  splendid  spectacle  so  soon  eclipsed  by 
dark  forebodings  has  accentuated  the  conflict  of  emotions 
in  the  breasts  of  the  Chorus,  until  they  cast  off  restraint, 
and  break  into  a  full  choral  ode :  sweeping  with  the  evolu- 
tions of  each  strophe  to  the  right  or  left  of  the  altar,  and  in 
each  antistrophe  measuring  back  their  way  step  for  step 
and  rhythm  for  rhythm.  This  change  marks  a  change  of 
T  strophe  thought.  It  must  be  Zeus— the  Supreme,  before  whom  all 
strophe         Other  gods  gave  way — it  must  be  Zeus  alone  who  shall  lift 

2  strophe       from  their  mind  this  cloud  of  anxiety.     Zeus  leads  men  to 

wisdom  by  his  fixed  law,  that  pain  is  gain  \  instilling  secret 
care  into  their  hearts,  it  may  be  in  sleep,  he  forces  the  un- 
willing to  yield  to  wiser  thoughts.  So  this  anxiety  of  theirs 
may  be  from  the  irresistible  gods,  the  way  they  are  being 
led,  through  pain,  to  a  wise  knowledge  of  justice.  As  if 
relieved  by  this  burst  of  prayer  the  Chorus  resume  the 
andanu-  history :  how  Agam.emnon,  not  repining  but  tempering 
himself  to  the  fate  which  smote  him,  waited  amidst  delay 

3  strophe       ^nd  failing  stores ;  and  the  contrary  winds  kept  sweeping 

down  from  the  Strymon,  and  the  host  was  being  worn  out 
with  frettings,  and  the  prophet  began  to  speak  of  one  more 
charm  against  the  wrath  of  Artemis,  though  a  bitter  one  to 
andanti-  the  Chiefs.  At  last  the  king  spoke :  great  woe  to  disobey 
the  prophet,  yet  great  woe  to  slay  my  child  !  how  shed  a 


strophe 


i 


THE  AGAMEMNON.  31 

maiden's  blood  ?  yet  how  lose  my  expedition,  my  allies  ?  Chap.  II. 
The  Chorus  have  now  reached  their  fourth  strophe,  and  strophe 
the  full  power  of  Aeschylus  is  felt  as  they  describe  the 
steps  of  fatal  resolution  forming  in  the  distracted  father's 
breast :  he  feels  himself  harnessed  to  a  yoke  of  unbending 
fate — a  blast  of  strange  new  feeling  sweeps  over  his  heart 
and  spirit — his  thoughts  and  purpose  alter  to  full  measure 
of  all  daring — base  counsel  becomes  a  fatal  frenzy — he 
hardens  his  heart  to  slay. 

All  her  prayers  and  eager  callings  atidanti- 

On  the  tender  name  of  father,  ^/^t;/Ar 

All  her  young  and  maiden  freshness 

They  but  set  at  nought,  those  rulers, 

In  their  passion  for  the  battle. 

And  her  father  gave  commandment 

To  the  servants  of  the  goddess, 

When  the  prayer  was  o'er,  to  lift  her, 

Like  a  kid,  above  the  altar, 

In  her  garments  wrapt,  face  downward, — 

Yea,  to  seize  with  all  their  courage, 

And  that  o'er  her  lips  of  beauty 

Should  be  set  a  watch  to  hinder 

Words  of  curse  against  the  houses, 

With  the  gag's  strength  silence-working. 

And  she  upon  the  ground  5  strophe 

Pouring  rich  folds  of  veil  in  saffron  dyed, 
Cast  at  each  one  of  those  that  sacrificed 
A  piteous  glance  that  pierced, 
Fair  as  a  pictured  form. 
And  wishing, — all  in  vain, — 
To  speak,  for  oftentimes 
In  those  her  father's  hospitable  halls 
She  sang,  a  maiden  pure  with  chastest  song. 

And  her  dear  father's  life 
That  poured  its  three-fold  cup  of  praise  to  God, 

Crowned  with  all  choicest  good, 

She  with  a  daughter's  love 

Was  wont  to  celebrate. 

The  Chorus  will  pursue  the  scene  no  further.     But  their  andanti- 

'■  strophe. 

anxious  doubt  has  now  found  a  resting-place  on  their  faith 


32 


CHORAL    TRAGEDY. 


Chap.  II.  in  Zeus.  There  must  be  no  shrinking  from  suspense  ;  they 
must  wait  for  and  face  whatever  issue  shall  appear  when 
Justice  shall  turn  the  scale :  so,  through  pain,  will  at  last 
come  the  gain  of  wisdom. 

Episode  I.  The  ritual  on  the  stage  being  now  concluded,  Clytaem- 
nestra  advances  to  the  front.  At  the  same  moment  the 
choral  ode  is  finished,  and  the  Chorus  take  up  their  usual 
position  in  episodes,  drawn  up  in  two  lines  between  the 
altar  and  the  stage ;  they  speak  only  through  their  Leader, 
and  use  blank  verse.  In  answer  to  the  enquiries  of  the 
Chorus,  Clytaemnestra  announces  that  Troy  has  been  taken 
this  last  night.  The  Chorus  cannot  understand  how  the 
news  could  travel  so  rapidly. 

Cho.    "What  herald  could  arrive  with  speed  like  this? 

Clyt.  Hephaestus  flashing  forth  bright  flames  from  Ida  : 
Beacon  to  beacon  from  that  courier-fire 
Sent  on  its  tidings;  Ida  to  the  rock 
Hermgean  named,  in  Lemnos :  from  the  isle 
The  height  of  Athos,  dear  to  Zeus,  received 
A  third  great  torch  of  flame,  and  lifted  up, 
So  as  to  skim  on  high  the  broad  sea's  back, 
The  stalv^art  fire  rejoicing  went  its  way; 
The  pine  wood,  like  a  sun,  sent  forth  its  light 
Of  golden  radiance  to  Makistos'  watch ; 

and  so  from  Euripus'  straits  to  Messapion,  across  Asopus' 

plain  to  Kithseron's  rock,  over  the  lake  of  Gorgopis  to  Mount 

Aegiplanctus,  until  the  light  swooped  upon  this  palace  of 

the  Atreidae. 

Such  is  the  order  of  my  torch-race  games ; 
One  from  another  taking  up  the  course, 
But  here  the  winner  is  both  first  and  last. 

While  the  Chorus  are  still  overcome  with  amazement,  Cly- 
taemnestra triumphs  over  the  condition  of  Troy  on  that 
morning :  like  a  vessel  containing  oil  and  vinegar,  the  con- 
quered bewailing  their  first  day  of  captivity  over  the  corpses 
of  husbands  and  sons,  the  victors  enjoying  their  first  rest 
free  from  the  chill  dews  of  night  and  the  sentry's  call, — and 


THE  AGAMEMNON.  33 

all  will  be  well  if^  in  their  exultation,  they  forget  not  that  Chap.  II. 
they  have  the  return  voyage  to  make  !  Clytsemnestra,  thus 
darkly  harping  upon  her  secret  hope  that  vengeance  may 
even  yet  overtake  her  husband,  returns  with  her  Attendants 
into  the  palace,  while  the  Chorus  give  expression  to  their 
joy  in  a  choral  ode. 

It  is  the  hand  of  Zeus  they  trace  in  all  that  has  happened.  Choral  In- 
Now  what  will  they  say  who  contend  that  the  gods  care  not  ^  strophr. 
when  mortals  trample  under  foot  the  inviolable  ?     Wealthy 
Troy  knows  better,  which  has  found  its  wealth  no  bulwark 
to  those  who  in  wantonness  have   spurned   the   altar   of 
right.     Paris  knows  better,  who  came  to  the  sons  of  Atreus  andanti- 

strophe 

and  stole  a  queen  away,  leaving  shame  where  he  had  sat 
as  guest. 

And  many  a  wailing  cry  2  strophe 

They  raised,  the  minstrel  prophets  of  the  house, 

*  Woe  for  that  kingly  home ! 
"Woe  for  that  kingly  home  and  for  its  chiefs! 
W^oe  for  the  marriage  bed  and  traces  left 

Of  wife  who  loved  her  lord  ! ' 
There  stands  he  silent ;  foully  wronged  and  yet 

Uttering  no  word  of  scom, 
In  deepest  woe  perceiving  she  is  gone ; 

And  in  his  yearning  love 

For  one  beyond  the  sea, 
A  ghost  shall  seem  to  queen  it  o'er  the  house ; 

The  grace  of  sculptured  forms 

Is  loathed  by  her  lord, 
And  in  the  penury  of  life's  bright  eyes 

All  Aphrodite's  charm 

To  utter  wreck  has  gone. 
And  phantom  shades  that  hover  round  in  dreams  andanti- 

Come  full  of  sorrow,  bringing  vain  delight ;  stropht 

For  vain  it  is,  when  one 

Sees  seeming  shows  of  good. 
And  gliding  through  his  hands  the  dream  is  gone, 

After  a  moment's  space. 

On  wings  that  follow  still 
Upon  the  path  where  sleep  gpes  to  and  fro. 

D 


34  CHORAL   TRAGEDY, 

Chap.  II.  Such  are  the  woes  in  the  palace  :  but  what  among  the 
homes  of  the  people,  as  they  bring  to  each  man's  home  the 

3  strophe  ashes  of  his  dead  ?  War  is  a  trafficker ;  in  the  rush  of  battle 
he  holds  scales,  and  for  the  golden  coin  you  spend  on  him 
he  sends  you  back  lifeless  shapes  of  men,  well-smoothed 
ashes  from  the  funeral  pyre.  And  as  the  people  sing  the 
heroic  fall  of  their  kin,  they  think  how  it  is  all  for  another's 

and  anti-  wife  !  So  sullcn  discoutent  is  doing  the  work  of  a  people's 
curse.  Thus,  in  their  last  antistrophe,  the  thoughts  of  the 
Chorus  have  come  back  to  foreboding;  and,  as  they 
subside  into  the  concluding  epode  round  the  altar,  their 
swayings  to  one  side  and  another  figure  their  distracting 

ej>ode.  doubts  :    the  courier  flame  has   brought  good   news — but 

who  knows  if  it  be  true  ?  Yet  it  is  childish  to  be  turned 
from  the  glow  of  joy  by  ever-changing  rumour — yet  it  is  the 
nature  of  woman  to  believe  too  soon. 

Episode  II.  Suddenly,  through  the  distance-entrance  on  the  extreme 
left  of  the  stage,  enters  a  Herald,  crowned  with  olive  in  token 
of  victory.  The  Chorus  immediately  fall  into  their  episode 
positions  to  receive  him,  the  leader  giving  words  to  their 
anticipations  while  the  Herald  is  traversing  the  long  stage. 
The  Herald  solemnly  salutes  the  statues  of  the  gods  (now 
bright  with  the  morning  sun),  and  in  rapid  dialogue  with 
the  Chorus  confirms  the  joyful  news.  He  tells  how  he 
yearned  for  his  native  land,  and  the  Chorus  reply  that  they 
too  have  yearned  in  gloom  of  heai*  :  when  the  Herald  seeks 
to  learn  the  source  of  their  trouble  he  is  met  with  signifi- 
cant silence.  The  Herald,  misunderstanding  this  hesitation 
on  the  part  of  the  Chorus,  says  that  all  human  success  has 
its  mixture  of  trouble  :  the  army  had  to  encounter  tossings 
on  the  sea  and  exposure  to  the  night  dews  till  their  hair  is 
shaggy  as  beasts'  hair.  But  why  remember  this  now  ?  Our 
toils  are  over  ! — He  starts,  as  with  a  Greek's  sensitiveness 
to  omen  he  perceives  that  he  has  used  a  phrase  consecrated 
to  the  dead ;  but  forces  himself  to  shake  off  the  weight  of 


THE  AGAMEMNON,  35 

foreboding.  The  Queen  appears  from  the  palace  for  a  Chap.  II. 
moment  to  triumph  over  the  Chorus,  who  had  said  that 
a  woman  beheved  too  soon.  She  exults  in  the  thought  of 
her  husband's  near  return  to  witness  her  fidelity,  stainless  '  as 
a  piece  of  bronze.'  The  strange  phrase  leaves  an  uncomfort- 
able sensation,  which  the  Chorus  seek  to  cover  by  enquiring 
further  news  from  the  Herald,  and.  naturally  ask  first  as  to 
Menelaus.  The  Herald  in  vain  stops  them,  shrinking  from 
the  dread  of  mingling  bad  news  with  good  ;  he  is  compelled 
to  describe  the  terrible  storm  in  which  the  sea  blossomed 
with  wrecks  and  Achaean  corpses,  and  the  ship  of  Menelaus 
disappeared.  Thus  the  forebodings  of  the  Chorus  are 
strengthened  by  the  tidings  that  already  one  of  the  sons  of 
Atreus  has  been  overtaken  by  fate. 

But  for  the  present  the  thought  is  of  triumph,  and  the  Choral  In- 
Chorus  give  vent  to  it  in  another  choral  ode.     Helen  has  ^^^^"^f  ^^• 

^  I  strophe 

proved  a  heW^  to  men,  and  ships,  and  towers.  She  came  out 
from  bowers  of  gorgeous  curtains ;  breezes  soft  as  Zephyrs 
yet  strong  as  Titans  wafted  her  to  the  leafy  banks  of  the 
Simois  :  and  yet  bloodshed  was  in  her  train,  and  shielded 
hunters  followed  on  her  track.  Verily,  there  is  a  wrath  that  ^^nd  anti- 
worketh  after  long  waiting.  Then  were  there  shouts  of 
*  Paris '  in  the  bridal  song,  now  in  a  wedding  of  death 
'  Paris '  has  been  shouted  in  other  tones.  They  tell  of  2  strophe 
a  lion's  cub  reared  in  a  house,  fondled  by  young  and  old, 

With  eyes  that  brightened  to  the  hand  that  stroked. 
And  fawning  at  the  hest  of  hunger  keen ; 

and  yet  when  full-grown  it  showed  the  nature  of  its  sires,  and  ami- 
and  repaid  hospitality  with  a  banquet  of  slain  sheep. 

So  would  I  tell  that  thus  to  Ilium  came  -^strophe 

Mood  as  of  calm  when  all  the  air  is  still. 
The  gentle  pride  and  joy  of  kingly  state, 
A  tender  glance  of  eye, 

^  A  Greek  pun  represented  by  a  different  English  pun:    the  name 
'  Helen '  resembles  a  Greek  root  signifying  captivity. 

D    2 


36     •  CHORAL   TRAGEDY, 

Chap.  II.  The  full-blown  blossom  of  a  passionate  love, 

Thrilling  the  very  soul ; 

And  yet  she  turned  aside, 
And  wrought  a  bitter  end  of  marriage  feast, 
Coming  to  Priam's  race 
111  sojourner,  ill  friend, 
Sent  by  great  Zeus,  the  god  of  host  and  guest, — 
Erinnys,  for  whom  wives  weep  many  tears. 

and  anti-  The  Saying  is,  that  prosperity  grown  big  will  not  die  child- 
less, its  offspring  will  be  a  woe  unsatiable.  Nay,  it  is  not 
j prosperity,  it  is  an  impious  deed  that  begets  impious  deeds 

j^  strophe  ilike  to  the  parent  stock.  Recklessness  begets  recklessness, 
this  is  parent  to  full-flushed  lust  and  god-forgetting  daring. 

indanti-  Justice  will  dwcU  in  smoke-stained  houses  where  life  is  lived 
by  law,  yet  averts  her  eyes  from  golden  mansions  that  har- 
bour defilement :  and  it  is  Justice  which  is  directing  the 
course  of  things  to  its  appointed  goal. 

Episode  iVll  eyes  turn  to  the  distance  side  of  the  theatre,  where 

there  appears  the  grand  procession  of  the  warriors  return- 
ing from  Troy.  One  line  of  soldiers,  bending  under  the 
weight  of  the  trophies  they  are  carrying,  march  along  the 
stage  ;  through  the  passage  into  the  orchestra  Agamem- 
non himself  enters  in  his  chariot,  followed  in  another  chariot 
by  Cassandra,  a  captive,  yet  still  in  the  garb  of  a  prophetess  ; 
more  soldiers  bring  up  the  rear,  leading  captive  women 
of  Troy.  The  greater  part  of  the  procession  traverse  the 
theatre,  and  pass  out  on  the  right  into  the  city;  Agamemnon, 
and  his  immediate  followers,  stop  at  the  centre.  The  Chorus, 
falling  into  marching  rhythm  while  the  procession  is  in 
motion,  long  to  pour  out  their  welcome  to  their  lord ;  yet, 
from  very  excess  of  love,  avoid  that  tone  of  untempered 
triumph,  which  to  a  Greek  mind  would  seem  the  opportunity 
a  mocking  fate  would  choose  for  a  change  of  fortune. 
They  speak  of  their  former  fear,  when,  in  a  single  strange 
deed,  their  master  seemed  to  them  like  a  face  limned  by  an 
unskilful  artist.     But  now, — and  even  as  they  speak,  they 


strophe. 


in. 


THE  AGAMEMNON:  37 

are  checked  by  the  recollection  of  the  palace  secrets :  and  Chap.  II. 
they  can  only  say  that  he,  the  king,  will  soon  know  who  has 
served  him  well  and  who  ill.  Agamemnon,  rising  in  his 
chariot,  bends  first  in  adoration  towards  the  statues  of  the 
gods  who  have  given  him  victory ;  then  turns  to  the  Chorus 
and  approves  their  cautious  tone,  so  well  has  he  learned 
by  experience  the  difference  between  professing  and  true 
friends.  He  will  deliberate  in  full  council  as  to  the 
diseases  of  his  state  :  but  first  he  must  offer  thanksgiving 
at  his  own  hearth.  Here  the  central  gate  of  the  stage 
opens,  and  Clytaemnestra  appears  to  welcome  her  lord,  fol- 
lowed by  Attendants  bearing  rich  draperies  of  purple  and 
dazzling  colours.  The  rhetorical  exaggeration  of  her  speech 
suggests  that  tone  of  untempered  exultation  which  the 
Chorus  had  been  so  careful  to  avoid.  She  details  her 
fears  and  longings,  and  hails  Agamemnon 

as  watch-dog  of  the  fold, 
The  stay  that  saves  the  ship,  of  lofty  roof 
Main  column-prop,  a  father's  only  child, 
Land  that  beyond  all  hope  the  sailor  sees, 
Morn  of  great  brightness  following  after  storm, 
Clear-flowing  fount  to  thirsty  traveller. 

The  bare  ground  is  not  fit  for  the  foot  that  has  trampled 
upon  Ilium :  she  bids  the  Attendants  strew  tapestry  on  the 
floor  as  the  conqueror  alights  from  his  car.  The  Attendants 
commence  to  lay  their  draperies  along  the  stage  and  down 
the  staircase  into  the  orchestra:  Agamemnon  hastens  to 
stop  them,  and  rebukes  Clytaemnestra  for  the  excessive 
tone  of  her  welcome,  and  the  presumption  of  her  triumph. 
Clytaemnestra  persists,  and  a  strange  contest  goes  on,  in 
which  the  wife  is  seeking  to  entangle  her  husband  in  an  act 
of  infatuation,  which  might  make  him  in  the  eyes  of  heaven 
a  fit  subject  for  the  vengeance  she  is  meditating.  At  last 
Agamemnon  yields,  but  removes  the  shoe  from  his  foot  in 
sign  of  humility ;  and  in  this  strange  guise  he  enters  the 


38 


CHORAL    TRAGEDY. 


Chap.  II. 


Choral  In- 
terlude III 
in  two  pairs 
of  stanzas. 


Exodus,  or 
Finale : 
marked  by 
transitions 
between 
blank  verse 
and  lyrics. 


palace,  Clytaemnestra's  last  words  being  a  prayer  that  heaven 
may  accomplish  '  all  that  is  in  her  heart ! ' 

Such  a  scene  has  strengthened  the  forebodings  of  the 
Chorus  until  they  seem  like  bodily  sensations :  woeful  strains 
haunting  their  ears,  pulses  of  impending  fate  beating  at 
their  heart.  They  are  plunged  in  gloom,  with  little  hope 
ever  to  unravel  their  soul,  that  burns  with  its  hot  thoughts. 

The  finale  of  the  play  is  marked  by  a  notable  dramatic 
device.  It  was  a  fixed  custom  of  the  Greek  Drama  that  no 
deed  of  violence  could  be  enacted  on  the  stage;  the 
dramatist  must  find  some  method  of  making  it  known 
indirectly.  The  device  employed  in  this  case  is  the  pro- 
phetic art  of  Cassandra,  which  enables  her  to  see  all  that  is 
going  on  behind  the  scenes ;  with  the  further  effect  that  her 
doom  to  be  disbelieved  forces  her  to  depict  the  vision  with 
ever  increasing  vehemence.  During  the  preceding  ode 
Cassandra  had  remained  in  her  chariot ;  at  its  conclusion 
the  Queen  returns  to  invite  her,  with  forced  moderation,  to 
join  the  family  sacrifice  of  her  new  home.  Cassandra  gives 
no  answer,  but  remains  gazing  into  vacancy.  Clytsemnestra 
says  that  if  Cassandra  cannot  speak  Greek  she  might  give 
some  sign  of  assent.  At  the  word  *sign'  a  shudder  con- 
vulses the  frame  of  the  prophetess,  and  the  Queen  hastily 
returns  into  the  palace.  With  a  cry  of  horror  from  Cassandra 
the  crisis  of  the  play  begins.  Her  words  fall  into  the  form 
of  strophes  and  antistrophes,  like  waves  of  lyric  rhythm,  as 
the  prophetic  vision  comes  upon  her.  She  sees  all  the  old 
woes  of  this  bloodstained  house ;  she  sees  the  deed  of  the 
present — the  bath  filling,  the  entangling  net,  the  axe  standing 
ready;  then  her  wailings  wax  yet  louder  as  she  becomes 
aware  that  she  is  herself  to  be  included  in  the  sacrifice. 
Meanwhile,  her  excitement  gradually  passes  over  to  the 
Chorus.  At  first  they  had  mistaken  her  cries  for  the 
customary  lamentations  of  captives  (and  borne  their  part  in 
the  dialogue  in  ordinary  blank  verse);  then  their  emotions 


THE  AGAMEMNON,  39 

are  aroused  (and  their  speech  falls  into  lyrics)  as  they  Chap.  II. 
recognise  the  old  woes  of  the  family  history,  and  remember  ~~~ 
Cassandra's  prophetic  fame.  When  she  passes  on  to  the 
deed  in  preparation  at  that  moment  they  feel  a  thrill  of 
horror,  but  only  half  understand,  and  take  her  words  for 
prophecy  of  distant  events,  which  they  connect  with  their 
own  forebodings :  thus  in  her  struggles  to  get  her  words 
believed  Cassandra  becomes  more  and  more  graphic,  and 
the  excitement  crescendoes. 

Suddenly  a  change  comes,  and  the  dialogue  settles  down 
into  blank  verse — the  calmness  of  an  issue  that  has  been 
.  decided.  Cassandra  has  passed  from  her  chariot  to  the 
stage,  and,  turning  to  the  Chorus  at  the  top  of  the  steps,  she 
says  she  will  no  more  speak  veiled  prophecy,  her  words 
shall  surge  clear  as  wave  against  the  sunlight.  Then  all 
the  woes  of  the  House  of  Atreus  pass  before  us  in  a  single 
tableau.  Her  vision  shows  a  house  given  over  to  the 
spirits  of  vengeance,  a  choral  band  never  absent  since  the 
primal  woe  that  brought  defilement.  Phantom  children 
loom  on  her  sight,  their  palms  filled  full  with  meat  of  their 
own  flesh.  In  revenge  for  that  deed  another  crime  is  to 
bring  fresh  stain  on  the  house :  and  Cassandra  sees  Clytsem- 
nestra  as  a  two-headed  serpent,  Aegisthus  lurking  in  the 
house  as  a  lion  in  his  lair,  while  a  brave  man  is  being 
murdered  by  a  woman.  The  Chorus,  in  their  perplexity,  ask 
WHO  is  being  murdered  :  Cassandra  names  Agamemnon — 
the  Chorus  too  late  seeking  to  stop  the  shock  of  omen  which, 
to  a  Greek  mind,  made  the  naming  of  a  dread  event  seem 
like  the  first  step  to  its  fulfilment.  Then  Cassandra  goes 
on  to  tell  how  she  also  must  be  joined  with  her  new  master 
in  the  sacrifice,  a  victim  to  the  jealous  murderers.  Bitterly 
she  reproaches  her  guardian  god  Apollo,  tearing  from  her 
head  the  sacred  wreath,  and  breaking  the  prophetic  wand : 
in  place  of  her  father's  altar  a  butcher's  block  is  awaiting 
her.     Suddenly  a  new  wave  of  vision  breaks  over  her : 


40  CHORAL    TRAGEDY, 

Chap.  II.  But  the  gods  will  not  slight  us  when  we're  dead ; 

Another  yet  shall  come  as  champion  for  us, 
A  son  who  slays  his  mother,  to  avenge 
His  father  ;  and  the  exiled  wanderer 
Far  from  his  home,  shall  one  day  come  again 
Upon  these  woes  to  set  the  coping-stone. 

Yielding  to  inevitable  fate,  she  begins  to  move  towards  the 
palace,  praying  only  for 

blow  that  bringeth  death  at  once, 
That  so  with  no  fierce  spasm,  while  the  blood 
Flows  in  calm  death  I  then  may  close  my  eyes. 

As  she  nears  the  palace  it  would  seem  as  if  her  very  physical 
senses  caught  the  prophetic  instinct :  brightly  as  that  palace 
is  gleaming  in  the  sunlight,  she  shrinks  in  disgust  from  it, 
tainted  to  her  with  the  scent  of  blood.  Arrived  at  the 
gate,  she  turns  to  gaze  for  the  last  time  on  the  loved  rays  of 
the  sun. 

Ah,  life  of  man!  when  most  it  prospereth, 
It  is  but  limned  in  outline  ;  and  when  brought 
To  low  estate,  then  doth  the  sponge,  full  soak'd. 
Wipe  out  the  picture  with  its  frequent  touch  ! 

Cassandra  passes  through  the  gate  into  the  palace. 

The  Chorus  are  wondering  what  all  Agamemnon's  glory 
will  avail  him  if  he  be  in  truth  destined  to  an  evil  fate 
at  the  last, — when  a  loud  cry  is  heard  from  the  palace.  The 
Chorus  recognise  the  king's  voice,  and  for  the  first  time  it 
dawns  upon  them  that  it  is  a  present  doom  which  has  been 
foreseen.  In  great  excitement  they  break  out  of  their  choral 
rank,  and  each  individual  urges  rescue  or  doubts :  at  last 
they  recollect  that  they  have  no  certain  knowledge  of  what 
has  happened, — and  in  this  hesitation  once  more  the  doom 
of  Cassandra  to  be  doubted  is  fulfilled.  Suddenly,  by  the 
machinery  of  the  roller-stage,  the  interior  of  the  palace  is 
discovered  :  Clytaemnestra  is  seen  standing  in  blood-stained 
robes,  and  before  her  the  corpse  of  Cassandra,  and  the  corpse 
of  Agamemnon  in  a  silver  bath  covered  with  a  net.     In 


THE  AGAMEMNON.  41 

calm  blank  verse  Clytsemnestra  avows  her  act.  Standing  Chap.  II. 
where  she  did  the  deed,  she  glories  in  it :  glories  in  the  net 
by  which  she  entangled  and  rendered  him  powerless,  in  the 
blows — one,  two,  three,  like  a  libation — which  she  struck, 
glories  in  the  gush  of  life-blood  which  has  bespattered 
her.  She  had  waited  long :  behold  the  handiwork  of  her 
artist  hand ! 

Then  a  wild  scene  follows.  The  Chorus  (in  lyrics)  are 
denouncing  the  murderess  and  passionately  mourning  over 
their  lord  :  Clytaemnestra  gradually  falls  into  the  rhythm 
of  the  Chorus  as  she  meets  the  passion  of  bereavement  with 
the  excitement  of  triumph. 

Chorus.        Ah  me  !    Ah  me  ! 

My  king,  my  king,  how  shall  I  weep  for  thee? 
What  shall  I  say  from  heart  that  truly  loves? 
And  now  thou  liest  there,  breathing  out  thy  life, 

In  impious  deed  of  death, 

In  this  fell  spider's  web ! 

Yes  woe  is  me  !   woe,  woe  ! 
Woe  for  this  couch  of  thine  unhonourable ! 

Slain  by  a  subtle  death, 
With  sword  two-edg'd  which  her  right  hand  did  wield. 

Clytaemnestra  maintains  that  not  herself,  but  the  Avenger  of 
Blood  in  her  shape,  has  done  this  deed :  and  the  Chorus, 
guilty  as  they  know  the  queen  to  be,  cannot  deny  that  an 
avenging  doom  is  here.  He  slew  my  daughter,  the  Queen 
reiterates,  slain  himself  in  recompense  he  was  gone  to  hell 
with  nothing  to  boast  over  !  But  the  Chorus  cry  for  escape 
from  the  pelting  shower  of  blood  that  is  pouring  upon  the 
house.  Who  is  to  chant  the  dirge  for  their  lord,  and 
perform  his  funeral  rites?  That,  answers  Clytaemnestra, 
shall  be  cared  for,  and  as  mourner  he  may  find  Iphigenia 
by  the  banks  of  the  Styx  !  Again  the  Chorus  are  unable  to 
deny  the  justice  of  blood  for  blood  :  but  where  is  the  tale 
of  curses  begotten  of  curses  to  come  to  an  end  ?  My  hand, 
the  Queen  proudly  replies,  has  freed  the  house  from  its 


42  CHORAL    TRAGEDY. 

Chap.  II.  frenzy  of  murder.  Thus  all  seems  to  be  going  wrong 
in  the  action  of  the  drama :  Clytaemnestra  is  triumphant  and 
the  Chorus  are  cowed.  But  this  is  only  the  Greek  idea  of 
infatuation  :  the  spiritual  darkening  which  like  a  mist  hides 
from  the  sinner  his  doom  until  he  has  been  driven  to  the 
extremity  of  his  crime. 

The  infatuation  deepens  as  Aegisthus  enters  (through 
one  of  the  inferior  doors  of  the  palace)  from  his  place  of 
concealment.  He  salutes  the  happy  day  which  has  brought 
vengeance  for  his  own  wrongs,  as  well  as  the  wrongs  of 
Clytaemnestra.  The  Chorus  note  that  he  confesses  the  deed : 
he  shall  die  by  stones  hurled  with  the  curses  of  the  people. 
Aegisthus  haughtily  bids  the  old  men  know  their  weakness, 
And  contemptuous  defiances  are  interchanged.  In  the  heat 
of  their  scorn  the  Chorus  suddenly  remember  the  destined 
future  as  hinted  by  Cassandra,  the  meaning  of  which  now 
breaks  upon  them  :  with  a  new  tone  in  their  defiance,  they 
remind  Aegisthus  that  the  light  of  life  yet  shines  upon 
ORESTES  !  At  that  word  the  whole  mist  of  infatuation 
dissolves  in  a  moment :  the  nmtie  of  the  fate-appointed 
avenger  has  been  spoken,  and  already  vengeance  seems  near. 
Clytsemnestra  realises  her  doom  to  perish  at  the  hands  of  her 
own  son;  the  audience  catch  the  drift  of  the  remaining 
plays  of  the  trilogy;  Aegisthus  is  maddened  by  the  reflection 
that  the  natural  avenger  of  Agamemnon  is  out  of  his  power. 
Enraged  he  gives  the  signal,  at  which  through  all  the 
entrances  come  pouring  out  of  the  palace  the  soldiers  of  his 
body-guard ;  they  line  the  long  stage  from  end  to  end,  their 
helmets,  spears,  and  shields  gleaming  bright  in  the  noonday 
sun.  The  Chorus— who  represent  the  legitimate  authority 
of  the  city  now  Agamemnon  is  dead — are  nothing  daunted 
by  numbers,  and  press  forward  to  ascend  the  stage.  A 
contest  of  force  seems  inevitable,  and  the  metre  of  the  play 
breaks  into  a  rhythm  of  excitement.  But  the  tide  has  too 
surely  turned :    Clytaemnestra  throws  herself  between  the 


THE  SEPULCHRAL  RLTES.  43 

contending  parties,  and  urges  that  enough  ill  has  already  Chap.  II. 
been  done ;  she  beseeches  Aegisthus,  and  hurls  alternately 
warning  and  scorn  at  the  Chorus.  With  difficulty  the  two 
bodies,  exchanging  defiances,  and  each  resting  on  the  future, 
are  induced  sullenly  to  separate.  Aegisthus  allows  himself 
to  be  forced  by  Clytaemnestra  into  the  palace,  the  body-guard 
filing  after  him  ;  the  Chorus  slowly  retire  through  the  right 
passage  into  the  city,  and  the  first  play  of  the  trilogy  ter- 
minates. 

The  Sepulchral  Rites  ^ 

In  the  second  play  of  the  trilogy  the  permanent  scene '^  Midday 
again  stands  for  the  palace  of  Agamemnon  at  Argos,  the  r^^^  3^. 

PULCHRAL 

^  Greek  :  Choephort,  or  bearers  of  urns  for  pouring  libations.  Rites. 

^  The  modern  reader  must  understand  that  the  manuscripts  of  Greek 
plays  contain  only  the  speeches,  without  stage  directions :  these,  and 
sometimes  the  divisions  of  the  speeches,  have  to  be  inferred  from  the  text, 
with  the  occasional  assistance  of  notes  by  '  scholiasts,'  or  ancient  com- 
mentators. Thus  it  will  often  happen  that  totally  different  arrangements 
of  mise-en-sdne  are  reconcilable  with  the  same  text.  For  the  present 
play  there  are  two  different  theories,  between  which  the  evidence  seems 
to  me  almost  equally  balanced.  One  arrangement  (given  in  Donaldson's 
Theatre  of  the  Greeks)  assumes  a  change  of  scene  at  the  end  of  the  first/ 
Choral  Interlude :  the  earlier  part  of  the  play  centering  round  the  tomb 
of  Agamemnon,  the  latter  part  taking  place  in  front  of  the  palace.  This 
agrees  well  with  the  prominence  of  the  tomb  in  the  earlier  part,  and  the 
total  ignoring  of  it  after  line  709 ;  also  the  anapaests  of  the  Chorus, 
706-16,  suit  well  with  a  choral  re-entry.  On  the  whole,  I  have  preferred 
the  arrangement  in  a  single  scene  (as  in  Plumptre's  translation,  &c.). 
(i )  The  burden  of  proof  seems  to  rest  with  those  who  suppose  a  change ; 
(2)  Choral  Interlude  I  suits  excellently  with  the  filling  up  of  an  interval 
for  Orestes  to  go  out  and  return,  while  it  fits  awkwardly  with  the  other 
arrangement;  (3)  the  address  to  the  tomb,  709-11,  is  strongly  in  favour 
of  its  continued  presence ;  (4)  the  whole  effect  of  the  crisis  caused  by 
Clytaemnestra's  dim  suspicions  of  the  stranger  is  lost  if  the  Chorus  have 
been  absent;  (5)  there  are  little  touches,  such  as  lines  257,  545  which 
suggest  the  vicinity  of  the  palace  in  the  earlier  part.  In  adopting  the 
single  scene  arrangement  I  have  myself  made  a  variation  from  (e.g.) 
Plumptre  by  supposing  the  tomb  of  Agamemnon  to  take  the  place  of  the 
Thymele.     (i)  There  is  the  undoubted  analogy  of  the  Persians,  a  drama 


44  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  II.  only  difference  being  that  the  altar  in  the  middle  of  the 
orchestra  is  now  changed  for  a  mound  representing  Aga- 
memnon's sepulchre.  The  entrances  on  either  side  of  the 
central  gates  are  approaches  to  the  Strangers'  Wing  of  the 
palace  and  to  the  Women's  Quarters.  The  side-scenes 
represent  on  the  left  the  valley  of  the  Inachus,  on  the  right, 
Prologue.  Argos.  The  prologue  commences  with  the  appearance  of 
Orestes  and  Pylades,  and  the  audience  know  that  the  day  of 
vengeance  has  arrived.  As  they  advance  from  the  distance 
entrance  Orestes  solemnly  cuts  off  two  locks  of  his  hair; 
one  he  casts  in  the  direction  of  the  river,  the  thank-offering 
to  the  genius  of  his  native  valley  that  should  have  been 
presented  when  he  came  of  age  ;  the  other  is  a  grief-offering 
which  exile  prevented  his  paying  at  his  father's  funeral. 
Descending  to  the  orchestra  he  lays  this  lock  on  the  tomb  : 
he  has  no  sooner  returned  to  the  stage  than  he  hears  a  burst 
of  wailing  from  within  the  palace,  and  the  two  friends  hasten 
to  conceal  themselves. 
Sepulchral  From  the  Women's  Quarters  appears  a  melancholy  train 
Oiie  as  q£  Trojan  captive  maidens,  in  attendance  on  the  princess 
entry  Electra,  all  with  dishevelled  hair  and  wild  gestures,  and 

bearing  in  their  hands  the  urns  used  for  funeral  liba- 
tions. With  the  exception  of  Electra,  who  brings  up  the 
rear,  they  all  descend  the  staircase  into  the  orchestra, 
and  perform  a  funeral  ode  round  the  tomb  of  Agamemnon. 
in  three  The  words  of  this  ode  simply  describe  the  tearings  of  cheeks, 
stanzas  and  rending  of  garments,  with  groanings,  which  are  actually  the 
gestures  of  the  dance,  and  are  proper  to  such  a  sepulchral 
rite  as  the  Chorus  have  been  sent  to  perform.      The  Queen 

which  much  resembles  the  present  play;  (2)  in  line  98  the  Choras  seem 
to  lay  their  hands  on  the  tomb  ;  (3)  the  title  of  the  play  and  prominence 
of  sepulchral  rites  fit  well  with  such  a  centre.  No  doubt  this  arrangement 
causes  some  little  difficulties  as  to  the  actors  who  lay  offerings  on  the 
tomb,  but  I  hope  I  have  got  over  these  by  the  arrangements  I  suggest, 
and  we  need  go  no  further  than  the  third  play  of  the  trilogy  to  find 
authority  for  passing  from  stage  to  orchestra  and  vice  versa. 


THE  SEPULCHRAL  RLTES.  45 

has  sent  them,  terrified  by  a  dream  signifying  how  the  Dead  Chap.  II. 
were  wroth  with  their  slayers.     But  the  Chorus  Hke  not  this  ' 

graceless  act  of  grace  :  what  can  atone  for  the  slaughter  of 
a  hero  ?  With  him  awe  has  been  overthrown,  and  success 
reigns  in  its  stead. 

Yet  stroke  of  vengeance  swift 

Smites  some  in  life's  clear  day ; 
For  some  who  tarry  long  their  sorrows  wait 
In  twilight  dim,  on  darkness'  borderland ; 

And  some  an  endless  night 

Of  nothingness  holds  fast. 

Through  this  ode  Electra,  who  ought  to  have  taken  the  Episode  I : 
lead,  has  remained  standing  on  the  stage  irresolute  :  she  ^'^^  ^'  ^^^^ 
now  addresses  the  Chorus,  who  fall  into  their  episode 
positions  to  converse  with  her.  Electra's  difficulty  is,  how 
can  she  use  the  customary  formulas  of  such  rites  : — '  I  bring 
from  loving  wife  to  husband  loved  gifts,'  or  '  Good  recom- 
pense make  thou  to  those  who  bring  these  garlands'?  Or 
shall  she,  dumb  with  ignominy  like  that  with  which  He 
perished,  pour  libations  as  if  they  were  lustral  filth,  looking 
not  behind  her  ?  The  Chorus  move  to  the  altar,  lay  their 
hands  on  it  in  sign  of  fidelity,  and  so  advise  Electra  to  cast 
off  all  disguise  and  pray  boldly  for  friend  and  against  foe. 
Electra  offers  prayer  in  this  sense  for  Orestes  and  vengeance ; 
then  calling  on  the  Chorus  for  another  funeral  song  she  short  pcean 
descends  in  her  turn  to  the  tomb.  When  she  returns  to 
the  stage  after  the  short  paean  of  the  Chorus,  her  whole 
manner  is  changed  :  as  if  the  prayer  had  already  been 
answered  she  has  found  on  the  sepulchre  mysterious  locks 
of  hair,  which,  bit  by  bit,  she  lets  out  must  be  those  of 
Orestes.  When,  in  addition,  she  has  discovered  the  foot- 
prints on  the  stage,  Orestes  and  his  friend  come  forward  and 
make  themselves  known.  The  Chorus  are  alarmed  lest  the 
noisy  joy  of  this  meeting  may  be  overheard  in  the  palace. 
But  Orestes  has  no  fears  of  failure  in  his  task,  so  strong 


46  CHORAL   TRAGEDY, 

Chap.  II.  were  the  sanctions  with  which  Apollo  bade  him  do  the 
deed : — leprosy,  madness,  exile,  wasting  death  should  over- 
take him  if  he  hung  back.     With  Apollo  on  their  side,  the 
Chorus  feel  certainty  of  near  retribution ;    and   the   play 
and  elabo-    resolves  itself  at  this  point  into  an  elaborate  dirge,  by  the 
Concerto      brother   and  sister  on   the  stage  and  the  Chorus  in  the 
in  twenty      orchcstra,  in  highly  intricate  and  interwoven  ^  strophes  and 

interwoz'en  '  <j      j 

stanzas.  antistrophcs,  with  funeral  gestures.  The  jaws  of  flame,  they 
sing,  do  not  reduce  the  corpse  to  senselessness :  the  dead 
can  hear  this  our  rite  and  will  send  answer.  They  sing  the 
sad  fate  of  Agamemnon :  not  that  of  the  warrior  who  dies 
leaving  high  fame  and  laying  strong  and  sure  his  children's 
paths  in  life,  but  to  be  struck  down  by  his  own  kin.  But 
there  is  a  sense  of  vengeance  at  hand  :  and  the  dirge 
crescendoes  till  it  breaks  into  the  Arian  Rhythm,  a  foreign 
ritual  with  violent  gestures,  proper  to  the  Chorus  as  Asiatics  ; 
from  this  it  reaches  a  climax  by  dividing  into  two  semi- 
choruses,  one  of  which  sings  of  woe  the  other  of  vengeance. 
By  a  favourite  Greek  effect,  the  passion  of  this  lyrical 
dirge  repeats  itself  in  a  calmer  form  in  blank  verse;  the 
duett  between  Orestes  and  Electra  is  a  sort  of  Litany  to  the 
Dead.  Orestes  promises  banquets  to  the  departed  :  Electra 
will  be  the  first  to  pour  the  libations. 

Orestes.  Set  free  my  Sire,  O  Earth,  to  watch  the  battle. 

Electra.  O  Persephassa,  goodly  victory  grant. 

Orestes.  Remember,  Sire,  the  bath  in  which  they  slew  thee! 

Electra.  Remember  thou  the  net  they  handsell'd  so. 

They  appeal  to  him  to  save  his  children,  the  voices  that 
preserve  a  man's  memory  when  he  dies. 

Their  minds  composed  by  these  devotional  exercises, 
Orestes  and  Electra  turn  to  the  means  of  carrying  out 
vengeance.  Orestes  enquires  as  to  the  purpose  of  these 
sepulchral  rites,  and  the  dream  is  narrated  in  parallel 
verse. 

^  See  below,  page  314. 


THE  SEPULCHRAL  RITES. 


47 


Orestes. 
Chorus. 
Orestes. 
Chorus. 
Orestes. 
Chorus. 
Orestes. 
Chorus. 
Orestes. 
Chorus. 


Orestes. 


And  have  ye  leamt  the  dream  to  tell  it  right? 

As  she  doth  say,  she  thought  she  bare  a  snake. 

How  ends  the  tale,  and  what  its  outcome  then? 

She  nursed  it,  like  a  child,  in  swaddling  clothes. 

What  food  did  that  young  monster  crave  for  then? 

She,  in  her  dream,  her  bosom  gave  to  it. 

How  'scaped  her  breast  by  that  dread  beast  unhurt? 

Nay,  with  the  milk  it  suck'd  out  clots  of  blood. 

Ah,  not  in  vain  comes  this  dream  from  her  lord. 

She,  roused  from  sleep,  cries  out  all  terrified. 

And  many  torches  that  were  quench'd  in  gloom 

Blazed  for  our  mistress'  sake  within  the  house. 

Then  these  libations  for  the  dead  she  sends. 

Hoping  they'll  prove  good  medicine  of  ills. 

Now  to  Earth  here,  and  my  sire's  tomb  I  pray, 

They  leave  not  this  strange  vision  unfulfilled. 

So  I  expound  it  that  it  all  coheres ; 

For  if,  the  self- same  spot  that  I  left  leaving, 

The  snake  was  then  wrapt  in  my  swaddling-clothes, 

And  suck'd  the  very  breast  which  nourished  me, 

And  mixed  the  sweet  milk  with  a  clot  of  blood, 

j^nd  she  in  terror  wailed  the  dread  event, 

So  must  she,  as  that  monster  dread  she  nourished. 

Die  cruel  death  :  and  I,  thus  serpen tised, 

Am  here  to  slay  her,  as  this  dream  portends. 


Chap.  H. 


They  rapidly  arrange  their  plans  to  get  admission  to  the 
palace  as  foreigners,  Electra  returning  to  the  Women's 
Quarters  to  keep  watch  within. 

The  Chorus  fill  up  the  interval  with  an  ode,  which  sings  Choral  In- 
the  most  monstrous  of  all  monsters,  a  passion-driven  woman  :  ^^^^'^^^  ^• 

1  mi  •  •       1  1  infour  pair- 

such  as  1  hestias,  who  burnt  out  the  mystic  brand  that  edstamas. 
measured  her  son's  life ;  Scylla,  who  stole  her  father's 
life-charm.  They  hint  of  another  who  slew  a  warrior-king, 
a  deed  which  might  compare  with  the  Lemnian  deed,  fore- 
most of  crimes.  But  the  anvil-block  of  vengeance  is  firm 
set,  and  Fate  is  the  sword-smith  hammering. 

The  action  of  the  play  recommences  with  the  appearance  Episode  II. 
of  Orestes  advancing  a  second  time  through  the  distance 
entrance,  followed  by  Pylades  and  Attendants.     Arrived  at 


48  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  II.  the  central  gate  of  the  palace,  he  calls  loudly  for  admission, 
telling  the  Porter  that  he  is  a  traveller,  and  must  do  his 
message  before  night  falls.  Clytsemnestra,  who  enters  from 
the  Women's  Quarters,  is  cold  in  her  offer  of  hospitality, 
having  heard  Orestes'  phrase,  that  he  desires  the  lord  or  the 
lady  of  the  house,  though  a  lord  is  the  seemlier  ruler. 
Orestes  bluffly  delivers  to  her  a  message  he  professes  to  have 
received  from  a  fellow-traveller,  who  begged  him  to  seek  out 
the  kinsmen  of  Orestes  at  Argos,  and  say  Orestes  was  dead. 
Clytsemnestra  affects  a  burst  of  grief,  which  the  traveller 
interrupts  by  remarking  that  he  cannot  expect  the  reception 
of  one  who  brings  good  news.  Orestes  is  over-acting  his 
part,  and  the  Queen,  with  a  dim  feeling,  of  suspicion,  answers 
that  he  shall  lack  nothing  of  that  w^ich  befits ;  she  then 
motions  the  porter  to  conduct  Orestes  through  the  central 
gates,  but  signs  other  Attendants  to  take  his  companions 
into  the  Strangers'  Wing  ^  :  she  herself  retires  into  the 
Women's  Quarters,  saying  that  the  master  of  the  house, 
with  no  lack  of  friends,  shall  share  the  news.  The  Chorus 
catch  the  critical  condition  of  their  project,  and,  breaking 
into  marching  rhythm,  invoke  Hermes  and  the  Spirit  of 
Persuasion  to  sit  upon  the  lips  of  Orestes. 

The  Nurse  of  Orestes  comes  out  from  the  Women's 
Quarters,  sent  by  Clytsemnestra  to  summon  Aegisthus.  She 
is  dissolved  in  tears  at  the  sad  news  which  has  arrived,  and 
details  all  her  petty  cares  over  the  boy's  infancy,  now 
rendered  fruitless.  The  Chorus  give  mysterious  hints  of 
consolation  ;  and,  enquiring  the  exact  terms  of  the  message 
to  Aegisthus,  bid  her  alter  them,  and  beg  him  to  come 


^  This  separation  of  Orestes  from  his  companions  is  not  very  clear 
in  Clytsemnestra's  own  words,  though  the  de  of  line  700,  assisted  by 
a  gesture,  might  be  sufficient.  The  fact  of  his  separation  is  clear  from 
line  851,  and  gives  point  to  the  speech  of  the  Chorus  that  follows, 
especially  their  reference  to  persuasion,  which  must  now  do  the  work 
of  force. 


THE  SEPULCHRAL  RITES.  49 

alone  and  come  at  once.     Somewhat  reassured,  the  Nurse  Chap.  II. 
proceeds  through  the  right  entrance  into  the  city. 

The  Chorus  again  fill  up  an  interval  of  waiting  with  an  Choral  In- 
ode,   in  which  they  invoke   the  various  gods  worshipped  f  ^ 
by  the  family — as  Zeus,  Apollo,  Hermes — to  hold  back  the  interwoven 

.  r     1         1  stanzas  with 

rapid  course  of  calamity  for  the  dear  son  of  the  house,  mesode. 
Like  Perseus,  he  must  look  not  on  the  deed  while  he  does 
it ;  as  she  utters  the  name  of  Mother,  he  must  hurl  back  the 
cry  of  Father ! 

Aegisthus  now  enters  from  Argos :  as  he  passes  the  Episode 
Chorus,  he  speaks  of  the  summons  he  has  received  ;  it  may  ' 
after  all  be  but  women's  fears,  that  leap  up  high  and  die 
away  to  nought.  The  Chorus  answer  that  there  is  nothing 
like  enquiring.  Aegisthus  will  do  so  :  they  will  not  cheat 
a  man  with  his  eyes  open.  Speaking  these  words  he  dis- 
appears through  the  central  gate  to  his  doom. 

The  Chorus,  in  a  short  lyrical  burst,  express  the  critical 
moment  that  gives  success  or  failure.  Then  cries  are  heard 
from  within,  and  the  Porter  rushes  from  the  central  gate 
to  the  door  of  the  Women's  Quarters,  loudly  summoning 
Clytaemnestra :  when  she  appears,  he  informs  her  that  the 
'dead  are  slaying  the  living.'  She  sees  in  a  moment  the 
truth,  and  is  hurriedly  looking  for  aid,  when  Orestes  appears 
from  the  central  door  and  confronts  her,  while  Pylades  and 
his  Attendants  rush  out  from  the  Strangers'  Wing  to  support 
him. 

Orestes.     'Tis  thee  I  seek :   he  there  has  had  enough. 

Clytcentnestra.  Ah  me  !    my  loved  Aegisthus !    art  thou  dead  ? 

Orestes.     Lov'st  thou  the  man  ?   Then  in  the  self-same  tomb 
Shalt  thou  now  lie,  nor  in  his  death  desert  him. 

The  mother  bares  her  breast  and  appeals  to  filial  instinct, 
and  Orestes'  courage  all  but  fails  :  Pylades  speaks  (for  this 
one  time  only  in  the  whole  play),  reminding  his  friend  that 
a  god  had  bidden  him  do  the  deed,  and  Orestes  rallies  to  his 
task,  forcing  the  guilty  Queen — now  realising  the  meaning 
of  her  dream — to  go  within  and  suffer  death. 

E 


50  CHORAL    TRAGEDY, 

Chap.  II.       As  the  gate  closes  on  the  son  and  his  mother  the  Chorus 
"~~      sing  how  vengeance  has  come,  though  late  ;  on  a  lover  of 
terlude  III  guile  retribution  has  descended  subtle-souled. 

ivcrven         '  The  will  of  gods  is  strangely  over- ruled, 

stanzas.  It  may  not  help  the  vile. 

At  last  they  see  the  light :  all-working  Time,  with  cleansing 
rites,  will  purify  the  house  ;  Fortune's  throws  shall  fall  with 
gladsome  cast :  at  last  they  see  the  light. 
Exodus  or  Once  more  the  central  gate  opens,  and  Orestes  solemnly 
Finale.  advances  to  the  front,  his  Attendants  bearing  the  corpses  of 
Aegisthus  and  Clytaemnestra,  bearing  also  the  net  in  which 
Agamemnon  had  been  murdered  :  the  hero  bids  them 
spread  the  net  in  the  full  light  of  the  Sun,  the  great 
purifyer,  while  he  testifies  before  its  brightness  that  the 
dread  deed  he  has  done  is  a  deed  of  necessary  vengeance. 
He  dwells  on  the  cruel  device  of  Clytaemnestra — a  deed  of 
one  who,  had  she  been  a  viper,  with  touch  alone  would 
have  made  a  festering  sore.  But  the  Chorus,  seeing  side 
by  side  that  fatal  net  and  the  ghastly  slaughter  with  which 
it  has  just  been  avenged,  by  unhappy  chance  can  think  of 
nothing  but  the  growth  of  evil  out  of  evil,  which  the 
avenger  in  his  turn  will  have  to  prove.  Orestes,  strung 
already  by  the  task  he  has  performed  to  the  highest  pitch 
of  nervous  excitement,  staggers  under  the  shock  of  this 
untimely  utterance.  He  recounts"  again  the  crime  of  which 
this  deed  is  the  nemesis  :  the  Chorus  cannot  help  re- 
peating the  unhappy  omen.  At  this  moment  Orestes  feels 
his  brain  giving  way. 

Like  chariot-driver  with  his  steeds  I'm  dragg'd 
Out  of  my  course ;   for  passion's  moods  uncurb'd 
Bear  me  their  victim  headlong.     At  my  heart 
Stands  terror  ready  or  to  sing  or  dance 
In  burst  of  frenzy. 

While  reason  yet  stays  with  him  he  reiterates  his  innocence, 
and  puts  on  the  suppliant's  fillet;  with  this  he  will  go  to 


THE   GENTLE   GODDESSES.  51 

Delphi,  and  challenge  the  god  who  sent  him  on  his  mission  Chap.  II. 
to  free  him  from  its  dire  consequences.  The  madness 
increases  :  he  can  see  the  Furies  in  bodily  shape,  dark- 
robed,  and  all  their  tresses  entwined  with  serpents.  .  .  .  they 
swarm,  they  swarm,  and  from  their  eyes  is  dropping  loath- 
some blood.  .  .  .  they  drive  him  on,  and  he  can  bear  no 
more  ! — Orestes  rushes  through  the  distance-entrance  to 
commence  his  long  career  of  wanderings,  while  the  Chorus 
cry  that  a  third  storm  has  burst  upon  the  house  of  their 
king  :  when  will  the  dread  doom  be  lulled  into  slumber  ? 

The  Gentle  Goddesses  \ 

It  is  the  third  play  of  the  trilogy  which  presents  the  After- 
greatest  difficulties  to  modern  appreciation.     One  of  these  play  • 
difficulties  is  connected  with  the  national  character  of  a  The 
Greek   tragic   celebration,  which   made   it   possible  for   a  qqd^^^ 
dramatist  to  substitute  poHtical  sentiment,  and  even  appeals  desses. 
to   party  feeling,  in   the   place  of  strictly  dramatic  effect. 
_The_' Story QfQjestes '  was  brought  on  the  stage  in  March 
of  458  BjC.,  during  the  excitement  caused  by  the  popular 
'attack  on  the  aristocratic  court  of  the  Areopagus  :  it  is  a 
leading  purpose  of  the  poet  to  assist  the  defenders  of  that 
institution  by  associating  it  with  the  legendary  glories  of 
Athens.    To  appreciate  portions  of  the  final  play,  the  reader 
must  be  able   to  sympathise  with   the   spirit   of  conflicts 
between  the  party  of  conservatism  and  the  party  of  reform. 

But  the  play  presents  an  even  greater  difficulty  on  the 
side  of  art,  from  the  fact  that  it  deals  with  the  supreme 
horror  of  ancient  mythology,  that  terror  which  was  a  back- 
ground for  all  other  terrors — the  beings  called  by  us  the 
Furies,  termed  by  the  Greeks  'Erinnyes'  or  Destroyers, 
where  they  did  not  avoid  altogether  uttering  the  name  of 
dread,  and  speak  of  the  *  Gentle  Goddesses,'  using  a  similar 

^  Greek  :   Eumehides. 
E  2 


:52  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  11.  euphemism  to  that  by  which  in  Scotland  mischievous  fairies 
are  called  the  'Good  Neighbours.'  These  Furies  were 
personifications  of  remorse,  or  of  those  unnatural  crimes 
that  separate  the  criminal  for  ever  from  his  fellows.  Ac- 
cordingly, they  are  represented  as  dwelling  apart  from  all  the 
gods ;  sprung  from  darkness,  they  iremain  in  the  lowest 
depths  of  hell  till  the  curses  of  the  victim  summon  them  to 
earth.  Their  appearance  is  too  terrible  to  be  otherwise  than 
dimly  defined :  when  they  grow  visible  it  is  as  black  forms 
with  serpent  hair,  they  breathe  out  fire  and  blood,  and 
foulness  drops  from  their  eyes.  They  were  to  be  worshipped 
in  places  which  none  might  approach ;  the  victims  offered 
to  them  were  black ;  and  wine — the  symbol  of  comradeship 
— was  banished  from  their  festivals.  And  of  all  the  details 
of  dread  associated  with  the  Furies  none  was  more  weird 
than  their  mode  of  attack  : — no  outward  blow  or  plague, 
but  unremitting  pursuit,  the  stroke  of  madness,  the  secret 
power  of  their  presence  to  drain  the  victim  of  energy  and 
life.  These  loathly  creatures — the  supreme  effort  of  crea- 
tive melancholy — are  in  the  third  play  of  the  trilogy 
brought  actually  before  our  eyes  :  if  such  an  attempt  would 
on  the  modern  stage  be  doomed  to  failure,  it  must  be 
recollected  that  Ancient  Tragedy  possessed  a  weapon  we 
have  lost  in  the  choral  art,  which  could  reach  the  mind  by 
three  distinct  avenues,  all  producing  their  separate  im- 
pressions in  harmony.  It  is  necessary  then  to  string  up  the 
imagination  to  the  conception  of  these  beings,  for  they 
form  the  central  interest  -of  the  play,  as  is  clear  from  the 
choral  and  poetic  devices  the  author  has  lavished  on  their 
part,  especially  the  effect  of  their  gradual  disclosure,  from 
the  first  dim  sight  we  catch  of  them  in  the  background  of 
the  dark  shrine,  up  to  the  point  where  they  actually  perform 
their  spell  on  a  victim  before  our  eyes. 

The  opening  scene  represents  the  Temple  of  Apollo  at 
Delphi ;  the  central  gates  are  the  richly  adorned  entrance  to 


THE   GENTLE  GODDESSES.  53  J 

the  oracular  cave,  the  side-scenes  suggest  the  landscape  of  Chap.  II. 
the  locality  famous  in  song.  From  her  dwelling,  on  the  left 
of  the  central  gates,  the  Priestess  of  the  oracle  advances  Prologue. 
towards  the  cave,  offering  the  morning  prayer ;  she  enumer- 
ates the  various  deities  who  have  shared  with  Apollo  the 
guardianship  of  the  sacred  oracle,  and  prays  that  her  divina- 
tions that  day  may  excel  all  she  has  given  before.  Inviting 
pilgrims  to  come  forward,  she  passes  into  the  cave.  In  a 
moment  she  returns,  pale  and  disordered,  flinging  wide  open 
the  central  gates,  through  which  can  dimly  be  discerned 
dreadful  forms  in  the  darkness.  She  can  hardly  stand,  for 
the  terror  of  the  sight  she  has  seen  :  the  sacred  shrine  has 
been  polluted  by  the  presence  of  a  suppliant,  his  sword  yet 
dripping  with  bloodshed ;  and,  sitting  round  him,  she  saw 
a  yet  more  dread  sight — a  troop  of  women,  or  gorgons,  or 
wingless  harpies,  swarth  and  everyway  abominable. 

They  snort  with  breath  that  none  may  dare  approach, 

And  from  their  eyes  a  loathsome  humour  pours, 

And  such  their  garb  as  neither  to  the  shrine 

Of  gods  is  meet  to  bring,  nor  mortal  roof. 
She  can  only  appeal  to  the  god  to  protect  his  own,  and 
hurries  back  to  her  dwelling. 

At  her  word,  a  bright  vision  breaks  out  of  the  gloom  :  two 
deities  appear — all  the  resources  of  tragic  splendour  lavished 
on  their  figures — leading  out  of  the  cave  the  dejected 
Orestes.  Apollo  pledges  himself  never  to  desert  his  trusting 
suppliant :  it  is  himself  who  has  sent  sleep  upon  these 
loathly  beings,  born  out  of  evils,  and  he  bids  Orestes  seize 
the  momentary  respite  to  make  his  way  to  Athens,  where  a 
means  of  escape  shall  be  found.  Committing  the  fugitive 
to  his  brother  deity,  Hermes,  the  god  of  escort,  Apollo 
disappears  in  the  cave,  while  Hermes  and  his  charge  pass 
through  the  distance-entrance  to  their  journey. 

The  stage  being  vacant,  the  machinery  of  the  roller-stage  ^ 

^  I  understand  the  deutera  phantasia  of  the  scholiast's  note  to  mean, 

not  (as  Donaldson)  a  twofold  evolution  of  the  eccyclema,  but  an  ordinary 


54  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  II.  brings  the  interior  of  the  cave  to  the  front,  giving  a  nearer 
view  of  the  sleeping  Furies,  poured  confusedly  over  the 
floor  in  uncouth  attitudes.  The  Ghost  of  Clytaemnestra 
rises  from  beneath  the  earth,  and  towering  over  the  recum- 
bent sleepers  she  taunts  them  with  their  defeat.  They  are 
sleeping,  while  she  remains  in  disgrace  among  the  shades 
beneath,  reproached  as  a  murderess,  yet  none  will  do 
vengeance  on  him  who  murdered  her.  She  shows  her 
heart-wounds  and  taxes  the  Furies  with  ingratitude. 

Many  a  gift  of  mine 
Have  ye  lapp'd  up,  libations  pure  from  wine, 
And  soothing  rites  that  shut  out  drunken  mirth ; 
And  I  dread  banquets  of  the  night  would  offer 
On  altar-hearth,  at  hour  no  god  might  share. 
And  lo !    all  this  is  trampled  under  foot. 
He  is  escaped,  and  flees,  like  fawn,  away, 
And  even  from  the  midst  of  all  your  toils 
Has  nimbly  slipped,  and  draws  wide  mouth  at  you. 
Hear  ye,  for  I  have  spoken  for  my  life: 
Give  heed,  ye  dark,  earth- dwelling  goddesses, 
I,  Clytaemnestra  s  phantom,  call  on  you. 

The  Furies  moan  in  their  sleep. 

Moan  on?  the  man  is  gone,  and  flees  far  off: 
My  kindred  find  protectors ;   I  find  none. 

The  moaning  of  the  Furies  grows  louder  and  nearer  the 
waking  point  as  Clytaemnestra  presses  them  with  her  re- 
proaches, until  at  last  they  wake  with  a  yell,  and  sit  up  in 
various  postures  of  horror,  still  drowsy  with  their  charmed 
sleep.  The  Ghost  passes  amongst  them,  seeking  to  rouse 
each  individual :    one  she  praises  as  a  hound  that  never 

use  of  it  at  this  point,  which  would  constitute  the  second  (and  nearer) 
discovery  of  the  Furies,  the  first  having  been  the  dim  vision  of  them 
through  the  central  gates  left  open  by  the  priestess.  There  remain 
further  stages  in  their  display  :  (i )  where  they  wake  in  sitting  postures, 
(2)  where  they  start  to  their  feet,  and  perform  a  prelude  (on  the  roller- 
stage)  ;  besides  their  further  appearance  on  the  stage  proper  and  finally 
in  the  orchestra. 


THE   GENTLE   GODDESSES.  55 

rests  from  toil,  another  she  reproaches  as  losing  in  sleep  all  Chap.  II. 
sense  of  loss,  a  third  she  urges  with  vehemence : 

Breathe  on  him  with  thy  blood-fleck'd  breath, 

And  with  thy  vapour,  thy  maw's  fire,  consume  him  ; 

Chase  him,  and  wither  with  a  fresh  pursuit. 

The  Furies  at  last  start  to  their  feet,  fully  revealed,  and  Prelude. 
break  into  a  prelude :  crowded  into  a  single  tangled  group 
by  the  narrow  dimensions  of  the  roller-stage,  they  sway  to 
right  and  left  with  successive  stanzas  into  fresh  varieties  of 
hideousness.  Their  prey,  they  sing,  is  gone !  Apollo  has 
shown  himself  again  as  a  robber-god !  Earth's  central 
shrine  has  been  polluted  !  But  not  even  with  a  god  to  help 
him  shall  the  victim  escape. 

Apollo  reappears  from  the  darkness  shrouding  the  in- 
most parts  of  the  cave,  driving  before  him  with  his 
threatening  bow  the  Furies,  who  retreat  on  to  the  floor  of 
the  stage  and  stand  defying  him.  He  bids  them  begone 
from  his  sacred  precincts,  and  seek  scenes  more  fitted  to 
their  nature ; 

There,  where  heads  upon  the  scaffold  lie, 
And  eyes  are  gouged  and  throats  of  men  are  cut, 
"Where  men  are  maimed  and  stoned  to  death,  and  groan 
With  bitter  wailing  'neath  the  spine  impaled. 

A  contest  ensues  in  parallel  verse.  The  Furies  reproach 
Apollo  with  taking  the  part  of  a  matricide ;  Apollo  urges 
that  the  mother  had  first  slain  her  husband  ;  the  Furies 
retort  that  the  husband  is  not  kin  to  the  wife,  which  Apollo 
treats  as  a  reflection  on  Zeus  and  Hera  and  the  sanctity  of 
marriage.  Neither  party  will  give  way,  and  the  Furies  fling 
themselves  on  the  footprints  of  Orestes  and  track  them 
through  the  distance-entrance  towards  Athens. 

At  this  point,  stage  and  orchestra  being  empty,  a  change  Change  of 
of  scene  is  effected.     The  central  gate  is  now  the  porch  of  ^^ 
an   Athenian   temple — that   of  Athene,    Guardian   of  the 


56 


CHORAL   TRAGEDY. 


Chap.  II.  City :  the  side-scene  on  the  left  gives  a  view  of  the  road 
to  Argos,  the  other  displays  the  city  of  Athens.  Orestes 
enters  from  the  Argos  road,  no  longer  a  blood-stained 
wanderer,  but  with  tragic  dignity  of  mien,  and  clad  in  the 
gorgeous  vestments  of  Bacchic  ritual.  Advancing  to  the 
temple  porch  he  clasps  the  statue  of  Athene,  and  tells  how, 
in  his  long  wanderings,  the  stain  of  his  deed  has  been  by 
due  rites  washed  away.  Suddenly,  by  the  same  entrance, 
the  Furies  make  their  appearance  on  the  stage,  their  faces 
to  the  ground  and  tracking  Orestes'  steps.  At  last  the 
dumb  informer  is  clear  again,  already  they  catch  the  loved 
scent  of  blood.  They  see  their  victim  praying,  and  silently 
spread  themselves  along  the  stage  behind  him  to  bar 
escape ;  in  low  voice  they  mock  his  hopes  of  staking  all 
on  one  trial,  they  will  keep  him  to  his  doom  of  suspense, 
sucking  his  blood  from  his  living  members,  and  when  they 
have  had  their  fill  of  this  drink  undrinkable,  they  will  drag 
him  down  alive  to  Hades,  a  matricide  still.  Orestes  con- 
tinues his  prayer :  details  the  cleansing  rites  he  has  under- 
gone, vindicates  the  pureness  of  the  hand  he  lays  on  the 
statue  of  the  pure  goddess.  The  Furies  start  up :  Not 
Apollo  nor  Athene  can  save  thee  from  thy  doom  !  Orestes 
clings  convulsively  to  the  statue  of  Athene. — Thou  resistest? 
Then  feel  our  spell ! 
Parade,  They  fling  themselves  exultingly  down  the  steps  into  the 

leading  to  orchestra,  chanting  in  marching  rhythm,  and  summoning 
one  another  to  their  dance  of  hate,  their  office  of  witnesses 
for  the  dead  against  the  sinner :  then  they  form  about  the 
altar,  and  the  audience  feel  a  vague  thrill  of  terror  as  they 
watch  the  Chorus  moving  with  no  sound  of  musical  accom- 
paniment through  the  spell-dance  of  the  Furies,  clustering 
in  ghastly  groups,  weaving  weird  paces,  and  with  gestures 
of  incantation  strangely  writhing  their  shadowy  shapes. 
They  appeal  to  Night,  their  mother,  whose  sway  like  theirs 
is   over  living   and   dead   alike;   they  appeal  against  the 


Choral 
spell. 


I  strophe 


THE  GENTLE   GODDESSES.  57 

despite  Apollo  is  doing  them  in  robbing  them  of  their  Chap.  II. 
cowering  victim — 

And  over  him  as  slain 
We  raise  this  chant  of  madness,  frenzy-working, 

The  hymn  the  Erinnyes  love, 
A  spell  upon  the  soul,  a  lyreless  strain 

That  withers  up  men's  strength. 

The  Destiny  that  spun  the  web  of  all  things  spun  as  one  andanti. 
thread  of  it  that  they  should  haunt  the  slayer  of  kin,  their 
victim,  till  death,  and  after  death  their  victim  yet  more  : — 

And  over  him  as  slain 
We  raise  this  chant  of  madness,  frenzy-working, 

The  hymn  the  Erinnyes  love, 
A  spell  upon  the  soul,  a  lyreless  strain 

That  withers  up  men's  strength. 

They  tell  of  their  birth  lot :  to  be  sundered  for  ever  from  2  strophe 
the  deathless  gods,  from  social  joys  and  garments  of  white : 
for  them  was  the  overthrow  of  homes  in  which  love  and 
slaughter  have  met — 

Ha !  hunting  after  him. 
Strong  though  he  be,  'tis  ours 
To  wear  the  newness  of  his  young  blood  down — 


strophe. 


they  are  jealous  for  the  task  they  have  taken  over  from  all  ^'/f^^^^J'' 
others :    heaven   must   stop   the  prayer  before   it   reaches 
them,  since,  their  work  once  begun,  no  gods  may  draw 
near  to  strive  with  them,  unapproachable  beings  of  blood 
and  hate — 

For  leaping  down  as  from  the  topmost  height 

I  on  my  victim  bring 

The  crushing  force  of  feet, 
Limbs  that  o'erthrow  e'en  those  that  swiftly  run, 

An  Ate  hard  to  bear. 

So  far  the  Furies  have  alternated  between  dejection  at  their 
isolated  lot  and  frantic  joy  in  their  task;  for  a  pair  of 
stanzas  they  give  themselves  up  to  unmingled  exultation  in 


58 


CHORAL   TRAGEDY. 


3  slroplu 


and  anti 
strophe 


4  strophe 


Chap.  II.  the  sure  secrecy  of  their  attack.  They  laugh  at  the  glory 
of  man,  towering  so  high  in  the  blessed  sunlight,  and  all 
the  while  beneath  the  earth  its  foundation  has  been  wasting 
away  and  dwindhng  to  dishonour,  as  they  have  been 
approaching  and  retreating  with  the  dancings  of  their 
loathly  feet.  His  guilt  reaches  the  frenzy  of  ignorance, 
that  gathers  round  him  a  cloudy  mist  hiding  that  which  is 
coming,  even  while  rumour  has  begun  to  sigh  all  around 
and  tell  the  fall  of  the  house.  In  the  final  pair  of  stanzas, 
the  Furies  fall  back  into  unrelieved  gloom,  with  nothing 
to  vary  the  irresistible  horror  of  their  motions.  For  ever  ! 
ever  finding  means,  never  missing  the  goal,  never  for- 
getting, never  appeased,  lacking  honour,  lacking  reverence, 
in  no  company  of  gods,  in  no  light  of  sun,  in  life,  in  dim 
death,  pursuing  their  uphill  task,  the  law  imposed  on  them, 
given  them  to  fulfil,  the  law  that  none  may  hear  and  fear 
not,  the  task  of  old  which  it  is  their  high  prerogative  to 
work  out,  dwellers  though  they  be  beneath  the  earth  in  the 
sunless  world  of  shadows. 

The  spell  is  broken  by  a  shock  of  surprise  when  Athene 
herself  appears  aloft  in  the  air,  floating  as  in  a  chariot  of 
clouds  along  the  balcony  of  the  permanent  scene.  She  has 
heard  the  cry  of  Orestes,  and  now  enquires  what  is  this 
strange  presence  in  her  own  city?  The  Chorus  explain 
who  they  are,  and  seek  to  enlist  Athene  against  the 
matricide.  The  goddess  answers  that  she  has  heard  only 
one  side.  The  Chorus  rejoin  that  their  adversary  dares 
not  rest  his  case  on  oath  for  oath.  We  can  understand 
these  words  producing  a  stir  through  the  vast  Athenian 
audience,  as  trenching  on  current  politics :  the  exchange 
of  oaths  was  a  feature  of  procedure  in  ordinary  Athenian 
courts,  from  which  the  threatened  Court  of  Areopagus 
claimed  separate  jurisdiction.  When  Athene  answers  that 
such  a  device  is  a  poor  way  of  getting  at  truth,  a  burst  of 
applause  from    the  aristocratic  party  welcomes  this  as   a 


and  anti- 
strophe. 


Episode  I. 


THE   GENTLE   GODDESSES.  59 

distinct  declaration  in  their  favour.  Orestes  proceeds  to  Chap.  II. 
put  his  case,  saying  how  Apollo  sent  him  on  his  mission. 
Athene  pauses  :  murder  stirred  by  wrath  (that  is,  homicide 
as  distinguished  from  murder,  the  peculiar  province  of 
the  Areopagus  Court)  is  too  hard  a  matter  for  mortal  or 
god  to  determine ;  she  will,  therefore,  appoint  jurors  on  oath 
as  a  perpetual  institution  for  dealing  w^ith  such  cases.  Let 
the  parties  prepare,  while  she  seeks  citizens  of  the  best  for 
jurors.  Athene  in  her  cloudy  chariot  floats  onward  in  the 
direction  of  the  city,  amid  the  long  and  loud  applause  of 
the  aristocratic  party,  who  henceforward  excitedly  turn  the 
whole  performance  into  a  political  demonstration. 

The  choral  ode  that  fills  up  the  interval  assists  this  effect.  Choral  In- 
being  a  glorification  of  the  spirit  of  conservatism.     Unless  J^^  .^/ 
the  right  side  wins  here,  the  Furies  sing,  there  will  be  ai^-Jj^J^^^. 
outbreak  of  new  customs  and  general  recklessness.     Awe  is 
the  watchman  of  the  soul,  the  calm  wisdom  gained  by 
sorrow :  he  who  dares  all  and  transgresses  all  will  perforce, 
as  time  wears  on,  have  to  take  in  sail,  while  each  yard-arm 
shivers   with   the   blast ;    in   vain   he   struggles   amid   the 
whirling  waves,  ever  failing  to  weather  round  the  perilous 
promontory,  till  he  is  wrecked  on  the  reefs  of  vengeance. 

The  political  effect  reaches  its  climax  as  another  change  Change  of 
of  scene  reveals  Mars  Hill  itself :  the  centre  masonry  indi-  ^pj^^jj^^^ 
eating  the  very  spot  in  which  the  Court  of  Areopagus  held  Exodus. 
its  sittings,  while  one  of  the  side-scenes  displays  a  portion 
of  the  hill — rocky  steps,  and  a  wide  long  chasm,  at  the 
bottom   of    which    were    the    Caves   of    the    Eumenides. 
Athene    enters    on   foot   from    the   city  with    her   jury  of 
aristocratic  citizens.     Dramatic  effect  may  be  considered 
to  be  suspended,  and  the  interest  now  lies  in  reproducing 
exactly  the  procedure   of  the  Court   of  Areopagus,  with 
Athene  for  president,  Orestes  for  prisoner,  Apollo  as  his 
counsel,  and  the  Chorus  to  prosecute  in  person.    The  spirit 
of  the  scene  is  adapted  to  gratify  the  peculiar  Athenian 


6o  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  II.  love  of  legal  hair-splitting.  Instead  of  deep  arguments, 
founded  on  morals  or  religion,  we  have  the  Chorus  resting 
their  case  on  the  plea  that  the  murder  of  a  husband  is  a 
lesser  crime  than  the  murder  of  a  parent,  affinity  being 
violated  and  not  relationship.  This  is  met  by  a  counter- 
plea  of  a  similar  type :  that  the  mother  is  not  even  a  relative, 
but  only  an  instrument  of  child-bearing  : 

The  mother  is  not  parent  of  the  child 

That  is  called  hers,  but  nurse  of  embryo  sown  ; 

He  that  begets  is  parent. 

Apollo  puts   this   his  plea   with   a  personal  appeal  to  the 
judge  as  one  born  of  father  without  mother,  while  no  myth 
tells  of  a  child  sprung  from  no  father.     This  at  once  wins 
Athene  to  his  side,  and  she  calls  upon  the  jurors  to  vote,  in 
a  speech  which,  as  an  inauguration  for  the  Court  of  Areo- 
pagus, makes    the    safety  of  the  Athenian  state  rest  upon 
this  court  to  the  end  of  time.     Amid  an  accompaniment  of 
threats  and  promises  from  the  contending  parties,  the  jurors 
advance  one  by  one  and  cast  their  votes  in  the  urns.     Lastu 
of  all  the  goddess  gives  her  personal  voice  in   favour  of?' 
Orestes,  thus  affording  a  mythical  basis  for  a  technical  term' 
of  Areopagitic  procedure,  by  which,  where  a  jury  was  evenly 
divided,  the  prisoner  was  said  to  be  acquitted  by  the  '  vote  i  i 
"^    of  Athene.'     This  proves  to  be   the  case   on  the  present  j' 
occasion,    and   Orestes,    being  thus   solemnly   discharged, 
after  pouring  out  his  gratitude  to  Athene,  and  pledging  a 
firm  alliance  between  Athens  and  his  native  Argos,  quits 
the  scene  with  his  patron  Apollo,  and  the  trial  is  at  an  end. 
Lyric  The  political  purposes  of  the  play  being  now  secured,  its 

dramatic  character  is  resumed,  and  it  rises  to  the  full  height 
of  tragic  effect  in  an  elaborate  choral  finale.  The  Chorus 
(breaking  into  strophic  lyrics)  vow  vengeance  and  a  long 
train  of  ills  on  the  city  for  this  their  defeat :  black  venom 
shall  drop  on  the  land,  which  shall  smite  the  earth  with 
barrenness,  blight  shall  come  upon  the  leaves  and  murrain 


THE   GENTLE  GODDESSES.  6 1 

on  the  flocks.  Between  each  strophe  and  antistrophe  Chap.  II. 
Athene  (in  blank  verse)  seeks  to  propitiate  the  angry  deities. 
Their  cause  has  been  fairly  tried,  she  urges ;  moreover, 
in  their  wrath  they  will  lose  all  the  good  things  the  city 
would  do  for  them  if  friendly  :  they  should  have  shining 
thrones  in  the  dark  homes  they  love,  the  citizens  would 
bring  them  the  first-fruits  of  a  wide  champaign,  and  the 
offerings  of  births  and  wedlocks.  Gradually  the  Chorus 
calm  down,  and  (their  lyrics  subsiding  into  parallel  verse) 
they,  as  it  were,  demand  reiteration  of  the  pledge  article  by 
article. 

Chorus.  Athene,  queen,  what  seat  assign 'st  thou  me? 

Athene.  One  void  of  touch  of  evil ;   take  thou  it. 

Chorus.  Say  I  accept,  what  honour  then  is  mine? 

Athene.  That  no  one  house  apart  from  thee  shall  prosper. 

Chorus.  And  wilt  thou  work  that  I  such  might  may  have? 

Athene.  His  lot  who  worships  thee  we'll  guide  aright. 

Chorus.  And  wilt  thou  give  thy  warrant  for  all  time  ? 

Athene.  What  I  work  not  I  might  refrain  from  speaking. 

Chortis.  It  seems  thou  sooth'st  me ;   I  relax  my  wrath. 

The  lyrics  break  out  again  as  the  Chorus  recall  their  curse. 
There  shall  be  no  tree-blighting  canker,  no  blaze  of  scorch- 
ing heat,  no  plague  of  barrenness  nor  dust  drinking  the 
blood  of  citizens  :  but  the  earth  shall  feed  fair  flocks  and 
bear  rich  produce  for  the  Higher  Powers.  Athene  makes 
acknowledgment  for  the  city  (in  marching  rhythm  as  signify- 
ing exultation) ;  she  then  offers  to  conduct  the  now  friendly 
deities  to  their  homes.  At  her  word,  torches  are  seen  on 
the  stage,  lighting  up  the  dull  March  afternoon,  and  there 
enters  from  the  city  an  array  of  highborn  matrons  and  girls, 
in  vestments  of  purple,  some  carrying  urns  for  libations, 
others  graceful  baskets,  thus  providing  for  the  final  spectacle 
of  the  trilogy  the  favourite  festival  of  the  Eumenidea.  The 
worshippers  file  down  the  steps  into  the  orchestra  and 
mingle  their  brightness  with  the  dark  forms  of  the  Chorus  : 
then,  all  winding  round  the  orchestra  in  the  long  line  which 


62  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  II.  Greek  art  so  loves,  and  raising  the  festival  hymn,  while  the 
vast  audience  of  thirty  thousand  join  to  shout  the  burden 
till  the  neighbouring  hills  ring  again,  the  procession  passes 
out  towards  the  Caves  of  the  Eumenides,  and  the  trilogy  is 
concluded. 


III. 

Choral  Tragedy  as  a  Dramatic 
Species. 


1.  Structure  of  Choral  Tragedy. 

2.  The  Lyric  Element  in  Ancie7it  Tragedy. 

3.  Motives  in  Ancient  Tragedy. 

4.  The  Dr agnatic  Element  in  Ancient  Tragedy. 

5.  Extraneous  Elements  in  Choral  Tragedy. 


III. 

1.    structure  of  Choral  Tragedy. 

The  form  of  drama,  the  origin  of  which  was  traced  in  the  Chap.  III. 

first  chapter  of  this  work,  while  in  the  chapter  immediately      

preceding  an  illustration  of  it  has  been  presented  from  the  Choral 
spectator's  point  of  view,  is  best  described  by  the  term 
Choral  Tragedy :  its  distinctive  mark,  as  a  species  of  the 
universal  drama,  being  the  combination  in  it  of  a  lyric  with 
the  dramatic  element. 

-Greek  Tragedy   was  not  pure  drama,  but  a   union  ^  oi  Dramatic 
Lyric  Odes  by  the  Chorus  in  the  Orchestra  in  Strophic  fj'^ndent 
form,  and  Dramatic  Episodes  by  Actors  on  the  Stage  in  Tragedy. 
what  may  be  called  Blank  Verse.     The  Chorus  was  the 
bond  between  the  lyric  and  dramatic   elements :    having 
connection  with  the  dramatic  plot  as  the  hero's  confidants, 
and  taking  part  (through  their   Coryphaeus  or  Leader)  in 

^  The  structural  parts  of  a  tragedy  are  five : — i.  The  Prologue  includes 
everything  (acted  scene  or  explanatory  speech)  that  precedes  the  first 
appearance  of  the  Chorus.  (2)  Parode,  or  Chorus-entry,  the  speech  of  the 
Chorus  on  entering  before  they  take  part  in  an  Episode  :  it  often  includes 
a  Choral  Ode  and  sometimes  (see  below,  page  178)  becomes  a  scene  of 
dialogue.  (3)  Episode  is  the  technical  name  for  a  dramatic  scene  upon 
the  stage,  the  Chorus  being  present  and  taking  part  through  their  Leader. 
(4)  Choral  Interludes  are  by  the  Chorus  alone,  with  no  action  taking 
place  on  the  stage,  and  in  strict  strophic  form.  The  Greek  name  stasimon 
describes  such  a  performance  as  '  stationary '  to  distinguish  it  from  the 
Parode  and  Ex  ode.  The  bulk  of  a  tragedy  consists  in  Episodes 
and  Choral  Interludes,  alternating  to  any  number  of  each.  (5)  The 
Exodus  or  Exode  includes  all  the  action  subsequent  to  the  last  Choral 
Interlude.— Note  :  The  words  Parode^  Episode,  Exode  have  no  etymo- 
logical connection  with  ode,  but  are  connected  with  a  Greek  word 
hodos  applied  to  entrance  and  exit. 

F 


66  CHORAL   TRAGEDY, 

Chap.  HI.  the  dialogue  of  the  episodes,  while  the  lyric  parts  they  had 

wholly  to  themselves. 
'Jlie  Chorus      The  Chorus  are  able  to  harmonise  their  double  furxtions 
^ytjie         {.jy  ^l^gjj.  peeuHar  position  as  '  ideal  spectators.'     This  happy 
spectator:    description  is  true  only  if  it  be  understood  in  the  fullest 

sense  :  the  Chorus  are  spectators  in  the  drama,  and  they  are 

spectators  <?/"the  drama. 
The  Chorus      As  spectators  in  the  dr^ma,  the  Chorus  serves  the  purpose 

as  specta-     ^  ^^  crowds^  which  Shakespeare  and  other   dramatists 

tors  m  the  ^ 

drama.  sometimes  introduce  into  their  plays  to  supplement  indi- 
vidual personages'^.  Again,  two  institutions  of  the  modern 
stage,  the  soliloquy  and  the  confidant — channels  by  which 
a  poet  can  convey  matter  to  his  audience  more  directly 
than  by  acted  representation — were  unnecessary  in  the 
Greek  Drama,  where  a  hero  had  always  a  recognised  body 
of  confidential  friends  to  whom  he  could  unfold  his  train  of 
meditations  more  naturally  than  in  a  soliloquy^.  The 
function  of  by-standers  as  distinguished  from  actors  is  well 
illustrated  in  the  Agamemnon^.  The  Chorus  here  are  well 
adapted  for  their  part :  shut  out  by  old  age  from  the  war 

^  E,  g.  the  Roman  mob  in  Julius  Ccesar. 

^  In  the  technical  sense  of  the  term,  there  can  of  course  be  only  one 
Chorus  in  a  tragedy.  The  term  is  loosely  applied  to  companies  of  mute 
personages  on  the  stage,  such  as  the  body-guard  of  Aegisthus.  In  two 
cases,  words  have  been  written  for  such  *  Secondary  Choruses ' :  the 
Ritual  Hymn  at  the  close  of  the  trilogy,  and  the  Huntsmen's  Chorus  in 
Hippolytus. 

^  A  near  approach  to  an  ancient  Chorus  is  found  in  Ben  Jonson's 
play,  Every  Man  out  of  his  Humour,  where  he  utilises  his  prologue  to 
bring  upon  the  stage  (that  is,  upon  that  portion  of  the  stage  reserved 
in  his  day  for  fashionable  spectators)  two  persons  of  a  critical  dispo- 
sition who  remain  all  through  the  piece  and  assist  the  audience  with 
their  passing  comments. — Note  also  the  school  of  modern  fiction,  of 
which  George  Eliot  is  the  most  prominent  type :  here,  while  the  main 
points  of  the  story  are  developed  in  dialogue,  the  action  can  be  suspended 
at  any  point  for  the  purpose  of  making  philosophic  comments,  which  are 
a  prose  analogue  to  the  lyric  meditations  of  the  Chorus. 

*  Another  excellent  illustration  is  in  Oedipus  at  Colonus,  823-86. 


FUNCTIONS  OF  THE  CHORUS.  67 

itself  they  are  yet  Senators,  to  whom  the  formal  announce-  Chap.  III. 
ment  of  the  news  received  would  naturally  be  made.  They 
are  so  situated  as  to  take  the  deepest  interest  in  the 
incidents  that  occur  without  being  themselves  actually 
involved  in  them.  Clytaemnestra's  announcement  they 
receive  in  the  most  ordinary  manner  possible  :  at  first  with 
amazement,  which  gives  opportunity  for  the  chain  of  beacons 
to  be  described,  then  with  lyric  exclamation  in  an  ode  which, 
free  from  any  fixed  method  of  thought,  passes  from  reflec- 
tion by  insensible  stages  to  narration.  Like  by-standers 
they  receive  the  Herald,  and  exchange  with  him  gossip- 
ing news.  But  this  passive  attitude  of  the  Chorus  is  most 
strikingly  exhibited  in  the  finale,  where,  in  contact  with  the 
catastrophe  of  the  piece,  they  are  again  and  again  carried 
to  the  verge  of  active  interference,  yet  always  stop  short. 
They  are  directly  told  by  Cassandra  that  their  beloved 
master  is  to  be  murdered  within  the  palace  :  but  the  mystic 
doom  of  Cassandra  to  be  for  ever  doubted  operates  to 
produce  irresolution  till  the  moment  for  action  is  past. 
Shortly  afterwards  they  have  the  crime  and  the  criminal 
before  their  eyes  :  but  as  the  violence  of  their  emotions 
encounters  the  calm  triumph  of  Clytsemnestra  her  infatua- 
tion seems  to  become  infectious,  and  again  action  is  para- 
lysed. When  at  last  they  have  shaken  themselves  free  of 
their  doubts  and  foreseen  vengeance,  then  they  advance, 
reckless  of  odds,  to  arrest  Aegisthus  :  even  here  they  allow 
themselves  to  be  restrained  by  irresistible  force  and  the 
certainty  of  future  retribution. 

But  the  Chorus  are  also  spectators  of  the  drama ;  they  TheChorus 
are  made,  in  a   peculiar  manner,  to  stand  for  the  public  ^/Jfl^j%^ 
present   in   the  theatre.     The  very  impression  which  \\\&  drama: 
dramatist  wishes  to  leave  in  the  minds  of  his  hearers  he^ 
outwardly  embodies  in  the  words  and  action  of  the  Chorus  :/ 
the  Chorus  are  the  audience  thinking  aloud.     This  appears 
in  various  ways.     For  one  thing,  a  tragedy  was  a  religious 

F  2 


68  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  celebration,  and  the  Chorus  are,  from  time  to  time,  made  to 

~~~~      catch  the  religious  beariner  of  the  action,  just  as  the  chorales 
catching  ^  ^       ^  .         °  ^  -       \   ^ 

religious      of  a   modern   oratorio  draw  a  devotional  lesson  from  the 

lessons,  point  of  the  sacred  history  at  which  they  occur.  In  connec- 
vmtional'  ^^^'^  ^^^^  ^^^^  religious  function  an  explanation  may  be 
style)  found  for  that  which  is  a  stumbling-block  to  many  a  modern 

reader  of  Greek  Tragedy, — the  preternatural  feebleness  of 
expression  which  the   Chorus  so  often  affect.     One  form 
taken  by   the  devotional  spirit   among  the   Greeks  was  a 
striving  after  the  normal  state  of  mind  amidst  a  tumult  of 
emotions.      It   is  in  accordance  with  this   conception   of 
devotion  that  the  Chorus  make  themselves  the  moderators  in 
every  dispute,  and  damp  every  outburst ;  they  reprove  vice 
and  discourage  enterprise  with  equal  gentleness  ;  there  is  no 
restraint  to  their  lyric  passion  in  dealing  with  things  divine, 
but  they  enter  into  human  emotions — as  in  the  welcojne  to 
Agamemnon — only  with  chilling  qualifications.     They  have, 
in  fact,  contributed  a  new  style  to  poetic  expression — ideal- 
celebrating  ised  commonplace.     Again,  the  Chorus  is  treated  as  the 
That  cannot  representative  of  the  audience  when  the  poet  utilises  their 
be  actedj      odes   for  the  purpose  of  bringing  out  any  features  in  his 
story  which  he  wishes  the  audience  to  have  in  their  minds 
^  during  the  play,  but  which  are  outside  the  field  of  action. 
The  crime  of  Helen  and  the  sacrifice  of  Iphigenia — one  the 
cause   of  the   expedition   which   is   keeping    Agamemnon 
absent,  the  other  the  motive  of  the  vengeance  prepared  for 
him   on   his    return — are   both    of  them    incidents   which" 
occurred  many  years  before  the  action   of  the  play  com- 
mences.    Aeschylus  can  lead  the  Chorus,  and  through  them 
the  audience,  to  meditate  upon  these  scenes,  and  realise 
them  with  all  the  emphasis  imaginative  poetry  can  afford, 
precisely  at  those  points  of  the  plot  where  they  will  be  most 
effective. 
expressing       But  more  than  all  this,  the  Chorus  reflect  the  audience  in 
intended  to  ^be  way  they  are  made  to  meet  successive  incidents  of  the 


FUNCTIONS  OF  THE  CHORUS.  69 

drama  with  just  the  changes  of  feehng  which  the  play  is  Chap.  III. 

intended  to  produce  in  the  spectators  themselves.    Nowhere  ,  , 

r  .       tr  ^g  aroused 

is  this  function  fulfilled  with  more  force  and  subtlety  than  in  in  the 
the  Agamemnon.  The  whole  play  is  the  dramatisation  of  a  ^^«^^^'^^- 
doubt,  and  the  Chorus  sway  between  triumph  and  misgiving 
until  the  doubt  is  for  ever  solved  in  the  catastrophe.  Odes 
setting  out  to  celebrate  vengeance  mysteriously  come  round 
to  fear;  scenes  in  which  the  Chorus  receive  good  news  lead 
them,  by  natural  changes,  to  presentiments  of  doom ;  the 
anxious  caution  of  the  Chorus  to  avoid  in  themselves  the 
most  accidental  touch  of  presumption  is  at  once  neutrahsed 
when  presumption  is  acted  by  Clytsemnestra's  contrivance 
before  their  eyes.  The  peculiar  excitement  an  audience 
naturally  feel  in  face  of  a  crisis  they  must  witness  while 
they  may  not  interfere  is  magnified  in  the  Chorus,  who  are 
plainly  told  of  the  coming  crime,  and  yet  are  forced  by  the 
spell  of  Apollo  to  disbelieve  Cassandra  until  too  late.  And 
the  total  transformation  that  comes  over  the  Chorus  upon 
the  sudden  thought  of  the  future  avenger  fitly  conveys  the 
passage  of  the  audience  in  a  drama  from  the  distraction  of 
suspense  and  pity  to  the  dramatic  satisfaction  which  serves 
as  a  final  position  of  rest.  We  sometimes  speak  of  *  trans- 
porting our  minds '  to  a  distant  scene :  the  operation  was 
literally  accomplished  in  a  Greek  tragedy,  where  the  Chorus 
were  ambassadors  from  the  audience  projected  into  the 
midst  of  the  story,  identifying  themselves  with  the  incidents 
represented  without  ceasing  to  be  identified  with  the  public 
witnessing  the  play. 


2.    The  Lyric  Element  in  Ancient  Tragedy. 

The  lyric  element — or,  as  it  may  fairly  be  called,  the  The  lyric 
operatic  element — in  Ancient  Tragedy  centres  around  the  ^jyapldv^ 
Chorus,  and  is  two-fold  :  the  odes  separating  or  introducing  two-fold. 


70  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  the  dramatic  scenes  the  Chorus  have  to  themselves,  at  the 
"  same  time  when  they  take  part  in  the  episodes  they  some- 

times give  these  a  lyric  character.     These  two  functions  of 
the  Chorus  may  be  considered  separately. 
I.  The  Choral  Odes   of  the  ancient  drama  introduce  us 

Q^^^^  directly  to  the  lyric  poetry  of  Greece.     The  lyric  poetry 

Cofnpared  most  familiar  to  modern  readers  will  be  the  Psalms  of  the 
^z" /'^/^^^  Bible :  it  is  interesting  to  compare  these  with  the  odes  of 
Tragedy,  so  far  as  literary  form  is  concerned.     Two  funda- 
Odes  not     mental  differences  at  once  reveal  themselves.     The  choral 
^dent  poems  °^^^  ^'"^  ^^^  separate  poems  composed  on  particular  subjects, 
but  arise  out  of  situations  springing  up  from  time  to  time  in 
the  course  of  the  plot.     A  Bibhcal  psalm  may  of  course  be 
a  description  of  a  situation,  just  as  it  may  treat  any  other 
subject,  but  it  will  be  an  independent  poem,  complete  in 
and  always  itself    and    self-explaining.     Again :     the    associations    of 
iscd      '"    OJ^^torio  lead  us  to  think  of  a   'chorus'   as   an   abstract 
musical  form,  not  bound  down  to  any  particular  performers ; 
a  Greek  Chorus  never  loses  its  characterisation,  but  is  a 
definite  band  of  performers — Argive  Women,  or  Elders  of 
Thebes — whose  personality  enters  into  all  they  sing.     No 
doubt  many  of  our  Hebrew  psalms  were  composed  for 
priests,  or  for  the  king :  but  characterisation  is  not  essential 
to  this  form  of  composition. 

Side  by  side  with  these  differences  there  is  one  striking 
resemblance  of  form  between  Hebrew  and  Greek  lyrics, 
which  resemblance,  however,  is  at  the  same  time  a  contrast. 
Both  are  highly  antiphonal :  but  the  antiphonal  treatment  is 
Psalms  differently  applied  in  each.  In  the  Bibhcal  psalm  the 
?w  dames :  parallelism  relates  to  the  structure  of  each  individual  verse  \ 
That  which  makes  a  '  verse '  in  Hebrew  poetry  is  not,  as 
with  us,  metre,  nor,  as  with  the  Greek  and  Latin  languages, 


^  The  •  verse'  in  Hebrew  and  Classical  poetry  corresponds  to  the  '  line ' 
of  English  poetry. 


CHORAL  ODES  AND  BIBLICAL  PSALMS.  71 

syllabic  quantity,  but  simply  parallelism  of  clauses.     Each  Chap.  TIL 
verse  must  consist  of  two  members — 

The  Lord  of  Hosts  is  with  us; 
The  God  of  Jacob  is  our  refuge : 

or  of  three — 

He  maketh  wars  to  cease  unto  the  end  of  the  earth: 
He  breaketh  the  bow,  and  cutteth  the  spear  in  sunder; 
.    He  burneth  the  chariots  in  the  fire : 

while  various  modes  of  combination  extend  these  fundamen- 
tal forms  into  a  variety  of  figures  ^,  all  of  them  retaining  the 

effect  of  parallelism  and  inviting  antiphonal  rendering  ^  In  Odes  anti- 
phonal  in 
stanzas. 

^  Thus  there  may  be  a  quatrain  : — 
With  the  merciful 

Thou  wilt  show  Thyself  merciful ; 
With  the  perfect  man 

Thou  wilt  show  Thyself  perfect. 
Or  a  quatrain  reversed: 

Have  mercy  upon  me,  O  God, 

According  to  Thy  lovingkindness, 

And  according  unto  the  multitude  of  Thy  tender  mercies 
Blot  out  my  transgressions. 

An  example  of  a  triplet  reversed  is  Isaiah  vi.   10.      Another  figure 
may  be  made  by  a  couplet  of  triplets,  or  even  a  triplet  of  triplets,  as  in 
the  first  verse  of  the  first  psalm,  which  speaks  of  the  man 
that  walketh  not 
in  the  counsel 
of  the  ungodly, 
nor  standeth 
in  the  way 

of  sinners,  ^ 

nor  sitteth 

in  the  seat 

of  the  scornful. 

A  rough  division  into  figures  is  observed  in  the  printing  of  the  Revised 
Version. 

^  Modem  chaunting  of  the  psalms  is  arbitrary,  and  by  no  means 
corresponds  to  their  real  structure.     I  am  not  aware  that  any  attempt 


72  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  Greek  there  is  no  such  parallelism  of  clauses,  its  verses 
being  determined  by  syllabic  quantity.  On  the  other  hand, 
the  choral  ode  is  characterised  by  the  strictest  parallelism  of 
stanzas,  the  antistrophe  reproducing  the  measure  of  the 
strophe ;  and  this,  it  has  been  pointed  out 'f  connected  itself 
directly  with  antiphonal  rendering  in  the  dance.  Whether 
such  strophic  form  characterises  Hebrew  poetry  it  is  difficult 
to  determine.  The  psalms  fall  naturally  into  divisions, 
to  which  modern  commentators  apply  the  term  '  strophes ' ; 
but  the  parallelism  of  such  divisions  is,  as  a  rule,  only  faintly 
marked. "  Occasionally  the  antiphonal  effect  in  the  psalms  is 
very  strong.  In  the  latter  part  of  the  twenty-fourth  psalm 
the  summons  to  the  everlasting  doors  to  open  is,  as  it  were, 
met  by  a  challenge  from  within : 

Who  is  the  King  of  Glory? 

to  which  there  is  the  response — 

The  Lord,  strong  and  mighty ; 
The  Lord,  mighty  in  battle. 

Again — in  a  manner  suggesting  the  passage  from  one  to 
another  in  a  series  of  out-posts — the  summons  is  repeated, 
and  once  more  the  challenge  follows :  the  reply  gathers 
force  with  each  repetition — 

The  Lord  of  Hosts, 

He  is  the  King  of  Glory. 

But  such  antiphonal  eifect  belongs  to  sense,  not  to  structure ; 
and  has  analogy  rather  with  the  breaking  up  of  a  Greek 

has  been  made  to  mark  the  difference  between  double  and  triple  verses, 
though  it  is  obvious  that  musical  devices  for  this  purpose  would  be  easy. 
Attention  has  been  turned  of  late  years  to  the  matter  of  conveying 
musically  the  '  strophic '  structure  of  the  psalms :  see  Canon  Westcott's 
Paragraph  Psalter  (Deighton,  Bell  &  Co.,  u.),  The  Golden  Treasury 
Psalter  (Macmillan,  ^s.  6d.),  and  Dr.  Naylor's  musical  rendering  of 
Psalms  Ixxviii  and  civ  (Novello,  4^.). 
^  See  above,  page  9. 


CLASSIFICATION  OF  CHORAL  ODES.  73 

Chorus  into  semichoruses,  than  with  the  response  of  an  Chap.  III. 
antistrophe  to  its  strophe. 

To  pass  from  form  to  matter,  the  choraj  odes  of  Tragedy  Classifica- 
admit  of  a  simple  classification.  By  far  the  larger  number  ^l^p  ^ 
will  be  Odes  of  Situation,  conveying  the  state  of  affairs  in  Odes. 
the  play  as  between  the  situation  just  concluded  and  the  Odes  of 
scene  which  is  to  follow.  All  the  odes  in  Oedipus  King  are  ^^^^'^^^°^- 
good  examples  of  this  class,  being  clear  expressions  of  the 
several  stages  in  the  action  of  that  play.  The  prologue  having 
been  occupied  with  a  suppliant  procession  to  Oedipus,  be- 
seeching him  to  become  a  deliverer  from  the  plagtie  as  he 
had  formerly  been  a  deliverer  from  the  Sphinx,  the  first  ode 
paints  the  city  crushed  beneath  its  affliction,  and  the  heaps 
of  corpses  unburied  with  none  to  lament ;  while  they  call 
on  every  god  for  assistance  the  hopes  of  the  Chorus  are  in 
the  oracle,  which  messengers  have  been  sent  to  bring  from 
golden  Delphi.  In  an  episode  this  response  is  brought, 
bidding  Oedipus  discover  the  murderer  of  the  late  king. 
The  Chorus  at  once  give  themselves  up  to  wondering 
where  in  the  whole  world  the  wretched  murderer  can  be, , 
flying  the  wrath  of  heaven,  with  immortal  hate  pursuing  him 
and  the  snares  of  destiny  spreading  him  round.  In  the 
next  episode  the  investigation  is  commenced,  and  it  seems 
to  cast  doubts  on  the  trustworthiness  of  the  oracle  itself : 
Oedipus  cries  out  that  the  oracle  is  doubly  false.  The 
Chorus,  shocked  at  this  defiance,  pray  for  themselves  that 
they  may  be  kept  ever  in  the  paths  of  virtue,  in  unbroken 
obedience  to  eternal  law.  Again,  the  investigation  becomes 
distracted  from  its  main  purpose  by  the  light  it  seems  to  be 
throwing  upon  another  mystery — the  doubtful  question  of 
the  king's  birth  :  the  chain  of  evidence  is  made  complete 
except  for  one  link,  and  the  herdsman  is  sent  for  who  will 
supply  this.  The  Chorus  fill  up  the  interval  with  an  ode 
in  which  they  catch  the  hope  that  by  to-morrow  the  whole 
stain  will  be  purged  from  the  origin  of  their  beloved  ruler. 


74  •        CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  But  this  missing  link  is  found  to  reconcile  the  apparent  dis- 
crepancies  in  the  oracle,  and  to  pronounce  Oedipus  at  once 
the  son  and  the  murderer  of  Laius.  Accordingly  the  Chorus 
in  their  final  ode  fall  back  from  hope  to  the  lowest  de- 
spondency, and  see  the  fleeting  state  of  all  human  gjory 
instanced  in  the  change  of  Oedipus  the  supremely  blest  into 
Oedipus  the  parricide. 
Special  use  An  ode  of  this  type  is  a  powerful  weapon  in  the  hands  of 
phasis'ino-  ^  dramatist  who  has  occasion  for  making  a  particular  situation 
a  situation,  emphatic.  In  Antigone  the  opening  situation  is  the  victory 
/  of  the  preceding  day.  It  is  a  victory  in  which  are  latent  all 
j  the  elements  whose  conflict  is  to  make  up  the  play  :  there 
is  the  patriotic  death  of  one  brother,  the  fall  of  the  traitor 
which  unlocks  again  for  him  the  affection  of  his  sister,  and 
the  infatuation  of  the  victor  which  is  to  carry  him  beyond 
humanity  and  plunge  him  in  a  crushing  reverse.  Accord- 
ingly, Sophocles  concentrates  his  powers  upon  a  morning 
song  of  triumph  ^  The  sun  which  the  Chorus  of  Thebans 
see  rising  before  them  is  the  same  sun  which  yesterday  was 
advancing  his  quiet  course  over  the  current  of  l)irce,  while 
beneath  he  watched  the  headlong  flight  of  the  foe :  that  foe 
which  had  come  from  Argos  in  such  proud  array,  a  flight 
of  eagles  lured  on  by  a  traitor,  their  wing-shields  aloft  like 
snow,  their  mane-crested  helms  hanging  over  the  city's  seven 
portals.  But  eagle  was  encountered  by  dragon ;  and  Zeus, 
that  never  relents  to  haughty  speech,  smote  the  foe  even 
with  victory  on  his  lips. 

Death-struck,  he  lies  on  the  earth  in  an  instant  down-dashed; 
Dark  is  the  torch  that  he  flourish'd  in  hostile  fury; 
He  rush'd,  snorting  with  rage. 
Pressing  onward  first  to  engage, 
Scaled  the  wall 
But  to  fall ! 
All,  soon  or  late, 
Bow  to  their  fate  ! 

^  Antigone,  loo. 


CLASSIFICATION  OF  CHORAL   ODES.  75 

They  ccntinue  to  tell  how  in  every  gate  man  met  man  in  Chap.  III. 

deadly  strife  :    but  most  dread  was  the  meeting  of  the  two 

who  owned  one  sire  and  one  mother,  who  thrust  and  fell 

and  were  together  in  their  death.      Then  came  victory  and 

fame  for  Thebes  :  and  the  Chorus  will  waken  the  revel  until 

every  shrine  is  shaking  with  the  dance  and  hymn  of  joy. 

A  situation  will  occasionally  arise  in  a  drama  which  is  or  for  a 
lyrical    in    its    nature,    and    so    lends    itself  in    a   special  J^^.^  ^inn^ 
degree  to  choral  treatment.     Tn  the  Rhesus,  one   of  the  nature. 
odes  embodies  a  military  evolution,  a  change  of  the  watch. 
The  words  of  the  strophe  may  very  well  have  been  set  to  the 
actual  motions  of  a  soldiers'  dance,  with  clash  of  weapons 
to  bring  out  the  rhythm. 

Who  now  before  the  camp  keeps  guard? 

Who  to  relieve  me  is  prepared? 

The  stars  are  sinking  from  the  skies, 
The  rising  Pleiads  show  the  approach  of  day; 

High  in  mid-heaven  the  eagle  flies : 

Awake,  arise  :   why  this  delay  ? 

Awake,  the  watch  forbids  repose: 
See,  the  pale  moon  a  fainter  lustre  throws ; 

The  dawn  is  nigh,  the  dawn  appears. 

See  you  yon  star  the  heavens  adorn? 

'Tis  the  bright  harbinger  of  morn, 
New  risen,  his  gold-encircled  head  he  rears. 

Breaking  into  two  halves,  the  Chorus  in  rough  dialogue  run 
over  the  order  of  the  watches,  and  find  that  the  Lycians  are 
due  to  succeed  them.  They  close  again  into  a  chorus 
and  work  through  the  antistrophe,  with  softer  motions  (we 
may  suppose)  to  express  the  exquisite  mornent  when  the 
sounds  of  night  have  not  ceased  and  the  sounds  of  day  are 

beginning. 

Where  silver  Simois  winds  along, 
I  hear  the  sweet  bird's  mournful  song: 
High-seated  on  some  waving  spray 
To  varying  chords  the  warbling  nightingale 
Attempers  her  melodious  lay. 
And  pours  her  sorrows  through  the  vale. 


76 


CHORAL  TRAGEDY, 


Chap.  III. 


Odes  of 
Nature. 


The  flocks  now  feed  on  Ida's  height, 
Loud  shrills  the  pastoral  pipe,  and  charms  the  night. 

O  sleep,  I  feel  thy  soothing  pow'r: 

Gently  it  creeps  my  eyes  to  close. 

And  seal  them  in  a  calm  repose ; 
Sweet  thy  approach  in  morn's  o'erlaboured  hour. 

Once  more  falling  out  of  rank,  the  Chorus  exchange  fears 
with  one  another  at  the  continued  absence  of  their  spy  ; 
they  then  march  out  in  a  body  to  rouse  the  Lycians, 
and  leave  the  scene  unprotected  for  the  critical  moment  of 
the  play  \ 

A  second  class  of  choral  odes  will  be  the  Odes  of  Nature. 
It  must  be  understood,  however,  that  the  influence  of  nature 


^  Rhesus,  ^^2*]. — Other  Odes  of  Situation  are :  Choephori,  770,  Prayer  at 
a  Crisis  and  (92 1)  Exultation  when  the  Crisis  is  past ;  Seven  against  Thebes, 
78,  a  Panic  Ode;  Phcenissce,  202,  Travellers  to  Delphi  detained  in 
Thebes  by  the  siege.  A  peculiar  case  is  Hercules,  874,  where  the  Chorus, 
having  been  miraculously  granted  a  vision  of  Madness  on  her  way  to 
smite  the  hero,  fall  into  an  ode  of  lamentation  which  in  reality  depicts 
the  scene  actually  going  on  within.  Sometimes  the  situation  is  more 
distinctly  moralised  upon,  as  in  Eumenides,  468,  Glorification  of  the 
conservative  spirit ;  Antigone,  584,  A  house  under  the  curse  of  heaven ; 
Iph.  Aul.  544,  Moderation  in  love;  Hippolytus,  1102,  Longing  for  a 
humble  lot  in  life. 

Analogous  in  Biblical  poetry  are  Deborah's  Song  of  Triumph  (Judges, 
chapter  v),  or  David's  lament  over  Jonathan  (2  Samuel  i.  19-27;.  Psalm 
xviii  is  put  in  the  Authorised  Version  as  A  Song  of  Deliverance,  and  a 
very  close  parallel  to  an  Ode  of  Situation  is  suggested  by  the  heading  of 
Psalm  lix,  *  When  Saul  sent  and  they  watched  the  house  to  kill  David.' 
But  as  a  rule  Biblical  psalms  of  this  nature  convey  a  double  situation, 
a  transition  taking  place  in  the  course  of  the  poem  ;  e.  g.  Psalm  Ivi,  and 
especially  Psalm  Ivii,  where  the  change  comes  in  the  middle  of  the  middle 
verse. — Note  an  interesting  parallel  between  the  thought  of  Psalm  Iv, 
verses  1-8,  and  Hippolytus,  lines  732-751. 

Sometimes  it  is  the  General  Situation  of  affairs  in  the  play  as  a  whole, 
rather  than  a  particular  situation,  that  is  conveyed :  Prometheus,  406, 
The  world  mourning  for  Prometheus  and  his  brother;  Seven  against 
Thebes,  276,  Horrors  of  war  sung  by  women;  Helena,  1107,  The  whole 
story  of  Helen  and  Troy;  Iph.  Aul.  164,  Sightseers  describing  the 
Grecian  fleet. 


CLASSIFICATION  OF  CHORAL  ODES.  77 

over  the  mind  of  classic  antiquity  was  different  from  that  Chap.  III. 
which  dominates  modern  and  Hebrew  poetry.  We  do  not 
find  Greek  Kterature  celebrating  the  phenomena  of  nature 
for  their  own  sake,  as  in  the  twenty-ninth  psalm,  which,  with 
the  words  '  the  Voice  of  the  Lord '  running  through  it  as  a 
burden,  is  simply  a  lyric  realisation  of  a  thunderstorm  in  all 
its  stages,  from  its  first  rumble  on  the  waters  of  the  north, 
through  its  full  majesty  overhead  amid  cedars  breaking  and 
cleaving  flames  of  fire,  till  it  passes  away  over  the  wilderness 
to  the  south,  and  the  fresh  gleam  that  follows  makes  the 
whole  landscape  a  temple  in  which  everything  is  crying. 
Glory.  Still  less  does  the  ancient  mind  conceive  the  unity 
of  nature,  which  in  the  hundred-and-fourth  psalm  gathers  up 
the  sights  and  sounds  of  the  external  and  human  universe — 
from  the  curtains  of  heaven  and  the  messenger  winds  down 
to  the  wild  asses  quenching  their  thirst — into  one  symphony 
of  nature,  and  presents  the  whole  as  waiting  upon  God  :  as 
satisfied,  troubled,  returning  to  dust,  renewing  the  face  of  the 
earth,  according  to  the  varying  operations  of  His  Spirit. 
In  classic  poetry,  on  the  other  hand,  the  attraction  is  to 
particular  spots  and  landscape.  Euripides  describes  his 
fellow-citizens  of  Athens  as  moving  through  purest  air 
in  motion  of  delight,  with  the  clearest  of  skies  above 
them  and  an  unconquered  ^oil  below.  And  Sophocles 
in  extreme  old  age  immortalised  the  scenery  of  his  native 
village  : — 

Our  home,  Colonus,  gleaming  fair  and  white; 
The  nightingale  still  haunteth  all  our  woods 

Green  with  the  flush  of  spring, 

And  sweet  melodious  floods 
Of  softest  song  through  grove  and  thicket  rmg ; 

She  dwelleth  in  the  shade 
Of  glossy  ivy,  dark  as  purpling  wine, 

And  the  untrodden  glade 
Of  trees  that  hang  their  myriad  fruits  divine 

Unscathed  by  blast  of  storm; 
Here  Dionysus  finds  his  dear-loved  home, 


IS 


CHORAL   TRAGEDY. 


Chap.  III. 


National 
Odes. 


Here,  revel-flush'd,  his  form 
Is  wont  with  those  his  fair  nurse-nymphs  to  roam. 

Here,  as  Heaven  drops  its  dew. 
Narcissus  grows  with  fresh  bells  clustered  o'er, 

Wreath  to  the  Dread  Ones  due, 
The  Mighty  Goddesses  whom  we  adore ; 
And  here  is  seen  the  crocus,  golden-eyed ; 

The  sleepless  streams  ne'er  fail ; 
■  Still  wandering  on  they  glide. 

And  clear  Kephisus  waters  all  the  vale ; 

Daily  each  night  and  morn 
It  winds  through  all  the  wide  and  fair  champaign. 

And  pours  its  jflood  new-born 
From  the  clear  freshets  of  the  fallen  rain. 

The  Muses  scorn  it  not ; 
But  here,  rejoicing,  their  high  feast-days  hold, 

And  here,  in  this  blest  spot, 
Dwells  Aphrodite  in  her  car  of  gold  ^. 

National  Odes  constitute  a  small  but  striking  section. 
The  parode  of  the  Persians  includes  a  sort  of  national 
anthem,  celebrating  the  Persians,  the  people  stout-hearted, 
and  their  god-given  task  of  wars,  with  the  crash  of  towers, 
and  the  surge  of  horsemen,  and  the  fierce  sack.  It  is  soon 
succeeded  by  an  ode  of  national  humiliation,  emphasised 
with  all  the  reiterations  of  oriental  mourning  : — 

'Twas  Xerxes  led  them  forth,  woe  !   woe ! 
'Twas  Xerxes  lost  them  all,  woe  !   woe! 
'Twas  Xerxes  who  with  evil  counsels  sped 
Their  course  in  sea-borne  barques. 

Their  own  ships  bore  them  on,  woe !   woe ! 
Their  own  ships  lost  them  all,  woe !    woe ! 
Their  own  ships,  in  the  crash  of  ruin  urged, 
And  by  Ionian  hands  ^ 

^  Medea,  824;  Oedipus  at  Colonus,  668. — Other  examples  of  this  class 
2Lxe  Hecuba,  444,  or  Troades,  197,  Captives  wondering  to  what  regions  of 
Greece  they  will  be  carried ;  Iph.  Taur.,  1089,  Greek  exiles  fancying 
the  voyage  homewards. 

^  Persians,  106  and  260. — Another  example  of  this  class  is  the  Patriotic 
Appeal  in  the  Suppliants  (of  Euripides),  365.  National  Psalms  in 
Scripture  are  such  as  Ps.  xliv,  cxiv,  Ixxx. 


CLASSIFICATION  OF  CHORAL  ODES.  79 

No  lyrics  in  Ancient  Tragedy  are  more  striking  than  the  Chap.  JII. 

Odes  of  Human  Life.     The  Chorus  in  Prometheus  take  ^  ,     ~ 

Odes  of 
occasion   by   the   sufferings   of  lo   to    deprecate    unequal  Human 

marriages :  love  is  the  theme  of  many  odes ;  old  age  is  ^^f^- 
celebrated  in  the  Oedipus  at  Colonus,  in  the  Hercules  it  is 
contrasted  with  youth  ;  if  the  woes  of  parentage  are  detailed 
in  the  Medea,  its  joys  are  sung  in  the  Ion.  But  the  great  type 
of  this  class  is  the  ode  which,  in  A  ntigone,  presents  man  as 
the  chief  wonder  of  nature.  The  rapidity  of  invention  in 
modern  times  is  apt  to  make  us  forget  that  the  greatest 
marvels  of  all  are  the  familiar  things  of  every-day  life  :  that 
the  electric  telegraph  is  no  more  than  a  slight  extension  to 
the  grand  invention  of  writing,  while  this  writing  in  its  turn 
must  yield  in  mystery  to  the  foundation-step  in  all  human 
intercouse,  the  invention  of  speech;  that  steam  and  the 
latest  triumph  of  machinery,  are  insignificant  beside  the 
invention  of  fire  or  the  discovery  of  iron.  The  Greeks  lived 
near  enough  to  the  infancy  of  the  world  to  gaze  with  awe 
upon  the  primal  mysteries  of  human  civilisation.  Ac- 
cordingly, the  Chorus  in  Antigone  can  inflame  our  sense 
of  wonder  by  merely  mentioning  one  after  another  the 
earliest  achievements  of  humanity : — the  seafarer's  great 
experiment,  the  hard-won  victory  over  the  brutes  and  the 
violence  of  nature,  the  agricultural  miracle  of  the  buried  seed 
returning  in  increase,  the  mystery  of  speech,  of  thought,  of 
the  social  bond,  the  mystery  of  death,  the  marvels  of  the 
arts,  the  mystery  of  religion,  and  as  a  climax  the  mystery  of 
sin. 

Wonders  in  nature  we  see  and  scan. 
But  the  greatest  of  all  is  Man  ^  ! 

Hymns  and  Ritual  Odes  are  natural  interludes  in  a  form  of  Hymns 
composition  which  is  an  outgrowth  of  religious  ceremonial.  ^"^,j.  *  ^'^ 

^  Prometheus,  906  ;  Oedipus  at  Colonus,  1211 ;  Hercules,  637  ;  Medea^ 
1081  ;  Ion,  452  ;  Antigone,  332.  In  the  Bible,  Psalms  xc,  viii,  cxxvii, 
cxxviii,  may  be  called  Psalms  of  Life. 


8o  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  We  have  already  noticed  the  Spell  of  the  Furies  in  the  third, 
and  the  Sepulchral  Rites  in  the  second  play  of  Aeschylus's 
trilogy ;  in  other  plays  we  find  an  Ode  for  the  Dying,  and 
an  Ode  over  the  Dead  ^.  The  Antigone  contains  a  Hymn  to 
Bacchus,  and  the  Ajax  a  Dance  to  Pan  ;  one  of  the  odes  in 
the  Ion  opens  as  a  prayer  to  the  goddess  of  poison.  And 
when  the  Chorus  seek  to  soothe  Admetus  in  his  bereave- 
ment their  consolation  takes  the  form  of  a  Hymn  to 
Necessity. 

Of  all  the  Powers  Divine, 
Alone  none  dares  to  approach  Her  shrine ; 
To  Her  no  hallowed  image  stands, 

No  altar  She  commands. 
In  vain  the  victim's  blood  would  flow, 
She  never  deigns  to  hear  the  suppliant's  vow**. 

Narrative       One  more  class  remains  to  be  mentioned :  the  Narrative 
Odes:         Odes,  embodying  traditionary  legends,  the  point  at  which 
the  epic  and  lyric  modes  of  poetry  approach  nearest  to  one 
embodying  another.     Sometimes  an  ode  is  entirely  given  up  to  a  single 
a  single       gtory  :  we  have  seen  how  the  first  three  odes  in  Agamemnon 
present  the  legends  of  Iphigenia,  of  Paris,  and  of  Helen 
respectively.     In  other  cases  a  situation  arises  in  a  play 
embodying  which  suggests  to  the  Chorus  a  series  of  similar  situations 
^fcrendf      ^^  traditionary  lore.     Thus  when  Antigone,  so  noble  in  race 
and  in  the  deed  for  which  she  is  to  suffer,  is  led  forth  to  the 
rock  which  is  to  be  her  prison  and  her  tomb,  the  Chorus  re- 
call other  great  ones  who  have  suffered  the  same  cruel  fate. 
They  think  of  Danae,  whose  brazen  tower  was  to  her  a  cell 
of  death  parting  her  from  mankind  :  yet  she  was  of  high 
lineage,  and  destined  to  receive  Zeus-  himself  in  a  golden 
shower. 

^  Oedipus  at  Colomis,  1557,  and  Alcestis,  435. 

^  Antigone,  11 15  ;  Ajax,  693  ;  Ion,  1048  ;  Alcestis,  962.  In  the  Bible, 
Psalms  xlv  and  Ixviii  are  examples  of  Festival  Hymns,  and  No.  cxviii  is 
usually  interpreted  as  a  Ritual  Psalm. 


STAGE  LYRICS.  8 1 

What  can  withstand  thy  will,  O  Fate,  Chap.  III. 

The  gold,  the  ship,  the  shield,  the  gate  ?  

Ah  no!   o'er  all  thou  art  triumphant. 

They  think  of  the  monarch  of  Thrace,  who  impiously 
sought  to  check  the  revels  of  the  Wine-god,  and  in  re- 
tribution wasted  drop  by  drop  away  in  the  mountain  cavern. 
And  the  rough  shores  of  the  Bosporus,  with  their  rougher 
hordes  of  men,  saw  the  cruel  deed  of  blinding  done  on  the 
sons  of  Phineus,  while  their  mother  perished  in  a  cave, 
daughter  though  she  was  of  the  North-wind,  and  reared  in 
his  boisterous  caves  : 

Yet  the  lot  which  Fate  had  decreed 

She  could  not  escape,  it  caught  her  ^, 

So  far  we  have  been  concerned  with  those  parts  of  a         2. 
tragedy  in  which  the  Chorus  are  alone.     But  they  also  enter  ^°^^^^ 
as  a  body  of  actors  into  the  dramatic  episodes ;  from  their  Episodes. 
first  appearance  they  are  regularly  present  to  the  end  of  the 
play,  and  all  that  happens  is  addressed  to  them.     Now  the 
action  of  these  episodes  will  often  include  matter  of  a  lyric 
nature — public  mourning,  passionate  contests,  and  the  like  : 
hence  interaction  takes  place  between  the  lyric  and  dra- 
matic elements,  the  metres  and  style  of  lyric  poetry  passing 
over  at  suitable  points  to  include  the  actors.     We  thus  get 
two  new  literary   forms  in   Tragedy :    the  Lyric  Solo  (or 
Monody)  by  an  actor  alone;  and  the  Lyric  Concerto  (or  Com- 
mos)  by  an  actor  (or  pair  of  actors)  and  the  Chorus  alternately. 

Both  may  be  illustrated  from  the  play  of  Sophocles  which  The  Lyric 
covers  the  same  ground  as  the  middle  play  in  Aeschylus's  jlf^JfL. 

'  Antigone,  944. — Compare  Choephori,  576,  Dread  deeds  of  Women; 
Alcestis,  568,  Story  of  Apollo  as  a  slave  on  earth  ;  Iph.  Taur.  1234,  the 
infant  Apollo's  triumph  over  Dreams  [a  parallel  to  the  play  itself,  in 
which  a  prophecy  has  come  true  and  a  dream  proved  false]  ;  Iph.  Atil. 
1036,  Nuptials  of  Peleus  and  Thetis;  Hercules,  348,  Labours  of 
Hercules;  Troades,  511,  or  Hecuba,  905,  The  night  of  Troy's  capture. 
The  Second,  third,  and  fourth  odes  in  the  Phoenissa  carry  on  the  local 
legendary  lore  of  Thebes. — There  are  similar  Narrative  Psalms  in  the 
Bible,  e.  g.  Ixxviii,  cv,  cvi. 

G 


82  CHORAL   TRAGEDY, 

Chap.  III.  trilogy.  At  the  point  where  (according  to  both  versions) 
Orestes  has  made  his  appearance  and  again  retired,  Electra 
comes  (in  the  version  of  Sophocles)  alone  from  the  palace 
to  breathe  the  morning  prayer  by  which  she  daily  testifies 
against  the  deed  her  oppressors  would  fain  bury  in  oblivion. 
The  lyric  style  of  a  Monody  is  the  natural  medium  in  which 
to  clothe  so  formal  an  act  of  lamentation,  as  Electra  appeals 
to  the  holy  morning  light,  and  the  air  which  wraps  the  whole 
world  round,  to  be  witnesses  of  her  nightly  vigils  and  daily 
mourning  in  memory  of  the  father  who  fell,  not  by  honour- 
able war,  but  by  a  traitor's  stroke  : — 

As  they  who  timber  hew 
Cut  down  a  mighty  oak,  so  him  they  slew; 

And  from  none  else  but  me 

Comes  touch  of  sympathy, 

Though  thou  wast  doomed  to  die, 
My  father,  with  such  shame  and  foulest  ignominy. 

Electra  protests  how  she  will  outdo  the  nightingale,  and 
pour  out  her  sorrows  by  day  as  well  as  by  night.  Then  she 
calls  on  the  Powers  beneath  for  vengeance : — 

O  house  of  Hades  and  Persephone  ! 

O  Hermes  !   guide  of  dwellers  in  the  gloom, 

Thou  awful  Curse,  and  ye, 
Erinnyes,  daughters  of  the  gods,  most  dread, 

Whose  eyes  for  ever  see 
Men  foully  slain,  and  those  whose  marriage  bed 

The  lust  of  evil  guile 

Doth  stealthily  defile. 
Come,  come  avengers  of  my  father's  fate  I 

Come,  send  my  brother  back !, 

For  I  the  courage  lack 
Alone  to  bear  the  burden  of  this  evil  weight. 

The  Lyric       The  Lyric  Solo  passes  into  a  Lyric  Concerto  ^    as  the 

Concerto      ^horus  silently  enter  the  orchestra,  and  advancing  towards 

jHos).  the  altar  hail  Electra  as  daughter  of  ill-fated  mother  :  they 

gently  reproach  her  for  her  unceasing  lamentations,  cursed 

^  The  Monody  commences  at  line  86,  the  Concerto  at  line  121. 


STAGE  LYRICS,  83 

though  the  deed  be  for  which  she  weeps.  Electra  from  Chap.  III. 
the  stage  carries  on  the  rhythm  of  their  strophe  as  she 
hails  the  Chorus  by  the  name  '  daughters  of  the  brave  and 
true,'  recognises  how  they  fulfil  every  office  of  friendship,  yet 
begs  they  will  leave  her  to  waste  in  sorrow  alone.  The 
Chorus,  passing  to  the  other  side  of  the  altar,  respond  in 

antistrophe  : — 

And  yet  thou  canst  not  raise 
Thy  father,  nor  with  wailing  nor  with  prayer, 

From  Hades'  darkling  ways, 
And  gloomy  lake  where  all  who  die  repair ; 

meanwhile,  the  ceaseless  lamentation  is  sinking  the  mourner 
herself  from  woe  to  deeper  and  unbearable  woe.  Electra 
again  responds ; — 

Ah,  weak  as  infant  he  who  can  forget 

His  parents  that  have  perished  wretchedly; 
Far  more  she  pleaseth  me  that  mourneth  yet. 

And  *Itys,  Itys,'  wails  unceasingly, 
The  bird  heart-broken,  messenger  of  Heaven. 

Ah,  Niobe,  most  sad! 
To  thee,  I  deem,  high  fate  divine  was  given, 

For  thou  in  cavern  grot, 

Still  weeping,  ceasest  not. 

With  a  change  of  posture  and  movements  the  Chorus  in 
a  second  strophe  remind  Electra  that  she  is  not  the  only 
one  who  has  such  a  fate  to  mourn  :  there  is  Iphianassa  and 
Chrysothemis,  there  is  another — happier  in  that  he  is 
destined  to  return  as  his  home's  avenger.  But  Electra 
sees  in  Orestes  fresh  matter  for  trouble :  he  mocks  all  her 
messages,  yearning  for  home  yet  coming  not.  The  Chorus 
pass  back  to  the  other  side  of  the  altar  again,  and  in  their 
antistrophe  strike  a  note  of  hope : — 

Take  heart,  my  child,  take  heart ; 
Still  mighty  in  the  heavens  Zeus  doth  reign 

"Who  sees  the  whole  world,  rules  its  every  part; 
To  Him  do  thou  commit  thy  bitter  pain. 

They  bid  Electra  trust  to  the  kind  god  Time,  for  neither 

G  2 


84  CHORAL    TRAGEDY. 

Cjiap.  III.  Orestes  will  forget,  nor  the  Powers  of  the  world  beneath. 
But  Electra  complains  that  the  larger  half  of  life  is  gone 
and  hope  fails  :  no  parent,  no  fond  husband  to  guard  her, 
she  is  an  alien  and  slave  in  her  own  father's  home.  The 
Chorus  cannot  resist  the  infection  of  her  grief,  and,  changing 
for  their  third  strophe  to  gestures  of  despair,  they  paint  the 
scene  of  Agamemnon's  return,  and  the  stern  keen  blow 
devised  by  guile  and  wielded  by  lust.  Electra,  from  the 
stage,  out-wails  their  wailing  : — 

O  day,  of  all  the  days  that  ever  came 

Most  hateful  unto  me! 
O  night !    O  woes  of  banquets  none  may  name,  . 

Which  he,  my  sire,  did  see  ! 

For  the  foul  deed  which  thus  destroyed  her  father  and 
herself  together  she  invokes  a  curse  from  heaven,  eternal 
grievings  with  guilt-avenging  groans.  The  Chorus — accord- 
ing to  the  wont  of  Choruses — take  alarm  at  this  violence, 
and,  passing  to  the  other  side  of  the  altar,  bid  Electra  re- 
member how  she  has  already  fallen  from  prosperity  to 
desolate  sorrow,  and  shrink  from  further  conflict  with  the 
mighty.  Electra  (carrying  on  the  antistrophe)  is  not  blind 
in  her  wrath  :  she  would  fain  be  left  to  her  weepings,  which 
shall  be  endless.  The  Chorus,  pausing  in  front  of  the  altar, 
repeat  that  with  all  a  mother's  affection  they  counsel  modera- 
tion. Electra  heatedly  cries.  What  moderation  was  there  in 
the  deed  ?  All  honour  and  good  forsake  her,  if  she  ever  con- 
sents to  clip  the  wings  of  her  grief : — 

If  he  who  dies  be  but  as  dust  and  nought. 

And  poor  and  helpless  lie, 
And  these  no  vengeance  meet  for  what  they  wrought, 

Then  truly  Awe  will  die, 
And  all  men  lose  their  natural  piety. 

With  this  epode  the  Concerto  ends. 

The  term  'Stage  Lyrics'  is  the  generic  name  for  these 
lyric  solos  and  concertos,  and  a  great  variety  of  action  finds 


STAGE  LYRICS.  85 

appropriate  expression  in  this  medium.     We  have  already  Chap.  III. 
noticed  the  sepulchral  rites  carried  on  between  Electra  and 
Orestes  and  the  Chorus  in  the  trilogy.     The  return  from  ^^J^^  stage 
the  funeral  of  Alcestis   gives   opportunity  for   a   concerto  Lyrics : 
between  the  bereaved  Admetus  and  his  faithful  subjects ; 
the  finale  of  the  Seven  against  Thebes  is  given  up  to   the 
public  mourning  after  the  battle.     In  the  Ion  the  Chorus 
enter  the  orchestra  as  sightseers,  and  in  concerto  with  the 
priest  on  the  stage  have  pointed  out  to  them  the  beauties  of 
the  temple.     Just  as  the  parode  to  Electra  is  a  visit  of  con- 
dolence, so  the  parode  to  Orestes  is  a  scene  of  visiting  the 
sick,  Electra  from  the  stage  hushing  the  voices  and  foot- 
steps of  the  Chorus,  and  the  Chorus  at  one  point  performing 
a  sleeping  spell.     Later  in  the  same  play  another  concerto  the  Chorus 
illustrates  the  degree  to  which  stage  lyrics  enable  the  Chorus  ^^„f*\^f 
to  be  taken  up  into  the  action  of  the  play.     Electra  opens  action  of  a 
her  plan  of  seizing  Hermione  as  a  hostage,  and  spreads  the  "^^^'^^" 
Chorus  through  the  orchestra  to  watch  for  the  victim. 

Electra.       Divide,  divide !   with  careful  view 

Watch  you  the  street,  the  entrance  you. 

The  Chorus  at  once  separate  : 

1  Semicho.  Haste,  to  your  stations  quickly  run  t. 

My  watch  be  towards  the  rising  sun. 

2  Semicho.  Be  mine,  with  cautious  care  addrest, 

To  where  he  sinks  him  in  the  west. 
Electra.       Now  here,  now  there,  now  far,  now  nigh^ 

Quick  glancing  dart  th'  observant  eye. 
1  Semicho.  With  fond  affection  we  obey, 

Our  eyes  quick  glancing  every  way. 
Electra.       Glance  through  that  length  of  hair,  which  flows- 
Light  waving  o'er  your  shaded  brows. 
1  Semicho.  This  way  a  man  comes  hast'ning  down ; 

His  garb  bespeaks  some  simple  clown. 
Electra.       Undone,  undone,  should  he  disclose 

These  couched,  armed  lions  to  their  foes. 
I  Semicho.  He  passes  on,  suppress  thy  fear, 

And  all  this  way  again  is  clear. 


86  CHORAL   TRAGEDY, 

Chap.  III.  Electra.       And  that  way  doth  no  footstep  rude 

Disturb  the  wished-for  solitude  1 

2  Semicho.  This  way  no  rude  step  beats  the  ground. 
But  all  is  still,  all  safe  around. 

The  concerto  continues  all  through  the  excitement  of  the 
supposed  murder  within,  until  Hermione  arrives  and  falls 
into  the  snare  \ 
Metrical         When,  to  the  regular  combination  of  odes  with  episodes, 
^^Iq'^^^I^    there  is  added  this  power  of  changing  in  the  course  of  an 
Tragedy,     episode  to  Stage  lyrics,  it  will  appear  that  Greek  Tragedy 
possesses  as  a  distinctive  feature  a  very  wide  variety  of 
metres  for  the  purpose  of  conveying  variations  of  feeling 
and  movement     Six  metrical  styles  may  be  enumerated. 
Six  metri-       I.  There  is  Blank  Verse  ^,  which,  it   has  already  been 
^/^^i^^^     remarked,  differs  from  English  Blank  Verse  only  by  the 
Verse,         addition  of  a  single  foot. 

Parallel  {or  2.  A  distinct  variety  of  style  is  produced  when  in  dialogue 
^^^^th'\  ^^"^^^k  ^^^  answer  are  identical  in  length.  In  the  present 
Verse,  work  this  will  be  called  Parallel  Verse ;  the  Greek  term  is 
Stichomuthic — literally,  rows  of  speech.  Parallel  Verse 
usually  is  made  up  of  speeches  each  one  line  in  length, 
and  in  this  form  it  is,  in  Euripides,  sustained  without 
a  break  sometimes  for  more  than  a  hundred  lines  together  ^. 
In  other  cases  the  speeches  are  each  a  line  and  a  half,  or 
half  a  line  long  :  all  three  kinds  of  parallelism  are  illustrated 
in  the  following  extracts  from  the  recognition  scene  in  the 
Electra  of  Sophocles : — 

Orestes.  Is  this  Electra's  noble  form  I  see? 

Electra.  That  self-same  form  indeed,  in  piteous  case. 

Orestes.  Alas,  alas,  for  this  sad  lot  of  thine. 

Electra.  Surely,  thou  dost  not  wail,  O  friend,  for  me  I 

Orestes.  O  form  most  basely,  godlessly  misused  I 

'  Alcestis,  86 1 ;  Seven  against  Thebes,  818-1007  ;  Ion,  184 ;  Electra  (of 
Sophocles),  121  ;  Orestes,  140  and  174  ;   I846. 
^  See  above,  page  16  (note). 
^  An  example  is  Ion,  264-368  ;  compare  in  the  same  play  934-1028. 


METRICAL  STYLES  IN  TRAGEDY.  87 

Electra.  Thy  words,  ill-omened,  fall,  O  friend,  on  none  Chap.  III. 

But  me  alone.  ,  

Orestes.  Alas,  for  this  thy  state, 

Unwedded,  hopeless ! 
Electra.  Why,  O  friend,  on  me 

With  such  fixed  glance  still  gazing  dost  thou  groan? 

It  is  as  the  scene  reaches  its  crisis  that  the  lines  become  shorter. 

Orestes.  Of  those  that  live  there  is  no  sepulchre. 

Electra.  What  say'st  thou,  boy? 

Orestes.  No  falsehood  what  I  say. 

Electra.  And  does  he  live  ? 

Orestes.  He  lives  if  I  have  life. 

Electra.  What,  art  thou  he  ^ « 

3.  A  third  metrical  style,  founded  on  the  trochaic  foot,  Accelerated 
may  be  called  Accelerated  Rhythm  ^ ;  it  is  used  for  sudden  ^"-y*"-^' 
outbursts  in  dramatic  episodes,  and  may  be  exactly  repro- 
duced in  English  : — 

Nay,  enough,  enough,  my  champion  J  we  will  smite  and  slay  no  more. 

Already  we  have  heaped  enough  the  harvest-field  of  guilt; 

Enough  of  wrong  and  murder,  let  no  other  blood  be  spilt ! 

Peace,  old  men,  and  pass  away  into  the  homes  by  Fate  decreed, 

Lest  ill  valour  meet  our  vengeance — 'twas  a  necessary  deed. 

But  enough  of  toils  and  troubles — be  the  end,  if  ever,  now, 

Ere  the  wrath  of  the  Avenger  deal  another  deadly  blow.  • 

4.  Midway  between  blank  verse  and  the  full  lyrics  of  Marching 
a  choral  ode  comes  Marching  Rhythm,  distinguished  by  the      y*  ^^> 
prominence  of  anapaestic  feet,  which  are  banished  from  the 
metrical  system  of  choral  odes.     The  name  suggests  how 

'  A  curious  example  of  Parallel  Verse  is  in  the  Alcestis  (387),  where, 
as  the  Queen  sinks,  the  responses  become  shorter  and  shorter : — 

Alcestis.     As  one  that  is  no  more,  I  now  am  nothing. 

Admetus.  Ah,  raise  thy  face !   forsake  not  thus  thy  children ! 

Alcestis.     It  must  be  so  perforce ;   farewell,  my  children. 

Admetus.  Look  on  them,  but  a  look. 

Alcestis.  r-^  I  am  no  more. 

Admetus.  How  dost  thou  ?  Wilt  thou  leave  us  so  ? 

Alcestis.  Farewell 

Parallel  Verse  is  much  affected  by  Shakespeare  in  his  earlier  plays ;    sei 
Richard  III,  i .  2  and  4.  4. 

^  Trochaic  Tetrameter  Catalectic. 


I 


88  CHORAL    TRAGEDY. 

Chap.  III.  this  is  the  regular  rhythm  for  a  Chorus-entry ;  it  is  also  used 
to  convey  any  passing  excitement  in  the  course  of  a  play. 
The  metre  does  not  suit  the  English  language ;  some  idea 
of  it  may  be  given  by  the  following  attempt  to  imitate  the 
opening  lines  of  the  parode  to  Agamemnon  : — 

'Tis  the  tenth  weary  year  since  the  warfare  began, 

The  great  vengeance  on  Troy: 
Menelaus  the  king,  and  his  comrade  in  rank, 
Agamemnon,  the  two  who  from  Heaven  derive, 
Great  yoke-fellows  both,  their  sway  over  men, — 
These  aroused  vast  hosts  with  their  myriad  ships. 

From  this  country  to  sail. 
In  war  irresistible  helpers. 

Auti-  5.  Lyrics,  chiefly  Antiphonal  (with  strophe  answered  by 

Lyrics         antistrophe),  are  the  regular  measure  for  choral  odes,  and 
have  been  sufficiently  illustrated.     There  remains  (6)  the 
Semichoric  variety  of  these  which  may  be  called  Semichoric  Excitement, 
nunt^'       where  the  Chorus  breaks  up  into  halves,  or  more  numerous 

subdivisions,  to  express  excitement  or  anxiety  in  dialogue. 
Metrical         The  literary  importance  of  these  metrical  styles  lies,  not 
^reflectirT^  in  the  metres  themselves  (the  analysis  of  which  belongs 
transitions  wholly  to  the  science  of  language),  but  in  the  transitions 
of  feeling:   £j.qj^  ^^^  ^^  another  as  a  means  of  conveying  transitions  of 
mood  and  feeling.    One  delicate  example  of  such  transitions 
has  already  been  mentioned,  the  variation  in  the  movements  / 
between       of  the  Chorus  itself  between  marching  rhythm  and  antiphonal 
"rh^th^    lyrics.    When  a  Chorus  is  entering  or  quitting  the  orchestra, 
and  anti-    br  when  it  is  irresolute  or  merely  excited,  the  language  falls 
^l^Ti'f        ^^^^  anapaests  ;  as  soon  as  it  gives  itself  up  to  set  emotion, 
such  as  is  proper  to  an  ode,  the  strophic  arrangement  pre- 
vails.    This  may  be  illustrated  from  the  parode  to  Alcestis. 
The  Chorus,  old  men  of  Pherae,  come  to  the  palace  to  en- 
quire for  the  Queen  on  this  the  day  fated  for  her  death. 
They  enter  the  orchestra   in  two  loosely  formed  bodies, 
scanning  the  outside  of  the  palace  for  signs  whether  the 
dreaded  event  has  taken  place : 


LITERARY  EFFECT  OF  METRICAL   CHANGES.     89 

1  Semicho.  What  a  silence  encloses  the  palace  I  Chap.  III. 

What  a  hush  in  the  house  of  Admetus ! 

2  Semicho.  Not  a  soul  is  at  hand  of  the  household 

To  answer  our  friendly  enquiry — 
Is  it  over,  all  over  but  weeping? 
Or  sees  she  the  light  awhile  longer, 
Our  Queen,  brightest  pattern  of  women 

The  wide  wofld  through, 
Most  devoted  of  wives,  our  Alcestis  ? 

For  a  moment  they  give  themselves  up  to  a  strophe  of  woe  : —  strophe 

Listen  for  the  heavy  groan. 

Smitten  breast  and  piercing  moan, 

Ringing  out  that  life  is  gone. 
The  house  forgets  its  royal  state, 
And  not  a  slave  attends  the  gate. 
Our  sea  of  woe  runs  high  : — ah,  mid  the  waves  "^ 

Appear,  Great  Healer,  Apollo  ! 

They  fall  out  of  rank,  and  exchange  doubts  in  marching  rhythm. 

1  Semicho.  Were  she  dead,  could  they  keep  such  a  silence  ? 

2  Semicho.  May  it  be — she  is  gone  from  the  palace? 

1  Semicho.  Never ! 

2  Semicho.  Nay,  why  so  confident  answer? 

1  Semicho.  To  so  precious  a  corpse  could  Admetus 

Give  burial  bare  of  its  honours? 

They  unite  again  in  a  set  antistrophe  : —  antistrophe 

Lo,  no  bath  the  porch  below, 

Nor  the  cleansing  fountain's  flow, 

Gloomy  rite  for  house  of  woe. 
The  threshold  lacks  its  locks  of  hair, 
Clipp'd  for  the  dead  in  death's  despair. 
Who  hears  the  wailing  voice  and  thud  of  hands, 
The  seemly  woe  of  the  women  ? 

Once  more  they  break  into  two  bodies,  and  the  anapaests 
recommence : — 

2  Semicho.  Yet  to-day  is  the  dread  day  appointed — 

1  Semicho.  Speak  not  the  word  ! 

2  Semicho.  The  day  she  must  pass  into  Hades — 

1  Semicho.  I  am  cut  to  the  heart !    I  am  cut  to  the  soul ! 

2  Semicho.  When  the  righteous  endure  tribulation, 

Avails  nought  long-tried  Ipve^ 
Nought  is  left  to  the  friendly— but  mourning! 


90  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  Accordingly  they  settle  finally  into  rank  and  perform  a  full 

ode  which  concludes  the  parode. 
between  The  transitions  thus  traced  are  between  one  lyric  form 

l^r^^j  and  ^^^  another :  the  interchange  of  lyrics  and  blank  verse  with- 
verse,  in  the  same  episode  forms  a  still  more  powerful  dramatic 

weapon  for  conveying  variations  of  tone  ^.     Attention  has 
been  drawn  in  a  former  chapter  to  the  typical  example  of 
this  effect — the  finale  to  Agametnnon^  in  which  so  many 
■  and  rapid  changes  of  passion  reflect  themselves  in  varying 
rhythms :  in  particular,   it  has  been   noticed  how,  as   the 
prophetic  vision  comes  upon  Cassandra,  the  versification 
bursts  into  strophes,  the  Chorus  being  more  slowly  drawn 
into  the  current  of  excitement,  until,  when  the  vision  is 
complete,    the  whole  returns  to   blank  verse   as  into  the 
/  calmness  of  despair.     Electra,  in  the  version  of  Sophocles, 
^■'  'I  after  spending  her  emotion  in  the  lyric  solo  and  concerto, 
,,   tells  over  again  more  collectedly  her  story  in  blank  verse  : 
/  and  this  is  a  type  of  many  similar  situations  ^.     The  Ajax 
gives  an  example  of  a  subtle  transition  :  in  a  scene  of  lyric 
lamentation  over  the  hero's  malady  there  is  a  sudden  change 
to  blank  verse  after  the  novel  suggestion  of  Tecmessa,  that 
his  recovery  of  consciousness  may  prove  a  greater  evil.    The 
dying  scene  in  Alcestis  is  naturally  in  lyric  metre :  when  the 
heroine  raUies  to  make  a  last  request  for  her  children  a 
change  is  made  to   ordinary   verse.     Once  more,   in   the 
Orestes^  the  scene  of  watching  by  the  hero's  sick  bed  is 
conveyed  in  a  lyric  concerto  :  the  sudden  ceasing  of  the 
delirium,  followed  by  the  awaking  of  the  patient,  is  in- 
dicated by  blank  verse  \ 

between  Especially  powerful  is  the  transition  from  blank  verse  to 

blank 

'VBfSC  (tfld 

accelerated       ^  Unfortunately,  this  effect  is  almost  wholly  lost  in  the  cheap  trans- 
rhythm.       lations,  which  as  a  rule  translate  everything  outside  the  choral   odes 

in  blank  verse. 

^  Electra  (of  Sophocles),  254;  compare  vsx  Antigone,  806-82  with 

891-928.  3  jijaxy  263;  Alcestis,  280;  Orestes,  207. 


LITERARY  EFFECT  OF  METRICAL   CHANGES.     91 

accelerated  rhythm,  as  handled  by  Euripides.  The  typical  Chap.  III. 
example  in  his  Hercules  may  be  appreciated  by  the  English 
reader  with  peculiar  force  in  the  translation  of  Mr.  Browning. 
The  scene  represents  the  personification  of  Madness  re- 
luctantly dragged  by  the  messenger  of  heaven  to  the  task  of 
afflicting  the  hero.  As  long  as  Madness  hesitates,  she 
speaks  blank  verse ;  when  at  last  she  yields,  and  abandons 
herself  to  her  awful  work,  the  metre  bounds  into  the  rapid 
rhythm,  which  is  made  still  wilder  in  the  translation. 

Madness.   This  man,  the  house  of  whom  ye  hound  me  to, 
Is  not  unfamed  on  earth,  nor  gods  among; 
Since,  having  quell'd  waste  land  and  savage  sea, 

He  alone  raised  again  the  falling  rights  • 

Of  gods — gone  ruinous  through  impious  men. 
Desire  no  mighty  mischief,  I  advise  ! 
Iris.  Give  thou  no  thought  to  Here's  faulty  schemes ! 

Madness.   Changing  her  step  from  faulty  to  fault-free  I 
Iris.  Not  to  be  wise  did  Zeus'  wife  send  thee  here ! 

Madness.   Sun,  thee  I  cite  to  witness — doing  what  I  loathe  to  do ! 
But  since  indeed  to  Here  and  thyself  I  must  subserve. 
And  follow  you  quick,  with  a  whizz,  as  the  hounds  a-hunt 

with  the  huntsman, 
Go  I  will !   and  neither  the  sea,  as  it  groans  with  its  waves 

so  furiously, 
Nor  earthquake,  no,  nor  the  bolt  of  thunder   gasping   out 

earth's  labour-throe 
Shall  cover  the  ground  as  I,  at    a   bound,    rush    into   the 

bosom  of  Herakles. 
And  home  I  scatter,  and  house  I  batter, 
Having  first  of  all  made  the  children  fall, — 
And  he  who  felled  them  is  never  to  know 
He  gave  birth  to  each  child  that  received  the  blow. 
Till  the  Madness  I  am  have  let  him  go ! 
Ha,  behold,  already  he  rocks  his  head — he  is  off  from  the 

starting-place 
Not  a  word,  as  he  rolls  his  frightful  orbs,  from  their  sockets 

wrench'd  in  the  ghastly  race  ! 
And  the  breathings  of  him  he  tempers  and  times  no  more 

than  a  bull  in  the  act  to  toss, 
And  hideously  he  bellows,  invoking  the  Keres,  daughters  of 

Tartaros. 


92  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  Ay,  and  I  soon  will  dance  thee  madder,  and  pipe  thee  quite 

out  of  thy  mind  with  fear ! 
So,  up  with  the  famous  foot,  thou  Iris,  march  to  Olumpos, 

leave  me  here  ! 
Me  and  mine,  who  now  combine,  in  the  dreadful  shape  no 

mortal  sees, 
And  now  are  about  to  pass,  from  without,  inside  of  the  home 

of  Herakles '. 

Analogous  The  question  will  suggest  itself,  whether  this  »use  of 
Modem  nietrical  changes  to  convey  variations  of  tone  has  descended 
Drama.  Ato  the  modern  stage.  There  are  traces  of  such  effects  in 
/the  early  plays  of  Shakespeare  :  the  rhymed  lines  in  Mid- 
/  summer  Nighfs  Dream  seem  a  sort  of  lyric  contrast  to  the 
iblank  verse  of  the  play  as  a  whole.  But  this  usage  was  soon 
'abandoned  by  Shakespeare  in  favour  of  the  more  powerful 
interchange  between  verse  and  prose,  which  is  a  fixed 
feature  of  his  style.  In  the  late  Romantic  Dramas, 
such  as  Goethe's  Faust^  every  possible  variety  of  metre 
occurs,  including  prose.  But  a  truer  analogue  to  the  an- 
cient practice  is  suggested  by  Mendelssohn's  treatment  of 
Antigone  ^  The  passages  of  stage  lyrics  in  that  play  he  has 
left  to  be  spoken  by  the  actor,  but  he  maintains  throughout 
their  recital  a  low  orchestral  accompaniment;  and  such 
incidental  music  to  highly  emotional  scenes  is  a  recognised 
device  in  a  well-appointed  theatre.  With  all  this,  it  must 
be  remembered  that  the  Modern  Dramia  is  only  to  a  partial 
extent  the  representative  of  Ancient  Tragedy.  Music  is 
the  lyric  art  of  the  modern  world :  and  in  our  Opera  all 
possible  transitions  of  feeling,  alike  the  boldest  and  the 
most  subtle,  can  be  adequately  expressed  without  going 
outside  the  ductile  medium  of  music. 

^  It  will  be  observed,  of  course,  that  Mr.  Browning  does  not  use  the 
exact  metre  of  the  original,  but  the  literary  effect  of  the  transition  is 
maintained  and  enhanced. 

■^  A  portion  of  the  play  so  treated  is  the  concerto  between  Antigone 
and  the  Chorus,  when  she  first  appears  on  her  way  to  her  tomb  (S06-82) 


93 


3.    Motives  in  Ancient  Tragedy. 

Tragedy  is  a  mode  of  ^thought,  as  well  as  a  form  of  art  :  Chap.  III. 
not  only  will  serious  poetry  naturally  be  thoughtful,  but  it  is  . 

impossible  to  construct  a  story  on  any  considerable  scale  Motives  in 
without  its  reflecting  conceptions  of  the  social  framework,  -4«"^'^^ 
and  speculations  as  to  the  £rinjciples  on  which  the  world 
is  governed.  Ancient  Tragedy  is,  perhaps,  in  a  degree 
beyond  any  other  form  of  drama  a  vehicle  of  thought : 
its  representation  was  connected  with  religious  and  politicaj 
festivals;  it  included,  moreover,  a  lyric  element  which  gave 
it  the  power  of  direct  meditation  ih'the  choral  odes,  to  sup- 
plement the  more  indirect  embodiment  of  ideas  in  plot. 
There  is  thus  in  the  case  of  Greek  literature  a  special 
importance  in  that  department  of  Dramatic  Criticism  which 
reviews,  the  thoughts,  feelings,  and  interests  underlying 
plays  :  at  least,  so  far  as  these  exercise  a  real  influence 
on  the  conduct  of  a  drama,  inspiring  it  or,  so  to  speak, 
carrying  its  incidents  along.  It  is  to  these  '  motive '  forces 
in  Ancient  Tragedy  that  the  present  section  is  devoted. 

Destiny  is  the  main  idea  inspiring  Ancient  Drama  :  yfhdii-  Destiny.  ^ 

ever  may  have  been  the  religion  of  Greek  life,  the  religion 

reflected  in  Greek  Tragedy  is  the  worship  of  Destiny.     This 

word  embodies  the  feeling  which  ancient  thinkers  carried 

away   from   their   speculations   into   the   mysteries   of  the 

universe ;  if  they  formed  different  conceptions  as  to  these 

mysteries,  the  conceptions  are  found  to  be  different  aspects 

of  Destiny.     First,  it  is  to  be  noted  that  Destiny  appears  as  Destiny  as 

an   abstract   Power   or   Force,    not   clearly   coloured   with  ^"  abstract 

-  ■'  Force. 

purpose  :— Necessity  (Anangke),  the  Irresistible  (Adrasteia). 

In  the  Prometheus  of  Aeschylus  this  as£ect^  of  Destiny  is  the  Prome-, 

master  thoughfy^the" personages  of  the  drama  have  signifi-  ^  ,""^ 

cance  as  they  gl:oup  themselves  around  the  idea  of  Power. 

This  great  play  seems  to  fall  at  a  point  where  two  streams  of 

poetic  thought  meet — allegory  and  mythology,  and  ideas  of 


94  CHORAL   TRAGEDY, 

Chap.  III.  universal  interest  associate  themselves  with  familiar  legend-' 
ary  figures  as  they  are  handled  in  this  plot.  Prometheus 
himself  includes  a  host  of  lofty  conceptions.  In  contrast  to 
the  rest,  he  is  the  Wisdom  that  sees  the  end  from  the 
beginning ;  he  is  the  Art  that  contrives  and  evolves ; 
Foresight  is  the  suggestion  of  his  name.  He  is  immortal : 
denied  the  deliverance  of  death,  he  is  omnipotent  in  suffer- 
ing. He  embodies  universal  sympathy,  and  is  the  helper  of 
gods  and  men  :  having  already  succoured  the  gods  against 
the  rude  powers  that  preceded  them,  he  is  the  only  one  who 
in  the  crisis  of  the  far  future  can  give  to  Zeus  the  secret  of 
deliverance ;  while  to  men,  when  Zeus  disregarded  their 
feebleness,  Prometheus  gave  fire — the  first  step  which,  once 
gained,  makes  progress  irresistible.  Himself  is  the  sole 
thing  outside  the  sphere  of  his  sympathy  :  the  taunt  hurled 
at  him  by  Strength  is  only  another  rendering  of  the  taunt- 
He  saved  others,  himself  he  cannot  save.  Zeus  appears 
before  us  as  the  Power  that  Is  :  to  most  this  seems  Adrasteia, 
but  Prometheus  sees  further,  knowing  the  older  Powers  that 
Zeus  overthrew,  and  the  Power  that  is  to  come  hereafter. 
Zeus  represents  an  advance  on  the  forces  of  the  universe 
that  had  preceded  him  ;  yet  his  action  is  all  for  self  and  his 
own  reign,  and  he  would  have  blotted  out  man  in  his 
impotence.  Strength  and  the  messenger  god  Hermes  are 
the  agents  of  Power,  with  no  horizon  wider  than  the  system 
of  which  they  are  the  limbs;  zeal  in  executing  is  their 
highest  wisdom,  scorn  of  opposition  their  noblest  emotion. 
Hephaestus  too  is  on  the  side  of  Power,  for  he  shares  the 
dynasty  of  Zeus.  But  his  scope  is  wider  :  he  is  not  a  mere 
official,  but  contriving  genius ;  he  remembers  his  kinship 
with  Prometheus  and  how  Prometheus  saved  the  gods; 
moreover  he  vaguely  catches  the  possibility  of  change  in  the 
order  of  things  so  surely  established — 

Not  yet  is  bom  who  shall  release  thee. 

We  have  Ocean — the  ever-changing  Ocean — standing  for  the 


DESTINY  AS  A  DRAMATIC  MOTIVE,  95 

*  trimmer.'  As  nearer  to  mankind,  he  has  had  a  share  in  the  Chap.  III. 
work  of  Prometheus  for  men,  and  has  been  drawn  to  him ; 
even  now  he  comes  to  sympathise,  and  offers  counsels  of 
submission  couched  in  the  form  of  a  wisdom  other  than  that 
of  Prometheus — the  wise  maxim,  Know  th)^self,  which  in  his 
mouth  means  to  know  our  Hmitations.  Yet  he  yields  easily 
to  the  advice  of  Prometheus  that  he  should  save  himself, 
and  crowns  his  part  in  the  drama  with  an  unheroic  close. 
In  compensation  for  the  father  we  have  the  Daughters  of 
Ocean  for  Chorus — pure  womanly  sympathy  drawn  to  the 
side  of  suffering,  their  hearts  won  to  the  noble  work  of 
Prometheus  for  man.  Yet  they  are  unable  to  reach  so  far 
as  the  daring  thought  of  resisting  Zeus  :  twice  they  speak  of 
the  '  sin  '  of  Prometheus,  and  their  devout  ideal  is  never  to 
set  their  strength  against  the  strength  of  Heaven,  nor  fail  in 
the  service  of /easts  and  offerings,  so  sweet  do  they  feel  life 
with  its  strong  hope  and  cheering  joy.  None  the  less  when 
Prometheus  stands  firm,  and  Hermes  bids  the  Chorus  con- 
sider their  own  safety,  they  without  hesitation  take  sides  with 
Prometheus,  and  are  prepared  to  face  all  the  terrors  Zeus  is 
about  to  send.  One  more  figure  appears  in  the  play  :  lo, 
the  victim  of  Power,  learning  from  Prometheus  the  long 
array  of  inevitable  woes  that  are  to  descend  upon  her  from 
the  pitiless  gods,  learning  also  the  equally  inevitable  con- 
solation, that  from  her  progeny  alone  can  come  the  shadowy 
Power  that  in  the  far  future  may  overthrow  Zeus.  Thus  in 
this  play  the  human  drama  of  Power  is  reflected  in  all 
its  phases  on  the  colossal  scale  of  allegoric  mythology. 
And  all  the  while  there  is  looming  dim  in  the  background 
The  Irresistible — the  march  of  events  that  must  be  :  fore- 
sight into  this  makes  the  helpless  Prometheus  the  real  power, 
before  which  the  omnipotence  of  Zeus  promises  and  tortures 
in  vain,  while  for  the  rest  their  highest  mental  act  is  to  bow 
in  blind  submission — 

Wisdom  is  theirs  who  Adrasteia  worship.  ^ 


$6  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.      When  this  abstract  force  of  Destiny  makes  itself  felt  in 

human  affairs  the  '  Irony  of  Fate '  appears  as  a  measure  of 

of^Fate'^^  its  irresistibility : — a  march  of  Destiny,  relentless  and  mock- 

measures     ing,  through  means  and  hindrances  alike,  never  so  sure  as 

sistibility    when  it  is  opposed,  using  the  very  obstacles  in  its  path  as 

ofDestmy.  stepping-stones  by  which  it  travels  forward.     The  Oedipus  I 

Oedipus      King  is  a  play  devoted  to  this  Irony  of  Fate.     The  city, 

^"^'         overwhelmed   with  the   plague,   is   bidden   by  the   oracle 

to  discover  the  murderer  of  its  late  king.     Oedipus  leads 

the  search,  vehement  in  his  curses  : — the  audience  catching 

the  irony,  for  they  know  that  he  is  denouncing  himself. 

The  Chorus  in  their  ode  wonder  in  what  distant  secret  spot 

the  malefactor  can  be  hiding,  unconscious  of  the  irony  that 

they  have  him  before  them  in  the  king  they  serve.     The 

/    Seer,  wishing  for  Oedipus's  sake  to  conceal  the  truth  he  has 

been  sent  for  to  reveal,  is  by  the  taunts  of  Oedipus  stung  to 

a  sudden  outburst : — 

Thou  art  the  plague-spot  of  the  accursed  land  ! 
But  here  irony  is  encountered  by  irony,  for  all  receive  this 
plain  truth  as  some  mystic  metaphor  of  prophecy.  There 
is  irony  again  in  the  way  Oedipus  gets  plausibly  on  to  the 
wron^  track,  seeing  a  possible  motive  for  the  Seer,  that  he 
may  be  making  common  cause  with  Creon ;  and  Oedipus 
goes  on  to  press  home  this  suspicion  against  his  colleague  in 
I  the  sovereignty,  adding  fresh  force  to  the  overthrow  he 
is  preparing  for  himself.  Jocasta^  seeking  to  pacify,^ begins 
to  cast  doubts  upon  oracles_Jn  general;  telling  how  her 
husband  Laius  was  doomed  to  die  by  the  hands  of  his  son, 
yet  the  son  himself  perished  as  an  infant,  and  Laius  was 
slain  by  robbers  at  the  meeting  of  three  roads.  Her  effort 
is  mocked  as  a  single  phrase  she  has  used  takes  hold 
^"■^ — —  of  Oedipus  :  he  too  had  slain  a  man  at  the  meeting  of  three 
roads,  and  he  tremblingly  tells  how  the  oracle  had  fore- 
warned him  he  should  slay  his  father,  and  how,  to  avert  the 
doom,  he  would  not  return  to  Polybus,  but  avoiding  Corinth 


DESTINY  AS  A  DRAMATIC  MOTIVE.  97 

fell  in  with  a  traveller  whom,  in  a  quarrel,  he  killed  at  a  turn  Chap.  III. 
in  the  road  to  Thebes.  Jocasta  would  restrain  further 
enquiry,  but  Oedipus  must  search  into  the  story  of  the 
robbers;  before  this  can  be  accomplished,  a  messenger 
arrives  with  fair  tidings  how  the  Corinthians  have  chosen 
Oedipus  for  their  king,  in  the  room  of  Polybus  who  is 
dead — not  dead  through  any  violence,  but  departed  in 
painless  old  age.  Now  the  oracles  are  completely  dis- 
credited, so  that  Oedipus  has  courage  to  speak  of  the  one 
mystery  yet  uncleared,  how  he  was  to  be  wedded  to  his 
mother  as  well  as  to  murder  his  father.  But  that  fear  the 
messenger  can  himself  remove,  now  that  it  is  safe  to  speak 
out :  the  Merope,  wha  still  lives  at  Corinth  is  no  mother 
of  Oedipus,  nor  was  Polybus  his  father;  Oedipus  is  a  found- 
Jing,  whom  the  messenger  himself  gave  to  his  queen.  In 
spite  of  Jocasta's  remonstrance,  Oedipus — stung  with  frenzy 
of  curiosity — will  follow  up  this  link  until  he  draws  out  the 
whole  truth  that  makes  him  the  overthrower  at  once  of  his 
father,  his  mother,  and  his  kingdom.  Thus  saturated  has 
the  story  been  with  irony  in  all  its  stages.  It  was  the 
casting  out  of  the  infant  to  perish  which  caused  the  ignor- 
ance in  which  this  infant  grew  up  to  slay  its  father ;  it  was 
the  doubting  the  prediction  of  the  oracle  that  made  Oedipus 
take  the  road  on  which  he  walked  to  fulfil  it.  No  effort 
throughout  the  play  is  made  to  hide  the  truth  but  it 
adds  another  touch  of  discovery.  The  oracles,  that  became 
more  and  more  discredited  as  more  and  more  evidence 
came  in,  lead  on  to  th^  final  bit  of  evidence  which  har- 
monises all  discrepancies  in  one  ghastly  truth.  And  when 
good  fortune  was  complete  but  for  one  small  doubt,  the 
reopening  of  this  doubt  plunges  the  whole  in  irretrievable 
ruin. 

This  root  idea  of  Destiny  passes  readily  into  two  other  Destiny 
ideas :  where,   on   the   one   hand,   design  emerges   in  the  P'^^^^^ 
governing  force  of  the  universe.  Destiny  becomes  Providence; 

H 


98  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  where,  on  the  other  hand,  the  absence  of  design  in  fate  is 
.  more  prominent  even  than  its  irresistibihty  we  get  Fortune, 
dence :         ^^  ^^  motiveless  control  of  events  \     Two  plays  well  bring 
Ion  out  these  two  aspects  of  Destiny.     The  Ion  is  pre-eminently 

a  drama  of  Providence.  Its  plot  is  a  weaving  together  of 
incidents  that  are  to  restore  a  lost  son  to  his  mother  through 
a  tangle  of  fate  in  which  the  mother  all  but  takes  the  life  of 
her  son,  the  audience  looking  on  with  calm  faith,  since  they 
know  from  the  prologue  the  god's  purpose  that  day  to  undo 
an  old  wrong.  The  force  of  providential  control  is  measured 
by  the  slightness  of  the  circumstance  that  can  restore 
the  course  of  events  when  all  is  going  wrong ;  and  never 
did  greater  issue  turn  upon  slighter  accident  than  in  this 
story.  The  banquet  in  honour  of  the  hero  is  in  full  course, 
the  guests  are  standing  to  drink,  the  goblets  are  charged 
with  wine  and  the  poison  adroitly  slipped  into  the  goblet  of 
Ion  :  just  at  that  moment  a  single  word  is  overheard  from 
the  crowd  of  servants  in  the  background  and  deemed  by  the 
fastidious  ear  of  the  young  priest  ill-omened.  He  bids  the 
guests  pour  out  the  wine  upon  the  ground,  and  ere  the  cups 
can  be  refilled  a  troop  of  temple  doves  flit  about  sipping  the 
spilt  liquor ;  and  the  bird  drinking  where  Ion  stands  dies 
fortune,  instantly  in  convulsive  agonies,  and  reveals  the  deadly  plot. 
Iphigenia  The  Iphigenia  among  the  Tauri,  in  its  earliest  part,  might 
^Taufi  ^  "^  ^^^^  seem  a  drama  of  Providence  too.  Here  the  audience — 
though  in  this  case  with  no  divinely  revealed  purpose  to 
reassure  them — have  to  watch  a  perplexed  scene  in  which  a 
brother  is  all  but  offered  up  in  sacrifice  by  his  own  sister,  the 
terrible  deed  being  averted  at  the  last  moment  by  the  slight 
accident  of  reading  the  address  of  a  letter  delivered  to  the 
victim's  companion.  Again  the  interest  of  the  audience  is 
fixed  upon  the  long-drawn  intrigue  of  escape,  in  which,  by 
the  finesse  of  Iphigenia,  the  barbarian  king  himself  is  made 

^  It  will  be  seen  in  the  next  section  of  this  chapter  that  one  form  of 
tragic  plot  is  founded  on  the  conception  of  Destiny  as  Fortune. 


DESTINY  AS  A  DRAMATIC  MOTIVE.  99 

to  bear  a  chief  part  in  furthering  the  flight  of  his  prisoners.  Chap.  III. 
But  when  all  that  contrivance  can  do  has  succeeded,  at  that 
moment — without  suggestion  of  reason  or  purpose — by  sheer 
accident  a  contrary  wind  springs  up  impetuous,  and,  in 
spite  of  straining  oars  and  strugghng  mariners  and  praying 
priestess,  by  dead  force  rolls  back  the  ship  to  the  shore, 
until  the  fugitives  are  seized  by  their  foes  again,  and  deliver- 
ance is  quenched  in  ruin.  The  two  plays  embody  the-  two 
alternatives  of  the  ancient  doubters  : — 

O  supreme  of  heav'n, 
What  shall  we  say  ?  that  thy  firm  providence 
Regards  mankind  ?  or  vain  the  thoughts  v^^hich  deem 
That  the  just  gods  are  rulers  in  the  sky, 
Since  tyrant  Fortune  lords  it  o'er  the  world ! 

The  fundamental  notion  of  Destiny  combines,  wittij^tlier  ly  ,  .'. 
U)dsa5..jyaaJUie.JJLilie~JJ0Ot-,^o^  appears  as  \\\^  Destiny  as 

great  moral  sanction,  and'  is  identified  with  retribution.  Sanction: 
The  Greeks  formed  two  distinct  conceptions  of  retributioxL 
— though  these  were  conceptions  that  could  easily  coalesce. 
On  the  one  hand,  there  was  what  might  almost  be  styled 
artistic  retribution,  the  *_Nemesis,'  which  seems  to  be  di'artistic 
reaction  in  the  drift  of  things  against  excess,  even  though  it  ^J  ^l^Hn^*^^ 
be  an  excess  of  that  which  is  not  in  itself  evil.  Just  as  in^w; 
the  legend  Polycrates  perished'  simply  because  he  was  too 
prosperous,  so  the  general  impression  left  by  the  Hippolytiis 
is  that  no  man  can  carry  the  virtue  of  temperance  to  such 
a  height  as  it  is  carried  by  the  hero  of  that  play  without 
drawing  down  upon  himself  rtrin  from  a'  jealous  heaven^. 
On  the  other  hand.  Ancient  Tragedy  is  full  of  the  moral  moral  rc- 
retribution  which   identifies   the   governing   power  of  ^^ ^^ Justice- 

universe   with   Justice   (Dike) ;    in   particular,   an   ode   in  V. ^ 

Agamemnon   directly  declares  for  such  Justice  as  against 

^  The  case  is  somewhat  difficult  to  state,  because  Destiny  is  in  this 
■play  so  clearly  identified  with  Deity  (see  next  paragraph). 

H    2 


lOO 


CHORAL   TRAGEDY. 


Chap.  III.  Nemesis,  denying  the  old  saw  that  prosperity  grown  big 
brings  forth  woe  as  its  offspring,  and  contending  that  it  is 
impiety  which  brings  forth  fresh  impiety  Hke  to  the  parent 
stock  \  But  the  form  of  retributive  destiny  which  is  most 
prominent  in  Greek  Tragedy  is  that  which  is  viewed  from 
the  standpoint  of  the  victim.  This  is  the  leading  dramatic 
interest  of  Judicial  BHndness. 


the  txvo 
combined 
ill  Infatu- 
ation or 
Judicial 
Blindness 


Full  well  spake  one  of  old, 
That  evil  ever  seems  to  be  as  good 
To  those  whose  thoughts  of  heart 
God  leadeth  unto  woe. 


Destiny 
inter- 
changing 
with 
Deity. 


Judicial  Blindness  includes  both  aspects  of  retribution  :  it 
is  an  Infatuation,  or  haughty  Insolence  (Hybris),  that  is  the 
natural  precursor  of  Nemesis ;   while,  as  a  means  of  moral 
retribution,    it  is  claimed   by  the  Furies   as  their  leading 
weapon    in  visiting  crime — the   frenzy  born  of  guilt  that 
hides  from  the  sinner  like  a  mist  what  sighing  rumour  is 
telling  all  around  "^     Such  Infatuation  dominates  the  Aga- 
memnon^  the    Oedipus    King,   and   the  part   of  Creon   in 
■\  Antigone ;  scarcely  any  play  is  without  example  of  it,  and 
/  the  constant  shrinking  from  such  high-mindedness,  even  in 
\  its  faintest  form,  seems  to  constitute  the  '  conscience '  of 
\  a  Greek  Chorus. 

Of  course,  among  the  root  ideas  of  religion  must  be  the 
conception  of  Deity ;  and  if  the  devotion  of  the  tragic 
thinker  was  chiefly  to  Destiny,  ordinary  life  in  Greece  was 
permeated  with  the  worship  of  the  different  deities.  Ac- 
cordingly, we  find  in  the  drama  a  continual  interchange 
between  Deity  and  Destiny  as  the  controlling  force  of  the 


^  Agamemnon,  727. 

^  Eu7?ienides,  355, — Althougli  such  Judicial  Blindness  or  Infatuation 
is  specially  prominent  in  Greek  Tragedy,  yet  in  some  form  the  idea  is 
universal ;  it  even  enters  into  the  metaphorical  language  of  Scripture 
(^e.g.  Isaiah  vi.  10;  Exodus  x.  i). 


DESTINY  AS  A   DRAMATIC  MOTIVE,  lOI 

universe  \     The  wavering  between  the  two  is  exactly  ex- Chap.  III. 
pressed  by  Hecuba  when  facing  a  great  and  unexpected 
vindication  of  justice  : — 

O  Jove !  who  rulest  the  rolling  of  the  earth, 
And  o'er  it  hast  thy  throne,  whoe'er  thoa  art, 
The  riding  viijtd,  or  the  necessity 
Of  nature,  I  adore  thee :    dark  thy  ways, 
And  silent  are  thy  steps  ;  to  mortal  man 
Yet  thou  with  justice  all  things  dost  ordain. 

Often  in  Aeschylus,  and  notably  in  the  Prometheus,  Destiny 
appears  as  a  power  beyond  Deity,  to  which  Deity  itself  is 
subject : — 

Chorus.  Who  guides  the  helm,  then,  of  Necessity? 

Prometheus.  Fates  triple-formed,  Erinnyes  unforgetting. 
Chorus.  Is  Zeus,  then,  weaker  in  his  might  than  these?)! 

Prometheus-.  Not  even  He  can  scape  the  thing  decreed.         |( 

In  the  trilogy,  on  the  other  hand,  it  is  a  leading  motive  to  • 
identify  Destiny  and  Zeus.  The  ode  of  triumph  over  Troy, 
starting  with  the  thought  that  it  is  Zeus  whose  blow  the 
conquered  city  is  feeling,  goes  on  to  set  forth  the  steps  in 
the  process  of  retribution  on  the  familiar  lines  of  infatua- 
tion : — impulse,  secret  and  resistless,  child  of  far-scheming 
At^,  leading  on  the  evil-doer.  And  similarly  the  creed 
of  the  Chorus,  as  it  appears  in  an  earlier  ode,  while  in  j 
the  main  fixing  faith  on  Zeus,  is  equally  inspired  by  simple  f 

fatalism : — 

For  our  future  fate, 
Since  help  for  it  is  none, 
Good-bye  to  it  before  it  comes  :  and  this 
Has  the  same  end  as  wailing  premature  ^. 

But  if  this  notion  of  Deity  as  the  supreme  power  could  Deity 

pass  into  the  abstract  idea  of  Destiny,  it  could  also  sink  ^^^^^"^^ 

Humanity 
^  The  element  of  plot  known  as  Divine  Intervention  (below,  page  191)  enlarged  : 

is  an  identification  of  Deity  with  Destiny. 

2  Hecuba  in  the  Troades,  884  ;  Prometheus,  523  ;  Agamemnon,  358- 

389  and  24T-248,. 


102 


CHORAL    TRAGEDY. 


Chap.  III.  into  the  concrete  idea  of  humanity.     Humanity  enlarged  is  ( 
the   Homeric   conception  of  Deity,   and  it  is  extensively  j 
(though  rebelliously)  followed  by  Euripides  ^     The  great 
study  for  it  is  his  Rhesus^  which  is  simply  an  incident  from 
the  Iliad  dramatised.     Here  Artemis  is  associated  with  the 
game    of  war  as   a   backer  with   contempt   for  fair   play  : 
bursting   upon   Ulysses  and  Diomede  to  scold  them   for 
giving  up  their  venture,  detailing  straight  out  all  the  in- 
formation they  are  seeking,  and  then,  in  order  to  allow  her 
proteges  to  pillage  undisturbed,  diverting  the  attention  of 
Paris,   for  which  purpose   she    borrows,    with   a   touch   of 
feminine  spite,   the  form  of  her  sister  Deity,  Paris's  pro-/ 
tectress   Aphrodite.      From    such   presentation   of   divine  ( 
personages  we  get  as  an   inevitable  consequence  another  j 
dramatic     motive — Rationalism,    or    criticism     of     Deity.  | 
Theseus  in  the  Hercules  enquires  as  to  the  gods  : — 

Have  they  not  formed  connubial  ties  to  which 
No  law  assents?    Have  they  not  gall'd  with  chains 
Their  parents  through  ambition?    Yet  they  hold 
Their  mansions  on  Olympus,  and  their  wrongs 
With  patience  bear. 

Still  more  direct  is  the  criticism  of  Amphitryon  in  the  same 

play: 

Mortal  as  I  am, 
In  virtue  I  exceed  thee,  though  a  god 
Of  mighty  pow'r  :  for  I  have  not  betrayed 
The  sons  of  Hercules.  .  .  .  thou  art  a  god 
In  wisdom  or  in  justice  little  versed. 


hence 
Rational- 
isjn  or 
Criticism 
of  Deity. 


'^  Compare  the  general  treatment  of  his  Prologues  and  Divine  Inter- 
ventions, especially  in  the  Ion  and  Hippolytus.  Illustrations  in 
Aeschylus  are  the  parts  of  Athene  and  Apollo  in  the  Ettmenides. 
Compare  also  Athene  in  the  Ajax  of  Sophocles.  It  is  true  she  does 
not  inspire  the  malice  of  Ajax,  but  only  intervenes  to  divert  his  rage  into 
harmless  madness :  but  the  general  impression  left  by  Odysseus  and 
Athene  in  relation  to  their  common  foe  is  that  the  deity  differs  from  the 
mortal  mainly  in  pitilessness. 


DESTINY  AS  A   DRAMATIC  MOTIVE.  103 

It  must  be  carefully  noted,  however,  that  the  rationalism  of  Chap.  III. 
Euripides  is  always  open  to  the  interpretation  that  it  is  not 
the  gods  themselves,  but  the  accepted  ideas  about  them, 
which  are  condemned.     And  this  is  expressly  said  by  the 
speaker  who  answers  Theseus  : — 

I  deem  not  of  the  gods  as  having  formed 
Connubial  ties  to  which  no  law  assents, 
Nor  as  oppress'd  with  chains.  .  .  . 
These  are  the  wretched  fables  of  the  bards  ^. 

Another  fundamental  notion  connected  with  religion  is  Revelation: 
Revelation :    the  question  will  arise,  how  does  Revelation     ^"^^^/^ 
stand  in  reference  to  the   religion   of  Destiny?     Destiny  (i)Mr^«^/i 
reveals  itself  in  many  ways,  above  all  in  the  form  of  oracles.  ^^^^y~^"^ 
Fate  being  a  thing  of  mystery,  its  revelation  is  naturally  a 
mystic  glorification  of  curiosity :  oracles  present  an  inevita- 
ble future  in  terms  that  are  dim,  ambiguous,   equivocal, 
ironical;  the  dimness  lessens  as  the  issue  advances,  but  the 
clear  meaning  or  true  rendering  is  only  apparent  when  the 
fulfilment  is  entirely  accomplished.     Accordingly,  what  may 
be  called  the  '  Oracular  Action,'  that  is,  a  train  of  events 
including  an  oracle  and  its  fulfilment',  and  in  which  destiny 
is  seen  working  gradually  out  of  mystery  into  clearness,  is 
one  of  the  most   common   and   most   powerful   dramatic 
motives. 

Two  tragedies  are  special  studies  of  this  oracular  action,  The 
the   Maidens  of   Trachis  and   the    Oedipus    King.      The  ^^jf|^/  ^^ 
peculiarity  of  the  former  is  the  number  of  different   ora- 
cles that  are  gathered  up  in  fulfilment  as  the  plot  moves 

'  Hercules,  1316,  342,  1341. — The  Ion  is  a  remarkable  study  of 
rationalism  :  doubts  of  Apollo  are  sown  in  the  mind  of  his  own  priest, 
producing  as  the  plot  progresses  bursts  of  censure  (436,  131 2),  while  tho 
audience  know  that  the  incidents  calling  forth  such  censures  are  transi- 
tional steps  in  a  process  that  is  to  vindicate  Apollo's  watchful  care  over 
Ion  himself.  Was  Euripides  dramatically  expressing  some  dream 
of  reconciliation  between  the  thought  and  the  religious  tradition  of  his 
age? 


I04  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  on.  The  opening  situation  is  the  anxiety  of  Deianeira  for 
her  absent  husband.  When  she  hears  that  he  is  in  Euboea, 
she  bethinks  her  of  true  oracles  Hercules  had  left  her 
touching  that  same  land — that  he  must  either  end  his  life 
there,  or,  his  labours  finished,  rejoice  all  the  rest  of  his  days. 
This  fatal  indication  as  to  place  soon  recalls  a  fatal  indica- 
tion as  to  time :  the  oracle  of  Dodona  which  Hercules  had 
told  his  wife,  when  on  parting  he  gave  her  his  will, — that  an 
absence  of  a  whole  year  and  three  months  more  would 
bring  the  crisis  moment,  when  he  must  die  or  henceforth 
live  unvexed.  The  two  predictions  unite  in  the  immediate 
issue,  and  make  the  announcement  that  soon  follows  of 
Hercules  returning  in  victory  seem  a  pledge  of  final  security. 
Accordingly,  when  the  wife's  joy  in  the  victory  is  marred  by 
the  sight  of  the  youthful  captive  who  is  to  be  her  rival,  no 
thought  of  possible  danger  for  her  husband  occurs  to  inter- 
rupt the  natural  suggestion  that  this  is  the  time  to  try  the 
force  of  her  love-charm.  Now  this  love-charm  is  itself  an 
oracle :  the  Centaur,  slain  by  Hercules  for  insulting  his 
bride,  had  with  dying  breath  bidden  her  treasure  up  the 
clotted  blood  which  oozed  from  his  wound,  for  she  should 
find  it  a  charm  over  the  soul  of  Hercules — 

That  he  shall  never  look  on  woman  fair, 
And  love  her  more  than  thee. 

So  she  anoints  a  garment  with  this  cJitiaB,  and  sends  it 
to  the  hero  for  a  robe  of  triumph.  This  oracle  begins 
to  pass  out  of  mystery  into  clearness  when,  after  the  robe  is 
sent,  Deianeira  sees  with  horror  the  tuft  of  wool  which 
she  had  used  in  anointing  the  garment  burn  in  the  sunlight 
io  tinder.  And  the  Chorus,  their  minds  quickened  by  this 
awful  incident,  recollect  (too  late)  a  still  earlier  oracle — that 
the  twelfth  earing-time  should  bring  the  son  of  Zeus  a  rest 
from  toil :  is  it  death  that  is  to  be  his  rest,  and  is  Fate 
working  out  a  subtle,  great  calamity  ?  The  whole  catas- 
trophe follows  :  the  hero  by  his  triumph-robe  is  in  a  moment 


DESTINY  AS  A  DRAMATIC  MOTIVE.  105 

converted  into  a  mass  of  burning  agonies,  and  the  wife  Chap.  III. 
at  the  news  slays  herself  on  her  marriage-bed.  When  Her- 
cules,  breathing  curses  against  Deianeira,  is  at  last  made  to 
understand  the  terrible  mistake  she  had  made,  and  hears 
the  source  from  which  she  had  obtained  the  chrism,  in 
an  instant  the  recognition  is  flashed  into  his  mind  of 
the  last  oracle  he  knows,  the  secret  trust  of  his  whole  life, 
given  to  him  by  Zeus  himself : — 

That  I  should  die  by  hand  of  none  that  live, 
But  one,  who  dead,  had  dwelt  in  Hades  dark. 

So,  as  the  story  has  moved  on,  five  separate  oracles  havei 
successively  appeared,  all  pointing  to  the  same  event,  allj 
mystic  and  perplexing,  yet  all  reconciled  and  made  clear  by/ 
the  event. 

It  will  be  noticed  that  these  various  oracles  are  brought  to 
fulfilment  in  different  ways  :  the  prediction  of  the  love-charm 
is  fulfilled  by  Deianeira's  seeking  to  obey  it,  the  oracle  as  to 
the  twelfth  earing-tide  comes  to  pass  by  the  fact  of  its  being 
ignored   and   forgotten.     But  the    oracular  action  reaches 
perhaps  its  most  intense  interest  when  an  oracle  is  brought 
to  fulfilment  by  the  very  act  of  opposing  it.     This  is  re- 
markably the  case  in  the  Oedipus  King.     Laius  receives  an  Oedipus 
oracle  that  his  son  is  to  slay  him  :  he  casts  out  the  infant  ^^^^ 
to  perish,  and  as  a  result  the  child  grows  up  in  ignorance    I 
of  his  father  and  comes  to  kill  him.     Oedipus  in  his  turn   I 
hears  from  the  oracle  that  he  is  to  cause  his  father's  death  :  / 
in  avoiding  his  supposed  father,  he  falls  in  with  Laius  and  I 
slays    him.     The    two   parties   involved    in   a  prediction,  [j 
by  the   very   course  they   severally   take   to   frustrate  theU 
oracle,  are  in  fact  combining  to  fulfil  it. 

In  the  case  of  oracles,  the  Revelation  of  Destiny  is  made 
by  means  of  Deity  \     There  is  a  second  form  of  Revelation 

'  In  the  same  category  may  be  placed  (i)  Madness,  which  was  con- 
ceived as  a  species  of  inspiration.     Compare  Cassandra  in  the  Agametn- 


io6 


CHORAL    TRAGEDY. 


Chap.  III. 

{2)  Destiny 
revealed 
through 
trained 
men-Sooth- 
-^saying. 
(3)  Destiny 
self -re- 
vealed by 
accident — 
the  Omen. 


through  an  order  of  specially  trained  men — Prophecyj  Sooth- 
saying. Teiresias  holds  the  same  place  of  prophetic  emi- 
nence in  tragedy  as  that  held  by  Calchas  in  epic.  But 
perhaps  the  most  striking  conception  of  Revelation  is  that 
of  the  Omen,  in  which  Destiny  is  self-revealed  by  accident. 
We  have  already  seen  in  the  trilogy  the  dread  with  which 
the  Chorus  seek  to  stop  Cassandra  from  naming  Agamem- 
non as  the  victim  to  be  murdered,  and  how  later  the  mere 
naming  of  the  avenger  is  sufficient  to  transform  the  tone  of 
the  finale  from  despair  to  triumph  ;  how  again  in  the  Ion 
the  chance  word  of  a  bystander,  spoken  too  loud,  vitiates 
an  act  of  ceremony  and  thereby  averts  a  catastrophe.  It  is 
only  by  the  strongest  effort  that  we  can  realise  the  power  of 
such  omens  over  the  sensitively  superstitious  minds  of  anti- 
quity, so  fully  have  we  lost  all  sense  of  the  mysterious 
properties  of  words,  on  which  much  of  magic  rested, 
which  kept  the  Jews  from  writing  the  name  of  Jehovah 
and  led  the  Greeks  to  call  the  '  Furies '  the  '  Blessed  God- 
desses ' : — an  idea  of  some  mystic  bond  between  a  word 
and  the  thing  it  signifies,  so  that  to  name  a  dread  event 
would  seem  to  have  already  brought  it  nearer.  The  verbal 
omen,  however,  is  only  a  single  one  in  a  class  of  things,  the 
common  point  between  which  is  awe  of  the  accidental. 
The  casual  flitting  to  and  fro  of  birds,  the  exact  appearance 
of  the  intestines  in  a  newly-slain  victim,  the  fitful  play  of 
a  sacrificial  flame, — all  these  were  eagerly  questioned  by 
ancient  superstition  for  signs  of  events  to  come.  Things 
governed  by  law  might  even  in  the  religion  of  Destiny 
be  left  to  the  calmer  interpretation  of  reason ;  in  the 
domain  of  chance,  there  seemed  to  be  the  direct  control  of 
Destiny  itself. 


non.  (2)  Dreams :  how  these  act  as  oracles  may  be  clearly  illustrated 
from  Clytsemnestra's  dream  in  the  trilogy  and  the  similar  play  of 
Sophocles.  The  dream  in  this  case  comes  from  Agamemnon,  who  after 
death  is  in  some  measure  treated  as  a  deity. 


DESTINY  AS  A  DRAMATIC  MOTIVE.  107 

One  more  point  is  important  for  our  survey  of  the  "dra-  Chap.  III. 
matic  motives  connected  with  Destiny.     Strange  as  it  may 
seem,  this  Destiny  can  be  set  in  motion,  or  even  controlled,  set  in 

by  man.     In  the  '  Erinnyes '  and  '  At^,'  the  idea  of  which  so  ''^^^^'^'^  ^y 

■'  ^  man : 

permeates  Ancient  Tragedy,  we  seem  to  get  objective  and  £rmnyes 
subjective  conceptions  of  Destiny  as  called  into  operation  by  (^nd  Ate,  - 
human  crime.  In  the  Spell  of  the  Erinnyes  they  pronounce 
themselves  an  eternal  outcome  of  all-pervading  Destiny; 
they  are  the  '  registrars  of  crime,'  called  into  action  by  home- 
bred slaughter.  That  they  have  an  objective  existence  is 
clear  from  the  description  of  them  as  dweUing  in  thick 
darkness,  apart  from  the  gods,  and  sundered  from  all 
comradeship  and  rejoicing.  On  the  other  hand,  their  mode 
of  attack — called  in  one  line  '  An  Ate  hard'  to  bear ' — is 
presented  as  something  purely  internal  and  subjective,  with 
no  suggestion  of  external  force :  it  is  a  '  chant  of  madness 
frenzy-working,'  'a  spell  upon  the  soul  withering  up  the 
strength,'  a  '  frenzy  born  of  guilt '  and  acting  through 
ignorance  of  danger.  Where  the  language  approaches 
nearest  to  the  idea  of  violence  it  still  conveys  the  notion  of 
a  spiritual  violence:  it  is  a  'driving  up  hill'  through  this 
world  and  the  next — suggestive  of  unresting  impulse 
to  flight  or  fresh  crime,  it  is  a  *  crushing  force  of  feet 
o'errunning'  the  victim — the  perpetual  presence  of  his 
crime  from  which  he  can  never  escape.  The  whole  amounts 
to  a  sort  of  haunting  by  fate,  and  such  fate-haunting  is  in 
the  trilogy  extended  to  an  entire  household  for  generation 
after  generation,  the  outcome  of  a  single  crime.  In  this 
case.  Destiny  is  set  in  motion  by  human  deeds  :  it  could  be 
aroused  by  human  will  in  the  Curse,  as  we  see  in  the  the  Curse. 

Oedipus  at  Colonus  : — 

Once  before 
I  breathed  these  Curses  deep  upon  you  both, 
And  now  I  bid  them  come  as  my  allies.  .  .  . 
These  Curses  sway  thy  prayers,  thy  sovereignty ! 

The  curses  on  the  sons  of  Oedipus,  uttered  in  this  play, 


io8 


CHORAL   TRAGEDY. 


Destiny 
controlled 
by  man. 


Chap.  III.  become  a  part  of  Destiny  itself,  and  are  seen  to  sway  the 
fate  of  their  victims  in  the  Antigone  \  Where  Destiny  comes 
to  be  identified  with  Deity  it  is  easier  to  understand  the  in- 
fluence upon  it  of  man.  Orestes  even  threatens  the  oracle 
that  he  will  pollute  it  with  his  corpse  if  his  prayer  is  not 
heard.  But  the  most  remarkable  example  of  humanity  con- 
trolling Destiny  is  in  an  incident  of  the  Helena,  which  shows 
that  the  difficulty  of  conceiving  foresight  into  futurity  without 
its  implying  predestination  of  the  future  is  a  difficulty  not 
confined  to  modern  theology,  but  attaching  equally  to 
ancient  prophecy.  The  fugitives  are  about  to  ask  aid  of  the 
prophetess :  before  they  can  appeal  to  her  she  comes  to 
offer  help. 

A  council  of  the  gods 
Will  this  day  round  the  throne  of  Jove  be  held 
With  no  small  strife  on  thee. 

She  explains  what  the  issues  are,  and  continues  : — 

On  me  the  event  depends,  should  I  inform, 
As  Venus  wills,  thy  brother  that  thou  here 
Art  present,  and  destroy ;   or,  taking  part 
With  Juno,  save  thy  life. 

She  elects  to  save  them,  and  from  the  sequel  we  are  to 
suppose  that  the  decision  of  heaven  follows  that  of  the 
prophetess^. 

Such  is  Destiny,  as  reflected  in  Ancient  Tragedy.  We 
conceive  of  the  Athenians  as  a  people  of  joy,  living  in  a 
brilliant  atmosphere,  entering  with  fervour  into  religious 
orgies,  weaving  an  imaginary  world  out  of  nature  details 
etherealised.  But  all  this  must  be  viewed  against  a  sombre 
background  of  fatalism,  reaching  beyond  the  gods,  yet  which 
might  suddenly  emerge  in  the  most  trifling  detail  of  experi- 


'  Oedipus  at  Colonus,  1375-96. — The  Oath  seems  in  a  somewhat 
similar  fashion  to  pass  into  a  binding  Destiny.  Its  whole  ritual  is 
given  in  Medea  (731-758). 

^  Orestes  in  Iph.  Taur.  970;  Helena,  878. 


DRAMATIC  MOTIVES.  109 

ence,  wavering  between  kind  Providence  and  reckless  Chap.  III. 
Fortune,  the  eternal  sanction  of  right  yet  wearing  at  times 
the  form  of  human  passions,  revealing  itself  only  in  delusive 
mystery,  capable  of  being  set  in  motion  by  man,  yet  once 
aroused  needing  only  opposition  to  draw  out  its  malignant 
irresistibility.  L^ 

I    pass    on  to   other   dramatic  motives,   which   are    not  Other 
specially  connected  with  Destiny.     A  prominent  place  must  ^^JJ^l^^ 
be  given  to  the  Interest  of  Horror.     The  terrors  of  the  jnters^t  of 
supernatural  world  were  introduced  upon  the  Greek  stage  :  ^^9ZVP-^- 
ghosts  frequently  appear.  Death  is  a  personage  in  the  Alcestis^ 
and  in  the  trilogy  even  the  Furies  are  brought  before  the 
audience    in   visible   shape.      Still    more  terrible    are   the 
unnatural  horrors  of  the  real  world.     A  banquet  of  human 
flesh  is  the  foundation  of  the  tragic  legend  with  which  the 
Sons  of  Atreus  are  connected.     Incest  and  matricide,  on 
which   such  great  tragedies  turn,   are  a  sore  trial  to  the 
modern  reader ;    only  it  should  be  remembered  that  the 
remoteness  of  the  mythic  stories  from  ordinary  life  tends  to 
neutralise   the   grossness   of   such    ideas.      Madness    and 
delirium  possessed  a  strong  hold  on  the  ancient  imagination. 
The  ravings  of  Cassandra,  and  of  Phaedra  in  the  Hippolytus, 
besides  their  importance  to  the  plot,  are  powerful  subjects 
for  stage  lyrics;   while  Euripides,  usually  the  great  master 
of  pathos,  shows  how  he  can  handle  the  terrible  in  the  drama 
in  which  he  uses  a  moment's  madness  to  transform  Hercules 
from  the  deliverer  of  his  children  into  their  destroyer.     For 
violent  passions.  Tragedy  is  the  natural  field ;  and  the  types 
for  all  time  of  revenge  and  gloating  will  be  the  Clytaemnestra 
of  Aeschylus,  and  Medea  holding  up  her  slaughtered  children 
to  the  father  who  has  slighted  her.    Even  Human  Sacrifices  especially, 
canenter  into  early  Tragedy,  and  the  offering  of  Iphigenia,  ^^"^Zes 
"Besides  being  vividly  pourtrayed  in  a  choral  ode  of  the 
Agamemnon,  is  in  thought  present  throughout  the  whole 
trilogy.    Euripides  seizes  upon  this  extinct  barbarity  in  order 


no 


CHORAL    TRAGEDY, 


Chap.  III.  to  found  on  it  a  new  moral  interest :  human  sacrifices  in  his 


titilised  by 
Euripides 
for  Vol- 
untary 
Self- 
sacrifice. 

Iphigenia 
in  Aulis 


plays  take  the  form  _of_YQlunta.rj_self:sacrifice,  and  in  no  less 
than__fbur^  of  his  j)lays  a  human  being  voluntarily  andLm 
cold  blood  gives  his  life  for  others..  _ 

In  the  Iphigenia  in  Aulis  the  sacrifice  comes  as  the  so- 
lution to  a  tangle  of  fate  that  has  drawn  closer  and  closer 
with  the  movement  of  the  play.  The  deed  had  been 
secretly  planned,  and  Iphigenia  summoned  on  the  pretext 
of  being  wedded  to  Achilles.  At  the  opening  of  the  play 
the  father  is  recalling  the  summons : — his  letter  is  inter- 
cepted by  Menelaus.  A  fierce  quarrel  rages  between  the 
brother  chiefs  : — it  is  interrupted  by  the  announcement  that 
Iphigenia  is  on  her  way.  By  the  shock  of  this  announcement 
Menelaus  is  most  unexpectedly  brought  round,  and  he  will 
not.  allow  his  cause  to  be  saved  by  so  dread  a  deed ;  Aga- 
memnon, still  more  unexpectedly,  is  turned  in  the  opposite, 
direction,  and  he  dares  not,  onci^is  daughter  has  been  seen 
in  the  camp,  rob  the  army  of  theinlacrifice.  When  Iphigenia 
arrives  she  is  accompanied  by  her  mother,  who  refuses  all 
proposals  to  separate  the  two ;  moreover,  a  chance  meeting 
with  the  designated  bridegroom  reveals  the  whole  deception. 
Agamemnon  has  to  face  the  pleading  of  his  family,  and  he — 
so  inclined  to  relent  at  the  commencement  of  the  play — is 
now  hard  as  adamant,  while  from  Achilles  comes  the  un- 
expected offer  of  help.  So  perplexed  have  become  the 
threads  of  safety  and  ruin  in  the  web  of  the  maiden's 
destiny,  when  suddenly  the  action  of  the  play  quickens 
(a  quickening  reflected  in  the  accelerated  verse) :  a  tumult 
is  heard  without,  the  army  have  got  scent  of  the  chance  that 
they  may  lose  their  victim,  and  are  approaching  on  all  sides 
the  royal  tent — in  an  instant  the  decision  must  be  made. 

^  Besides  the  plays  of  Alcestis  and  Iph.  Aul.  there  is  the  case  of 
Macaria  in  the  Heraclida  (381-627),  and  Menceceus  in  the  Phmiissce 
(834-1018).  Perhaps  Polyxena  (in  Hecuba,  ico-443)  may  be  reckoned 
a  fifth  case. 


DRAMATIC  MOTIVES.  HI 

Then  it  is  that  Iphigenia  is  suddenly  inspired  with  the  Chap.  III. 
heroic  resolution  that  solves  the  whole  perplexity. 

To  be  too  fond  of  life 
Becomes  not  me ;   not  for  thyself  alone, 
But  to  all  Greece  a  blessing  didst  thou  bear  me. 
Shall  thousands,  when  their  country  suffers,  lift 
Their  shields,  shall  thousands  grasp  the  oar,  and  dare 
Advancing  bravely  'gainst  the  foe  to  die 
For  Greece  ?   And  shall  my  life,  my  single  life, 
Obstruct  all  this?   ...  I  give  my  life  for  Greece. 
Slay  me,  and  lay  Troy  low :   my  monument 
Shall  be  its  ruins ;  for  my  nuptial  bliss 
And  mother's  joys,  I  take  my  country's  glory ! 

So,  while  all  others  are  dissolved  in  agony,  the  maiden 
herself  gives  the  directions  for  the  ceremony,  restraining  her 
tears  lest  she  mar  the  perfectness  of  the  ritej  she  moves  to 
the  place  of  sacrifice  in  flji^yric  state,  singing  farewell  to 
her  country  and  hymnin^^Kcruel  deity  to  whom  she  is  to 
be  offered.  Allowing  n(^Hbf  the  attendants  to  touch  her, 
she  holds  out  her  own^mroat  to  the  knife — then,  as  all 
breathless  turn  aside  their  eyes,  the  miracle  is  wrought 
which  substitutes  a  bleeding  hind  for  the  human  victim, 
while  the  virgin  has  been  snatched  away  by  the  Virgin 
goddess  to  whom  she  had  given  herself,  and  hidden  in 
the  viewless  realms  of  the  gods. 

Not  less  prominent  than  the  Interest  of  Horror  is  the  Interest  of 
Interest  of  Splendour.  This  centres  around  Apollo,  who  ^P^^^^'^^^''- 
deifies  brightness  in  all  its  forms  :  physical  brightness  is  his, 
and  the  sun's  rays  are  arrows  from  his  bow ;  he  is  the  foun- 
tain of  creative  genius  and  artistic  elevation,  and  of  prophecy 
— as  it  were  flashes  of  insight  into  the  future.  Apollo  is 
a  figure  in  various  plays,  but  the  drama  which  most  needs 

consideration  in  the  present  connection  is  the  Alcestis.     No  ^/^^•^^/•^• 
^  Poptilar 


play  of  antiquity  is  so  popular  with  modern  readers :    I  misreading 

venture  to  add,  none  is  so  much  misunderstood.    The  story  ofAd.^ 

•'  metus  s 
is  read  in  the  light  of  modern  family  life — how  when  a  hus-  character. 


112 


CHORAL   TRAGEDY, 


The  play 
founded  on 
a  Greek 
sentiment- 
the  worship 
of  bright- 
ness. 


Chap.  III.  band  obtained  from  Fate  permission  to  die  by  substitute,  and 
when  no  other  substitute  was  forthcoming,  the  wife  gave 
herself  to  die  for  Admetus  :  and  the  reader's  chief  thought 
is  the  mean-spiritedness  of  Admetus  in  accepting  such  a 
sacrifice.  But  not  only  is  this  impression  inconsistent  w^ith 
the  treatment  of  Euripides,  who  exalts  Admetus  as  a  man, 
supreme  in  moral  elevation,  it  further  diverts  attention  from 
a  more  beautiful  moral  that  does  underlie  the  play. 

The  mistakes  arise  from  ignoring  this  difficult,  and  emi- 
nently Greek,  sentiment — the  worship  of  brightness  and 
splendour.  It  takes  many  forms :  two  aspects  of  it  are 
important  for  our  present  purpose.  One  is  the  supremacy  ■ 
of  youth.  Our  reverence  is  for  ag^  and  its  wisdom ; 
we  almost  apologise  for  enjoyment,  and  consider  youth 
a  synonym  for  folly.  With  the  Greeks  it  was  youth  and 
its  joys  that  gave  value  to  life  JMd  for  age  to  claim  equality 
with  youth  seemed  '  unnatural^^Kness.  This  view  appears 
again  and  again  throughout  the^Bfc-//i".  To  the  personages 
in  the  play  the  question  is  not  of  Admetus's  accepting  a 
substitute  :  that  they  take  for  granted, — no  one  thinks  of  his 
doing  otherwise,  except  the  rightful  substitute  who  is  finding 
a  miserable  plea  for  his  own  cowardice.  To  them  the 
meanness  hes  in  the  fact  that  the  youthful  Alcestis  is  the 
one  allowed  to  die.  The  whole  point  of  the  terrible  episode 
in  which  the  son  reproaches  his  father  with  cowardice  may 
be  summed  up  in  a  single  line : — 

Is  death  alike,  then,  to  the  old  and  young? 

In  the  prologue  Death  is  asked  why  he  does  not  choose  ripe 
lingering  age  for  his  victims :  he  answers — 

Greater  my  glory  when  the  youthful  die ! 

And  the  Chorus — who,  it  must  be  remembered,  are  the 
embodiment  of  the  impression  to  be  left  on  the  audience — 
put  the  whole  matter  on  this  footing : — 


DRAMATIC  MOTIVES,  1 13 

When,  to  avert  his  doom,                                                   Chap.  III. 
His  mother  in  the  earth  refused  to  lie;  

Nor  would  his  ancient  father  die 
To  save  his  son  from  an  untimely  tomb; 

Though  the  hand  of  time  had  spread 

Hoar  hairs  on  each  aged  head: 
In  youth's  fresh  bloom,  in  beauty's  radiant  glow, 

The  darksome  way  thou  daredst  to  go, 
And  for  thy  youthful  lord's  to  give  thy  life. 

Again,  a  second  side  to  the  worship  of  brightness  is  the^ 
dignity  of  hospitality.  With  us  hospitality  is  no  more  than 
one  of  the  lighter  graces  of  life ;  in  antiquity  it  was  one  of 
the  loftiest  motives,  on  a  par  with  patriotism,  or  with  the 
dominant  sentiments  of  special  ages,  such  as  chivalry  and 
liberty;  to  the  Greeks  hospitality  was  a  form  of  worship.  ^ 
Now  this  religion  of  hospitality,  and  the  whole  worship  of 
brightness,  finds  in  Admejjk  its  supreme  type.  He  is  not , 
only  a  type  for  his  age  ani^K  the  whole  earth,  but  heaven 
itself  recognises  his  glo^^Bnd  Apollo,  the  very  deity  of 
brightness,  has  chosen  A'dhietus's  home  in  which  to  abide 
while  on  earth ;  he  still  regards  Admetus  as  his  dearest 
friend,  and  '  holy '  is  the  epithet  he  applies  to  him.  The 
Chorus — with  their  function  of  keeping  prominent  the 
central  ideas  of  the  story— are  at  a  crisis  of  the  play 
reminded,  by  a  fresh  act  of  hospitable  reverence  coming 
from  Admetus,  of  the  glories  that  attended  Apollo's  sojourn 
with  their  king :  how  at  the  sound  of  his  lyre  beasts  forgot 
their  fury  and  flocked  round  the  divine  shepherd,  the 
lion  looking  on  while  the  dappled  hinds  came  from 
the  mountain  forests  to  dance ;  how  as  a  consequence 
plenty  flowed  in  from  all  sides,  and  made  the  splendid 
domain  that  stretches  unbroken  from  lake  to  sea. 

This  identification  of  Admetus  with  the  religion  of  bright-  Identifi- 
ness  and  hospitality  is  no  mere  accessory  to  the  story,  it  is  '^^^^netus 
made  the  key  to  all  the  action  of  the  drama.  The  opening  with  the 
situation  rests  entirely  on  this  foundation :  it  is  Apollo's  "^^^^^^P  °f 

I 


114 


CHORAL    TRAGEDY. 


Chap.  Ill 

brightness 
the  key  to 
the  whole 
action  of 
the  play. 


The  play 
is  a  con- 
trast of 
ideals,  not 
of  in- 
dividuals. 


interest  in  the  great  pattern  of  hospitality  that  has  forced 
the  Fates  to  give  way  and  allow  a  vicarious  death.  Simi- 
larly, at  the  turning-point  of  the  plot,  the  new  triumph  of 
hospitable  duty  and  repression  of  personal  grief  in  the 
reception  of  Hercules  rouses  the  Chorus  to  enthusiasm, 
and  brings  the  first  gleam  of  hope  into  the  play.  And, 
as  a  fact,  it  is  the  discovery  of  this  hospitable  self- 
sacrifice  which  inspires  Hercules  to  work  the  deliverance  of 
Alcestis. 

His  hospitable  heart 
Received  me  in  his  house,  nor  made  excuse, 
Though  pierced  with  such  a  grief;   this  he  concealed 
Through  generous  thought  and  reverence  to  his  friend. 
Who  in  Thessalia  bears  a  warmer  love 
To  strangers?   Who,  through  all  the  realms  of  Greece? 
It  never  shall  be  said  this  generous  man 
Received  in  me  a  base  and  worthless  wretch. 

Thus  the  origin,  the  crisis,  aij^Hie  consummation  of  the 
plot  are  all  founded  on  the  ^Hidid  hospitality  of  Ad-/ 
metus\  ^^ 

Now  what  difference  will  this  connection  of  Admetus 
with  the  worship  of  brightness — if  we  force  ourselves  to 
view  it  as  the  Greeks  viewed  it — make  to  our  sympathies  in 
the  story  ?  It  gives  just  the  salt  which  takes  from 
Admetus's  deed  the  flavour  of  personal  selfishness.  Every 
one  must  feel  what  a  difference  it  would  make  if  the 
sacrifice  of  Alcestis  was  undertaken  for  a  cause  and  not  for 
a  man.  But  to  the  Greek  mind  the  religion  of  hospitable 
splendour  is  precisely  such  a  cause  as  is  needed.  The  case 
then  becomes  that  of  a  general  who  must  see  soldiers  inter- 
posing between  him  and  danger,  or  of  the  Scottish  Chieftain, 
for  whom  the  seven  sons  of  Hector  went  as  a  matter  of 
course  to  their  deaths,  winning  eternal  glory  for  themselves 
without  disgracing  him  for  whom  they  died.  And  yet 
Euripides  is  nearer  to  modern  sentiment  than  this  argument 


Alcestis  :  prologue  and  568,  603. 


DRAMATIC  MOTIVES.  115 

suggests.  As  a  fact,  he  alone  of  ancient  writers  catches  Chap.  III. 
this  modern  feeling  as  to  the  supremacy  of  love  and  the 
family  life,  and  he  is  anticipating  it  in  this  drama.  Only  it 
is  an  essential  point  in  such  treatment  that  Admetus  should 
be  exalted,  and  it  adds  a  fresh  beauty  to  the  sacrifice  of 
Alcestis  if  the  husband  for  whom  she  gives  herself  is 
worthy.  It  is  two  causes,  not  two  individuals,  that  Euri- 
pides is  contrasting :  the  simple  human  emotions  of  love 
and  bereavement  are  brought  into  conflict  with  a  lofty 
ideal  of  splendour,  and  are  made  to  triumph  over  it  in  the 
end. 

With  this  contrast  of  pathos  and  splendour  for  our  clue  The  move- 
we  may  see  the  whole  movement  of  the  drama  fall  into  '^f  "^  °^^^^^ 
place.     Euripides  only   gradually   allows   the   emotion   oi presents  the 

realism  to  insinuate  itself  into  the  midst  of  the  ideal.      At  ^^^f^^f  ^  ^f 

ortghiness 

the   commencement  of  jj||   play  the  only   thought   is   oi yielding  to 
the    king's   deliverance.  Jttf:estis   has   arrayed   herself  in  ^^^^^^^g^o*^ 
radiant   attire,   and,   inflRie   spirit  of  the   cult  for  which 
she  is  giving  her  life,  treats  as  a  triumph  day  the  day  of 
her   doom,    taking   stately   farewell   of  each   altar   in   the 
palace  : 

Nor  sigh  nor  tear 
Came  from  her,  neither  did  the  approaching  ill 
Change  the  fresh  beauty  of  her  vermeil  cheek. 

She  breaks  down  at  the  sight  of  the  marriage  chamber,  and 
here  first  comes  in  the  simplicity  of  human  love.  The 
humble  Attendant  is  the  next  to  display  it,  and  she  catches 
the  doubt  whether  after  all  Admetus  will  gain  by  his  ex- 
change. 

So  stands  it  with  Admetus.     Had  he  died, 

His  woes  were  over ;   now  he  lives  to  bear 

A  weight  of  pain  no  moment  shall  forget. 

In  the  death  scene  this  doubt  has  seized  Admetus  himself, 
and  he  renounces  for  ever  the  brightness  to  save  which 
Alcestis  is  dying,  and  which  seems  cold  beside  the  attraction 

I  2 


Il6  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  of  life-long  mourning  over  her  memory.  Still  stronger  is 
this  feeling  in  the  final  episode ;  and  when  the  Chorus  bid 
Admetus  remember  what  he  has  gained^  the  word  grates 
upon  him  : 

My  friends,  I  deem  the  fortune  of  my  wife 
Happier  than  mine,  though  otherwise  it  seems ! 

Love  has  won  its  way  to  supremacy,  and  the  dramatist  may 
now  restore  the  splendour  again,  as,  by  the  deliverance 
which  Hercules  has  worked  out,  Alcestis  is  in  all  her 
living  and  breathing  beauty  unveiled  before  her  husband. 
Well  may  the  feasts  break  out  again,  and  the  altars  be 
decked  more  richly  than  ever  before;  and  well  may  Ad- 
metus say — 

I  rise  to  higher  life ! 

But  this  is  not  the  rise  of  the  sinner  out  of  his  sin  :  it  is  the 
whole  religion  of  brightness  risy^  into  the  higher  religion 
of  love.  K 

To  this  same  heading,  the  int^fct  of  splendour,  is  to  be 
referred   that  most   startling   feature   of  ancient  life — thej 
elevation  of  self-abandonment  and  wild  revelry  into  a  sacred  \ 
duty  in  connection  with  the  worship  of  Bacchus,  and  which  \ 
The  Bac'    is   portrayed   in    Euripides'   strangely   brilliant   play,    The\ 
chanals.       Bacchanals.      The  god  himself  is  a  personage  in  this  drama, 
and  Bacchanal  women  are  the  Chorus,   each  bearing  the 
thyrsus,  or  ivy-clad  staff  which  is  the  symbol  of  their  faith  : 
at  its  touch  age  forgets  its  weariness  and  returns  to  fresh 
youth,  serpents  lose  their  venom  and  wolves  their  wildness, 
streams  of  pure  water  flow  from  the  bare  rock,  and  milk  out 
of  the  earth,  while  from  the  ivy-wreath  itself  drops  dulcet 
honey.     The  new  rite  makes  its  appearance  as  in  triumphal 
procession  through  the  fairest  regions  of  the  earth,  and 
comes  to  Greece  with  the  air  of  a  Reformation  movement. 
The   odes   are  pitched   in  the  elevated  tone   of  religious 
ecstasy,  celebrating  the  bhss  of  the  man  who  has  seen  into 
the  mysteries  of  heaven,  and  the  sanctity  of  mind  that  links 


DRAMATIC  MOTIVES.  117 

men  with  the  gods.  The  plot  of  the  play  illustrates,  in  the  Chap.  III. 
unhappy  fate  of  Pentheus,  how  those  who  oppose  the 
worship  of  the  vine  are  opposing  a  hidden  omnipotence  :  if 
the  votaries  are  imprisoned  an  earthquake  overturns  the 
prison,  chains  drop  off  spontaneous,  and  a  fire  breaks  out  that 
men  strive  to  quench  in  vain ;  or  the  Maenads  themselves 
with  supernatural  might  overturn  trees  and  scatter  the  limbs 
of  oxen  with  their  bare  hands.  And  the  sacred  passion,  if 
not  embraced  as  a  mode  of  worship,  none  the  less  seizes  the 
impious  miscreant  in  the  form  of  madness,  making  him  rush 
with  fierce  joy  to  his  own  destruction.  Intoxication  ideal- 
ised into  a  religion — that  is  the  poetical  presentation  of  the 
Bacchanal  worship. 

Human  sentiments  and  human  bonds  constitute  a  per-  Human 
petual  interest  for  all  branches  of  literature.     The  family  tie  ^a7d^^^onds- 
and  its  rupture  are  the  basis  of  several  tragedies ;  perhaps 
the  most  notable  is  the  Ajffigone,  which  brings  the  claims  of  the  family 
the  family  into  conflict  ^(fith  the  claims  of  the  state.     The  ^^' 
heroine  has  to  choose  between  the  decree  of  Creon  and 
the  obligations  of  sisterhood  :  challenged  with  the  question 
whether  she  will  not  obey  the  laws  she  answers  by  con- 
trasting them  with  the  higher  and  eternal  laws  of  heaven — 

The  unwritten  laws  of  God,  that  know  not  change : 
They  are  not  of  to-day  nor  yesterday, 
But  live  for  ever,  nor  can  man  assign 
When  first  they  sprang  to  being. 

The  same  play  brings  out  how,  in  connection  with  the  wor- 
ship of  ancestors,  family  attachment  extends  beyond  death : 

Longer  lasts  the  time 
To  enjoy  the  favour  of  the  eternal  dead 
Than  to  please  short-lived  monarchs. 

The  suppliant  bond  is  a  purely  ancient  sentiment.     The  the 
suppliant's  prayer  for  protection  might  be  rejected  by  the  T^^^"^ 
ruler  to  whom  it  is  addressed,  but  once  the  prayer  is  accepted 
the   tie  between   protector  and  protected   is   of  peculiar 


Il8  CHORAL  TRAGEDY. 

Chap.  III.  strength,  and  indeed  is  placed  under  the  immediate  pro- 

tection  of  Zeus  himself.     Three  plays  are  motived  by  this 

relationship  of  the  suppliant  to  his  protector — the  Suppliants 
of  Aeschylus  and  of  Euripides,  and  the  latter  poet's  Children 

friendship,  of  Hercules.  Friendship  is  chiefly  represented  in  the  ideal 
attachment  of  Pylades  and  Orestes;  this  appears  conven- 
tionally in  several  plays,  and  is  by  Euripides  expanded  into 
a  motive,  not  indeed  of  a  whole  play,  but  of  important 
episodes  in  two  plays — the  incident  in  the  Orestes  in  which 
Pylades  refuses  to  quit  his  friends  in  their  misfortunes,  and 
the  still  more  beautiful  scene  in  Iphigenia  among  the  Tauri, 
where  the  two  friends  .struggle  which  shall  die  for  the  other^ 

celibacy.  The  sentiment  of  celibacy — purity  elevated  into  a  passion — 
is  the  motive  of  the  Hippolytus.  The  story  is  repulsive,  for 
it  involves  a  (false)  charge  of  incest.  But  the  purity  and 
loftiness  with  which  Euripides  has  treated  it  are  best  seen 
when  his  play  is  compared  wi|j||  the  ordinary  legend  as 
embodied,  for  example,  in  the  tragedy  of  Seneca.  Euripides 
from  his  very  prologue  rests  the  whole  comphcation  on 
miracle.  It  is  by  Aphrodite  that  Phaedra  is  smitten  with 
unholy  love,  which  she  resists  to  the  death,  when  the 
betrayal  of  her  secret  brings  about  the  situation  that 
domestic  purity  is  miraculously  plunged  into  impurity  and. 
thrown  into  conflict  with  passionate  celibacy.  The  reaction 
from  such  a  situation  is  a  tragic  accumulation  of  woe : 
one  dies  by  suicide,  the  other  by  a  violent,  inexorable, 
divinely-wrought  cruelty,  called  down  on  him  through  the 
agency  of  the  being  he  loves  best.  When  the  cloud  of  error 
'  is  dissipated  there  is  left  the  pure  memory  to  all  time  of  the 
unhappy  Phaedra  and  Hippolytus,  together  with  the  pre- 
sentation of  humanity  as  on  a  higher  level  than  the  gods, 
besides  a  plea  for  the  simple  satisfaction  of  love  in  the 
purity  of  family  life. 

^  Orestes  lod^-iidfl.    Iph.  Tattr.  e^'j8-'j2^. 


DRAMATIC  MOTIVES.  119 

Again,   it  is  very  important,  if  we  seek  to  analyse  the  Chap.  III. 

perspective  of  plays  and  understand  the  relative  proportion  ^,  ~~~  ,. 
r    ^     •  1  1         1      X  1     1-       •  r  T  •/-    •     The  Ideah- 

of  their  parts,  to  remember  that  the  Idealisation  of  Life  is  sation  of 

a  constant  motive  in  ancient  drama,  side  by  side  with  the  ^^/^' 

more  distinctly  dramatic  interests  of  character  and  plot. 

The  size  of  the  ancient  stage  gave  scope  for  the  display  of 

religious,  military  and  civil  pomp  on  the  grandest  scale. 

Within  the  hmits  of  Aeschylus's  trilogy  we  have  seen  the 

ceremonial  rites  of  Clytsemnestra's  thanksgiving  for  triumph, 

the  pageant  of  the  return  from  Troy,  the  sudden  apparition 

of  Aegisthus's  bodyguard  pouring  out  of  their  hiding-places, 

the  ritual  of  the  sepulchre  that  gives  its  name  to  the  second 

play  of  the  three,  the  majestic  procedure  of  the  Court  of 

Areopagus  sitting  under  divine  presidency,  the  torchlight 

festival  of  the  Eumenidea — all  successively  filling  the  stage 

and  appealing  to  the  sense  of  spectacle.    On  the  other  hand, 

it  is  equally  a  purpose  wit||  the  masters  of  Tragedy  to  cast 

a  poetic  glow  over  the  lesser  things  of  life.    In  the  Hippolytus 

we  have  a  hunting   chorus,  there   is  a  scene  of  sick-bed 

watching  in  Orestes  transacted  in  lyrics,  and  in  the  Iphigenia 

among  the  Tauri  a  sudden  attack  of  illness  presented  in  blank 

verse.     Even  washing-day  can  be  glorified. 

There  is  a  rock  from  whose  deep  base 

Fountains  distilled  from  ocean  flow, 
And  from  the  ridge  we  drop  the  vase 

To  catch  the  wave  below  : 
A  friend  I  have,  who  thither  brought 
Her  vests,  of  radiant  purple  wrought, 

To  bathe  them  in  the  crystal  dews, 

Then  on  the  rock's  warm  face  their  hues 
Spread  to  the  sun's  fair  rays  ^ 

Under  this  head  may  be  cited  the  beauties  of  landscape,  and 
which  in  later  plays  ^  entered  partly  into  the  scenery  of  the  ^^aiure 

^  Hippolytus  62;    Orestes  140;   Iph.  Taur.  281;   Hippolytus  121. 
So  bleaching  {^Helena  179),  and  wool  work  {Iph.  Taur.  222,  814). 
'■*  E.  g.  Daughters  of  Troy  :  compare  final  ode  and  conclusion. 


120  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  stage,  in  other  cases  are  celebrated  in  description.  The 
Nature  Odes  have  been  reviewed  in  a  previous  section. 
Among  the  passing  bits  of  nature  painting  none  is  more 
famous  than  the  appeal  of  Prometheus  to  the  elements  when 
he  is  cast  out  by  the  gods. 

Brightness  divine  of  heaven,  swift -uinged  winds, 
Ye  river-wells,  and  ocean's  wavy  face 
Restless  with  countless-rippling  smiles  of  light : 
O  Earth  that  hast  borne  all,  and  thee  I  call, 
Thou  Sun,  whose  eye  doth  ever  all  command. 

The  sacred  haunts  of  deity  would  specially  call  out  the  im- 
agination of  a  poet,  like  the  spot  on  which  the  weary  Oedipus 
rests,  full  of  laurel,  olive,  vine,  and  singing  nightingales,  or 
the  voiceless  grass-grown  grove  of  the  Furies — 

Where  blends  with  rivulet  of  honey' d  stream 
The  cup  of  water  clear. 

More  elaborate  is  the  descriptioli  of  the  meadow  sacred  to 
Artemis  : 

The  unshorn  mead,  where  never  shepherd  dared 
To  feed  his  flock,  and  the  scythe  never  came, 
But  o'er  its  vernal  sweets  unshorn  the  bee 
Ranges  at  will,  and  hush'd  in  reverence  glides 
Th'  irriguous  streamlet  :   garish  art  hath  there 
No  place. 

The  terrible  in  nature  is  painted,  as  well  as  its  fairness. 

As  a  wave  , 

Of  ocean's  billowing  surge 

(Where  Thrakian  storm- winds  rave, 
And  floods  of  darkness  from  the  depths  emerge,) 
Rolls  the  black  sand  from  out  the  lowest  deep, 
And  shores  re-echoing  wail,  as  rough  blasts  o'er  them  sweep. 

Or  again  the  Chorus  in  Iphigenia^  detained  in  Taurica  while 
their  leader  is  delivered,  delight  to  picture  the  journey  home; 
earlier  in  the  play  their  imagination  has  been  fired  by  the 
voyage  of  the  newly  arrived  strangers,  whose  bark  has  been 
now  threading  dangerous  passages,  now  ploughing  its  way 


DRAMATIC  MOTIVES.  121 

past  bird-haunted  cliffs,  with  whispering  zephyrs  swelling  its  Chap.  III. 
sails  or  southern  gales  piping  through  its  tackling,  while 
beneath  the  ringed  Nereids  were  weaving  the  light  dance  in 
the  high-arched  caves  of  the  sea\ 

Another  motive  in  ancient  dramatic  poetry  will  be  easily  Prose 
distinguishable  when  it  is  recollected  that,  at  so  early  a  point  ^^P^^^- 
in  literary  development,  poetry  has  in  great  part  to  do  the 
work  of  prose.  In  all  literatures  poetry  is  at  the  outset  the 
sole  medium  of  expression;  with  the  advance  of  scientific 
thought  a  second  medium  is  elaborated,  but  the  transference 
of  topics  from  poetry  to  prose  is  only  gradual.  Before  the 
end  of  ancient  Tragedy  the  prose  literature  of  Greece  was 
in  full  course;  but  in  the  earlier  days  of  Aeschylus  it  is  quite 
clear  that,  for  example,  the  topic  of  geography  had  not  geography, 
passed  outside  the  range  of  poetry,  and  that  it  was  not 
inconsistent  with  tragic  interest  to  enlarge  on  geographical 
detail.  It  is  true  that  to  #11  poetry  belongs  the  beauty  of 
enumeration,  by  which  a  poet  like  Milton  can  impart 
a  charm  even  to  a  list  of  proper  names:  and  this  might 
explain  such  a  passage  as  the  chain  of  beacons  in  Agamem- 
non. But  the  episode  of  lo  in  Prometheus  is  expanded  out 
of  all  proportion  to  its  dramatic  bearing,  clearly  because  of 
the  interest  felt  in  her  wanderings  as  suggesting  the  migra- 
tions of  the  Ionic  race.  A  similar  argument  applies  to  mythology, 
mythological  interest  in  Tragedy.  It  is  true  that  myth  is 
the  raw  material  of  tragic  plot.  But  in  prologues  like  that 
of  the  Eumenides,  or  those  of  Euripides  generally,  mytho- 
logical discussion  is  expanded  to  an  extent  suggestive  of 
scientific  rather  than  dramatic  interest.  Again,  the  national  politics. 
character  of  tragic  celebrations  made  politics  a  theme  on 
which  it  was  always  possible  to  enlarge.  The  glorification 
of  Athens  is  a  visible  motive  in  the  Oedipus  at  Colonus  and 
the  Ion ;  and  in  Medea  the  mere  mechanical  necessity  of 

^  Prometheus,  88;    Oedipus  at  Colonus,   i6,   157;    Hippolytus,  73; 
Antigone,  586;  Iph.  Taur.  11 23,  399. 


122 


CHORAL   TRAGEDY. 


Chap.  III.  finding  some  refuge  for  the  murderess  expands  into  the 
episode  of  Aegeus  the  Athenian,  and  the  subsequent  ode  to 
Athens.  Burning  questions  of  the  hour  find  their  represent- 
ation in  Tragedy,  such  as  the  plea  for  the  Court  of  Areopagus 
in  the  trilogy,  and  the  bitter  attack  on  Sparta  in  Andromache. 
Even  the  general  division  of  parties  between  Aristocracy 
and  Democracy  makes  itself  felt  from  time  to  time.  In  the 
Suppliants  of  Euripides  a  scene  is  devoted  to  a  set  contest 
between  the  Herald  from  monarchical  Thebes  and  the 
leader  of  a  free  state.  The  Herald  pours  official  scorn  on 
popular  institutions : 

Shall  they  who  lack  the  skill 
To  form  their  speech  have  skill  to  form  the  state? 

Theseus  in  his  reply  puts  the  very  essence  of  the  democratic 
ideal: — personal  liberty,  freedom  of  speech,  land  national- 
isation. 

The  weak,  the  rich,  have  here  one  equal  right, 

And  penury  with  justice  on  its  side 

Triumphs  o'er  riches ;  this  is  to  be  free. 

Is  there  a  mind  that  teems  with  noble  thought 

And  useful  to  the  state  ?   He  speaks  his  thought, 

And  is  illustrious.     When  a  people,  free, 

Are  sovereigns  of  their  land,  the  state  stands  firm  K 


Social 
Topics, 
especially 
woman. 


Euripides 
no  woman- 
hater. 


One  more  dramatic  motive  may  be  mentioned :  that  of 
social  topics,  especially  woman.  Shakespeare's  'merry  war' 
of  the  sexes  has  become  a  very  bitter  war  in  the  poetry  of 
Euripides ;  at  the  same  time  I  must  confess  to  a  feeling  of 
amazement  that  so  many  distinguished  commentators  can 
accept  the  tradition  that  Euripides  is  a  woman-hater.  It 
is  true  that  as  much  bitterness  on  this  topic  can  be  collected 
from  the  pages  of  Euripides  as  from  any  other  writer.  In 
particular,  every  one  is  familiar  with  the  declamation  of 


*  Medea  663-865  ;  Andromache  445  ;  Suppliants  (of  Euripides)  399- 
464.  Compare  the  exaltation  of  the  agricultural  as  contrasted  with  the 
city  life;  Orestes  ^02-^2 2. 


DRAMATIC  MOTIVES,  123 

Hippolytus^,   in  which  he  reproaches  heaven  for  placing  Chap.  III. 

beneath  the  fair  sun  the  specious  evil,  woman — a  thing  that       

the  very  father  who  begat  her  gives  large  dowry  to  be  rid  of, 
while  the  deluded  husband  receives  her  as  a  plague  that 
must  infect  his  household,  unless  her  reason  is  too  weak  to 
frame  a  plot,  or  unless  she  could  associate  only  with  dumb 
animals  so  that  neither  could  corrupt  the  other.  He  longs 
for  a  world  in  which  the  human  race  might  multiply 
without  the  aid  of  woman ;   otherwise,  happiest  he  whose 

bride — 

Inactive  through  simplicity,  and  mild, 
To  his  abode  is  like  a  statue  fixed. 

But  it  is  obvious  that  in  dramatic  Hterature  words  must  be 
interpreted  in  the  light  of  the  person  who  speaks  them;  and 
all  this  rh9(Jomontade  only  proves  that  the  poet  is  capable 
of  painting  misogyny — in  this  case  a  marked  and  blatant 
misogyny  that  brings  Hippolytus  to  a  violent  end.  It 
is  perhaps  more  remarkable  that  in  the  Medea'^  sentiments 
as  strong  are  put  into  the  mouth  of  a  woman.  But  here 
again  it  may  be  urged  that,  as  a  fact,  pessimism  exists 
among  women  as  among  men,  and  an  artist  may  be  drawn 
to  its  portrayal,  not  at  all  by  sympathy  with  the  sentiment, 
but  just  because  he  takes  woman  seriously,  and  chafes  at 
narrowing  conventions  and  low  social  standards.  To  judge 
fairly  a  dramatist's  conception  of  woman  it  is  necessary,  not 
only  to  note  the  expressions  of  opinion  he  attributes  to  his 
imaginary  speakers,  but  still  more  to  see  what  sort  of  women 
he  has  himself  created.  Tried  by  this  test  will  Euripides 
yield  to  any  poet  in  the  elevation  to  which  he  has  raised  the 
standard  of  female  excellence  ?  It  is  a  significant  fact  that 
of  the  four  personages  who  in  this  writer's  plays  give  their 
lives  for  others,  three  are  women.  The  sex  may  easily  forgive 
Euripides  the  hard  sayings  about  them  of  which  he  has  acted 
as  reporter,  in  consideration  of  the  additions  he  has  himself 
^  Hippolytus,  616.  "  Medea,  406. 


124  CHOHAZ   TRAGTEDT. 

Chap.  III.  made  to  the  world's  worthy  women — in  consideration"  of  his 
^      Iphigenia,  his  Macaria,  his  Polyxena,  above  all  his  perfect 
wife  and  mother,  Alcestis. 

4.     The  Dramatic  Element  in  Ancient  Tragedy. 

The  Chorus  The  lyric  element  in  Ancient  Tragedy,  and  the  general 
^Theatre  the  ^^^^ter  which  inspired  it,  have  been  reviewed  :  in  the  present 
deter-  section   we   confine   ourselves   to   Tragedy   considered   as 

^forcel^n      ^^^^'^^^     The  forces  which  determined  Ancient  Tragedy  as 
Ancient      a  branch  of  the  universal  drama  were  chiefly  two : — the 
ragecy.      Qhorus,  and  the  Theatre.     It  will  be  convenient  to  briefly 
indicate   what   effect   each  of  these   had   in   conditioning 
Tragedy  as  a  literary  species,  and  then  to  survey  the  dramatic 
features  of  the  literature  so  conditioned. 
Function         The  Chorus  had  a  direct  and  most  important  influence  : 
Chorus  to    ^^  ^^^  ^^  great  unity  bond  in  Ancient  Tragedy.     Not  only 
embody  the  was  the  Chorus  the  common  point  between  the  lyric  and 
dramatic  elements,  it  was  further  the  agency  for  binding  to- 
gether the  details  of  a  play  into  that  singleness  of  impression 
which  constitutes  '  unity  '  in  a  work  of  art.     This  Chorus, 
on  the  one  hand,  stands  regularly  for  the  ideal  spectator ;  on 
the  other  hand  it  has  its  sympathies  in  regard  to  the  course . 
of  incidents  definitely  assigned  to  it  by  its  characterisation, 
whether  as  confidants  of  the  hero  or  otherwise  :  this  double 
relation  to  the  audience  and  the  personages  represented, 
makes  the  Chorus  an  arrangement  for  embodying  in  the 
drama  itself  the  general  impression  of  the  whole,  or  '  unity.' 
Further,  as  the  Chorus  never  quits  the  scene  \  it  is  provided, 
negatively,  that  no  part  of  the  action  shall  be  outside  the 
unity;  and  as  everything  is  addressed  to  the  Chorus,  and 
the  Chorus  is  expected  to  comment  on  it,  it  is  provided, 
positively,  that  the  sense  of  unity  shall  be  brought  to  bear 

^  Apparent  exceptions  will  be  found  (below,  page  185)  to  confirm  the 
principle. 


THE   UNITIES.  1 25 

upon  every  detail.     The  Chorus  is  complete  machinery  for  Chap.  III. 
at  once  representing  and  securing  the  unity  of  an  ancient 
play ;  and  in  this  respect  there  is  nothing  to  compare  with 
the  Chorus  in  any  other  branch  of  drama. 

The  unity  so  secured  to  Greek  Tragedy  is  of  a  kind  much  The  Three 
strict«rthan  that  which  exists  in  other  species  of  drama  :  it 
has  been  expressed  in  the  famous  critical  principles  known 
as  the  '  Three  Unities.'     The  first  is  the  Unity  of  Action.  Unity  of 
As  a  term  of  the  universal  drama  this  means  no  more  than 
the  subordination  of  details  to  the  impression  of  the  whole  : 
when  used  of  Greek  Tragedy  the  Unity  of  Action  amounts 
to  a  oneness  of  story,  as  distinguished  from  the  harmony  of 
different  stories  which  constitutes  the  unity  of  most  Shake- 
spearean dramas.     In    The   Merchant  of  Venice  we   have 
(besides   underplots)  two   tales   already  familiar  in  earlier 
literature,  the  Story  of  the  Cruel  Jew  and  the  Story  of  the  ) 
Caskets,  borrowed   from   different  sources  and   combined  1 
into  a  single  plot.     Greek  Drama  was  confined  to  a  single   ' 
story  :  to  have  introduced  more  than  one  hero  would,  to  a  1 
Greek  mind,  have  involved  more  than  one  Chorus.     The 
oneness  is  carried  to  the  extent  of  presenting  the  matter 
entirely  from  the  side  on  which  are  the  sympathies  of  the 
Chorus.     If  Shakespeare  has  to  develop  the  story  of  Shylock 
he  will,  besides  taking  us  into  the  confidence  of  Shylock  \ 
himself,  give  us  some  scenes  which  we  view  from  the  side  of  (^ 
Shy  lock's  enemy  Antonio ;  in  others  we  hear  how  Tubal  and 
the  Jews,  or  how  Gratiano  and  the  gossips  of  Venice,  look 
at  the  matter.     The  ancient  tragedian  introduced  no  scenes 
but  such  as  could  happen  in  the  presence  of  the  Chorus.    •^ 
Thus  for  the  tragedies  of  the  Greek  stage  Unity  of  Action 
implies  a   single  story  presented  from  a   single   point   of 
view. 

The  other  two  unities  relate  to  changes  of  scene.  In  an  Unity  of 
Elizabethan  drama  there  may  be  as  many  as  fifty  changes  u^lty^f 
of  scene,  the  stage  being  varied  backwards  and  forwards  to  Time. 


126  CHORAL   TRAGEDY, 

Chap.  III.  represent  some  eight  or  ten  different  places ;  between 
successive  scenes  long  intervals  of  time  may  be  supposed  to 
elapse,  that  between  the  fourth  and  fifth  acts  of  The  Winter's 
Tale,  for  example,  being  sufficient  to  admit  of  Perdita's 
growing  up  from  a  baby  into  a  marriageable  girl.  In  the 
Greek  drama,  on  the  contrary,  the  Unity  of  Place  and  the 
Unity  of  Time  imply  the  arrangement  of  the  story  so  that 
only  those  incidents  are  selected  for  acting  which  may  be 
represented  as  happening  in  one  single  place  at  one  single 
time  :  any  other  necessary  incidents  must  be  narrated,  or  made 
known  by  some  means  other  than  that  of  acting  ^.  For  these 
two  principles  the  Chorus  is  mainly  responsible.  The  fact 
that  it  remained  in  the  orchestra  during  the  interval  between 
one  episode  and  another  made  a  whole  tragedy  one  con- 
tinuous scene,  without  any  breaks  such  as  could  be  utilised 
for  changes  of  place  and  time.  The  combined  effect  of  the 
two  principles  may  be  expressed  by  a  single  term — Scenic 
Unity. 

The  Three  Unities,  then,  are  critical  features  of  Ancient 
Tragedy  arising  out  of  its  connection  with  the  Chorus.  In 
conformity  with   the   first   of  these   principles  the  matter 

V 

*  There  are  various  devices  for  dealing  with  incidents  that  are  outside 
these  unities,  (i)  They  can  be  narrated  in  Choral  Odes^  or  (2)  in  the 
*  Messenger's  Speech.'  (3)  Interiors  can  be  suddenly  disclosed  by  the 
Roller-Stage  (an  example  in  Agamemnon,  above,  page  40).  In  many 
cases  it  is  doubtful  whether  this  was  used,  or  whether  the  opening  of  the 
Central  Gates  was  not  sufficient.  (4)  There  are  some  special  and  highly 
dramatic  devices  :  Cassandra's  clairvoyance  (in  the  trilogy)  paints  in 
vision  the  scene  actually  going  on  inside  the  palace ;  similarly  in  Her- 
cules (above,  page  91),  the  apparition  of  Madness  paints  beforehand  the 
effect  she  is  going  to  produce  behind  the  scenes.  (5)  Compressions  of 
time  in  the  course  of  a  play  come  to  almost  the  same  as  intervals  between 
scenes.  The  return  of  the  army  in  Agamemnon  could  not  in  actual  life 
have  happened  till  many  days  after  the  reception  of  the  telegraphic 
message  by  means  of  the  beacons.  In  the  Suppliants  of  Euripides  an 
expedition,  a  battle  and  a  triumphant  return  take  place  in  the  interval 
covered  by  a  single  choral  ode  (598-633). 


INFLUENCE   OF  THE   THEATRE.  127 

included  in  a  tragedy  was  confined  to  a  single  story,  and  by  Chap.  III. 
the  operation  of  the  other  two  this  story  was,  in  represen- 
tation,  further  cut  down  to  its  crisis. 

The  influence  on  Ancient  Tragedy  of  the  Theatre  and  The 
theatrical  representation  *   rests   mainly  on   the   fact   that  '^J^l^^  ^^ 

*  On  this  subject  the  student  must  distinguish  between  what  is  essen- 
tial for  following  the  drama  and  its  development,  and  that  which  has 
only  an  antiquarian  interest.  The  following  note  sums  up  the  salient 
points  :  see  also  note  at  end  of  preface, 

1.  The  Theatre  was  open,  and  large  enough  to  contain  the  whole 
population  of  a  city.  The  Stage  and  Scene  were  ultimately  of  stone  : 
but  there  is  some  doubt  how  early  this  was  substituted  for  the  primitive 
wooden  structure.  This  permanent  Scene  represented  an  elaborate 
fa9ade  of  a  palace,  in  which  there  was  a  Central  and  Inferior  doors ; 
the  whole  could  however  be  concealed  behind  Moveable  Scenery.  The 
Stage  was  a  narrow  platform  running  the  whole  length  of  the  Scene  : 
of  the  two  entrances  at  each  end  the  one  on  the  spectators'  left  indi- 
cated an  entrance  from  a  distance,  the  other  an  entrance  from  the 
immediate  neighbourhood.  Considerably  lower  than  the  Stage  was  the 
huge  Orchestra,  with  the  Altar  of  Dionysus  {Thymele)  in  the  centre* 
and  two  Entrances  {Farodi),  as  with  the  Stage.  A  flight  of  stepa  / 
connected  the  Stage  and  Orchestra,  and  was  continued  out  of  sight!  / 
in  the  *  Steps  of  Charon,'  used  for  ghosts  and  apparitions  from  the'  '^ 
underworld.  There  was  very  little  machinery.  Turn-scenes  {Periacti) 
were  prism-shaped  side-scenes  fixed  at  both  ends  of  the  Stage,  and 
turning  on  a  pivot  to  produce  the  (rare)  changes  of  scene.  The  Roller- 
Stage  {^Eccyclema)  was  a  contrivance  by  which  an  interior  scene  could 
be  rolled  out  from  the  Central  Door  to  the  front  of  the  stage.  To  these 
add  the  Machina,  which  has  given  rise  to  the  proverbial  Deus  ex 
machina,~Q.  crane-like  contrivance  for  swinging  out  a  deity,  who  would 
thus  appear  in  mid  air. 

2.  The  number  of  Actors  was  confined  to  two,  later  to  three  [called 
Protagonist,  Deuteragonist ,  Tritagonisi\,  and  in  a  few  plays  there  is  an 
appearance  of  a  fourth.  But  this  merely  means  that  there  could  not  be 
more  than  that  number  of  speaking  personages  on  the  stage  together  at 
any  one  time.  Each  of  the  Actors  would  take  several  different  parts  in 
different  scenes ;  and  the  number  of  mute  personages  on  the  stage  was 
unlimited. 

3.  The  Costume  maintained  a  Bacchic  brilliance  and  dignity  of  pro- 
portions, especially  the  Buskin  {Cothurnus),  a  thick  shoe  for  increasing 
the  height  of  the  actor,  and  which  has  become  a  synonym  for  Tragedy. 
The  costume  included  Masks  for  the  Actors  and  Chorus :  the  latter  of 


128 


CHORAL   TRAGEDY. 


Chap.  III. 


mining 
force  in 
Ancient 
Tragedy. 


Spectacular 
display, 


limitation 
of  subject- 
matter. 


irony, 


conven- 
tionality. 


Tragedy  never  ceased  to  be  a  solemn  religious  and  national 
festival,  celebrated  in  a  building  which  was  regarded  as  the 
temple  of  Dionysus,  whose  altar  was  the  most  prominent 
object  in  the  orchestra,  and  in  presence  of  what  may  fairly 
be  described  as  the  whole  '  public '  of  Athens  and  Attica. 
Such  surroundings,  in  the  first  place,  gave  encouragement 
to  spectacular  display.  I  have  before  noticed  the  grand 
pageants  with  which  Aeschylus  fills  his  stage  ;  Euripides  in 
some  of  his  plays — notably  in  the  Daughters  of  Troy — has  left 
great  scope  for  mise-en-scene,  which  in  his  time  no  doubt 
advanced  with  the  general  advance  in  the  art  of  painting. 
One  eifect  flowing  from  the  religious  associations  of  Tragedy 
was  limitation  of  subject-matter,  which  was  confined  to  the 
sacred  myths,  progress  towards  real  life  being  slow.  Surprise 
as  a  dramatic  effect  was  eliminated  where  all  knew  the  end 
of  the  story.  On  the  other  hand,  great  scope  was  given  for 
Irony — ignorance  of  the  sequel  on  the  part  of  the  personages 
represented  clashing  with  knowledge  of  it  on  the  part  of  the 
audience.  A  third  point  to  note  is  that  the  use  of  masks 
would  be  a  great  limit  on  individuality,  tending  to  make  the 
personages  of  an  ancient  play  fall  into  classes  and  types. 
But  the  general  influence  of  representation  in  Ancient 
Tragedy  may  be  best  summed  up  in  the  word  'conven- 


course  never  wore  the  buskin.  These  Masks  were  not  individual,  but 
indicated  types,  such  as  a  king,  a  priest,  a  slave,  a  young  man,  an  old 
woman,  &c. 

4.  The  Delivery  was  conventional,  not  realistic.  Choral  Odes  and 
Stage  Lyrics  were  sung,  Blank  Verse  was  declaimed ;  and  there 
was  an  intermediate  *  recitative '  i^paracatalogf)  about  which  little  is 
known. 

5.  The  mode  of  bringing  out  tragedies  assisted  to  maintain  the 
spectacular  character  of  the  whole  performance.  This  was  by  Choregi, 
or  Chorus-providers,  wealthy  Athenians  to  whom  the  lot  assigned  the 
duty  of  providing  the  magistrates  with  the  expenses  of  so  many  Choruses. 
The  magistrates  then  assigned  these  to  the  poets  who  made  application. 
With  the  Chorus  went  other  expenses  of  a  dramatic  exhibition.  There 
was  much  competition  in  display  between  these  Choregi. 


PLOT  IN  ANCIENT  TRA GED V.  129 

tionality.'     This  and  the  antithetical  term,  'realism,'  are  the  Chap.  III. 
two  poles  of  dramatic  effect,  all  acting  having  reference  to  ~ 

both  and  varying  between  the  two :  the  latter  aims  directly 
at  the  imitation  of  life,  conventionality  is  for  ever  falling  into 
recognised  positions  of  beauty.  Not  only  did  the  ancient 
drama  lean  to  the  conventional,  but  the  conception  of  beauty 
underlying  it  was  different  from  the  spirited  movement  and 
picturesque  situations  of  the  modern  stage,  and  approached 
nearer  to  the  foremost  art  of  antiquity — statuary.  The 
acting  of  an  ancient  scene  is  best  regarded  as  a  passage  from 
one  piece  of  statuesque  grouping  to  another,  in  which  motionl 
is  reduced  to  a  minimum  and  positions  of  rest  expanded  tol 
a  maximum  : — a  view  which  accounts  for  the  great  length  of 
speeches  in  Greek  drama.  The  episodes  of  Ancient  Tragedy 
were  displays  of  animated  statuary,  just  as  the  choral  odes 
were  feats  of  expressive  dancing ;  and  the  total  performance 
laid  down  the  lines  of  conventional  acting  for  the  universal 
drama. 

We  have  now  to   survey  the  general  dramatic  charac-  Floi  in 
teristics  of  Ancient  Tragedy,  thus  moulded  by  its  connexion  "iyaj^^y 
with  the  Chorus,  and  by  its  theatrical  surroundings.     Our 
main  concern   will  be  with  that  reduction  of  human  ex- 
perience to  artistic  form  which  is  called  plot :  as  a  painter 
applies  design  to  colours,  as  a  musician  brings  sounds  and 
rhythms  into  order  and  harmony,  so  a  dramatist  is  an  artist 
in  human  life,  who  can  discover  a  pattern  in  a  course  of 
events  or  a  combination  of  human  relationships.     There  are 
two  varieties  of  plot.     In  the  first  the  interest  lies  in  the 
accumulation  of  passion  which  is  brought  about  in  some     W^^-^-**- 
part  of  the  story  as  it  progresses ;  in  the  other  variety  the 
impression  of  form  is  given  mainly  by  the  progress  and 
movement  of  the  story  itself.     I  shall  consider  separately 
these  Plots  of  Passion  and  Plots  of  Action  \ 

^  This  fundamental  distinction  has  in   modem  drama  come  to  be 
expressed  by  the  misleading  terms  '  Tragedy '  and  *  Comedy.'     These 

K 


130 


CHORAL  TRAGEDY. 


Chap.  IIT. 

Plots  of 
Passion : 
four  forms 
of  dramatic 
movement. 

An  Open- 
ing Situa- 
tion 

developed 
to  a 
Climax. 


In  Plots  of  Passion  we  may  distinguish  four  forms  of 
dramatic  movement,  which  however  differ  very  httle  from 
one  another  :  all  turn  mainly  upon  a  situation  or  situations, 
on  which  the  dramatist  concentrates  attention,  and  in  which 
he  elaborates  and  accumulates  a  display  of  passion.  A  plot 
of  the  first  form  consists  in  an  Opening  Situation  developed 
to  a  Climax.  In  the  Agamemnon  Aeschylus  elaborates  and 
emphasises  the  opening  situation,  working  upon  our  awe 
by  its  strange  mingling  of  triumph  and  foreboding.  The 
Watchman  has  scarcely  shouted  the  signal  of  the  beacon 
when  '  the  weight  of  an  ox  upon  his  tongue '  checks  his 
rejoicings.  Then  the  Chorus-Entry — so  elaborate  in  itself, 
and  performed  against  a  background  of  mysterious  ritual  on 
the  stage — is  one  long  swaying  between  anxiety  and  faith 
in  Zeus  the  Accomplisher.  And  this  doubleness  of  impres- 
sion is  continued  and  carried  forward  by  each  subsequent 
phase  of  the  movement.  When  the  Queen  explains  her 
ritual  as  a  sacrifice  of  triumph  she  qualifies  her  confidence 
with  an  if.  The  Chorus,  in  their  ode  of  victory,  by  so 
naturally  turning  their  thoughts  to  the  price  of  victory — the 
bloodshed  which  comes  back  in  a  curse — fall  again  into 

terms  were  naturally  used  in  Greek  literature,  where  the  distinction  they 
imply  between  sombre  and  amusing  tones  described  two  wholly  separate 
forms  of  literature.  But  seeing  that  a  main  feature  of  Romantic  Drama 
is  the  '  mixture  of  tones,'  or  continual  interchange  between  grave  and 
gay  in  the  same  drama  and  even  in  the  same  scene,  the  continued  use  of 
'Tragedy'  and  'Comedy'  is  most  awkward,  and  is  a  relic  of  the 
discarded  critical  temperament  which  applied  to  all  literature  the  single 
standpoint  of  the  Ancient  Classical  literatures.  Every  one  feels  the 
absurdity  of  calling  Measure  for  Measure  or  The  Merchant  of  Venice  a 
comedy,  and  it  is  difficult  to  describe  as  tragedies  plays  so  full  of  comic 
matter  as  Lear  and  Othello.  I  have  elsewhere  {Shakespeare  as  a  Dra- 
matic Artist,  page  323")  suggested  the  terms  'Passion-Drama'  and 
'  Action-Drama.'  In  Action-dramas  like  The  Merchant  of  Venice  the 
unity  of  the  whole  play  lies  in  entanglement  and  solution.  In  Passion- 
dramas  (tragedies)  there  is  no  restoration  of  happiness  after  the 
distraction  of  the  plot,  but  the  emotion  of  agitation  is  relieved  only  by 
the  emotion  of  pathos  or  despair. 


PLOT  IN  ANCIENT  TRAGEDY.  13 1 

doubt.  The  Herald  who  enters  with  the  crown  of  triumph  Chap.  III. 
on  his  head  stumbles,  in  giving  his  news,  upon  the  unhappy 
omen  of  Menelaus ;  and  the  ode  which  takes  Paris's  crime 
as  a  text  for  infatuation  introduces  a  scene  in  which  infatua- 
tion is  fastened  upon  Agamemnon.  So  the  distraction  of 
the  opening  situation  has  been  continually  developing  until 
the  climax,  when  from  the  cloud  of  Cassandra's  mistaken 
prophecy  breaks  the  clear  light  which  brings  a  terrible 
harmony  to  resolve  the  discord,  and  displays  Agamemnon's 
triumph-sacrifice  selected  as  the  sweet  moment  for  ven- 
geance on  his  forgotten  crime  \ 

The  second  form  differs  very  little  from  the  first.     In  it        n- 
the  situation  on  which  attention  is  to  be  fastened  has  to  be  ^^^J^^  ^-5'^ 
produced  in  the  play  itself :    such  a  plot  may  be  described  Final   . 
as  the  Development  of  a  Final  Situation.     In  the  Oedipus  ^^^^<^^^°^' 
as  King  the  opening  situation  is  not  one  that  rests  upon  an 
accomplished  fact,  but  is  a  situation  of  expectancy  pointing 
to  the  future  :   the  safety  of  the  state  depends  upon  dis- 
covering  the   murderer   of  Laius.     With  each  scene   the 
investigation   advances,    not  without  perplexity,  and  with 
alternate  fear  and  hope  for  the  hero.   *  Three  fourths  of  the 
poem  is  exhausted  before  the  discovery  is  accomplished. 

Woe  !  woe  !  woe  !  woe  !  all  cometh  clear  at  last ! 

O  light,  may  this  my  last  glance  be  on  thee, 

"Who  now  am  seen  owing  my  birth  to  those 

To  whom  I  ought  not,  and  with  whom  I  ought  not  -> 

In  wedlock  living,  whom  I  ought  not  slaying. 

*  Another  clear  example  will  be  the  Prometheus.  Our  attention  is 
arrested  by  the  opening  situation — the  agents  of  the  gods  nailing 
Prometheus  to  the  mountain  as  a  rebel  against  Zeus.  There  is 
throughout  no  change  in  the  situation  so  opened  :  but  subsequent 
scenes  develop  its  different  elements — Prometheus's  work  for  mankind, 
his  resistance  to  omnipotence,  his  insight  into  future  doom  both  for  the 
strong  (Zeus)  and  the  weak  (lo),  the  effect  of  his  passion  on  beholders 
(Ocean  and  the  Chorus).  Then,  as  the  climax,  fresh  tortures  descend 
in  the  storm  and  tempest  with  which  the  play  concludes. 

K  2 


132  CHORAL   TRAGEDY, 

Chap.  III.  This  makes  the  final  situation  which  dramatic  and  lyric 

~'  effects  unite   to  elaborate,   displaying  the  self-blinding  of 

Oedipus,  the  self-slaughter  of  Jocasta,  the  king  driven  forth 

as  pollution  from  his  state,  and  as  acutest  woe  of  all,  his 

separation  from  his  children  ^ 

The  two  remaining  varieties  of  passion-drama  differ  from 
the  preceding  in  the  fact  that  they  involve  two  situations  of 
equal  prominence,  the  plot  lying  in  the  development  from 
the  one  to  the  other.     The  distinction  between  these  two  is 
in.        slight :  in  the  first  there  is  Development  from  one  Situation 
nientfrotn  ^^  another,  in  the  other  an  Opening  Situation  is  developed 
one  Situa-   to  its  Reversal.     What  distinction  there  is  cannot  be  better 
another       illustrated  than  by  comparing  the  way  in  which  the  story  of 
Electra  is  handled  by  Aeschylus  and  by  Sophocles.     Both 
dramatists   agree   in   making   the    misery    of  Electra   the 
opening  situation  upon  which   attention   is  concentrated. 
Emphasis  is  given  to  this  in  the  Sepulchral  Rites  by  the 
chorus-entry   and   following  episode,   in  which   Electra  is 
displayed   as  forlorn  and  deserted,  chief  of  her  mother's 
slaves,  and  driven  to  offer  sacrifice  against  her  own  cause  : 
a  strong  interest  of  ^rony  being  cast  over  the  whole  scene 
by  the  fact  that  it  is  overheard  by  the  avenger  who,  as 
shown  by  the  prologue  ^,  is  already  secretly  at  hand.     From 
the  moment  that  Orestes  makes  himself  known  the  move- 
ment of  the  plot  begins :   the  ritual  at  the  tomb  is  turned 

1  The  Medea  is  another  example  of  a  plot  in  which  all  is  working 
towards  a  final  situation.  Medea's  purpose  is  at  first  but  dimly  con- 
ceived, it  grows  clearer  and  clearer,  and  wins  the  victory  over  her 
maternal  tenderness,  incentives  multiply  in  successive  scenes  and  diffi- 
culties vanish  [compare  the  incident  of  Aegeus]  :  finally,  in  the  mes- 
senger's speech  and  finale  the  ghastly  deed  is  fully  displayed,  and/ 
crowned  with  the  miraculous  escape  in  the  chariot  of  air.  ' 

2  It  often  happens  in  Ancient  Tragedy  that  the  chorus-entry  is  the 
real  opening  situation  from  which  development  starts :  the  prologue 
(though  of  course  earlier  in  time)  belongs  by  dramatic  connexion  to 
the  subsequent  plot,  the  starting  point  of  which  is  thrown  into  the 
prologue  to  secure  absence  of  the  Chorus.     [See  below,  page  184.] 


PLOT  IN  ANCIENT  TRAGEDY. 


133 


to  its 
rsal. 


against  those  who  devised  it,  and  the  intrigue  is  set  on  foot  Chap.  III. 
against  the  life  of  the  two  tyrants,  and  developed  through 
scene  after  scene  to  complete  victory.      Yet  even  at  its 
height  the  victory  is  transformed  into  ruin,  as  the  visitation 
of  madness  comes  down  upon  Orestes  even  while  he  is 
appealing  to  heaven  to  witness  his  innocence.     This  mad- 
ness makes  the  final  situation,  and  the  misery  of  Orestes  at    ^.^^^^ 
the  end  of  the  play  balances  the  misery  of  Electra  at  the        ^^ 
beginning.     In  the  version  of  Sophocles  also  the  unhappy  An  ppen- 
condition  of  Electra  is  set  forth,  and  both  lyric  and  dramatic  J^J^^^/" 
devices  are  employed  to  elaborate  this  opening  situation,  opea  i 
which  culminates  in  the  altercation  between  the  heroine 
and  the  sister  who  has  yielded  to  the  pressure  of  unhappy 
circumstances.     The  development  of  the  plot  commences 
with  the  first  gleam  of  hope  in  the  mention  of  the  queen's 
evil  dream,  and  amid  fluctuations  of  emotion  (which  will 
be  traced  in  a  future  chapter)  the  recognition  of  brother  and" 
sister  is  brought  about,  and  the  intrigue  against  Clytsem- 
nestra  and  Aegisthus  is  carried  forward.     But  in  this  case 
the  intrigue  is  crowned  with  a  triumph  in  which  there  is 
no  discordant  note  :   the  misery  of  Electra  is  converted  into 
happiness,  and  the  opening  situation  has  been  developed  to 
its  reversal. 

Examples  may  be  multiplied.  The  Ajax  is  a  striking 
illustration  of  the  third  form  of  movement.  The  early  part 
of  the  play  is  a  succession  of  scenes  displaying  Ajax  in  his 
madness.  Development  begins  where  the  opened  tent 
displays  to  the  Chorus  the  hero  now  restored  to  his  senses, 
and  incident  following  incident  carries  him  on  to  the 
achievement  of  his  fatal  purpose.  With  the  suicide  of  Ajax 
the  final  situation  commences  and  is  elaborated  through 
more  than  five  hundred  lines,  bringing  out  the  accumula- 
tion of  tragic  emotions  which  gather  around  such  a  death. 
There  is  the  discovery  of  the  corpse,  the  piteous  lamen- 
tations, the  ruin  to  wife,  child,  family,  and  followers ;  with 


134  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  the  appearance  of  Menelaus  is  added  the  contest  over  the 
body  which  threatens  to  carry  enmity  beyond  the  grave, 
calls  out  the  heroism  of  Teucrus,  and,  as  Teucrus  bitterly 
remarks,  shows  the  short  credit  of  dead  greatness  when  an 
Agamemnon  can  insult  the  memory  of  an  Ajax.  As  a  final 
and  strangely  mixed  emotion,  it  is  the  same  Odysseus  in 
antagonism  against  whom  Ajax  had. lost  his  reason  that  now 
by  his  calm  moderation  secures  for  his  rival  the  melancholy 
honours  of  burial.  It  is  this  form  of  plot — development 
from  an  initial  to  a  final  situation,  from  Ajax  mad  to  Ajax 
dead — that  accounts  for  the  otherwise  strange  arrangement 
by  which  one  third  of  the  whole  play  follows  the  death  of 
the  hero. 

Similarly,  the  Antigone  is  a  clear  example  of  a  plot  in 
which  an  opening  situation  is  developed  to  its  reversal. 
The  chorus-entry  in  this  play  is  an  ode  of  victory, — a 
victory  so  great  that,  as  the  subsequent  episode  shows,  it 
encourages  insults  to  the  corpse  of  the  vanquished.  The 
movement  commences  as  the  tender  affection  of  the  sister 
towards  her  fallen  brother  sets  itself  against  the  haughty 
power  of  the  state,  and  it  is  developed  step  by  step  until  in 
the  end  four  tragedies  meet,  and  the  heroine  herself,  the 
king's  son,  the  queen,  and  the  king  himself  are  all  plunged 
in  one  common  ruin. 

Plots  of  I  pass  on  to  the  Plots  of  Action,  which  rest  not  so  much 

ction.        upon  the  power  of  individual  situations  as  on  the  form 

taken  by  the  general  course  of  the  story.      Of  these  the 

V.         most   prominent  type   is   that  which  consists  in   Compli- 

Comphca-    nation  and  Resolution  :    a  train  of  interest  is  conducted 
tion  and 

Resolution,  through  entanglement  to  clearness — the  embarrassments  in 
which  it  is  involved  being  a  necessary  prehminary  to  the 

^^^^  final  satisfaction  of  unloosening  and  restoration.     The  Ion 

of  Euripides  is  a  beautiful  illustration.  This  story  goes 
back  to  the  mythic  remoteness  of  time  when  the  gods 
ranged  the  earth  and  mingled  with  the  daughters  of  men. 


PLOT  IN  ANCIENT  TRA GED  V.  135 

Apollo  has  thus  had  a  secret  amour  with  a  noble  Athenian  Chap.  III. 
maiden ;  and  their  offspring,  Ion,  cast  out  to  save  his 
mother's  good  name,  has  been  preserved  by  the  care  of  the 
god,  and  conveyed  a  foundling  to  the  great  temple  of 
Apollo  at  Delphi.  The  opening  of  the  play  is  all  serenity : 
in  lyric  monody  the  youthful  priest  appears  absorbed  in  the 
rapturous  service  of  the  temple ;  he  glories  in  the  obscurity 
that  hangs  over  his  birth,  and,  freeing  him  from  human  ties, 
has  dedicated  him  wholly  to  the  god.  The  complication 
begins  as,  amid  the  crowd  of  worshippers,  his  own  mother 
stands  before  Ion,  unrecognising  and  unrecognised  ;  she 
has  been  brought  to  the  temple  by  the  Athenian  husband 
to  whom  she  is  now  married,  and  who  has  entered  the 
oracle  to  enquire  what  hope  there  is  of  escape  from  his  long 
fate  of  childlessness.  A  strange  attraction  draws  Ion  and 
Creusa  into  mutual  confidences ;  they  exchange  stories, 
and  as  the  wrongs  of  Creusa  are  told,  Ion  for  the  first  time 
feels  his  simple  faith  in  Apollo  disturbed  by  doubts. 
Meanwhile  Xuthus  has  been  bidden  by  the  oracle  to  ac- 
knowledge for  his  son  the  first  man  he  should  meet :  this 
is  Ion,  and  Xuthus  gladly  accepts  him,  and  the  feast  of  in- 
stallation is  arranged  for  the  same  day.  But  Creusa, 
disdaining  this  substitution  of  a  stranger  for  a  son,  thinks 
bitterly  of  the  different  measure  dealt  out  to  her  husband 
and  to  herself  by  the  god — how  Xuthus  has  obtained  at 
once  all  he  asked,  while,  when  she  herself  had  given  all  to 
Apollo,  he  had  allowed  their  infant  child  to  be  torn  by 
vultures,  carelessly  attuning  his  harp  amid  the  gods  to 
songs  of  joy.  An  evil  counsellor  works  upon  her  in  this 
bitter  mood,  and  she  resolves  upon  taking  the  life  of  Ion 
ere  he  can  come  as  heir  to  their  home.  An  elaborate 
description  is  given  by  a  messenger  of  the  scene  to  which 
I  have  in  an  earlier  section  drawn  attention  :  how  the  poi- 
soned goblet  is  in  the  hands  of  Ion  when  a  chance  word  of 
ill  omen  disturbs  the  libation,  and  a  troop  of  doves  drinking 


136  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  the  wine  thus  cast  away  reveal  the  attempt  to  kill.  A  hue 
and  cry  is  raised,  and  Creusa  is  seized  by  Ion  himself  and 
dragged  to  the  place  of  death.  The  entanglement  of  the 
complication  is  now  at  its  height :  Ion  himself  has  been  all 
but  murdered  by  his  own  mother,  and  his  zeal  for  Apollo 
has  been  wholly  eclipsed  by  sceptical  questionings ;  Xuthus 
has  all  but  lost  the  heir  that  day  given  him,  and  lost  him 
by  the  hands  of  his  own  wife ;  the  mother  is  just  about  to 
perish  for  an  attempt  on  the  life  of  the  child  she  mourns  as 
dead.  At  this  very  point  the  resolution  comes  to  disen- 
tangle the  complication  at  a  stroke.  The  priestess  of  the 
temple,  foster-mother  to  Ion,  meets  the  procession  hurrying 
to  the  traitors'  rock,  and  seeks  to  turn  Ion  to  gentler 
thoughts  by  handing  him  the  memorials  of  his  birth — the 
casket  containing  the  linen  clothes  with  which  as  an  infant 
he  had  been  wrapped,  and  which  in  his  new  home  of 
Athens  may  be  a  means  of  discovering  friends.  Creusa 
from  the  verge  of  death  sees  hope  :  she  recognises  the 
casket,  and  describes  the  memorials  before  it  is  opened. 
By  this  recognition  the  whole  situation  is  reversed,  and  all 
is  restored  to  peace :  the  son  and  mother  are  united, 
Xuthus  finds  an  heir  in  his  wife's  divinely  born  son,  and 
the  god,  instead  of  appearing  as  a  careless  sporter  with 
human  frailty,  is  now  seen  to  be  a  Providence  that  by  the 
smallest  accidents  can  guide  events  to  great  issues. 

Such  interchange  of  Comphcation  and  Resolution  is  the 

standard  form  of  dramatic  action  for  modern  plays,  where 

these  are  not  distinctly  tragedies ;  it  is  one  of  the  many 

points  in  which  Euripides  is  the  anticipator  of  the  modern 

VI.        drama.     But  in  Ancient  Tragedy  an  extension  of  this  form 

Plot  of        appears  in  a  kind  of  plot  not  familiar  to  the  modern  stage, 
Fortune-       .  ^     ,  .  ,     ,  1     •       .  ,  .       •  r  ,        1        , 

T%irns.       in  which  the  resolution  is  not  the  termination  of  the  play,  but 

is  itself  re-resolved  into  a  new  complication.     I  have  already 

had  occasion  to  sketch  a  play  which  illustrates  this — the 

Iphigenia  among  the  Tauri,      In  this  plot  the  long-drawn 


PL07  IN  ANCIENT  TRAGEDY.  137 

complication  brings  a  sister — unwilling  priestess  of  cruel  Chap.  III. 
Artemis — to  the  very  verge  of  offering  her  own  brother 
in  sacrifice;  an  accident  discovering  the  identity  resolves 
this  complication,  and  the  resolution  takes  the  form  of  a 
protracted  intrigue  for  escape  ;  this  intrigue  progresses  with 
a  success  that  makes  the  schemers  light-hearted,  until  they 
can  even  press  the  king  their  enemy  into  their  service,  and 
offer  their  hands  to  be  bound  in  ironical  security.  The 
distinguishing  feature  df  the  plot  comes  when  the  escape  is 
actually  accomplished  and  the  ship  is  out  of  reach :  I  have 
pointed  out  how,  by  a  pure  stroke  of  ill-fortune,  the  wind 
then  changes,  and  amid  struggle  and  excitement  forces  the 
fugitives  back  into  the  hands  of  their  foes.  The  resolution 
is  hopelessly  complicated  again,  and  for  issue  from  this  strait 
the  dramatist  has  to  fall  back  upon  miracle,  and  the  interven- 
tion of  the  omnipotent  gods. 

This  passage  from  complication  to  resolution  and  back 
again  to  complication  may  be  described  as  a  Plot  of  Fortune- 
Turns.  It  rests  upon  the  conception  of  Destiny  as  blind 
Fortune,  overthrowing  without  design  or  motive  the  finest- 
drawn  schemes  : — indeed,  the  more  breathlessly  interesting 
the  issue  that  is  changed,  the  more  impressive  is  the  heedless 
irresistibility  of  Fortune.  It  is  to  be  noted,  however,  that  a  Pendulum 
similar  form  extends  outside  Destiny  to  the  sway  of  events  ^^^^' 
within  the  region  of  human  will  :  here  also  the  attraction  is 
felt  of  the  Pendulum  Action — the  swinging  backwards  and 
forwards  in  the  drift  of  events.  The  most  striking  illustration 
of  this  occurs,  not  in  Euripides,  but  in  a  play  of  Sophocles 
belonging  to  a  period  when  he  may  well  have  felt  the  influ- 
ence of  Euripides.  The  Philodetes  is  a  masterpiece  of  plot.  Philodetes 
Viewed  as  a  whole  it  has  the  highest  moral  interest :  a 
profound  intrigue  is  encountered  by  simple  trust  which  com- 
pletely shatters  it.  In  detail  the  play  exhibits  a  constant 
interchange  of  complication  and  resolution.  Two  oracles 
unite  in  forecasting  the  fall  of  Troy  :  it  can  be  taken  only  by 


138  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  the  son  of  Achilles;  it  must  fall  by  the  miraculous  arrows  of 
Philoctetes,  of  which  the  aim  means  certain  death.  But  this 
Philoctetes  is  a  man  bitterly  injured  by  the  chieftains  of  the 
besieging  army ;  he  had  sailed  with  them  as  one  of  their 
comrades,  and,  when  smitten  through  a  viper's  bite  with  a 
foul  and  loathsome  disease,  had  been  abandoned  in  the 
desolate  island  of  Lemnos.     At  the  opening  of  the  play 

action  Odysseus — mythic  master   of  all   guile — has   brought   the 

advancing  •'  «_><_> 

youthful  son  of  Achilles  to  Lemnos,  and  is  heard  distilling 
into  his  unwilling  ear  the  fraud  by  which  he  is  to  gain 
possession  of  the  archer  and  his  arrows.  Neoptolemus  is  to 
commence  the  plot  which  Odysseus  will  supplement :  as 
unknown  in  person  to  Philoctetes  he  is  to  encounter  him  by 
apparent  accident,  and  to  win  his  confidence  by  simulating 
injuries  received  from  the  sons  of  Atreus,  and  still  more  from 
Odysseus,  chief  object  of  the  sufferer's  wrath.  In  regular 
and  interesting  stages  this  intrigue  is  worked  out :  the  lonely 
Philoctetes  is  seen  in  his  misery,  the  sympathy  of  Neopto- 
lemus and  the  Chorus  his  followers  wins  the  hero's  trust, 
and  the  two  make  common  cause  against  the  Greek  chief- 
tains and  agree  to  sail  to  their  homes  together.  Here  a  new 
impetus  is  given  to  the  plot  by  the  finesse  of  Odysseus,  who 
sends  an  attendant  affecting  to  be  a  messenger  of  warning, 
with  news  that  Odysseus  and  his  colleagues  are  about  to 
seize  Neoptolemus  and  Philoctetes,  and  force  them  to  take 
part  in  the  capture  of  Troy  : — surely  never  did  intrigue  sail 
nearer  to  the  wind  than  when  Odysseus  thus  announces 
clearly  his  secret  scheme  as  a  means  of  hastening  its 
accomplishment.  The  trick  succeeds,  and  Philoctetes  is 
for  sailing  without  delay.  The  very  crisis  of  the  intrigue  is 
reached  as  Neoptolemus,  now  on  terms  of  comradeship  with 
Philoctetes,  approaches  cautiously  the  object  of  his  anxious 
hope,  the  far-famed  bow  : 

And  may  I  have  a  nearer  view  of  it, 
And  hold  it,  and  salute  it,  as  a  God? 


PLOT  IN  ANCIENT  TRAGEDY,  139 

Not  only  does  Philoctetes  promise  this,  but,  by  strange  Chap.  III. 
irony  of  fate,  is  visited  suddenly  by  an  attack  of  his 
hideous  disease,  and  himself  places  the  miraculous  weapons 
in  the  hands  of  Neoptolemus,  that  they  may  not  be  lost 
while  the  sufferer  is  helpless.  Then  he  falls  back  in  agony, 
followed  by  heavy  torpor :  the  Chorus  wavering  between 
slumber-spells  sung  over  the  unconscious  Philoctetes,  and 
whispered  appeals  to  their  leader  to  seize  the  moment  and 
bear  off  the  bow.  For  nine  hundred  lines  the  intrigue  has 
been  making  unbroken  progress :  now  the  turn  in  the 
action  begins.  When  Philoctetes  wakes  in  peace,  and  is  actioti 
overpowered  with  gratitude  to  the  new  comrade  who  has 
not,  like  all  others,  deserted  him  in  his  affliction,  the  pure 
heart  of  Neoptolemus  is  touched :  he  confesses  the  whole 
plot,  and  seems  to  be  casting  all  the  gains  of  the  intrigue 
away  when  the  torrent  of  reproaches  and  picture  of  the 
sufferer's  helplessness  bring  him  to  the  verge  of  yielding. 
But  the  original  course  of  the  story  is  suddenly  restored  <^ction 

advancing 

as  Odysseus  springs  from  behind  a  rock :  he  daunts  the 
youthful  Neoptolemus  with  the  authority  of  the  Greek 
hosts,  nay  with  the  authority  of  Zeus  himself,  since  the 
oracles  seem  to  give  the  sanction  of  heaven  to  the  task  of 
bringing  the  miraculous  arrows  to  Troy.  So  firmly  esta- 
blished does  the  intrigue  appear  by  this  intervention  that 
Philoctetes  in  despair  is  casting  himself  from  the  rock, 
when  he  is  seized  and  bound ;  and  the  success  of  Odysseus 
■  seems  to  attain  yet  a  further  stage  when  he  changes  his 
mind  and  bids  unbind  the  archer — they  can  do  without 
him  now  they  have  obtained  his  arrows.  But  at  this  action 
height  of  success  the  intrigue  is  dashed  to  the  ground : 
the  reproaches  have  worked  upon  the  heart  of  Neoptolemus, 
and,  after  an  interval,  he  returns  and  places  again  the  bow 
in  the  hands  of  Philoctetes,  freely  and  without  conditions, 
while  Odysseus  after  vain  resistance  finally  retires.  Even  action 
here  the  action  of  the  play  is  not  entirely  exhausted,  but  ^  '""'^"^^ 


140  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  seems  to  take  a  turn  in  its  first  direction  as  Neoptolemus 
essays  to  substitute  persuasion  for  force,  and  builds  up  a 
plea  which  to  the  reader  seems  irresistible :  in  which  in- 
dications from  heaven,  chances  of  healing,  hope  of  glory, 

action  ^11  point  in  one  direction.    But  even  this  line  of  expectation 

reversed  '■  ^ 

is  reversed  as  Philoctetes,  contrary  to  duty,  interest,  and 
gratitude,  persists  in  his  enmity  to  the  Grecian  leaders,  and 
insists  on  Neoptolemus's  pledge  to  carry  him  home.  Neop- 
tolemus obeys,  and  they  are  turning  their  steps  to  the  ship, 
when  the  intervention  of  heaven  arrests  them,  and  Hercules 
descending  in  glory  from  the  sky  bids  his  arrows  be  used 
for  their  heaven-destined  purpose,  and  works  out  for  his  son 
peace  and  healing,  '^hus  perfect  is  the  play  as  an  illustra- 
tion of  the  Pendulum  Plot,  with  its  action  swaying  from 
complication  to  resolution,  and  back  again  and  yet  again 
forward,  until  the  tangle  of  circumstances  can  be  resolved 
only  by  miracle. 

Such  are  the  six  varieties  of  tragic  plot  in  Greek  litera- 
ture^.    My  survey  of  the   dramatic   element   in   Ancient 

^  Students  accustomed  to  algebraic  signs  may  note  the  expression  of 
these  different  species  of  plot  by  formulae.  S  is  used  for  a  Situation 
(that  is,  if  treatment  is  applied  to  elaborating  it ;  if  merely  introduced  it 
might  be  expressed  by  small  s).  The  sign  +  is  used  for  development 
by  action  or  progress.  In  the  case  of  Complication  and  Resolution  the 
algebraic  sign  for  multiplication  is  used  (x),  because  the  play  does 
not  pass  from  its  complication  to  its  resolution  through  any  inter- 
mediate stage  of  progress,  but  the  resolution  directly  destroys  the  com- 
plication. The  six  plot  forms  may  be  thus  tabulated : — 
Plots  of  Passion. 

1.  An    Opening    Situation    developed   to    a    Climax   [-$"+]. 

Examples :  Agamemnon,  Prometheus. 

2.  Development   of   a   Final    Situation   [  -f-  S\      Examples : 

Oedipus  as  King,  Medea. 

3.  Development    from    one    Situation    to.    another     [6'-f-6']. 

Examples :   The  Sepulchral  Rites,  Ajax. 

4.  An  Opening  Situation  developed  to  its  Reversal  [^+6"']. 

Examples  :  Antigone,  Electra  of  Sophocles. 


RHE  TORICAL  ELEMENT  IN  GREEK  TRA  GED  V.    141 

Tragedy  does  not  extend  beyond  this  treatment  of  plot :  Chap.  III. 
the  present  chapter  is  concerned  with  Greek  Tragedy  as  a 
species  of  the  universal  drama,  and  it  is  in  tragic  action — 
the  conception  of  unity  which  limited  it,  and  the  varieties  <!, 
of  form  it  assumed— that  its  specific  features  are  to  be 
found.  In  the  other  elements  of  dramatic  art — in  Cha- 
racter, Situation,  Effect — the  characteristics  of  Greek 
drama  have  descended  bodily  to  the  drama  of  modern 
times;  and  if  some  few  effects,  such  as  Irony  and  Dis- 
simulation, are  specially  Greek,  these  will  be  most  con- 
veniently treated  in  connection  with  examples  of  them 
which  will  from  time  to  time  occur. 

5.    Extraneous  Elements  in  Ancient  Tragedy. 

The  survey  of  Ancient   Tragedy  as   a   species   of  the  Disturbing 
universal   drama   would   not   be   complete   without    some  ^^^^^^ 
reference    to    the    disturbing — that    is,    non-dramatic — in-  Tragedy. 
fluences  which  affected  Greek  Drama,  mingled  with   the 
purely  dramatic  element  in  it,  and  left  traces  on  its  form. 
Two  of  these  disturbing   forces   are   worthy  of  mention. 
The   first   is   the   influence   of   Rhetoric.     The   Athenian        i. 
people   were  distinguished  by  a  peculiar  idiosyncrasy — a  ^^^^oric. 
morbid  rage  for  forensic  proceedings.     The   principle  of 
trial  by  jury  permeated  their  judicial  system,  and  as  juries 
might  be  large,  and  the  free  population  of  Athens  was 
small,  every  citizen  was  frequently  called  upon  to  serve  in 
this  capacity,  and  the  poorer  classes  made  a  good  income- 
from  such  service.    The  national  mind  thus  became  familiar 
with  the  minutiae  of  legal  procedure,  and  the  taste  formed 

Plots  of  Action. 

5.  Complication  and  Resolution  [Cx^,  or  CR\    Example:* 

Ion. 

6.  The  Pendulum  Plot,  or  Plot  of  Fortune-Turns   \^CRC\. 

Examples :  Iphigenia  among  the  Tauri,  Hercules  Mad. 
The  plot  of  Philoctetes  might  be  expressed  as  C  R. 


142  CHORAL   TRAGEDY, 

Chap.  III.  in    business    hours    for    the    embelh'shments    of    forensic 

~  eloquence  extended  to  the  whole  of  the  national  literature, 

and  could  at  any  time  become  a  substitute  for  dramatic 

effect.    The  influence  of  Rhetoric  on  Tragedy  appears  in 

Rheses,  three  points.  First,  Rheses  or  set  rhetorical  speeches 
abound :  they  differ  from  other  speeches  in  a  drama  by 
their  length  and  their  distance  from  the  characteristics  of 
dialogue.  It  is  perhaps  worth  while  to  distinguish  Rheses 
of  Thought,  which  are  expositions  of  a  distinct  theme  sug- 
gested by  the  scene, — as  where  Prometheus  elaborates  a 
whole  philosophy  of  evolution  in  his  account  of  his  good 
works  for  man, — and  Rheses  of  Situation,  such  as  the 
famous  speech  of  Ajax  on  the  verge  of  suicide,  or  the 
lament  of  Hecuba  over  the  mangled  corpse  of  the  infant 
Astyanax^.     To    the   same   source   may   be    referred   the 

Parallel      Parallel,  or  '  Stichomuthic,'  Dialogue,  already  treated  as  a 

^^^^'         variety  of  tragic  style :  its  equality  of  remark  and  answer 

rests  upon  the  balancing  of  sentences  which  is  a  main 

device   of  Rhetoric.     Both  these  iraces  of  rhetorical  in- 

the  Foren-  fluence  are  combined  in  the  third — the  Forensic  Contest. 

SIC  Contest.  ^^  ^j^^  ^\2,y^  of  Euripides,  and  less  markedly  in  those  of 
Sophocles,  there  is  regularly  a  scene  answering  to  this  title, 
in  which  representatives  of  the  hero  and  of  his  opponents 
are  brought  together,  and  discuss  their  respective  cases  with 
a  degree  of  formality  which  is  felt  to  be  forensic  rather  than 
dramatic.  Such  a  scene  regularly  contains  one  elaborate 
rhesis  on  each  side  of  the  dispute,  like  advocates'  speeches ; 
and  the  resemblance  extends  so  far  that  often  (as  Paley  has 
■pointed  out)  the  two  orations  are  identical  in  length,  just  as 
in  the  law-courts  of  Athens  speeches  were  equalised  by  the 
water-clock.  The  part  of  the  Chorus  in  the  scene  is  that  of 
moderators :  and  the  elaborate  speeches  are  usually  suc- 
ceeded by  a  spell  of  parallel  dialogue  suggestive  of  cross- 
examination. 

^  Prometheus,  444 ;  Ajax,  815  ;  Daughters  of  Troy,  11 56. 


RHE  TORICAL  ELEMENT  IN  GREEK  TEA  GEDY.    143 

An  illustration  of  such  a  Forensic  Contest  ni'^5Ht)e  taken  Chap.  III. 
from  the  Alcestis.  Admetus,  heading  the  procession  to  the  ~T~ 
grave,  is  encountered  by  his  father  and  mother  coming  to 
bring  their  funeral  offerings.  According  to  the  peculiar 
conception  of  the  play  discussed  in  an  earlier  section,  these 
parents  must  be  regarded  as  the  opponents  of  the  hero, 
since  they  embody  the  selfish  old  age  which  has  shrunk 
from  its  duty  and  allowed  the  youthful  queen  to  die  for 
Admetus.  Accordingly  when  the  attendants  advance  to 
receive  the  offerings  Admetus  waves  them  back,  and  stands 
coldly  confronting  his  father.  At  last  he  speaks.  His 
father  is  an  uninvited  guest  at  this  funeral  feast,  and  un- 
welcome. Then  was  the  time  to  show  kindness  when  a  life 
was  demanded :  yet  the  father  could  stand  aloof  and  see  a 
younger  life  perish. 

At  such  an  age,  just  trembling  on  the  verge 

Of  life,  thou  couldst  not,  nay  thou  daredst  not  die 

For  thine  own  son  ;  but  thou  couldst  suffer  her^ 

Though  sprung  from  foreign  blood  :  with  justice  then 

Her  only  as  my  father  must  I  deem, 

Her  only  as  my  mother. 

Yet  Pheres  (he  continues)  had  already  enjoyed  his  share 
of  all  that  makes  life  happy  :  youth  spent  amid  royal  luxury, 
a  prosperous  reign,  a  son  to  inherit  his  state  and  who  ever 
did  him  honour.  But  now  let  him  beget  new  sons  to  cherish 
his  age  ! — The  Chorus  interpose  : 

Forbear !  enough  the  present  weight  of  woe : 
My  son,  exasperate  not  a  father's  mind. 

To  the  long  rhesis  of  Admetus  Pheres  replies  in  a  speech 
of  similar  length.  Is  he  a  slave,  to  be  so  rated  by  his  own 
son  ?  And  for  what  ?  He  has  given  his  son  birth  and  nurture, 
he  has  already  handed  over  to  him  a  kingdom,  and  will  be- 
queath him  yet  more  wide  lands :  all  that  fathers  owe  to 
sons  he  gives.  What  new  obligation  is  this  that  fathers 
should  die  for  their  children  ? 


144  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  Is  it  a  joy  to  thee 

To  view  the  light  of  heav'n,  and  dost  thou  think 

Thy  father  joys  not  in  it?     Long  I  deem 
Our  time  in  death's  dark  regions  :  short  the  space 
Of  life,  yet  sweet !     So  thought  thy  coward  heart 
And  struggled  not  to  die  :  and  thou  dost  live 
By  killing  her\     My  mean  and  abject  spirit 
Dost  thou  rebuke,  O  timidest  of  all, 
Vanquish'd  ev'n  by  a  woman,  her  who  gave 
For  thee,  her  young  fair  husband,  her  young  life  ? 
A  fine  device,  that  thou  mightst  never  die, 
Couldst  thou  persuade — who  at  the  time  might  be 
Thy  wife — to  die  for  thee ! 

After  the  Chorus  have  again  essayed  to  check  the  unseemly 
altercation,  it  settles  down  into  an  exchange  of  stichomuthic 
defiance. 

Pher.  Had  I  died  for  thee  greater  were  the  wrong. 

Adm.  Is  death  alike  then  to  the  young  and  old? 

Pher.  Man's  due  is  one  life,  not  to  borrow  more. 

Adm.  Thine  drag  thou  on,  and  out-tire  heaven's  age! 

Pher.  Barest  thou  to  curse  thy  parents,  nothing  wrong'd? 

Adm.  Parents — in  dotage  lusting  still  to  live ! 

Pher.  And  thou,  what  else  but  life— with  this  corpse — buyest? 

Adm.  This  corpse — the  symbol  of  thy  infamy ! 

Pher.  For  us  she  died  not:  that  thou  canst  not  say. 

Adm.  Ah !  mayst  thou  some  time  come  to  need  my  aid  ! 

Pher.  Wed  many  wives  that  more  may  die  for  thee. 

Adm.  On  thee  rests  this  reproach — thou  daredst  not  die. 

Pher.  Sweet  is  this  light  of  heav'n !  sweet  is  this  light ! 

Adm.  Base  is  thy  thought,  unworthy  of  a  man ! 

Pher.  The  triumph  is  not  thine  to  entomb  mine  age, 

Ad7fi.  Die  when  thou  wilt,  inglorious  thou  wilt  die. 

Pher.  Thy  ill  report  will  not  affect  me  dead. 

Adm.  Alas,  that  age  should  out-live  sense  of  shame ! 

Pher.  But  lack  of  age's  wisdom  slew  her  youth. 

Adm.  Begone,  and  suffer  me  to  entomb  my  dead. 

Pher.  I  go :  no  fitter  burier  than  thyself, 

Her  murderer  !  Look  for  reckoning  from  her  friends : 

Acastus  is  no  man,  if  his  hand  fails 

Dearly  to  avenge  on  thee  his  sister's  blood. 
Adm.  Why,  get  you  gone,  thou  and  thy  worthy  wife  : 

Grow  old  in  consort — that  is  now  your  lot — 


EPIC  ELEMENT  IN  GREEK  TRAGEDY.  145 

The  childless  parents  of  a  living  son  :  Chap.  III. 

For  never  more  under  one  common  roof  ■ 

Come  you  and  I  together :  had  it  needed, 

By  herald  I  your  hearth  would  have  renounced. 

Xhe  parents  withdraw,  and  the  forensic  contest  is  con- 
cluded ^ 

The  second  of  the  disturbing  forces  in  Ancient  Tragedy       .  "• . 
is  Epic  Poetry.     The  part  played  by  this  in  the  early  de-  Poetry, 
velopment  of  the  drama  has  been  traced  in  the  opening 
chapter :  it  left  its  mark  on  the  fully  developed  Tragedy  in 
the  Messenger's  Speech.     This  is  a  device  by  which  one  of  ^-^^ 
the  incidents  in  the  story,  occurring  outside  the  unity  oi  speeclu 
place,  and  thus  incapable  of  being  acted,  is  instead  presented  ^ 

in  description,  and  treated  with  a  vividness  and  fulness  of 
narration  that  is  an  equivalent  for  realisation  on  the  stage. 
Such  speeches  (like  the  rheses)  have  the  distinction  of 
length,  often  exceeding  one  hundred  lines ;  they  give  the 
impression  that  for  a  time  dramatic  effect  is  suspended,  and, 
as  a  substitute,  the  recognised  features  of  Epic  Poetry  supply 
a  new  interest.  These  Messengers'  Speeches  are  interesting 
to  read  by  themselves,  as  pictures  of  ancient  hfe  ^.     Battles, 

^  The  most  elaborate  forensic  contest  is  that  in  the  Phcenician 
Women  (446-637)  between  the  hostile  brothers.  It  has  the  peculiarity 
that  their  mother  acts  as  moderator  instead  of  the  Chorus  (so  that  we 
get  three  rheses  instead  of  two) ;  the  whole  climaxes  in  parallel  verse  of 
accelerated  rhythm. 

^  The  following  is  a  list : — A  Battle  under  the  walls  of  Thebes  {Sup- 
pliants of  Euripides,  650).  A  Battle  with  a  miraculous  incident 
{Heraclida,  799).  A  Night  Surprise  {Rhesus,  756).  A  Siege  Battle 
with  challenge  and  single  combat  {Phcenician  Women  1090-1199, 
1217-1263,  1356-1424,  1427-1479).  Naval  Battle  of  Salamis  {Per- 
sians, 251  :  with  interruptions  to  516).  An  Escape  by  sea 
and  fight  on  shipboard  {Helena,  1526).  The  same,  with  a  fight  on  shore 
{Iph.  Taur.  1327).  Suicides:  Oedipus  the  King,  1237; 
Antigone,  1192;  Maidens  of  Trachis,  899.  Mystic  Death 
{Oedipus  at  Colonus,  1586).  Sacrifice  of  Polyxena  {Hecuba,  518),  of 
Iphigenia  {Iph.  AuL  1540).  Fire-poison:  Medea,  1136; 
Maidens  of  Trachis,  749.     Attempted  poisoning  at  a   banquet  (/<?«, 

L 


146  CHORAL   TRAGEDY. 

Chap.  III.  sieges,  surprises,  escapes,  ambushes,  suicides,  death  in  a 
chariot  race,  assassination  at  a  sacrifice,  death  by  poison 

'  •  and  fire,  miraculous  rescues,  pubHc  meetings,  orgies  of  Bac- 

chanal women — the  whole  range  of  sensational  incident 
finds  representation  in  these  fragmentary  epics.  Represen- 
tation on  the  ancient  stage  was  limited  both  by  the  infancy 
of  mechanic  art,  and  by  the  conventional  spirit  of  a  religious 
festival :  the  power  of  transferring  the  more  elaborate  scenes 
to  narrative  presentation  was  a  valuable  addition  to  the 
sources  of  tragic  effect. 

1 122).  Hippolytus  and  the  Sea-Monster  {Hip.  1173).  Hercules 
slaying  his  children  {Hercules  Mad,  922,  or  page  279  in  Browning's 
Aristophanes'  Apology).  Death  in  a  chariot  race  {Electra 

of  Sophocles,  680).  An  Ambush  and  murder  at  the  shrine  of  Delphi 
{Andromache,  1085).  A  Murder  at  a  Sacrifice  {Electra  of  Euripides, 
774).  Miraculous  rescue  of  Helen  {Orestes,  1395:  solitary  example  of 
a  Messenger's  Speech  in  lyrics,  as  suited  to  a  Phrygian  narrator).  A 
capture  by  herdsmen  {Iph.  Taur.  260).  A  Public  Meeting 

{Orestes,  866).  Last  Day  of  Alcestis's  life  {Alcestis,  152).  The 
Msenades  on  the  Mountains  {Bacchanals,  677)  ;  their  assassination  of 
Pentheus  (,1043). — It  must  be  understood,  of  course,  that  the  epic 
character  of  a  Messenger's  Speech  does  not  exclude  dramatic  effects : 
epic  and  dramatic  form  have  much  in  common.  For  illustration  see 
below,  page  169. 


IV. 

Ancient  Tragedy  in  Transition. 


1.  The  Story  of  Orestes  in  the  hands  of  Sophocles 

and  Euripides. 

2.  Nature  and  Range  of  Transition  Influences. 

3.  Instability  of  the  Chorus. 

4.  Other  Lines  of  Development. 


L   2 


IV. 

1.     The  Story  of  Orestes  in  the  hands  of  Sophocles 
and  Euripides. 

The  origin  of  Ancient  Tragedy  has  been  traced,  and  Chap.  IV. 
Choral  Tragedy  has  been  both  illustrated  by  an  example  ^       T 
and  reviewed  as  a  species  of  the  universal  drama.     In  the  tional 
present  chapter  I  propose  to  trace  the  commencement  of  '^^^S^^y  •' 
changes — and  they  never  went  beyond  a  commencement — 
which  carried  on  the  development  of  Greek  Tragedy  in  the 
direction  of  modern  drama. 

It  will  be   a   convenient   arrangement,  before   formally  illustrated. 

gathering  up  the  characteristics  of  Tragedy  in  its  transition 

state,  to  prepare  the  way  by  a  more  general  account  of  two 

plays  in  which  the  two  later  masters  of  Tragedy,  Sophocles 

and  Euripides,  are  handling  the  Story  of  Orestes,  Aeschylus's 

version  of  which  was  the  trilogy  considered  in  the  second 

chapter.     One  change  is  obvious  at  the  outset — the  change  The 

from  trilogy  to  single  plays  :  the  Electra  of  Sophocles,  and  op^soPHo- 

the  play  of  the  same  name  by  Euripides,  cover  the  ground  cles. 

of  the  middle  play  in  Aeschylus's  version.     The  titles  ^i  Change 

the  poems  also  suggest  how  the  point  of  view  is  shifted  trilogy  to 

from  Orestes  to  Electra.     Orestes  was  the  natural  centre  ^«^^/f«- 

dent  plays. 
for  the  trilogy,  since,   besides  his  part  in  the  Sepulchral 

Rites^  he  stands  to  the  first  play  of  the  three  in  the  relation 

of  avenger,  and  to  the  third  in  the  relation  of  victim.     But 

in  the  more  confined  field  of  the  single  play,  Electra  is 

the  natural  representative  of  the  situation  from  which  is 


150 


ANCIENT  TRAGEDY. 


Chap.  IV. 


Four 
stages  of 
the  action 
common  to 
all  ver- 
sions. 


First 

Stage : 
Return  of 
Orestes. 


The 

oracular 

command. 


to  be  wrought  the  deliverance  that  is  the  subject  of  the 
action. 

In  all  three  versions  the  action  falls  naturally  into  the 
same  four  stages,  which  are  thus  convenient  for  purposes  of 
comparison.  First,  the  arrival  of  Orestes  gives  the  key- 
note to  the  play  :  then  there  is  the  elaboration  of  the  situa- 
tion out  of  which  Electra  is  to  be  delivered ;  then  follows 
the  recognition  between  brother  and  sister;  finally,  the 
conspiracy  against  Clytsemnestra  and  Aegisthus. 

The  prologue  to  the  Electra  of  Sophocles  introduces 
Orestes  in  company  with  the  aged  Attendant  who,  accord- 
ing to  this  version,  received  the  infant  son  of  Agamemnon 
from  the  hands  of  Electra,  and  has  watched  over  him  in 
exile.  Orestes  is  heard  explaining  to  this  old  man  how  he 
has  undertaken  the  expedition  by  command  of  Apollo.  In 
this  point  the  versions  of  Aeschylus  and  Sophocles  agree : 
bul  there  is  significant  difference  between  the  form  taken 
b^the  oracular  command  in  each.  Aeschylus  details  the 
terrible  penalties  which  made  the  sanction  of  the  divine 
mandate.  Sophocles  says  nothing  of  these,  but  makes  the 
oracle  a  specific  duty  : 

That  I  myself  unarmed  with  shield  or  host 
Should  subtly  work  the  righteous  deed  of  blood. 


Here  we  see  the  whole  difference  of  spirit  between-thejwo 
versions.  In  Aeschylus  the  dramatic  effs^rt  is  overpnwereH 
b^lKe  religious  sentiment,  devout  brooding  over  man  in 
relation  to^fate;  Sj^hQd£S,--equalIy,rdigious_inJiis  writing, 
is  yjgt-supreniely  a  dramatist  Aeschylus  emphasises  the) 
terrible  consequences  of  disobedience  in  order  to  use  them 
as  a  balance  to  the  horror  of  matricide  incurred  by  obeying, 
and  so  presents  the  religious  situation  of  a  mortal  placed 
between  two  irresistible  fates.  Sophocles  uses  the  oracle 
to  sketch  a  dramatic  plot,  and  makes  Apollo,  so  to  speak, 
set  Orestes  an  intrigue   as   a   task.      The  prologue  goes 


THE  ELECTRA   OF  SOPHOCLES.  151 

on  to  map  out  in  detail  Orestes'  scheme.     The  Attendant  Chap.  IV. 

is  to  seek  admission  to  the  palace  as  a  messenger  from  a 

friend  of  Clytaemnestra's,  employed  by  her  to  watch  Orestes ; 

he  is  to  bring  news  that  the  exile  is  dead.     The  suspicions 

of  the  foe  will  thus  be  quieted  when,  later,  Orestes  shall 

in  person  appear,  affecting  to  be  the  bearer  of  his  own 

ashes. 

A  wail  heard  from  within  the  palace  hastens  the  conspira-  Second 
tors  to  their  respective  tasks ;  and  the  play  passes  into  its  Elaboration 
second  stage,  in  which  some  four  hundred  lines  are  devoted  of  the 
to  elaborating  the  situation  out  of  which  Electra  is  to  be  ^L^u^^^^^, 
delivered.     This  portion  of  the  drama  I  have  anticipated  in 
a  former  chapter,  when  discussing  the  use  of  stage  lyrics 
for   expressing    and   emphasising    emotions   like   those   of 
Electra  in  her  distress  ;  I  have  described  the  monody  in 
which  she  pours  forth  her  daily  testimony  against  her  father's 
murder,  and  how  in  lengthy  concerto  with  maidens  from 
Argos  she  refuses  to  be  comforted.     By  an  effect  common  by  rhetoric, 
in  later  Tragedy,  when  the  influence  of  rhetoric  was  strong, 
the  story  already  conveyed  in  lyrics  is  told  over  again  in  a 
long  rhesis,  as  Electra,  struck  at  last  with  compunction  for 
the  petulant  impatience  with  which  she  has  met  the  at- 
tempts of  the  Chorus  to  console  her,  calms  herself,   and 
in  blank  verse  sums  up  the  weight  of  woes  she  has  to  bear. 
Hated  by  her  mother,  housemate  with  her  father's  mur- 
derers, she  must  see  Aegisthus  sitting  on  her  father's  throne 
and  pouring  hbations  on  the  hearth  he  violated;  her  mother 
living  in  no  fear  of  doom,  but  making  a  feast  of  the  day  her 
husband  perished;    Electra  alone   keeps   his   birthday  in 
soUtary  festival,  chidden  for  weeping,  and  threatened  when- 
ever news  comes  of  Orestes. 

And  the  situation  thus  lyrically  and  rhetorically  expressed  and  by 

•     /.,!  ,  1,1.        «•  r  ^        drumatic 

is  further  brought  out  by  the  dramatic  effect  of  contrast  as  contrast. 
Chrysothemis  passes  along  the  stage.     She  is  a  younger 
sister  of  Electra,  good  but  weak,  cherishing  her  father's 


1^2  .         ANCIENT  TRAGEDY. 

Chap.  IV.  memory  in  secret,  but  outwardly  yielding  to  superior  force. 
We  may  suppose  the  contrast  extending  to  external  ap- 
pearances :  Chrysothemis  may  be  fancied  with  golden  locks 
and  attire  fitting  her  condition  as  a  princess,  and  with  the 
beauty  of  youth,  whereas  for  Electra  '  the  larger  half  of  life 
is  gone,'  and  her  raiment  is  tattered  as  part  of  her  testimony 
to  the  memory  of  the  murdered  Agamemnon.  The  dialogue 
between  the  sisters  is  of  temporising  and  resisting,  the  Chorus 
(as  ever)  endeavouring  to  bring  each  disputant  to  learn  from 
the  other.  The  conversation  is  flavoured  moreover  with  an 
irritable  bitterness,  product  of  many  similar  altercations  in 
the  past,  when  the  close  intercourse  of  family  life  has 
brought  the  weaker  and  comfortable  life  into  continual 
contact  with  the  stronger  and  heroic. 
Dream,  As  Chrysothemis  is  withdrawing,  the  errand  comes  out  on 

tion  to  w^hich  she  is  bent :  she  has  been  sent  by  her  mother  with 
following  libations  to  the  tomb  of  Agamemnon,  as  propitiation  against 
^  ^^^'  a  dream  by  which  the  queen  has  been  disturbed.     The 

dream  is  another  point  of  comparison  with  the  version  of 
Aeschylus,  and  again  the  diiferences  of  detail  are  significant. 
In  Aeschylus  the  vision  prophesied  destruction — the  snake 
drawing  blood  from  the  breast  which  nourished  it.  But  the 
present  story  of  Electra  is  one  of  restoration  to  happiness, 
and  the  dream  points  in  that  direction : — the  presence  of 
Agamemnon  appeared  again  on  his  hearth  and  planted  there 
his  old  sceptre, 

And  from  it  sprang  a  sucker  fresh  and  strong, 
And  all  Mycense  rested  in  its  shade. 

What  Chrysothemis  tells  so  simply,  Electra  snatches  at  as 
a  message  from  beyond  the  grave. 

Gods  of  my  fathers !   be  ye  with  me  now ! 

She  adjures  her  sister  to  turn  her  errand  to  a  different  pur- 
pose. Never  let  such  unholy  offerings  reach  their  destina- 
tion ;~ 


THE  ELECTRA    OF  SOPHOCLES.  1 53 

No!  cast  them  to  the  rivers,  hide  them  deep  Chap.  IV. 

In  dust,  where  never  aught  of  them  shall  come 
To  vs^here  my  father  sleeps;  but  when  she  dies 
Let  them  be  stored  below  as  gifts  for  her. 

Instead,  let  Chrysothemis  lay  on  the  tomb  offerings  from 
herself,  and  Electra  too  will  give  from  her  withered  locks 
and  fringeless  girdle  :  and  let  the  prayer  be  for  Orestes  and 
vengeance.  Chrysothemis  catches  something  of  her  sister's 
spirit,  and  with  this  new  purpose  departs  for  the  tomb. 

The  Chorus  mark  a  turning-point  in  the  story,  and  in 
a  choral  ode  celebrate  the  change  that  has  come  over  the 
spirit  of  the  play  with  this  gleam  of  hope.  If  our  minds  do 
not  deceive  us  (they  sing)  Vengeance  is  coming,  and  her 
shadow  is  cast  before  her:  like  the  springing  up  of  a 
favourable  gale,  a  new  courage  courses  through  our  veins 
at  these  propitious  dreams,  an  assurance  that  Agamemnon 
will  not  forget  for  ever,  nor  has  the  two-edged  axe  forgotten 
beneath  the  rust  of  all  these  years.  She  too  will  be  here, 
with  tramp  of  many  a  foot  and  clash  of  many  a  sword, 
Erinnys,  with  her  iron  march,  already  hiding  in-  dread 
ambush.  If  ever  vision  was  true,  this  dream  will  not  come 
harmless  to  the  murderess  and  her  mate. 

This  birth  of  hope  makes  the  transition  to  the  third  stage  Third 
of  the  play.     The  recognition  between  Orestes  and  Electra  D^^vdop- 
is  the  pi^ce  de  resistance  in  the  version  of  Sophocles.     By  went  of 
Aeschylus  it  is  thrown  away ;  so  far  as  any  effect  is  drawn  ^^'^w^''"^" 
from  it,  it  is  a  religious  effect,  the  meeting  being  made  to 
appear  an  immediate  answer  to  prayer.      Sophocles  con- 
centrates the  resources  of  dramatic  workmanship  on  the 
recognition,  drawing  it  out  to  its  utmost  extent,  and  illus- 
trating with  a  splendid  example  that  moulding  of  successive 
incidents  so  as  to  combine  in  one  common  effect  which  so 
distinguishes  his  treatment  of  plot.     As  a  first  and  distant  t^jy  scenes 
preparation  for  the  arrival  of  Orestes,  Sophocles  contrives  to  »«  i^^ . 
bring  Clytaemnestra  and  Electra  together.     In  the  deadly -^^^^^j^^ 


154  ANCIENT  TRAGEDY. 

Chap.  IV.  feud  between  the  two,  the  last  hope  of  the  helpless  Electra 
is  in  Orestes,  and  Orestes  is  the  only  fear  of  the  powerful 
queen  :  these  emotions  of  hope  and  fear,  which  give  sig- 
nificance to  the  coming  recognition  scene,  are  inflamed 
to  the  utmost  by  the  contest  between  mother  and  daughter. 
The  Queen  is  coming  to  dispel,  in  prayer  to  the  Sun-god, 
the  fear  of  her  dream,  when  the  unexpected  sight  of  Electra, 
whose  presence  is  a  constant  reminder  of  her  sin,  checks 
her  purpose  \  the  shock  finds  vent  in  reviling,  and  the  scene 
settles  down  into  the  regular  forensic  contest.  The  dramatist 
does  advocate's  duty  in  making  out  a  case  for  Clytaemnestra. 
Her  defence  is,  of  course,  based  upon  the  sacrifice  of  Iphi- 
genia :  thus  Justice  exacted  the  blood  of  Agamemnon  and 
her  hand  was  only  the  instrument.  If  the  gods  demanded 
human  sacrifices  were  there  not  other  maidens  among  the 
Greeks — had  not  Menelaus  a  daughter,  he  for  whom  the 
war  was  waged?  or  had  Hades  a  special  lust  for  Clytsem- 
nestra's  children?  Electra,  with  bitter  formality,  soHcits 
permission  to  reply;  and  then,  with  the  steady  force  of  a 
forensic  pleader,  marshals  her  arguments.  She  takes  note 
of  the  admitted  fact  that  her  mother  did  the  monstrous 
deed,  and  exposes  her  omission  of  the  real  motive  and  her 
base  connexion  with  a  paramour ;  she  points  out  the  well- 
known  circumstance  that  it  was  Agamemnon  who  had 
offended  Artemis,  and  from  his  family  alone  could  repara- 
tion come.  With  all  an  advocate's  enjoyment,  Electra  turns 
her  mother's  plea  of  blood  for  blood  against  herself,  and 
concludes  with  a  peroration  of  untempered  defiance.  The 
altercation  continues,  and  the  Queen,  forgetting  the  per- 
mission she  had  given,  upbraids  her  daughter  with  inter- 
rupting her  prayers.  At  that  Electra  stands  aside,  but 
Clytaemnestra  still  feels  that  her  prayer  will  not  be  in 
friendly  presence;  she  darkly  hints  her  meaning,  which 
Phoebus,  as  a  god,  will  understand.  Thus  the  prayer 
against  the  dream  terror  has,  after  all,  not  been  offered. 


THE  ELECTRA   OF  SOPHOCLES,  155 

At  this  point,  the  Attendant  of  Orestes  enters  to  bear  his  Chap.  IV. 

part  in  the  plot.     When  he  announces  the  death  of  Orestes 

.    ,  .  .  .  ,       ,  ^  .         the  mes- 

the  emotions  of  the  recognition  are  instantly  changed  into  sengers 

their  opposites :    Clytaemnestra's   dread  becomes  security,  speech^ 

Electra's  hope  sinks  into  blank  despair.     In  an  elaborate 

and  most  graphic  messenger's  speech  the  Attendant  tells 

the  feigned  story  of  the  fatal  chariot  race :  at  the  end  even 

Clytaemnestra  is  for  a  moment  overpowered  by  maternal 

passion. 

0  Zeus!  What  means  this  .  .  .  shall  I  say,  good  news? 
Or  fearful,  yet  most  gainful?     Still  'tis  sad 

If  by  my  sorrows  I  must  save  my  life. 

A  moment's  candour  lifts  the  veil  of  feigned  triumph  which 
had  concealed  the  terrors  of  remorse  : — 

nor  day  nor  night 

1  knew  sweet  sleep,  but  still  the  sway  of  Time 
Led  on  my  life,  as  one  condemned  to  death. 

But  one  single  moment  has  freed  her  from  all  her  fear : 
We  shall  live  on,  and  pass  our  days  in  peace. 

Clytaemnestra  takes  the  Attendant  into  the  palace,  with  a 
parting  scoff  at  Electra,  who  is  left  to  wail  her  despair  in 
concerto  with  the  Chorus. 

But  even  this  despair  can  be  accentuated,  and  a  further  and  the 
incident  serves  this  purpose.     Chrysothemis  returns   from  ^chryso- 
the  tomb,  radiant :    she   has  discovered   upon   it   flowing  themiss 
streams  of  milk,  and  a  garland  of  all  the  flowers  that  deck  ^^  ^^"' 
the  field,  with  a  freshly  severed  tress  that  can  be  from  none 
but  Orestes  !      Bit  by  bit  Electra  has  to  damp  her  youthful 
and  sanguine  confidence,  and  break  to  her  the  tidings  that 
their  brother  has   perished  :    despair  is  enhanced  by  th^ 
pathos  of  mocked  hope.     There  is  yet  a   new  emotional 
departure  when,  from  ttie  lowest  depth  of  despair,  Electra 
fetches  heroic  resolution :  now  all  friends  are  gone  let  the 
two  children  do  the   deed   of  vengeance  by  themselves, 


156 


ANCIENT  TRAGEDY. 


Chap.  IV.  and  be  called  the  sisters  twain  that  saved  their  father's 
house.    But  Chrysothemis  shrinks  before  the  very  proposal : 
Lo,  thou  wast  born  a  woman,  not  a  man. 

Instead  of  feeling  reproach,  she  herself  reproaches  her 
sister  with  lack  of  '  cautious  reverence,'  and  the  bickering 
breaks  out  again,  until  the  younger  sister  takes  her  departure 
and  Electra  is  left  alone  to  meditate  revenge.  But  she  has 
won  the  Chorus,  and  the  ode  which  follows  celebrates 
Electra  as  emulating  the  piety  of  the  stork  and  the  faithful 
melancholy  of  the  nightingale,  invoking  all  success  for  the 
best  and  wisest  of  daughters. 

All  this  is  so  much  preparation  for  the  coming  recognition 
,  scene.  The  dramatist  has  been  playing  with  the  emotions 
that  enter  into  it :  first  the  bitterness  of  the  forensic  contest 
was  a  measure  of  the  hopes  and  fears  bound  up  with  the 
expectation  of  Orestes,  then  the  false  news  changed  hope 
and  fear  into  despair  and  blind  security  in  order  to  make 
the  shock  of  meeting  the  greater ;  despair  then  in  the  light 
of  a  moment's  false  hope  seemed  the  more  despairing,  and 
finally  Electra's  undertaking  the  impossible  task  herself 
meant  her  abandoning  the  very  thought  of  Orestes.  Then 
it  is  that  Orestes  comes.  But  though  the  meeting  has 
taken  place,  the  recognition  is  still  delayed  until  the  despair 
of  Electra  shall  be  at  its  deepest.  Orestes  enters  bearing 
an  urn,  and  he  announces,  as  if  to  by-standers,  that  it  con- 
tains the  ashes  of  Orestes.  Electra  begs  leave  to  clasp  the 
urn  in  her  arms,  and  pours  over  it  a  flood  of  grief.  Here  is 
nothingness  to  represent  the  dear  child  she  sent  out  in  the 
bloom  of  youth,  and  all  her  forethought  has  perished  !  And 
he  died  among  strangers,  without  her  to  take  part  in  the 
funeral  rites  !  All  her  sweet  toil  in  nursing  him  with  more 
than  a  mother's  love  is  gone  !  All  is  gone — father,  mother, 
brother  !  She  would  go  too  ;  they  ever  shared  an  equal  lot, 
now  let  her  go  to  him,  ashes  to  ashes  ! 

This  outburst  conveys  to  Orestes  that  in  the  dishevelled 


\ 

Actual  ! 
meeting  : 
recognition 
still 
delayed. 


THE  ELECTRA    OF  SOPHOCLES.  157 

and  faded  figure  before  him  he   sees   his   princess  sister  Chap.  IV. 
Electra,  who  saved  him  fron^  death,  the  thought  of  whom 
has  been  the  ideal  of  his  Hfe.     His  emotion  delays  the  re- 
cognition on  its  very  threshold :  he  can  only  tremble,  and 
amazedly  question. 

Orest.  What  shall  I  say?     Ah,  whither  find  my  way, 

In  words  that  have  no  issue  1 
Elec.  What  sorrow  now 

Disturbs  thee?    Wherefore  art  thou  speaking  thus? 
Ores.  Is  this  Electra's  noble  form  I  see? 
Elec.  That  self-same  form  indeed,  in  piteous  case. 
Ores.  Alas,  alas,  for  this  sad  lot  of  thine. 
Elec.  Surely  thou  dost  not  wail,  O  friend,  for  me ! 

The  force  of  parallel  verse  is  illustrated  as,  detail  by  detail, 
Orestes  extracts  from  the  unconscious  Electra  the  full 
account  of  her  sad  condition.  When  this  is  all  told,  and 
when  the  Chorus  are  discovered  to  be  friends,  even  then 
the  mutual  recognition  Js  hindered  a  moment  by  the  very 
mode  in  which  Orestes  seeks  to  make  the  announcement. 
He  bids  Electra  put  away  the  urn,  but  she  clings  to^he 
'tomb  of  Orestes';  he  cries  out  at  the  ill  omen  of  this 
phrase,  but  she  understands  some  dishonour  that  sunders 
her  from  her  loved  one's  relics.  At  last  comes  the  plain 
truth— 

Of  those  that  live  there  is  no  sepulchre, 

and   the  speaker   shows  the  well-known   seal.     In  verses 
broken  by  embraces  the  wild  joy  finds  vent.     Ept  even  npw 
the_Jun.  effect  of  the  re£ognition_is . _.not  exhausted.     The  Addition  of 
noisy  emotion  brings  from   the  palace  the  Attendant   ^^  ^recognition 
Orestes,  who  reproaches  his   master  with   the   risk  he  is  effect. 
running  of  being  overheard.     This  gives  opportunity  for 
pointing  out  to  Electra  the  faithful  old  friend  to  whom 
she  had  committed  the  precious  child ;  fresh  embraces  take 
place,  and  so  by  a  final  touch  of  artistic  handling  the  main 
recQgnU]on_is  Jiiiked  <Mi  4o  a  second  effect  of  the  same  kind. 
The  way  is  now  clear  for  the  fourth  stage  of  the  action, 


158 


ANCIENT  TRAGEDY. 


Fourth 
Stage : 
Assassina 
tion  of 
Clytcem- 
nestra, 


Chap.  IV.  the  conspiracy  against  Clytaemnestra  and  Aegisthus.  In 
this  part  of  the  story  the  difference  between  the  versions  of 
Aeschylus  and  Sophocles  is  just  what  we  should  expect. 
Aeschylus  dismisses  with  brief  treatment  the  assassination 
of  Aegisthus,  and  gives  prominence  to  the  matricide  which 
was  to  be  the  foundation  of  the  following  play.  Sophocles, 
with  no  such  consideration  to  hamper  him,  naturally  throws 
into  the  background  the  unpleasant  topic  of  matricide,  and 
reserves  for  his  climax  the  murder  of  Aegisthus,  which  he 
makes  a  masterpiece  of  the  irony  for  which  he  is  so  famous. 
Orestes  and  Pylades  are  taken  by  the  Attendant  within  the 
palace,  and  the  Chorus,  in  a  brief  ode,  mark  the  critical 
moment  when  the  avengers  pass  beneath  the  roof-tree  of 
their  victim.  Electra  rushes  out  to  stand  guard  in  case 
Aegisthus  should  arrive,  not  before  she  has  had  a  glimpse  of 
Clytaemnestra  preparing  a  burial  urn  with  "*  those  two '  by  her 
side.  Cries  from  within  tell  the  accomplishment  of  the  deed, 
and  for  a  moment  Orestes  is  seen,  red-handed  : 


and  of 
Aegisthus . 
irony  of 
the  finale. 


Thy  mother's  sin  shall  shame  thee  never  more ! 

Aegisthus  is  now  seen  approaching,  and  the  irony  begins : 
irony  permeates  the  whole  situation,  and  even  penetrates 
to  the  very  words  of  the  speakers,  sentence  after  sentence 
being,  whether  consciously  to  the  speakers  or  not,  true 
in  a  double  sense.  The  usurper  has  caught  from  slaves 
some  rumour  of  the  visitors,  and  so  eager  is  he  on  his 
entrance  that  he  questions  even  his  enemy  Electra. 

Aeg.    Where  are  the  strangers,  then?  Tell  this  to  me. 
Elec.  Within ;    for  they  have  found  a  loving  hostess. 
Aeg.   And  did  they  say  distinctly  he  was  dead? 
Elec.  Ah  no !  they  showed  it,  not  in  words  alone. 
Aeg.    And  is  it  here,  that  we  may  see  it  plain? 
,  Elec.  'Tis  here,  a  sight  most  pitiful  to  see. 
Aeg.    Against  thy  wont  thou  giv'st  me  cause  for  joy. 
Elec.  Thou  may'st  rejoice,  if  this  be  ground  for  joy. 

Aegisthus  bids  the  gates  be  thrown  wide,  that  all  Argos  and 


THE  ELECTRA    OF  SOPHOCLES,  159 

Mycenge  may  view  a  corpse  that  shall  teach  them  whom  to  Chap.  IV. 
obey  for  the  future.  Electra  replies  that  the  lesson  has 
been  learnt  by  her,  and  she  casts  in  her  lot  with  those 
who  are  stronger  than  she.  Then  the  central  gates  open,  and 
disclose  a  corpse  covered  by  a  winding-sheet ;  Orestes  and 
Pylades  standing  behind  in  the  shadow  of  the  threshold. 

Aeg.  Lo,  I  see, 

O  Zeus,  a  sight  that  comes  right  well  for  me — 

as  he  speaks  even  over  his  blinded  heart  comes  the  touch  of 
dread  that  haunts  the  moment  of  unmeasured  triumph,  and 
he  seeks,  too  late,  to  soften  his  boast : — 

(Without  offence  I  say  it;    should  it  move 
The  wrath  divine,  I  wish  it  all  unsaid) — 
Withdraw  the  veil  that  hides  the  face,  that  I 
To  kindred  blood  may  pay  the  meed  of  tears. 

A  voice  from  the  depths  of  the  threshold  replies  : — 

Do  thou  uplift  it.     'Tis  thy  task,  not  mine, 
To  look  on  this,  and  kindly  words  to  speak. 
Aeg.  Thou  giv'st  good  counsel,  and  I  list  to  thee, 
And  thou,  if  yet  she  tarries  in  the  house, 
Call  Clytsemnestra. 

As  Aegisthus  lifts  the  veil  the  same  voice  responds : — 

Here  she  lies  before  thee, 
Seek  her  not  elsewhere. 
Aeg.  Oh,  what  sight  is  this! 

Orestes  stalks  forth  from  the  threshold  and  plants  himself 
full  in  the  face  of  Aegisthus  : 

Whom  fearest  thou?   Who  is  it  thou  dost  not  know? 
Aeg.     Into  whose  snares,  whose  closely-tangled  mesh 

Have  I,  poor  victim,  fallen  I 
Or  est.  Saw'st  thou  not 

Long  since  that  thou  didst  speak  to  them  that  live 

As  they  were  dead? 
Aeg.  Ah  me,  I  catch  thy  words. 

It  needs  must  be  that  he  who  speaks  to  me 

Is  named  Orestes. 


i6o 


ANCIENT  TRAGEDY, 


Chap.  IV.  Orest.  Wert  thou  then  deceived, 
Thou  excellent  diviner  ? 

Aegisthus  struggles   to  get  a  hearing,    but   even   Electra's 

feminine  pity  cries  out  not  to  prolong  the   agony.     With 

a  mixture  of  terror,  sullen  dignity,  taunts  an'd  bitterness, 

the  murderer  is  forced  within  that  he  may  meet  his  doom 

on  the  spot  where  he  did  the  sin.      The  gates  close  on  the 

Unmixed    vengeance,  and  the  Chorus — in  contrast  to  the  conclusion 

triumph  of  gf   Aeschylus's    play — give    expression   to   the   unmingled 

elusion.       triumph  of  their  cause. 

O  seed  of  Atreus,  after  many  woes 

Thou  hast  come  forth,  thy  freedom  hardly  won, 

By  this  emprise  made  perfect ! 

Euripides :      We  come  now  to  Euripides.     Next  to  Shakespeare,  Euri- 
connexion    P^^^^  ^^^  been  the  best  abused  poet  in  the  history  of  litera- 
zvith  devel-  ture.     And  the  reason  is  the  same  in  both  cases  :  each  has 
opment.       been  associated  prominently  with  a  dramatic  revolution  vast 
enough  to  draw  out  the  fundamental  difference  between  two 
classes  of  minds — those  that  incline  to  a  simple  ideal  per- 
fectly attained,  and  those  that  sympathise  rather  with  a  more 
complex  purpose  which  can  be  reached  only  through  con- 
flict.    The  changes  in  ancient  drama  promoted  by  this  third 
of  the  three  great  masters  are  all  in  the  direction  of  modern 
•  variety  and  human  power  :  from  the  confined  standpoint  of 

Attic  Tragedy  they  may  represent  decay,  in  the  evolution  of 
the  universal  drama  they  are  advance  and  development. 
Euripides  laid  the  foundation  for  an  edifice  of  which  the 
coping-stone  is  Shakespeare. 

One  distinctive  feature  attracts  notice  in  the  most  cursory 
study  of  Euripides.  He  is  pre-eminently  \\yf-  noet  of  renlism. 
Not  that  he  is  less  ideal  in  his  treatment  of  the  mythic 
stories  than  his  predecessors,  ^ut  he  loves  to  disturb 
the  stately  harmony  of  tragic  style  by  some  discordant  note 
taken  straight  from  the  every-day  realities  of  life,  and  appeal- 
ing to  the  elementary  sympathies  of  our  common  humanityTj 


His 

Kealisfn. 


Electra 

OF 


THE  ELECTRA    OF  EURIPIDES.  l6l 

Our  Euripides  the  human                                                  Chap.  IV 
With  his  droppings  of  warm  tears,  

And  his  touchings  of  things  common 
Till  they  rose  to  touch  the  spheres. 

This  conflict  of  real  and  ideal  he  constantly  maintains  :  it 
is  so  much  addition  to  the  totality  of  dramatic  impressiveness, 
and  is  ever  bringing  home  to  us  how  deeply  the  ideal  pene- 
trates the  commonplaces  of  life.  Euripides  is  in  this  respect 
the  forerunner  of  the  modern  Romantic  Drama,  in  which — 
without  any  sense  of  conflict — homely  touches  and  tragic 
grandeur  are  so  completely  harmonised  that,  in  application 
to  Shakespeare,  the  antithesis  of  real  and  ideal  ceases  to 
have  any  meaning. 

No  better  illustration  could  be  desired  for  the  realism  of  The 
Euripides  than  the  '  Peasant '  he  has  added  to  the  Stoiy  of 
Electra.     In  all  three  versions  it  is  a  point  to  emphasise  the  Euri- 
woful  situation  of  Electra  :  Aeschylus  and  Sophocles  repre-  ^^^^f  • 
sent  her  as  neglected,  chidden,  threatened  :  in  the  version  of  ^pf^^ 
Euripides  a  new  torture  has  been  contrived  for  her  by  the  Peasant. 
fiendish  malignity  of  Aegisthus.     He  has  forced  her  into  a 
marriage  with  a  baseborn  peasant,  thus  at  once  inflicting  on 
herself  the   suffering  of  social  degradation,  and  providing 
against  the  risk   of  some  other   alliance  that  might  bring 
power   to   back   Electra's   vengeance.     But  Aegisthus  has 
overreached  himself.     Unwittingly  he  has  ^selected  as  the 
instrument  of  his   malice   one   of  those  noble   souls  that 
are  independent  of  outward  rank  :  in  condition  a  peasant 
and   poor,  yet  as  proud  of  his  pure  Mycenaean  blood  as 
Aegisthus  of  his  royal  state.     He  has  a  simple  instinct  of 
fidelity  to  the  family  of  his   native  prince  as   against  the 
foreign  usurper,  and  a  quiet  exterior  that  can  veil  the  sus- 
tained purpose  by  which  he  cheats  the  tyrant,  and  acts  only 
as  pretended  husband  to  Electra,  offering  the  shelter  of  his 
humble  roof  until  better  times  shall  come.     At  once  we 
have  secured  the  union  of  the  homely  and  the  noble,  so 


^ 


1 62  ANCIENT  TRAGEDY, 

Chap.  IV.  dear  to  Euripides,  and  the  introduction  of  this  Peasant 
carries  a  thread  of  reahsm  through  the  whole  story,  to 
interweave  with  its  most  ideal  effects.  ^--N/v^ 

Scene  and  At  the  outset  the  realism  appears  in  the  very  scene  of  the 
thTplay  P^^y*  -'■^  place  of  the  traditional  palace,  we  have  the 
Peasant's  cottage  occupying  the  centre  of  a  broken  and 
mountainous  country  :  on  the  one  side  is  the  fountain-head 
of  the  river  Inachus,  on  the  other  the  road  to  Mycenae  lined 
with  pastures.  The  prologue  opens  with  a  picture  of  every- 
day work,  elevated  by  an  exquisite  glimpse  of  the  relations 
between  Electra  and  her  reputed  husband.  The  stars  are 
still  shining  when  the  Peasant  enters  from  the  cottage  on 
his  way  to  his  day's  work.  He  offers  his  morning  prayer  to 
the  River,  and  as  he  prays  his  thoughts  wander  to  the  scenes 
that  River  has  looked  upon  :  the  mighty  host  marching 
to  Troy,  the  dread  deeds  that  the  return  from  Troy  ushered 
in.  He  thinks  then  of  the  share  he  himself  has  been  called 
to  bear  in  this  history  of  the  great,  and  the  reverent  distance 
at  which  he  keeps  himself  from  his  princes3-wife.  At  this 
moment  Electra  appears,  with  a  watering-pot  in  her  hand  : 
not  seeing  the  Peasant  at  first,  she  too  commences  a  morning 
prayer,  addressed  to  '  dark-browed  Night,  nurse  of  the  golden 
stars.'  The  Peasant  goes  to  her,  and  gently  remonstrates 
against  the  domestic  labour  indicated  by  the  watering-pot, 
for  which  her  birth  is  so  unfitting.  Electra  turns  lovingly  to 
him : 

Thee  equal  to  the  gods  I  deem,  my  friend! 

When  all  else  was  hostile  he  alone  has  been  to  her  a 
gentle  power,  lenient  of  grief,  mighty  source  of  consolations. 
Shall  she  then  suffer  him  to  lack  the  comradeship  in  toil, 
the  sweet  ordering  of  home  by  woman's  hand,  which  he 
has  sacrificed  for  her  sake  ?  The  Peasant  gives  way  with  a 
simplicity  of  acceptance  as  graceful  as  Electra's  condescen- 
sion ;  and  the  idyl  terminates  as  Electra  descends  to  the 


THE  ELECTRA    OF  EURIPIDES.  1 63 

river,  and  the  Peasant,  with  a  few  cheerful  words  of  zest  for  Chap.  IV. 
work,  disappears  up  the  road  to  the  mountain. 

The  play  falls  into  the  same  four   stages  as  the  other  First 
versions.     When  the  preliminary  scene,  opening  out  the  new  j^^f^^^j^  of 
element  added  to  the  story,  has  taken  place  by  starlight,  the  Orestes. 
way  is  clear  for  the  first  stage — the  arrival  of  Orestes,  with 
Pylades  and  Attendants,  just  as  grey  morn  is  opening  its 
radiant  eye.     IJe  has  come  by  divine  command  to  avenge  The  ora- 
his  father's  death.     The  first  charge  of  the  god — that  he  ^command. 
should  present  offerings  on  his  father's  tomb — he  has  already 
fulfilled  by  night.     The  second  charge  is  mysterious,  that 
he   should  not   enter  the  walls  of  the  city :  and   on   this 
he  would  fain  consult   his   sister,  now  living,  he  hears,  a 
wedded  wife  in  the  country.     The  party   step  aside,  and 
conceal  themselves  amongst  the  rocks  as  they  hear  a  foot- 
step and  see  '  some  female  slave '  approaching.     The  step  is  Second 
that  of  Electra  returning  from  the  river  with  her  water-pot  J^^^^^ra- 
filled,  and   the  play  reaches  its  second  stage  in  the  lyric  Hon  of  the 
elaboration  of  the  opening  situation,  which  Euripides,  as    ^  ^'^  ^^''' 
Sophocles,  disposes  in  a  monody  followed  by  a  concerto. 
First   Electra   herself,  in  rhythmic   movements   which  no 
doubt  would  carry  her  through  various  poses  of  vase-bearing, 
which  are  the  delight  of  Greek  art,  laments  for  her  slain 
father,  her  exiled  and   suffering   brother,  and   calls   upon 
her  father's  spirit  for  vengeance.     Then  a  Chorus  of  Maidens 
from  Mycenae  enter,  excited  with  great  news :  the  city  is  to 
celebrate  a   special   festival  in  honour  of  Herb,   and   the 
Chorus  wish  their  old  playmate  and  princess  to  lead  them 
once  more  in  the  dance.     Electra  bitterly  points  to  her  rags, 
and  replies  that  she  is  fit  onlyjpor  tears.     Thiey  bid  ^er  try 
theTffect  of  festal  vows  on  the  gods  who  have  lost  their  ear 
for  the  wretched,  and  as  to  fitting  attire  that  shall  be  their 
care.     Here  we  have  another  example  of  Euripides'  realism 
interposed   amid    lyric   stateliness  :  to  be  stopped  from  a 
festival  by  not  having  clothes  fit  to  go  in  may  be  a  very 

M  2 


1 64  ANCIENT  TRAGEDY. 

Chap.  IV.  prosaic  calamity,  but  it  would  be  in  real  life  just  such  a 

reminder. of  descent, ia. social  scd^^  the 

bitterest  ingredient  in  the  flavour  of  Electra's  misfortunes. 

The  lyric  dialogue  is  interrupted  by  a  sob  from  the  con- 

interwoven  cealed  Orestes  :  Electra,  who  lives  the  life  of  a  hunted  thing, 
with  the  '  ^' 

third  IS  mstantly  takmg  to  flight,  when  the  strangers  come  forward 

stage.  2in&  with  difficulty  reassure  the  women.     The   play   then 

enters  upon  its  third  stage. 
Plot  This  stage,  the  meeting  of  brother  and  sister,  is  treated 

ofSopho-  ^y  Euripides_with  no  less  elaboration  than  by  Sophocles, 
cles  and  but  with  a  difference 'o^Tpurpose  that  illustrates  a  second 
compared,  special  tendency  of  the  younger  poet.  In  Sophocles  we\ 
have  the  sustained  deepening  of  a  single  interest;  Euripides, 
on  the  contrary,  exhibits  a  striving  after  complexity  and 
the  multiplication  of  emotional  interests.  Sophocles  heaps 
together  incidents  that  all  work  visibly  towards  a  commori 
climax,  which  is  delayed  only  that  it  may  be  accentuated. 
In  Euripides  there  is  again  and  again  a  diversion  in  order 
to  take  in  new  trains  of  emotions,  and  the  attention  has  to 
be  distracted  before  it  is  allowed  its  final  satisfaction.  The 
movement  in  a  play  of  Sophocles  is  a  simple  spiral,  that 
goes  round  and  round  only  to  ascend  the  more  gradually. 
For  Euripides  the  best  illustration — and  if  it  is  a  homely 
illustration  it  would  have  suited  the  poet  the  better — would 
be  the  figure  known  to  children  as  the  '  cat's  cradle.'  A  plain 
loop  is  held  round  the  extended  hands :  the  right  hand 
catches  up  from  the  left  and  the  left  from  the  right  and  the 
loop  becomes  double,  the  process  is  repeated  and  the  loop 
is  seen  to  be  treble,  quadruple ;  but  the  complexity  is  de- 
pendent only  on  the  performer's  will,  for  a  smart  pull  brings 
the  whole  back  to  the  simple  loop  as  at  first.  So  the  progress 
of  events  in  a  play  of  Euripides  multiplies  at  every  turn 
the  varying  interests  that  are  at  last  seen  to  combine  in 
TheRecog-  a  common  goal. 
nition  in         The  portion  of  the  play  that  deals  with  the  meeting  of 


THE  ELECTRA   OF  EURIPIDES.  165 

brother  and  sister  is  complex  at  its  very  outset.     Orestes  Chap.  IV. 
has  in  the  previous  stage  overheard  his  sister's  story,  and  „     .  . ,  ^ 
knows   who   she   is ;    but   in    the   hurry    of  recaUing  the  complex  at 
startled  women,  and  not  knowing  if  the  Chorus  are  to  be  ^^^  outset. 
trusted,  he  has  taken  up  the  difficult  role  of  a  messenger 
from  himself.     In  this  way  he  has  to  draw  from  Electra  the 
whole  tale  of  her  troubles  without  letting  his  emotions 
betray  his  assumed  disguise. 

Orest.  Why  here  thy  dwelling,  from  the  city  far  ? 

Elec.    O  stranger,  in  base  nuptials  I  am  joined — 

Orest.  {sobbing).  I  feel  thy  brother's  grief! — To  one  of  rank? 

Elec.    Not  as  my  father  once  to  place  me  hoped ! — 

Orest.  That  hearing  I  may  tell  thy  brother,  speak. 

For  seventy  lines  of  parallel  verse  without  a  break  this 
dialogue  is  continued,  Orestes  prolonging  his  enquiries  to 
test  how  his  sister  would  behave  should  her  brother  return. 
When  the  truth  has  thus  been  drawn  out  in  scattered  frag- 
ments, it  is,  according  to  custom,  gathered  into  a  full  stream 
of  denunciation  in  a  rhesis  of  Electra.  She  paints  her 
degraded  and  servile  condition,  her  mother's  splendour,  the 
tyrant  riding  on  the  same  car  as  the  king  he  murdered,  and 
pouring  offerings  upon  the  hearth  he  violated,  while  the 
hero's  tomb  is  insulted,  and  all  things  are  calling  on 
Orestes.  The  situation  is  just  ripe  for  the  denouement, 
when  the  unexpected  return  of  the  Peasant  from  the  fields 
not  only  causes  a  diversion,  but  introduces  an  entirely 
fresh  element  into  the  plot.  Diversion 

The  Peasant  is  astonished  at  seeing  a  party  of  strangers  %^/^^JJ^^/- 
conversing  with  Electra :  when  he  hears  of  them  as  messen-  hospitality. 
gers  from  Orestes  he  instantly  calls  for  refreshments,  and 
begs  the  travellers  to  delay  no  longer  to  enter  his  cottage : — 
poverty  is  no  excuse  for  not  offering  what  entertainment  he 
can  give.  I  have  before  insisted  on  the  necessity  of  re- 
membering that  in  Greek  life  hospitality  was  not  one  of 
the  lighter  sentiments,  but  one  of  the  loftiest  passions ;  and 


1 66  ANCIENT  TRAGEDY. 

Chap.  IV.  this  triumph  of  hospitable  instinct  over  paucity  of  means 
moves  Orestes  to  an  eloquent  rhesis  on  the  contrasts  left 
by  nature  between  heart  and  outward  conditions : 

Meanness  oft  grovelling  in  the  rich  man's  mind 
And  oft  exalted  spirits  in  the  poor. 

But  this  heroic  aspect  of  hospitality  is  at  once  linked  to  its 
more  prosaic  side  when  the  visitors  have  entered  the  cottage, 
and  Electra — in  a  way  that  will  appeal  to  every  house- 
keeper— is  left  fuming  at  her  thoughtless  man  of  the  house, 
who  has  invited  guests  altogether  beyond  his  means  of 
entertaining,  and  in  the  embarrassment  he  is  causing  has 
no  more  practical  suggestion  to  make  than  this  : — 

If  they  are  noble,  as  their  port 
Denotes  them,  will  they  not  alike  enjoy 
Contentment,  be  their  viands  mean  or  rich  ? 

The  only  device  Electra  can  think  of  is  to  send  for  assist- 
ance to  her  one  friend,  her  father's  old  servant  who  pre- 
served Orestes  on  the  fatal  day,  and  has  ever  since  had 
to  hide  himself  in  obscurity,  a  herdsman  almost  as  poor 
as  Electra  herself.  The  Peasant  goes  to  find  him.  Mean- 
while, not  only  is  the  recognition  delayed,  but  there  are 
now  two  distinct  emotions  aroused  in  our  minds,  family 
affection  and  humble  hospitality,  drifting  apparently  to  a 
common  satisfaction  when  Orestes  shall  crown  the  rustic 
feast  with  his  secret  that  he  is  the  long-expected  brother. 
Another  But   this  is  not  to  be :  Euripides   has  a  third  train  of 

diversion:   interest  to  interweave  before  he  will  allow  the  knot  to  be 

interest  of 

faithful      untied.     After  an  interval,  filled  up  by  a  choral  ode,  the 

Old  Servant  is  seen  painfully  toiling  up  the  steep  ascent  to 

the  cottage  under  the  weight  of  a  kid  and  other  viands  he 

is  bringing.     As  guardian  to  Agamemnon  he  is  necessarily 

a  man  on  the  extreme  verge  of  life,  and  a  new  interest 

comes  with  him  into  the  play — the  pathos  of  faithful  old 

age.     When  Electra  goes  to  his  assistance  she  finds  him  in 

tears.     His  road  has  brought  him  past  his  dear  master's 


old  i 


THE  ELECTRA    OF  EURIPIDES.  167 

tomb,  and  turning  aside  to  do  it  reverence  he  found  it  Chap.  IV. 
strewn  with  signs  of  sepulchral  honours — a  victim's  blood, 
tresses  freshly  shorn,  and  fragments  of  vesture. 

Perchance  with  secret  step  thy  brother  came, 
And  paid  these  honours  to  his  father's  tomb. 

It  is  easy  for  Electra  to  show  the  unlikeliness  of  this,  but  the 
old  man  persists :  he  wants  Electra  to  compare  the  tresses 
with  her  own  hair,  to  measure  by  her  own  foot  the  foot- 
steps at  the  tomb.  When  these  suggestions  have  been 
dismissed  with  gentle  contempt,  still  the  old  man  maintains 
his  point:  — 

But  had  thy  brother,  should  he  come,  no  vest 
Which  thou  wouldst  know,  the  texture  of  thy  hands. 
In  which  when  snatched  from  death  he  was  arrayed  1 

This  is  of  course  the  absurdest  suggestion  of  all :  were  the 

fact  so,  Electra  naturally  replies,  how  could   he   be  now 

dressed  in  the  same,  '  unless  his  vests  grew  with  his  person's 

growth.'    But  it  is  precisely  in  the  absurdity  that  the  pathos 

of  the  scene  lies  :  it  is  second  childhood  clinging,  in  defiance 

of  reason  and  common  sense,  to  the  one  hope  of  a  lifetime. 

And  this  realistic  detail  of  senility  rises  to  the  tragic  dignity 

of  an  inspiration  when  the  old  man  is  proved  to  have  been 

right :  admitted  to  a  sight  of  the  strangers,  he  moves  like  a 

dog  round  and  round  Orestes  and  forces  the  recognition 

which  the  hero  was  reserving  for  some  appropriate  moment. 

So  Euripides'  handling  of  the  recognition  incidents  is  com-  Recog- 

pleted ;  it  has  been,  not  the  measured  march  of  Sophocles  ^^i}on 

effected  and 

to  a  goal  well  in  sight,  but  a  beautiful  confusion  of  pas-^z/M^ 
sionate  details   only  seen  in  the  end   to   be  a  harmony,  ij^terests 
Electra^?  sufferings  for  herself  and  her  exiled  brother  have  ised. 
been  detailed  in  the  exile's  hearing,  her  messages  of  appeal 
have  been  unconsciously  addressed  to  himself;   the  new 
interest  of  hospitable  poverty  has  interposed  an  obstacle  to 
the  recognition,  and  yet  a  new  diversion  has  added  the 


1 68  ANCIENT  TRAGEDY. 

Chap.  IV.  spectacle  of  faithful  love  surviving  intellect :  until  all  three 
trains  of  emotion  have  been  harmonised  together  when  the 
faithful  old  man,  in  his  hospitable  mission  at  the  cottage 
door,  brings  about  the  discovery  of  the  brother  who  will  put 
an  end  to  the  troubles  of  all. 
Fourth  The  play  now  passes  to  its  fourth  stage,  the  conspiracy 

treated  for  ^g^i^^^t  Aegisthus  and  Clytsemnestra.  Here  may  again  be 
complexity,  seen  the  tendency  of  Euripides  to  multiply  emotional 
situations;  unlike  both  Aeschylus  and  Sophocles  he  pro- 
vides a  separate  plot  against  each  of  the  tyrants,  an  arrange- 
ment which  has  the  effect  of  furnishing  four  distinct  scenes, 
all  highly  charged  with  passion.  Aegisthus,  it  appears,  is 
expected  at  a  rustic  festival  in  a  neighbouring  pasture; 
Orestes  and  his  companions  agree  to  seek  admission  as 
travellers,  and  kill  the  usurper  while  he  is  in  the  very  act  of 
sacrifice.  Clytsemnestra  is  to  be  enticed. to  the  cottage  by 
a  report  that  Electra  has  given  birth  to  a  child,  and  desires 
her  mother's  presence  at  the  ten  days'  rite.  The  con- 
.spirators  separate  for  their  allotted  parts,  and  the  Chorus  fill 
up  the  period  of  waiting  with  an  ode. 
The  Inter-  It  may  be  pointed  out  that  this  ode,  like  another  earlier 
hides.  -j^  ^^  pj^y^  illustrates  a  tendency  observable  in  the  later 

development  of  Tragedy  to  reduce  the  closeness  of  con- 
nexion between  an  ode  and  the  matter  of  the  episodes 
between  which  it  stands.  When  the  Chorus  had  to  fill  up 
the  interval  during  which  the  Old  Servant  was  being  fetched, 
they  plunged  suddenly  into  the  glories  of  the  fleet  that 
sailed  for  Troy,  dwelt  upon  the  details  in  the  shield  of 
Achilles,  and  only  at  the  end  connected  their  theme  with 
the  plot  of  the  play — it  was  one  commanding  heroes  like 
these  that  the  accursed  wife  dared  to  slay.  So  now,  when 
there  is  again  a  pause  in  the  action,  the  legendary  history  of 
Mycenae  furnishes  a  story  of  a  Golden  Fleece,  presented  in 
a  series  of  pictures — the  marvel  of  it,  the  festival  that  was  to 
celebrate  its  disposal,  the  awful  crime  by  which  Thyestes 


THE  ELECTRA    OF  EURIPIDES.  169 

(father  of  Aegisthus)  secured  it,  the  convulsion  of  all  nature  Chap.  IV. 
at  the  horror  of  the  deed.    In  the  final  lines  the  ode  is  made 

relevant : 

She,  this  noble  pair  who  bore, 
Dared  to  murder — deed  abhorred— 
This  forgot,  her  royal  lord. 

The  assassination  of  Aegisthus  is  presented  in  the  form  of  Messen- 
a  messenger's  speech  :  it  may  well  be  reckoned  amongst  the  ^X^^j  • 
scenes  of  the  play,  so  dramatic  is  the  spirit  infused  into  its  Assassin- 
graphic  details.     As  an  epic  picture,  its  main  interest  lies  in  ^Jggisthus. 
the  fulness  with  which  it  displays  sacrificial  ceremonial.    The 
speech  paints  the  locality — gardens  fresh  with  myrtle  trees 
and  watercourses,  the  busy  preparations  for  the  feast,  the 
invitation  to  the  travellers  as  they  pass  along  the  road  to 
stay  and  partake;    how  these,  announcing  themselves  as 
Thessalians — noted  connoisseurs  in   matters  of  sacrificial 
ritual — obtain    a   foremost    place   at   the    ceremony,   and 
skilfully  evade  the  lustral  rites  that  might  make  their  in- 
tended deed  a  violation  of  hospitality.     Irony  comes  into 
the  scene  as  Aegisthus  is  heard  praying  that  his  own  fortune 
and  his  dreaded  enemy's  may  ever  be  '  as  now ' ;  still  more 
when,   in  friendly  challenge,  he  hands   his  murderer  the 
knife  and  axe  with  which  to  slay  him.    Orestes  thus  holding 
the  situation  in  his  hands  prolongs  it,  working  through  his 
manipulation  of  the  victim  with  Thessalian  regularity,  until 
it  is  possible  for  the  tyrant,  as  master  of  the  ceremonies,  to 

inspect  the  omens.  • 

In  the  entrails  was  no  lobe; 
The  valves  and  cells  the  gall  containing  showed 
Dreadful  events  to  him  that  viewed  them  near. 
Gloomy,  his  visage  darkened. 

With  a  jest  at  the  idea  of  fearing  an  exile,  Orestes  proceeds 
to  the  final  step,  and  cleaves  the  bullock's  breast. 

Aegisthus,  yet  intent, 
Parted  the  entrails;  and,  as  low  he  bowed 
His  head,  thy  brother,  rising  to  the  stroke, 


lyo 


ANCIENT  TRAGEDY. 


Chap.  IV. 


ElectrcCs 
rhesis  of 
denunci- 
ation. 


The 

Forensic 

Contest. 


Drave  through  his  back  the  ponderous  axe,  and  rived 
The  spinal  joints :  the  heaving  body  writhed 
And  quivered,  struggling  in  the  pangs  of  death. 

There  is  a  critical  moment  of  tumult,  then  an  appeal  from 
Orestes  to  his  father's  retainers,  a  recognition,  and  universal 
shouts  of  triumph. 

A  second  scene  of  passion  ensues  when  the  corpse  is 
brought  upon  the  stage,  and  over  it  Electra — not  without 
falterings  of  womanly  pity  at  seeing  the  tokens  of  mortal 
suffering— gives  vent  to  a  life's  hatred  in  a  denunciation  of 
the  fallen  tyrant.  She  speaks  of  the  crimes  he  had  done 
against  their  house ;  of  his  shameful  union  with  her  mother, 
with  its  wretchedness,  where  each  partner  was  conscious 
of  the  other's  guilt;  of  his  trust  in  fleeting  riches,  his 
beauty  fit  only  for  the  dance :  not  omitting  the  thought 
which  ever  haunted  a  Greek  mind— that  none  may  be 
counted  fortunate  till  he  has  attained  the  goal  of  death. 

At  this  moment  Clytaemnestra  is  seen  approaching. 
Qxesljes-i*3i4rr4^ intalhexptta^^  STstracTe3  atl;Tie"thought 
of  the  deed  h<e  i§..tajip.  The  Queen  comes  riding  into  the 
orchestra  in  a  car  of  gold,  attended  by  a  long  train  of  Trojan 
captives.  The  Chorus  play  their  part  by  receiving  her  with 
tones  of  adulation.  Clytaemnestra  calls  her  slaves  to,  assist 
her  to  alight.  Electra,  in  her  rags,  rushes  forward  and  begs 
that  she  may  assist  her  mother.  Clytaemnestra  is  shocked 
at  the  change  which  years  of  poverty  have  worked  in  her 
daughter,  and  her  words  fall  into  an  apologetic  tone.  The 
scene  settles  down  into  the  conventional  forensic  contest: 
but,  placed  where  Euripides  has  placed  it,  this  ordinarily 
formal  scene  receives  a  glow  of  passior^  reflected  on  to  it 
from  the  incident  that  precedes  and  the  catastrophe  which 
is  to  follow,  (^taemnestra  makes  good  capital  of  her  wrongs : 
her  Iphigenia,  like  a  blooming  flower,  was  mown  down  by 
Agamemnon,  not  for  the  public  weal,"but  in  a  quarrel  over 
the  wanton  Helen.     If  to  avenge  the  deed  she  united  herself 


THE  ELECTRA   OF  EURIPIDES.  17 1 

with  another,  was  this  more  than  fair  requital  for  her  Chap.  IV. 
husband's  shame  in  bringing  back  from  Troy  the  beauteous 
Cassandra  ?  Electra,  conscious  of  the  doom  impending 
over  her  adversary,  is  bitterly  humble  in  craving  permission 
to  reply.  Accorded  it,  she  gazes  on  her  mother's  beauty, 
and  speaks  of  the  two  fatal  sisters,  Helen  whose  beauty  laid 
Troy  low,  and  the  other  who  brought  down  Troy's  conqueror. 
With  an  advocate's  steady  skill  she  fills  into  Clytsemnestra's 
story  the  details  she  had  omitted  : — how  before  the  loss  of 
Iphigenia  she  adorned  herself  to  please  Aegisthus,  how 
throughout  the  war  she  alone  rejoiced  when  the  enemy 
prevailed,  how  she  still  lets  her  paramour  persecute  the 
innocent  children  of  her  husband.  Amid  her  pleas  are 
interspersed  stately  moral  maxims— appeals  to  an  audience 
of  forensic  experts.  Whether  from  conscience  or  pity, 
Clytaemnestra  begins  to  feel  compunction  :  she  has  been 
harsh,  but  for  the  future  she  will  be  kinder,  and  so  shall 
Aegisthus.  She  speaks  these  words  almost  in  the  hearing 
of  those  who  have  already  done  vengeance  on  Aegisthus  and 
are  waiting  to  slay  her  ;  and  in  speaking  them  she  lets  slip  the 
secret— which  not  even  Electra  had  suspected  before — that 
it  was  she  who  urged  Aegisthus  to  his  harshness.  Upon  this, 
Electra  can  only  let  the  plot  take  its  course.  Clytaemnestra 
prepares  to  enter  the  cottage,  bidding  her  slaves  return  for 
her  when  they  think  she  will  have  paid  these  rites  to  the  gods. 
Electra  ceremoniously  ushers  her  in,  bidding  her  see  that  her 
vestments  be  not  defiled  by  the  smoke :  then  turns  before 
foUowingTiermother  to  speak  words  of  terrible  triumph  : — 

There  shalt  thou  sacrifice,  as  to  the  gods 
Behoves  thee  sacrifice !     The  basket  there 
Is  for  the  rites  prepared,  and  the  keen  blade 
Which  struck  the  bull;  beside  him  thou  shalt  fall 
By  a  like  blow;  in  Pluto's  courts  his  bride 
He  shall  receive,  with  whom  in  heaven's  fair  light 
Thy  couch  was  shared:   to  thee  this  grace  I  give, 
Thou  vengeance  for  my  father  shalt  give  me. 


172  ANCIENT  TRAGEDY, 

Chap.  IV.  A  moment  of  dreadful  suspense  is^yered  by  the  Chorus, 
7^  who  sing  how  the  waves  of  mischief  are  flowing  back,  the 

Reaction:  g^^^  of  violence  is  veering.  Then  shouts  from  within 
proclaim  the  deed  done.  But  the  scene  that  ensues  comes 
upon  us  as  a  surprise.  Orestes  rushes  from  the  cottage 
sword  in  hand,  Electra  following  :  instead  of  the  expected 
triumph,  we  see  them  crushed  and  horror-stricken.  The 
high-wrought  spirit  and  trust  in  the  divine  mission  of 
vengeance  which  had  supported  them  so  long  has  deserted 
them  as  soon  as  the  deed  was  accomplished  ;  a  revulsion  of 
feeling  has  come  over  them,  and  they  realise  the  full  guilt 
and  shame  of  matricide.  The  details  of  the  horrible  scene 
press  upon  their  memory  : — 

Orestes.  Holding  my  robe  before  mine  eyes  I  raised 

The  sword  and  plunged  it  in  my  mother's  breast ! 
Electra.  I  urged  thee  to  it  I    I,  too,  touched  the  sword! 

All  this  is  true  to  nature,  and  adds  a  new  emotional  study 

plot  recom-  to  a  drama  already  full  of  passion.    But  meanwhile,  this  way 

pica  e  ,      ^^  feeling  after  emotional  situations  has  brought  the  plot  into 

confusion  :  by  such  a  backward  swing  of  the  action  at  the 

last  moment  despair  has  taken  the  place  of  triumph,  and, 

with  the  details  of  the  story  all  exhausted,  how  is  the  plot  to 

be  extricated  and  a  position  of  rest  found  ? 

resolved  by      This  difficulty  is  met  by  a  device  dear  to  Euripides,  the 

the  Divine  ^^^^  ^f  ^hich  has  passed  into  a  proverb — the  Deus  ex 

Interven-  ^  ^ 

Hon.  machina.    The  plot  is  not  extricated  at  all,  but  is  concluded 

by  a  non-dramatic  method — in  a  word,  by  a  miracle.  The 
'Divine  Intervention'  was  the  sudden  apparition  of  a  god, 
or  other  supernatural  being,  and  the  '  machina '  was  a  piece 
of  stage  machinery  which  gave  him  the  appearance  of  speak- 
ing from  the  sky.  He  would  take  the  tangled  incidents  of  a 
story  into  his  own  hands,  away  from  the  region  of  human 
causes  and  effects  with  which  dramatic  plot  concerns  itself, 
and  settle  them  by  his  own  supernatural  fiat.     In  this  case 


TRANSITIONAL  ELEMENT  IN  GREEK  TRA  GED  K.   1 7  3 

it  is  Castor  and  Pollux,  deities  of  the  family,  whose  sudden  Chap.  IV. 
splendour  draws  all  thoughts  from  the  scene  beneath  :  they 
have  come  from  heaven — and  the  waves  have  grown  calmer 
as  they  passed  along — to  speak  words  of  fate.  The  deed 
done  is  justified,  not  without  hints  of  blame  for  their  fellow- 
god  Apollo  ;  the  secret  history  of  Atreus's  family,  both  past 
and  future,  is  prophetically  unfolded ;  Electra  is  to  be  united 
to  Pylades,  the  Peasant  is  to  share  the  prosperity  of  the  / 
family  he  has  served  so  well,  and  Orestes,  after  years  of/ 
wandering  and  persecution  by  the  Furies,  is  to  find  purifi-j 
cation  at  the  hands  of  the  Athenian  Areopagus.  The  scene/ 
is  prolonged  by  the  awe  of  the  mortals  who  for  the  first  time 
find  themselves  in  converse  with  deity,  and  by  the'  tearful 
embraces  of  brother  and  sister,  so  soon  torn  from  the  inter- 
course of  love  they  had  awaited  so  long.  Then  the  various 
personages  withdraw  to  their  allotted  lives,  and  the  deities 
return  to  heaven,  bidding  men  note  that  it  is  only  the  just 
and  reverent  in  life  whom  they  come  down  the  tract  of  aether 
to  assist.  It  only  remains  for  the  Chorus,  spectators  in  a 
story  that  has  been  so  hurled  from  emotion  to  emotion,  to 
conclude  with  their  favourite  prayer  for  an  even  course  of 

life. 

Blessed  be  ye  in  heaven !   and  blest  on  earth 

They  only  who,  nor  tossed  on  waves  of  pride, 

Nor  in  afflictions  sunk,  their  voyage  end.  ,       * 


2.     Wature   and  Range   of  Transition   Influences. 

I  now  proceed  from  single  plays  to  development  as  a 
whole  in  Ancient  Tragedy. 

It  will  be  observed  that  there  is  a  difference  between  ment  con- 
writing  the  history  of  literature  and  tracing  literary  develop-  ^^^^^ff 
ment.     History  will  take  note  of  all  additions  made  to  the  varieties, 
mass  of  literary  production  :  the  field  of  development  will  be  ^°^  ^^^^ 
confined  to  such  progress  as  exhibits  itself  in  varieties  of  form  ducHon. 


174 


ANCIENT  TRAGEDY, 


Chap.  IV, 


Range  of 
the  trans- 
ition. 


Order  of 
develop- 
ment not 
the  same 
as  chrono- 
logical 
succession. 


and  matter.  In  physical  science  it  makes  no  difference  to 
the  evolutionist  whether  the  number  of  rose-trees  in  the 
world  belonging  to  a  particular  type  can  be  reckoned  by  the 
score  or  by  the  million  ;•  but  he  will  concern  himself  with  the 
smallest  variation  of  type.  So  in  the  ordinary  way  literary 
development  consists  in  the  multiplication  of  literary  species. 
Ancient  Tragedy  is,  however,  to  a  certain  extent  an  excep- 
tion :  the  period  of  literary  activity  in  Greece  was  so  short, 
and  the  force  of  conservatism  and  conventionality  so  strong, 
that  nothing  amounting  to  a  second  species  of  Greek  Tragedy 
has  come  down  to  us.  The  whole  range  of  the  transition 
we  are  to  consider  is  confined  to  certain  tendencies  towards 
change  within  the  limits  of  a  single  species. 

The  treatment  proper  for  our  purpose  will  not  be  an 
attempt  to  divide  Greek  drama  into  periods  such  that  the 
later  would  be  developments  out  of  the  earlier.  For  one 
thing,  order  of  development  does  not  necessarily  follow 
chronological  succession.  Of  course,  a  later  form  of  develop- 
ment cannot  precede  in  time  an  earlier  form.  But  the 
converse  is  not  true  :  earlier  forms  once  developed  are 
established  as  models  and  can  be  reproduced  side  by  side 
with  later  forms.  Geologists  have  settled  the  order  of  the 
strata  composing  the  crust  of  our  earth,  and  have  placed 
granite  low,  sedimentary  rocks  like  limestone  many  places 
higher ;  but  this  principle  is  not  inconsistent  with  the 
appearance,  owing  to  some  upheaval,  of  granite  and  limestone 
side  by  side  on  the  surface  of  adjacent  districts.  So  in  the 
history  of  Greek  literature,  forms  described  developmentally 
as  early  and  late  may  be  found  in  the  same  work  and  at  any 
date.  Moreover,  the  three  masters  of  Ancient  Tragedy 
were  in  part  contemporary  with  one  another.  When 
Aeschylus  died,  Euripides  had  been  before  the  public  for 
six  years,  Sophocles  had  been  in  the  front  rank  of  poets  for 
double  that  time  ;  and  Sophocles  and  Euripides  died  in  the 
same  year.    It  is  thus  quite  possible  that  Aeschylus  was  feeling  *^ 


TRANSITIONAL  ELEMENT  IN  GREEK  TRA  GED  Y.    1 7  5 

the  influence  of  Sophocles  when  he  gave  so  much  more  pro-  Chap.  IV. 
minence  to  plot  in  his  later  plays,  and  it  seems  highly 
probable   that   in   one  drama   Sophocles  is  accepting   in- 
novations from  Euripides  \     Thus,  while  Hterary  history,  in  Ancient 
discussing  the  individualities  of  the  three  tragic  poets,  might  J^^if^  ^ 
describe  them  roughly  as  constituting  three  separate  stages,  species ; 
yet  for  our  purpose  it  will  be  better  to  look  upon  the  whole 
as  one  single  period,  in  which  symptoms  of  transition  become 
visible.     Development  in  reference  to  such  a  period  will  ^^^  develop- 

fJtCttt 

consist  in  variations  from  the  type — a  type  determined  by  consists  in 

induction  from  a  survey  of  the  whole.     Such  variations,  'variations 

,.,,.,  1  /-      n      1  -n  1  .    from  the 

Visible    in   the   works   of  all   three,    will   appear   least   in  typ^^ 

Aeschylus,  and  be  very  prominent  in  Euripides.     Yet  even 

in  the  earliest  of  the  three  there  will  be  found  a  few  very 

wide  differences  from  the  normal  form,  while  some  return  to 

the  Aeschylean  manner  is  to  be  traced  in  plays  so  late  as  the 

Hercules  and  Bacchanals  of  Euripides. 

Before  the  details  of  this  development  are  examined,  it  may  Develop- 

be  convenient  to  enquire  what  were  the  forces  by  which  it  ^^^J^^^ 

was  brought  about.     The  influences  on  Greek  Tragedy  of 

its  age  and  social  surroundings  tended  mainly  towards  fixity 

of  form  ;  the  forces  making  for  progress  belonged  chiefly  to 

the  natural  order  of  things.    In  distinguishing  them,  two  may 

be  named  together  :  they  are  specific  decay  and  natural  ^pe<^ifi<: 

expansion.     A  species  in  literature  will  be  constituted  by  the         ' 

exceptional  prominence  of  some  important  form,  or  set  of 

characteristics,  which  give  an  impulse  to  imitation  ;  when  the 

attraction  of  these  forms  and  characteristics  declines  the 

impulse  to  exactness  of  imitation  weakens,  and,  while  the 

species  may  continue,  its  specific  distinctiveness  becomes  less 

marked.     Again,  one  tendency  of  literature,  as  of  all  art,  expansion, 

^  The  Philocteies,  usually  considered  one  of  the  latest  productions  of 
Sophocles,  appears  to  me  to  follow  Euripidean  method  in  (i)  what  I 
have  called  the  'pendulum  action'  (above,  page  137)  and  (2)  the  Divine 
Intervention  :  neither  of  which  occurs  elsewhere  outside  Euripides. 


176  ANCIENT  TRAGEDY. 

Chap.  IV.  under  free  conditions  is  to  become  fuller,  more  various, 
more  complex.     A  third  developmental  influence  has  to  be 
\namr and^^^^^  to  these.     Literature  is  not  art  merely,  it  is  also  a 
form.  medium  for  thought :  the  balance  of  matter  and  form  be- 

comes sometimes  disturbed,  and  types  appear  in  which  now 
/  one  now  the  other  is  dominant.     Greek  Tragedy  was  pre- 

eminently a  medium  for  thought :  it  was  the  pulpit  and  press 
of  its  age,  in  which  religious,  political,  and  social  topics  were 
freely  discussed.  It  gave  admittance,  moreover,  to  two  non- 
dramatic  elements — epic  poetry  introduced  by  the  accidents 
of  its  origin,  rhetoric  forced  upon  it  by  the  tastes  of  its 
audience.  It  was  natural  that  there  should  arise  at  times 
a  struggle  between  thought  and  form  in  Ancient  Tragedy, 
between  what  was  intrinsic  and  what  was  extraneous,  and 
this  struggle  will  be  seen  to  form  a  third  disturbing  force  in 
dramatic  history. 

Under  such  influences  as  these,  an  element  of  transition 
appears  in  Greek  Tragedy  ;  it  falls  into  certain  well-marked 
lines  of  development,  which  it  will  be  the  object  of  the 
following  sections  to  trace. 


3.      Instability  of  the   Chorus. 

Choralin-       The  technical  name  for  the  tragic  poetry  of  Greece  is 

^firsUine^   Choral   Tragedy,  its   distinctiveness  as  a   species   of  the 

of  develop-  universal  drama  lying  in  the  union  of  a  lyric  element  with 

jnent.  drama :  if  this  union  by  any   cause  becomes   weakened, 

specific  decay  sets  in.     Now,  this  amalgamation  of  lyric  and 

dramatic  in  Greek  Tragedy  was  a  highly  artificial  union ;  the 

lyric  Chorus  had  not  only  evolved   a   separate   dramatic 

element,  but  itself  entered  into  the  dramatic  just  so  far  as  to 

adopt  a  slender  characterisation,  which  it  maintained  through 

odes  and  episodes.     Such  artificial  combinations  are  highly 

unstable.  They  may  be  compared  to  the  unstable  equilibrium 

of  the  pyramid  nicely  balanced  on  its  apex,  liable  to  change 


CHORUS  INCREASINGL  Y  DRAMA  TIC,  1 7  7 

at  any  moment  to  a  position  of  rest;   or  they  resemble  Chap.  IV. 
chemical  compounds,  some  of  the  elements  in  which  have 
less  affinity  for  one  another  than  for  surrounding  things,  and 
are  continually  feeling  after  new  combinations.     So  the  in- 
stability of  the  Chorus  is  the  foundation  for  the  first  line 
of  development  in  Ancient  Tragedy,  which  may  be  thus 
formulated  : — The    Chorus^  occupying  an   unstable  position 
between  lyric  and  dramatic  functions^  tends  to  give  way  in  both 
directions.     On   the  one  hand  it  tends  to   become   more  Two 
dramatic,  and  pass  into  the  play  as  a  body  of  actors  ;  on  the  ^f'^^r^^-  ^ 
other  hand  there  is  a  tendency  for  the  choral  part  to  become 
more   strictly  lyrical,   and  lose  connexion   with  plot  and 
characters. 

First,  the  Chorus  is  more  and  more  drawn  into  the  dra-         i- 

The 
matic  action.     In  the  type,  the  Chorus  are  just  within  the  chorus  ■ 

story  as    spectators.     They  are  dependants  of  the  hero :  drawn  into 

senators  of  Agamemnon,  or  sailors  who  have  followed  the  ^^v  action : 

lead  of  Ajax    to   Troy.     Or   they  are  friends  coming  to 

sympathise,  hke  the  Argive  maidens  who  pay  a  visit  of 

condolence  to  Electra,  or  the  Chorus  in  Prometheus  and  in 

lon^  who  at  distinct  points  in  the  action  take  sides  with  the 

suffering  hero  and  the  persecuted  Creusa.     Or  they  are  still 

more  strictly  by-standers :  in  Oedipus  at  Colonus  the  Chorus 

is  made  up  of  passers  by,  called  together  by  the  cries  of 

one  who  is  shocked  to  see  the  sacred  grove  violated  by  a 

traveller ;  in  a  play  of  Euripides  the  Chorus  are  themselves 

travellers — 'Women  from  Phoenicia'  detained  in  Thebes  by 

the  war,  who  look  on  the  whole  action  with  foreign  eyes. 

But  there  are  a  few  plays  in  which  the  Chorus  are  unmis-  «•?  sccon- 

takably  actors  in  the  story.     An  early  play  of  Euripides,  ^dors 

the  Rhesus,  dramatises  a  single  night  of  the"  Trojan  war. 

The  Chorus  are  the  night  watch :  it  is  they  who  give  the 

alarm  as  to  movements  in  the  Grecian  camp ;   they  take 

their  full  share  in  the  council  of  war  which  follows ;  their 

momentary  absence  from  their  post  gives  opportunity  for 

N 


178  ANCIENT  TRAGEDY. 

Chap.  IV.  the  enemy  to  commit  his  depredations,  and  on  their  return 
they  actually  arrest  Odysseus,  but  have  to  release  him  ; 
in  the  discovery  that  follows,  they  are  the  first  to  be  sus- 
pected. The  Chorus  have  here  acted  a  part  second  only  to 
that  of  Aeneas  and  the  Grecian  leaders.  But  in  two  plays — 
as  primary  both  of  them  plays  by  Aeschylus — the  Chorus  are  more 
actors.  ^^^  secondary  actors.  In  the  third  part  of  the  trilogy  the 
Chorus  of  Furies  serve  as  motive  force  for  the  whole  drama  : 
their  action  is  divided  between  the  stage  and  the  orchestra, 
their  persecution  of  the  hero  makes  the  plot,  and  their 
pacification  is  its  disentanglement.  And  in  the  Suppliants, 
the  Chorus  are  in  the  fullest  sense  of  the  term  the  heroines 
of  the  play:  they  enter  in  full  flight  from  their  enemies, 
their  safety  is  the  sole  matter  for  religious  supplication  and 
dramatic  contrivance,  their  threat  of  suicide  is  the  turning- 
point  of  the  action,  actual  violence  is  offered  to  them  and 
repulsed,  and  with  their  divided  feelings  at  the  issue  the 
poem  concludes  ^ 
Lyric  Even  the  peculiarly  lyric  function  of  the  Chorus,  the 

^attr^ach  ^^^^re'-acte,  shows  a  tendency  to  become  dramatic.  An  ode, 
dramati-  especially  an  entrance-ode,  comes  to  be  addressed  to  an 
saiion.  actor :  in  Agamemnon  the  Chorus,  in  the  middle  of  their 
parode,  notice  Clytaemnestra's  ritual  on  the  stage  and  make 
enquiries  of  her;  in  Hecuba  and  Andromache  the  Chorus, 
who  come  to  bring  news  of  evil,  address  the  whole  of  their 
entrance-song  to  the  heroines  of  the  play.  A  step  nearer  to 
the  dramatic  is  taken  when  the  parode  or  some  entre'-acte 
is  shared  with  an  actor  in  the  form  of  a  concerto^  the 
choral  portion  of  Prometheus  and  the  two  Electras  opens 

^  In  the  Suppliants  of  Euripides  the  position  of  the  Chorus  is 
theoretically  the  same  as  in  Aeschylus's  play,  but  a  difference  is  made  by 
the  fact  that  Aethra  speaks  for  them  in  the  episodes.  In  three  plays  of 
Euripides,  the  Hecuba,  Daughters  of  Troy,  Iphigenia  amongst  theTauri, 
the  Chorus  are  captives,  whose  fortunes  are  bound  up  with  those  of  the 
personages  in  the  plot. 


CHOR  US  INCREASINGL  Y  DRAMA  TIC.  1 7  9 

with  such  duetts  of  sympathy  \     Finally,  we  have  a  case  in  Chap.  IV. 
which  an  interlude  is  wholly  surrendered  to  an  actor,  and 
Electra's  monody  (in  Orestes)  over  the  ruin  of  her  house 
serves  exactly  the  same  purpose  as  the  ode  on  the  same 
subject  by  the  Chorus  in  a  previous  part  of  the  play  ^. 

One  more  symptom  of  reduced  lyric  activity  on  the  part  Strophk 
of  the  Chorus  may  be  seen  in  the  separation  of  a  strophe  f^J^^^^Jj^^ 
from  its  antistrophe.  The  correlation  of  these  two  stanzas  of  of  lyric 
a  pair  is  the  essence  of  choral  form  :  their  separation  by  an  "'^"''^^• 
interval  arises  from  the  utilisation  of  lyrics  for  dramatic 
purposes.  In  a  case  taken  from  the  Rhesus  the  purpose  is 
to  mark  stages  in  the  development  of  an  intrigue ;  as  soon 
as  Aeneas  has  started  his  suggestion  of  sending  a  spy  to  the 
Grecian  camp  the  Chorus  express  approval  in  a  strophe, 
which  finds  its  antistrophe  when  an  agent  has  been  found 
in  Dolon  to  accept  the  dangerous  mission  ^  It  is  more 
remarkable  to  find  such  strophic  dichotomy  affecting  parts 
of  a  play  widely  sundered  from  one  another,  and  in  fact 
belonging  to  different  episodes.  In  Hippolytus,  when  Phae- 
dra has  just  made  her  terrible  disclosure,  the  Chorus  give 
lyric  expression  to  the  shock  which  all  feel,  before  the  sub- 
sequent conversation  plants  in  the  Nurse's  mind  the  thought 
of  her  wicked  device  for  rescue.  When,  in  a  later  part  of 
the  play,  the  fatal  consequences  of  the  Nurse's  action  burst 
upon  the  women  in  the  bitter  denunciations  of  Hippolytus, 
the  agitation  falls  into  the  same  rhythm  as  in  the  former 
outburst :  these  two  supreme  shocks  standing  out  from  the 

*  In  Medea  the  Chorus,  attracted  by  the  cries  of  the  Queen,  enter  into 
a  duett  of  enquiry  with  the  Nurse,  and  the  delirious  ravings  of  Medea 
behind  the  scenes  make  this  a  concerto  of  three. 

"^  See  Structure  of  the  Orestes,  in  Table  on  page  438. 

^  Rhesus,  131  and  195. — Compare  the  elaborate  use  of  this  form  in  the 
Seven  against  Thebes  (370-716) :  description  of  the  hostile  forces  and 
disposition  of  the  Theban  army  in  successive  passages  of  blank  verse  in- 
terposed between  strophes  and  antistrophes  of  comment. — Another 
example  in  Philodetes,  391  and  507. 

N  2 


i8o 


ANCIENT  TRAGEDY. 


Chap.  IV.  rest  of  the  action,  bound  together  by  antistrophic  corre- 
spondence\  In  this  way  divided  odes  obtain  a  footing 
in  Tragedy :  at  last  we  find  them  usurping  the  place  of  full 
odes  in  the  specially  lyric  function  of  the  entre'-acte  ^. 

In  all  these  ways — by  increased  activity  in  the  episodes, 
by  the  attraction  of  the  interludes  to  dialogue,  and  by  the 
modification  of  the  strophic  form  itself  for  purposes  of  dra- 
matic effect — we  trace  the  instability  of  the  Chorus  on  this 
one  side  of  tending  to  pass  from  lyric  to  dramatic,  I  may 
just  anticipate  a  future  chapter  to  point  out  here  that  this 
tendency  is  still  further  developed  after  the  close  of  Greek 
Tragedy.  The  power  of  ignoring  the  Chorus  throughout 
whole  scenes  of  Seneca  is  a  sign  that  it  has  lost  its  function 
of  giving  lyric  embodiment  to  the  unity  of  the  whole  play ; 
so  far  as  it  has  any  place  in  uhe  action,  it  is  there  in  the 
same  category  with  the  rest  of  the  actors. 


II. 
Counter 
tendency : 
dedrama- 
tisation  of 
the  Chorus, 
Their 
function 
of  modera- 
tors. 


We  have  now  to  notice  the  counter  tendency  of  the 
Chorus  to  fall  back  into  the  purely  lyric,  and  lose  connex- 
ion witb  dramatic  plot  and  characterisation.  At  the  full, 
their  normal  position  is  slight  enough — that  of  spectators. 
But  with  the  forensic  contest  another  function  for  the 
Chorus  came  in,  which  may  be  described  by  calling  them 
'  moderators ':  as  if  they  were  presiding  at  a  public  meeting, 
their  duty  in  such  cases  is  formally  to  receive  the  person- 
ages who  enter,  and  break  up  the  length  of  a  debate  by 
interposing  a  brief  conventional  remark  as  they  turn  from 
one   speaker   to   another.     In   some  plays   of  Euripides^ 

^  Hippolytus,  362  and  669. — A  less  marked  example  is  in  the  Rhesus, 
454  and  820. 

'^  A  case  of  this  occurs  in  the  Orestes  :  the  effect  of  this  divided  ode 
near  the  end  of  the  play  is  like  that  of  an  accelerando  in  music,  as  sug- 
gesting the  hurry  of  exciting  events  to  the  nearing  climax.  The  whole 
play  is  a  good  example  of  the  degree  to  which  the  lyric  element  can  be 
drawn  within  the  dramatic  action,     [See  Tabular  Analysis,  page  438.] 

^  E.  g.  Hecuba  and  the  Daughters  of  Troy. 


CHORUS  BECOMING  DEDRAMATISED.  i8l 

this  function  is  extended  to  a  considerable  portion  of  the  Chap.  IV. 
action:    in  Andromache,  it  seems  to  describe  all  that  the 
Chorus  do  outside  lyrical  pasages  ^. 

In  the  odes  this  dedramatisation  of  the  Chorus  is  again  Interludes 
suggested  by  the  practice  of  Euripides,  in  some  of  his  plays,  ^j^'^'f^l^^  ' 
to  dissociate  the  choral  interludes  from  the  point  of  the  plot  adjacent 
at  which  they  occur,  and  connect  their  matter  with  the  %^^Qiiy  ' 
subject   of  the   story   as   a   whole.      In   the  Hecuba  and 
Daughters  of  Troy  all  the  odes  (after  the  parode)  are  of 
this  description ;  the  captive  women,  awaiting  the  moment 
when  they  will  be  borne  from  Troy,  sing  the  lands  of  their 
coming  captivity,  the  fatal  deed  of  Paris,  the  awful  night 
of  their  city's  fall :  but  ignore  the  particular  scenes  which 
each  ode  follows  or  precedes  ^.     As  a  transitional  step  to  or  in 
this   complete   disconnexion  between    odes   and   episodes  ■^^^^• 
we  have  the  interludes  in  which  Euripides  leads  off  with 
some  distant  theme,  but  at  the  close  of  the  ode  formally 
connects  it  with  the  course  of  the  action.     Examples  have, 
in  a  previous  section,  been  cited  from  the  Electra,     But 
the  classic  illustration  of  this  treatment  is  a  famous  ode  in 
the  Helena  ^.     It  occurs  just  where  the  intrigue  of  the  play  Helena. 
is  to  all  appearance  completely  successful,  and   the   dis- 
guised Menelaus  has  carried  off  Helen  from  the  barbarian 
king,  her  captor,  upon  the  pretext  of  celebrating  his  own 
death  at  sea.     The  Chorus,  instead  of  expressing  congratu- 
lation  or   relief,   start   upon  the  theme  of  the  Mountain 
Mother  inconsolable  for  her  lost  Daughter  of  the  Mysteries. 
How  in  wild  search  she  traversed  thick-entangled  forests 
and  valleys  of  streaming  floods,  with  loud  clashing  cymbals, 

^  It  might  be  remarked  that  this  play  seems  largely  made  up  of 
forensic  contests. 

^  In  the  Women  from  Phanicia  the  legendary  glory  of  Thebes  (where 
the  scene  is  laid)  is  resumed  (sometimes  abruptly)  and  carried  on 
through  several  odes,  with  occasional  reference  to  the  situation  of  affairs 
in  the  play. 

5  Helena,  1301. 


l82  ANCIENT  TRAGEDY. 

Chap.  IV.  and  in  her  train  the  Virgins  of  Heaven,  Artemis  of  the 
silver  bow  and  Pallas  with  her  Gorgon  :  but  Jove  had  set 
the  fates  against  them  all.  How,  foiled,  she  threw  herself 
into  soHtudes  beyond  the  eternal  snows  of  Ida,  amid  damp 
weeds  and  rocky  rudeness ;  without  her  to  bless  them  the 
plains,  bare  of  the  faintest  green,  wasted  the  generation 
of  men,  and  for  lack  of  juicy  tendrils  the  flocks  failed  and 
there  were  no  victims  for  the  altar;  the  very  fountains, 
unfreshened  by  dews,  told  of  inconsolable  grief  for  a  lost 
child.  How  at  last  all  heaven  was  roused  to  interpose,  and 
at  Jove's  own  bidding  they  went  on  a  mission  of  consola- 
tion— holy  Graces,  and  Muses  with  chanted  dances,  Cypris, 
fairest  of  the  blessed,  leading  the  way  with  brass  and  drum : 
till  at  last  joy  again  touched  the  Mother's  heart  and  she  took 
in  her  hand  the  sounding  flute.  It  is  now  that  the 
relevancy  is  made  apparent.  It  is  a  point  of  this  play  that 
Euripides  is  here  singing  his  paHnode  to  Helen,  and  arrang- 
ing the  legend  so  as  to  make  her  innocent.  On  this  theory 
the  seizure  of  Helen  against  her  will,  which  has  plunged  the 
nations  in  the  turmoil  of  the  Trojan  War,  can  find  a  parallel 
in  nothing  less  than  the  great  Rape  of  Proserpine,  for  which 
all  heaven  and  earth  had  to  mourn.  Accordingly,  in  their 
final  antistrophe,  the  Chorus  suggest  that  Helen  may  have 
slighted  the  Great  Mother,  and  therefore  unholy  violence 
has  met  her  in  her  own  marriage  chamber ;  now  that  de- 
liverance has  come  they  bid  her  remember  the  due  honours 
of  heaven,  and  give  herself  to  the  profitable  joys  of  the 
spotted  fawn-skin  and  ivy-wreathed  thyrsus,  her  vestments 
waving  and  hair  streaming  in  the  ring  of  the  Bacchic  dance. 

4.  Other  Lines  of  Development. 

Decompo-        It  has  been  shown  in  a  former  chapter  that  when,  by  the 
sitim  fusion  of  Chorus  and   Drama,  Ancient  Tragedy  was  con- 

matic         stituted  a  distinct  species,  one  of  the  most  important  effects 


DECOMPOSITION  OF  DRAMATIC  UNITY.        183 

of  this  fusion  was  to  stamp  upon  its  action  a  very  peculiar  Chap.  IV. 

type  of  unity.     It  is  natural,  then,  that  the  changes  which      \ 

exhibit  Greek  Tragedy  as  losing  its  specific  distinctiveness  ^  Uf^^  ^f 

should  include  a  wavering  in  the  unity  of  action  as  conceived  develop- 

by  the  ancients.     Here  we  get  a  second  line  of  development, 

which  may  be  described  as  the  Decomposition  of  Dramatic 

Unity.    Now  the  term  '  unity '  has  two  senses,  singleness  and 

completeness ;  it  is  antithetical  to  variety  and  fragmentari-  Two  cross 

ness.     Hence   the  decomposition  in   question  covers  two  ^^^^enaes. 

cross  tendencies :    one  towards  the  variety  and  multiplicity 

of  modern  treatment,  the  other  towards  a  kind  of  action 

which  is,  dramatically,  imperfect. 

First,  we  are  to  trace  a  tendency  towards  variety  and        ^-  , 
,  .     '   .  ^         .  ^  ,  „  ,  Towards 

multiplicity  of  action.     It  may  be  well  to  repeat  how  very  variety 

strict   the   Greek   conception  of  unity   was.      A    modern  andmulti- 
,  .  .        .  -1       .1,  plication 

dramatist  may  weave  many  stories  into  one,  and  will  na-  of  actions. 

turally  place  his  readers  in  touch  with  many  aspects  of  the 
matter  with  which  he  deals.  But  Choral  Tragedy  could 
admit  only  one  story  in  a  play,  since  only  one  Chorus  could 
be  common  to  the  audience  and  the  plot ;  this  one  story, 
moreover.  Choral  Tragedy  could  present  only  from  a  single 
side,  since  the  Chorus,  through  whose  eyes  the  audience 
would  look,  had  their  sympathies  fixed  by  their  characteri- 
sation. This  is  what  unity  was  in  the  type  :  nevertheless, 
means  were  found  to  present  occasional  scenes  otherwise 
than  from  the  standpoint  of  the  Chorus,  and  an  approach 
was  even  made  towards  the  admission  of  additional  stories 
into  the  plot. 

Three  devices  introduced  a  measure  of  variety  into  the  Encroach- 
mode  of  presenting  a  story,  all  tending  in  the  direction  ^,^^-^  ^ 
of  admitting  the  audience  to  see  events  with  other  eyes  than  stand- 
those  of  the  Chorus.     One  of  these  is  the  forensic  contest,  -^j'^'^ 
which  has  been  described  at  length  in  a  previous  chapter.  Forensic 
It  was  that  point  in  a  tragedy  where  the  dramatic  spirit    ^ "  * 
yielded   for   a   time    to   the   forensic    spirit,    so   strangely 


1 84  ANCIENT  TRAGEDY. 

Chap.  IV.  characteristic  of  the  Athenians ;  in  form  the  scene  remains 
an  incident  of  the  play,  but  in  tone  it  is  a  judicial  proceeding, 
in  which  two  personages  drawn  from  opposing  sides  of  the 
story  put  their  respective  cases  with  formal  completeness, 
the  Chorus  posing  as  judicial  moderators.  It  is  an  approach 
to  variety  of  standpoint  for  viewing  the  incidents  of  the  play, 
in  the  sense  that  it  gives  to  opposing  sympathies  just  that 
degree  of  free  expression  that  is  implied  in  a  fair  trial.  A 
modern  dramatist  would  take  us  almost  as  deeply  into  the 
confidence  of  Clytaemnestra  as  into  that  of  his  heroine 
Electra.  An  ordinary  scene  in  a  Greek  Tragedy  could 
display  Clytaemnestra  only  as  she  would  appear  to  the  hostile 
Chorus.  But  in  the  forensic  contest  the  dramatist  passes 
into  the  advocate  for  both  parties  in  succession,  and  makes 
a  fair  case  for  each;  while  the  Chorus  drop  from  sympa- 
thisers into  arbitrators,  and  can  even  urge  that -each  might 
learn  of  the  other, 
the  Pro-  The  Other  two  devices  go  further.     The  Prologue  ^  of  a 

logue,  Greek  Tragedy  by  definition  includes  all  that  precedes  the 

entrance  of  the ,  Chorus,  and  may  amount  to  one  or  more 
scenes,  in  the  modern  sense  of  the  word  scene.  Here  we 
have,  as  a  regular  thing,  a  section  of  the  story  not  controlled 
by  the  presence  of  the  Chorus.  It  may  or  may  not  amount 
to  a  breach  in  the  unity  of  standpoint.  The  Prometheus  is 
an  example  of  a  play  in  which  the  prologue,  representing  the 
act  of  nailing  the  hero  to  the  rock,  contains  nothing  that 
could  not  be  transacted  in  the  presence  of  the  Chorus, 
though  as  a  fact  they  do  not  enter  till  later.  It  is  different 
with  such  plays  as  the  three  versions  of  Electra ;  here  the 
prologue  introduces  the  arrival  of  Orestes,  while  the  working 
of  the  plot  mainly  rests  upon  the  ignorance  of  this  fact  on 
the  part  of  Electra  and  her  Argive  friends.     In  fact,  the 

^  That  is,  the  Prologue  Proper,  or  '  Dramatic  Prologue'  as  it  may  be 
called  to  distinguish  it  from  the  *  Formal  Prologue,'  introduced  by 
Euripides  (below,  page  191). 


DECOMPOSITION  OF  DRAMATIC  UNITY.         185 

prologue  will  often  start  the  story  on  the  opposite  side  from  Chap.  IV. 
that  which  is  fixed  by  the  Chorus  for  the  rest  of  the  play ;  . 

in  the  dialogue  between  Antigone  and  Ismene  we  see 
planned  a  deed  of  devotion,  which  in  the  rest  of  the  play 
will  appear — viewed  through  the  eyes  of  Creon  and  his  Sen- 
ators— as  an  act  of  rebellion  against  the  State. 

The  prologue,  then,  gives  opportunity  at  the  commence-  and  the 
ment  of  a  play  for  a  scene  outside  the  standpoint  of  the  ^^l^^^ 
Chorus :  by  another  device,  such  a  scene  may  occur  at  a 
later  place  in  the  action.  In  some  dramas  the  Chorus  are 
made  to  quit  the  orchestra  in  the  course  of  the  story,  and 
before  their  return  an  incident  has  taken  place  confined  to 
the  stage.  Such  a  *  Stage  Episode  '  is  clearly  a  scene  outside 
the  choral  unity.  An  example  occurs  in  the  Ajax.  News 
having  arrived  that  the  oracle  makes  the  hero's  safety  depend 
upon  his  keeping  his  tent  that  day,  all  disperse  to  find  their 
leader  and  bring  him  home ;  the  Chorus  dividing  and 
hurrying  in  opposite  directions  to  join  in  the  search.  Then 
(the  scene  having  changed ' )  Ajax  himself  appears  alone, 
takes  leave  of  life,  and  falls  upon  his  sword.  Soon  after 
the  Chorus  re-enter,  as  if  brought  by  their  search  to  this 
new  spot  j  aner  a  brief  delay,  the  corpse  is  discovered  by 
Tecmessa.  The  whole  incident  of  the  hero's  suicide  has 
been  presented  directly  to  the  audience  without  the  inter- 
vening medium  of  the  Chorus.  The  significance  of  this 
particular  case  is  small,  as  the  discovery  is  so  quickly  made. 
It  is  very  different  with  the  Alcestis.  Here  the  Chorus 
accompany  Admetus  to  the  tomb.  In  their  absence  Her- 
cules, left  refreshing  himself  in  a  separate  wing  of  the  palace, 
appears  on  the  stage,  and  wrings  from  the  Steward  the  secret 
of  his  gloomy  looks  ;  he  learns  the  pious  fraud  put  upon  him 
by  his  self-repressing  friend,  and  is  fired  to  attempt  the 

^  Changes  of  scene  in  themselves  only  affect  the  unity  of  place : 
in  the  Blessed  Goddesses  (e.  g.)  no  action  takes  place  in  the  absence  of 
the  Chorus,  and  change  between  Delphi  and  Athens. 


i86 


ANCIENT  TRAGEDY, 


Prologue 
attd  Stage 
Episode 
cotnbined 
7'?i  Helena 


Chap.  IV.  deliverance  of  Alcestis  from  death  to  prove  himself  the 
equal  of  Admetus  in  generosity.  Accordingly,  when  Admetus 
and  the  Chorus  return  from  the  funeral  and  give  themselves 
up  to  mourning  and  consoling,  the  audience  hold  in  their 
hand  the  clue  to  the  disentanglement  of  the  plot  which  is 
lacking  to  the  Chorus,  and  a  totally  new  dramatic  effect  is 
thus  given  to  the  long-drawn  finale,  in  which  the  recovered 
wife  is  slowly  made  known  to  her  husband  ^ 

By  each  of  these  devices,  the  prologue  and  the  stage 
episode,  the  audience  can  be  admitted  to  a  point  of  view 
from  which  the  Chorus  are  excluded,  so  far  as  a  single 
scene  is  concerned.  In  one  play,  the  Helena^  the  two 
devices  are  combined.  It  is  part  of  the  plot  to  bring 
Helen  and  Menelaus  together.  In  the  prologue  Helen,  in  a 
long  sohloquy,  opens  out  her  forlorn  situation,  miraculously 
banished  to  a  barbarian  country,  while  the  deceived  Greeks 
and  Trojans  are  fighting  over  her  supposed  crime.  A 
dialogue  that  follows  intensifies  the  situation :  Teucer,  just 
landed,  shows  abhorrence  of  one  who  even  resembles 
Helen,  and  tells  the  rumour  that  Menelaus  is  lost  at  sea. 
The  Chorus  enter,  and  long  scenes  of  lamentation  ensue, 
but  at  last  they  bid  their  mistress  not  to  despair  until  she 
has  certain  knowledge  of  her  lord's  death,  and  accompany 
her  to  enquire  of  the  prophetess.  The  orchestra  being  thus 
vacant,  a  stage  episode  follows.  Menelaus  enters,  escaped 
from  shipwreck,  and  in  soliloquy  describes  his  forlornness. 
In  his  case  also  the  situation  is  deepened  by  a  dialogue 
with  the  first  person  to  whom  he  can  apply  for  succour ; 
this  Attendant  tells  the  cruel  customs  of  the  country  to  slay 
all  Greeks,  and  mystifies  Menelaus  by  speaking  of  Helen — 
whom  he  thinks  he  has  left  by  the  shore — as  long  resident 

^  Compare  the  Rhesus:  by  the  Chorus  (the  Watch)  qiiittingtheir  post, 
opportunity  is  given  for  the  Greek  spies  to  do  their  work  ;  the  audience 
see  the  raid,  and  hear  the  result  of  Dolon's  expedition,  and  the  designs 
against  Rhesus,  of  all  which  the  Chorus  are  ignorant  on  their  return. 


DECOMPOSITION  OF  DRAMATIC  UNITY.        187 

in  the  country.  At  this  point  Helen  and  the  Chorus  return,  Chap.  IV 
the  mystification  is  soon  cleared  and  the  recognition  effected. 
Thus,  by  complete  parity  of  handling,  the  audience  has  been 
(without  the  aid  of  the  Chorus)  introduced  separately  into 
the  confidence  of  the  two  personages,  whose  union  is  the 
first  stage  of  the  plot.  The  treatment,  differs  only  in  degree 
from  the  modern  variety  of  presentation. 

These  devices,  then,  amount  to   a   breach,  not   in   the  Ena-oach- 
unity  of  the  story,  but  only  in  the  singleness  of  the  stand-  ^^^^fj  ^^ 
point  from  which  it  is  viewed.     We  have  now  to  see  how,  story. 
in  the  latest  of  the  three  masters,  there  is  at  all  events  an 
approach   to   the   actual   multiplication   of    actions.     The 
natural  expansion  of  the   drama   tended  more   and   more 
to  fulness  of  personality  and  incident.     The  natural  outlet 
for  such  increase  of  matter  is  the  multiplication  of  plots, 
such  as  in  Shakespearean  treatment  can  bring  within  the 
limits   of  the  same  play  a  tragedy  in  the  family  of  Lear 
and  a  tragedy  in  the  family  of  Gloucester,  developed  to- 
gether side  by  side.     But  thus  to  multiply  centres  of  interest 
would,  in  Greek  Drama,  have  run  counter  to  the  influence 
of  the  Chorus  for  unifying  the  sympathies  of  the  audience. 
Accordingly,  the  tendency  to  multiplication  of  actions,  barred  plot  com- 
in  one  direction,  finds  an  outlet  in  another,  and  we  get  plot  po'^'^^ed 
compounded  by  agglutination  :  the  additional  matter  being,  tination. 
not  a  companion  story  interweaving  with  the  main  plot,  but 
an  extension  of  the  main  plot  added  at  the  end,  and-center- 
ing  around  the  same  personages  and  chorus.    No  illustration 
can  be  better  than  the  Electra  of  Euripides,  already  analysed 
in  this  chapter.     It  is  clear  that  completeness  of  plot  would 
be  abundantly  satisfied  if  this  play  had  come  to  an  end  with 
the   recognition    of  brother  and   sister,  what  remained  of 
Orestes' mission  being  despatched  formally  and  the  assas- 
sination of  the  tyrants  being  made  to  appear — as  it  does 
appear  in  the-  versions  by  Sophocles  and  Aeschylus — the 
final  detail  in  the  return  of  the  avenger.     Instead  of  this, 


1 88  ANCIENT  TRAGEDY, 

Chap.  IV.  the  version  of  Euripides  starts  a  new  and  complex  intrigue 
for  the  accomplishment  of  vengeance,  an  intrigue  which  is 
carried  through  four  distinct  scenes  to  an  unexpected  de- 
nouement, and  which  of  itself  would  suffice  for  the  plot  of 
a  separate  drama,  with  the  meeting  of  Orestes  and  Electra 
a  formal  detail  at  its  commencement.  Here  then  we  have 
two  plots  in  a  Greek  tragedy,  referred  to  the  same  personages 
and  Chorus,  the  second  beginning  where  the  first  leaves 
off\  Compared  with  the  organic  unity  of  a  modern  com- 
plex drama,  such  agglutinated  plots  resemble  certain  lower 
organisms  in  nature :  these  can  be  chopped  into  sections, 
and  each  section  becomes  itself  a  distinct  organism  with  a 
vitality  of  its  own.  The  natural  impulse  to  multiplication 
of  actions  has  made  itself  felt,  but  been  adapted  to  the 
unifying  influence  of  the  Chorus. 
Rise  of  But  Greek  Tragedy  can  go  further  even  than  this,  and  we 

^ar  ^PM^'  ^^^  ^^  approach  to  the  Secondary  Plot  that  is  developed 
side  by  side  with  the  main  story.  There  was  only  one  way 
in  which  this  could  possibly  have  come  aboui : — not  by  the 
importation  of  a  new  story  into  the  play,  but  by  a  rise 
of  subordinate  personages  in  the  scale  of  dramatic  interest 
until  they  became  a  distinct  interest  in  themselves.  This 
important  chapter  of  dramatic  development  we  are  able 
to  trace  in  two  well-marked  stages,  corresponding  to 
Sophocles  and  Euripides.     Chrysothemis  in  the  Electra  of 

^  The  case  of  the  Electra  is  particularly  clear,  because  the  two  plots 
are  distinct  in  kind  :  the  first  is  an  example  of  Complication  and 
Resolution,  in  the  second  an  Opening  Situation  is  developed  by  intrigue 
to  its  Reversal.  [According  to  the  scheme  on  page  140,  the  plot  formula 
for  this  play  might  be  S  C  R  +  S'.]  Compare  the  Helena.  But  the 
same  analysis  applies  substantially  to  all  cases  of  what  has  in  this  work 
been  called  the  '  Pendulum  Plot.'  This  involves  a  complication  and  reso- 
lution, after  which  the  action  is  recomplicated.  One  plot  is  complete 
with  the  resolution  ;  a  second  plot  commences  with  this  resolution,  which 
may  be  regarded  as  a  complication  finding  its  resolution  in  that  which  is 
the  recomplication  of  the  play.  The  two  plots  overlap,  that  which 
stands  as  resolution  to  the  first  serves  as  complication  for  the  second. 


DECOMPOSITION  OF  DRAMATIC  UNITY.         189 

Sophocles,  Ismene  in  his  Antigone^  do  something  more  than  Chap.  IV. 
bring   out   by  contrast  the   characters  of  their  respective  ~ 

heroines :  each  has  a  Httle  drama  of  her  own.  Chryso-  ^-^  Sopho- 
themis  appears  at  first  as  an  element  in  the  surroundings  cles. 
hostile  to  heroism  ;  she  is  gradually  won  to  an  interest 
in  Electra's  hopes  of  retribution,  returns  in  triumph  from  the 
sepulchre,  is  damped  by  the  sad  news  of  Orestes,  and  falls 
finally  into  an  acquiescence  in  evil  lower  than  before.  So 
Ismene,  having  resisted  in  the  prologue  Antigone's  bold 
purpose,  returns  repentant  at  the  crisis  and  insists  on  shar- 
ing the  rebel's  fate.  In  each  case  there  is  a  rise  and  fall 
of  incident  that  attaches  distinct  plot  interest  to  the  younger 
sisters.  But  it  is  remarkable  that  Sophocles  entirely  drops 
these  personages  in  the  very  middle  of  his  drama  :  not  only 
they  are  absent  from  subsequent  scenes,  but  in  all  the  wide 
spreading  woe  of  the  catastrophe  there  is  no  hint  how  they 
are  affected  by  it.  It  is  clear  that  in  Sophocles  there  is  no 
sense  of  underplot,  such  as  would  have  led  this  great  master 
of  dramatic  movement  to  find  at  least  a  formal  connection 
for  such  centres  of  interest  with  the  conclusion  of  the  action. 
In  Sophocles,  then,  the  underplot  is  no  more  than  an  embryo  :  complete  in 
in  Euripides,  it  has  developed  further.  In  his  Orestes  the  ^^^P^des. 
drama  as  a  whole  is  a  story  of  family  affection :  Py lades 
appears  in  it  to  represent  the  allied  interest  of  friendship. 
In  the  similar  plays  of  Aeschylus  and  Sophocles,  Pylades  is 
little  more  than  a  tacit  symbol  for  the  proverbial  friendship ; 
in  the  version  of  Euripides  he  takes  an  active  part  in  the 
story.  It  is  he  who  comes  to  t^ll,  in  rhythm  of  excitement, 
the  new  plot  to  banish  Orestes  ;  he  accompanies  his  friend 
to  the  assembly  and  gives  him  his  support.  When  Orestes 
is  condemned,  and  all  is  despair,  attention  is  diverted  for  a 
time  from  the  main  theme  by  the  episode  in  which  Pylades 
insists  on  sharing  death,  as  he  has  shared  life,  with  his 
comrade.  To  him  is  given  the  turning-point  in  the  action, 
when   out   of  the   despair   he  evolves  desperate  counsels 


190  ANCIENT  TRAGEDY. 

Chap.  IV.  of  rescue.  He  has  a  share  only  subordinate  to  that  of 
Orestes  in  the  incidents  by  which  the  conspiracy  is  carried 
out,  and  the  recognition  of  him  throughout  these  scenes  is 
perhaps  the  more  marked  because  it  has  at  one  time  to 
be  maintained  against  the  stage  convention  hmiting  the 
number  of  speakers  in  a  scene. 

Menelaus.  And  art  thou,  Pylades,  accomplice  with  him? 
Orestes.     His  silence  speaks  :    sufficient  my  reply. 

Finally,  in  the  Divine  Intervention  that  sets  all  straight, 
provision  is  made  for  Pylades,  and  he  is  assigned  Electra 
for  a  wife.  Faint  as  such  an  underplot  may  seem  in  com- 
parison with  the  elaborate  multiple  action  of  modern  drama, 
it  is  technically  complete ;  and  this  is  one  among  the  many 
cases  in  which  Euripides  has  laid  the  foundation  for  dra- 
matic treatment  which  has  reached  its  culmination  in 
Shakespeare  \ 

II.  So  far,  any  decomposition  of  dramatic  unity  which  we 

C^««/^r  \^2iYQ  traced  has  been  in  the  direction  of  including  in  a  play 
io  imper-  more  than  a  single  story.  We  have  now  to  see  how,  on 
feet  unity.  ^^  other  hand,  encroachment  can  be  made  upon  the  unity 
of  a  drama  in  the  opposite  direction,  more  and  more  of  the 
story  being,  by  certain  devices,  withdrawn  from  dramatic 
treatment.  The  disturbing  force  which  set  up  this  line  of 
development  was  mainly  the  struggle  of  dramatic  interest 
with  the  extraneous  elements  of  rhetoric  and  epic ;  and 
three  devices  of  treatment  illustrate  how  these  could  super- 
sede plot  at  certain  points  of  a  play. 

^  Another  example  of  Secondary  Plot  is  that  of  the  Peasant  in  Electra, 
who  plays  such  an  important  part  in  the  earlier  half  of  the  play,  im- 
porting into  it  the  interest  of  humble  hospitality,  disappears  with  only 
a  slight  part  in  the  intrigue  of  the  second  part,  but  is  recognised  and 
provided  for  in  the  Divine  Intervention.  In  the  Iph.  Taur.  the  friendship 
of  Pylades  is  a  secondary  interest  in  a  way  precisely  parallel  to  the  case 
of  the  Orestes ;  only  here  there  is  no  allusion  to  Pylades  in  the  Divine 
Intervention,  seeing  that  he  is  already  wedded  to  Electra. 


DECOMPOSITION  OF  DRAMATIC   UNITY.         191 

The  first  of  these  is  the  Formal  Prologue,  which  is  not,  Chap.  IV. 

like   the    usual   tragic   prologue  \  a   dramatic   scene,    but 

The 
resembles  the  prologue  of  the  modern  drama  in  being  a  pormal 

speech  outside  the  action.     Sometimes  it  takes  the  ioxm^^'ologue. 

of  a  soliloquy  by  one  of  the  personages  in  the  play,  as  the 

famous  speech  of  Electra  ^  in  the  Orestes^  in  which,  starting 

with  a  general  meditation  on  human  misery,  she  traces  this 

misery  through  her  mythic  ancestral  history  down  to  her^ 

own  desperate  condition,  her  sole  hope  being  in  the  ru^ 

moured  arrival  of  Menelaus.     Or,  as  in  the  'Suppliants  dindi  

Electra,  a  prayer  to  a  deity  may  be  the  form  in  which  the 

situation  of  affairs  is  made  known.     Or  again,  the  prologue 

may  be  spoken  by  a  god  possessed  of  supernatural  knowledge. 

It  is  so  iri.the.,/^??.     Hermes  starts  abruptly  with  his  own 

divine  genealogy  and  his  arrival  at  the  scene  of  the  play.     He 

proceeds  to  tell  methodically  the  whole  story  of  the  amour 

between  Apollo  and  Creusa,  and  the  subsequent  history  of 

the  mortal  maiden  and  the  child  up  to  the  moment  of  the 

play   opening.      Having   to   mention   that   the   child  was 

'  exposed '  by  its  mother,  the  god  digresses  to  explain  the 

origin  of  rites  observed  in  exposure,  and  he  digresses  a 

second   time   to   explain    how   Creusa   came   to   marry   a 

foreigner.     He  concludes  with  a  glance  at  the  future,  in 

which  he  puts  the  end,  though  not  the  successive  steps,  of 

the  plot.    The  general  style  of  such  a  speech,  and  especially 

its  digressions,  show  how  entirely  external  it  is  to  dramatic 

form ;  its  interest  is  the  rhetorical  interest  of  a  formal  and 

logical  explanation,  whereas  the  essence  of  drama  is  that 

events  must  explain  themselves. 

As  this  Formal  Prologue  is  a  non-dramatic  introduction,  THeMirac- 

so   the   Miraculous   Close   is   a   non-dramatic   conclusion.  "/^"-^ 

close : 

This  usually  takes  the  form  of  a  Divine  Intervention,  hke  Divine  In- 
tervention, 
^  The  two  are  frequently  combined  :  e.  g.  in  Orestes,  &c. 

*  This  is  said  to   be  the  portion  of  classical  poetry  most  largely 
quoted  in  antiquity. 


192  ANCIENT  TRAGEDY. 

Chap.  IV.  that  already  described  in  the  Electra  :  a  god  from  the  sky 
arrests  the  course  of  the  story,  and  declares  the  sequel  by 
his  supernatural  knowledge  and  will.  In  some  plays  which 
lack  this,  there  is  an  approach  to  the  same  effect  in  the 
or  Final  oracular  prophecies  of  the  future  uttered  at  the  end  by  the 
Oracles.  victim  of  the  play.  In  the  Hecuba^  nemesis  has  come  upon 
Polymestor  in  the  form  of  blinding;  similarly  in  the 
Children  of  Hercules^  Eurystheus  has  been  given  up  to  those 
he  has  persecuted  to  be  put  to  death.  In  each  case  the 
sufferer  suddenly  pours  out  oracles  he  has  learned,  painting 
the  future  destiny  of  those  who-  are  now  triumphant  over 
him ;  these  are  accepted  by  all  as  revelation,  and  have  the 
effect  of  giving  a  back-turn  of  fate  at  the  last  moment^. 
The  point  in  common  between  this  and  the  Divine  Inter- 
vention is  that  in  both  cases  the  plot  is  wound  up  by 
miracle :  now,  where  miracle  intervenes,  dramatic  interest, 
which  rests  upon  the  working  out  of  cause  and  effect,  at 
once  ceases.  For  it  is  substituted  a  different  interest,  akin 
to  the  rhetorical  and  epic  satisfaction  that  belongs  to  a  story 
completely  wound  up  ^. 
The  Mes-  .  To  these  two  devices — the  special  invention  of  Euripides 
^i^^^K^  — must  be  added  the  Messenger's  Speech,  the  use  of  v)hich 
he  has  greatly  extended,  and  which  substitutes  epic  narrative 

*  An  approach  to  the  '  pendulum  form  of  action.' 
^  The  Daughters  of  Troy — in  all  respects  one  of  the  most  masterly 
and  characteristic  productions  of  Euripides — has  the  structural  peculiar- 
ity that  a  Formal  Prologue  and  a  species  of  Miraculous  Close  are  put 
together  at  the  commencement  of  the  play.  Neptune's  speech  opens 
the  state  of  affairs,  the  subsequent  dialogue  with  Pallas,  and  the  plot 
concerted  by  the  two  deities  against  the  victorious  Greeks,  convey  to 
the  audience  the  idea  of  an  ultimate  back-stroke  of  fate  outside  the 
dramatic  action  and  made  known  by  supernatural  machinery.  The 
effect  is  to  reduce  the  whole  body  of  the  play  to  a  single  pregnant 
situation :  plot  has  been  absorbed  into  passion,  and  the  line  of  action 
become  a  point.  The  episodes  are  various  phases  of  this  situation : 
fates  of  various  captives  bound  into  a  unity  by  Hecuba,  who,  as  queen 
and  mother,  feels  over  again  all  that  the  rest  feel. 


DECOMPOSITION  OF  DRAMATIC  UNITY,        193 

for  dramatic  presentation  in  the  case  of  one  incident  or  Chap.  IV. 
more  of  the  story,  The  example  described  at  length  in  the 
Electra  illustrates  how  highly  dramatic  some  points  of  such 
a  speech  can  be ;  for  in  fact  drama  and  epic  have  much  in 
common.  But  the  Messenger's  Speech  may  diverge  very 
widely  from  the  spirit  of  drama.  This  is  well  seen  in  the 
lon^  where  the  Messenger's  Speech  describes,  to  the  alarmed 
and  impatient  Chorus,  the  attempt  to  poison  the  hero  at  a 
banquet ;  not  only  does  the  narration  take  over  a  hundred 
lines,  but  one-third  of  the  length  is  devoted  to  technically 
describing  the  proportions  of  the  banqueting-tent,  and 
explaining  in  detail  the  subjects  represented  in  the 
tapestry. 

Meanwhile,  with  reverent  heed,  the  son  gan  rear 

On  firm  supporters  the  wide  tent,  whose  sides 

No  masonry  require,  yet  framed  to  exclude 

The  mid-day  sun's  hot  beams,  or  his  last  rays 

When  sinking  in  the  west :   the  lengthened  lines 

Equally  distant  comprehend  a  square 

Of  twice  five  thousand  feet,  the  skilful  thus 

Compute  it,  space  to  feast — for  so  he  willed — 

All  Delphi.     From  the  treasures  of  the  god 

He  took  the  sacred  tapestry,  and  around  ' 

Hung  the  rich  shade  on  which  the  admiring  eye 

Gazes  with  fixed  delight.     First  over  head 

Like  a  broad  pennon  spread  the  extended  woof, 

Which  from  the  Amazonian  spoils  the  son 

Of  Jove,  Alcides,  hallowed  to  the  god : 

In  its  bright  texture  interwoven  a  sky 

Gathering  the  stars  in  its  ethereal  round. 

Whilst  downward  to  the  western  wave  the  sun 

His  steeds  declines,  and  to  his  station  high 

Draws  up  the  radiant  flame  of  Hesperus. 

Meanwhile  the  Night,  jobed  in  her  sable  stole, 

Her  unreined  car  advances :  on  her  state 

The  stars  attend  ;  the  Pleiads  mounting  high. 

And  with  his  glittering  sword  Orion  armed ; 

Above,  Arcturus  to  the  golden  pole 

Inclines  ;   full-orbed  the  month-dividing  moon 

Takes  her  bright  station,  and  the  Hyades 


194  ANCIENT  TRAGEDY. 

Chap.  IV.  Marked  by  the  sailor;  distant  in  the  rear 

Aurora,  ready  to  illume  the  day 

And  put  the  stars  to  flight.     The  sides  were  graced 

With  various  textures  of  th'  historic  woof, 

Barbaric  arguments ;  in  gallant  trim 

Against  the  fleet  of  Greece  the  hostile  fleet 

Rides  proudly  on ;   here,  monstrous  forms  pourtrayed. 

Human  and  brutal  mixed  ;   the  Thracian  steeds 

Are  seized,  the  hinds  and  the  adventurous  chase 

Of  savage  lions;  figured  near  the  doors 

Cecrops,  attended  by  his  daughters,  rolled 

His  serpent  train. 

All  such  laborious  expansion  of  the  description  is  clear 
evidence  that  the  sense  of  dramatic  propriety  is  for  the 
time  suspended,  and  is.  replaced  by  interest  of  an  epic 
order. 

These  three  devices,  the  Formal  Prologue,  the  Miraculous 
lose,  and  the  Messenger's  Speech,  are  encroachments  on 
the  unity  of  action,  since  they  abstract  certain  portions  of 
the  story  from  the  plot  and  deal  with  theni  by  methods 
Three  extraneous  to  drama.  Now,  as  these  devices  are,  two  of 
^diminish-  ^^^"^  wholly  and  one  mainly,  confined  to  Euripides,  while 
ing  unity  in  his  plays  they  are  of  almost  universal  application,  we 
^tJiree  S^^'  when  we  compare  the  three  masters,  three  stages  of 

masters.      diminishing   unity.     Aeschylus   produces   trilogies  ^ :    here 
the  dramatic  unity  may  embrace  three  plays.    In  Sophocles, . 
the  dramatic  unity  is  conterminous  with  a  single  play.     In  1 
Euripides,  the   dramatic   unity  is  less  than   the  play,   the  I 
beginning  of  the  story,  the  end,  and  portion  of  the  middle  I 
being  cut  off  by  non-dramatic  treatment.     The  three  stages 
differ  as  a  group,   a  full-length   portrait,  and   a   vignette. 
And  after  Euripides  the  decomposition — as  a  future  chapter 
will  show — is  carried  further  still,  the  unity  of  action  sinking 

^  The  term  *  trilogies '  applies  to  all  the  dramatists  :  Aeschylus  alone 
made  the  three  tragedies,  which  each  competitor  was  expected  to  produce, 
continuous  in  matter. . 


k 


WIDENING  OF  CHARACTERISATION.  195 

into  a  formal  bond  of  plot,  which  serves  as  a  frame  to  bind  Chap.  IV. 
together  situations  contrived  for  eifects  which  are  more  often 
than  not  extraneous  to  drama. 

Passing  from  action  to  more  general  elements  of  dramatic  Other 
effect,  we  notice  as  another  line  of  development  in  Ancient  ^!^lifp. 
Tragedy  a  gradual  widening  of  field  and  characterisation,  ment : 
and  of  tone.     Originally  the  matter  of  tragic  story  was  con-  o/charac- 
nected  with  Dionysiac  myths,  soon  it  came  to  include  all  terisaUon 
sacred  legend.    Under  Aeschylus  the  dramatic  field  appears  '^^  -^^   ' 
to  be  confined  to  heroic  life,  and  deities  move  amongst  his 
personages  without  any  sense  of  incongruity.     Sophocles 
widens  the  field  to  human  nature,  but  it  is  human  nature  in 
the  type  :  his  character-sketching  shows  power  in  idealising 
the  type  rather  than  subtlety  in  inventing  variations.     In 
the  characterisation  of  Euripides  there  is  a   strong  flavour  , 
of  individuality.     Thus  the  Clytsemnestra  of  Aeschylus  is 
demonic :    a   conscious   inspiration   of    retributive   justice 
gives    dignity    to    her    crimes.       The    Clytaemnestra     of 
Sophocles  is  created  out  of  the  story :  the  wrong  done  to 
her  as  a  mother  has  turned  strong  love  into  strong  hate, 
of  which  her  devotion  to  Aegisthus  is  a  symptom  and  an 
instrument.     The  personage  corresponding  to  these  in  the 
Electra  of  Euripides  is  distinguished  by  a  strain  of  pettiness 
as  an  addition  to  the  traditional  character.     Luxury  and 
display  seem  to  be  her  master  motives :  the  splendour  of 
her  car  and  retinue  is  an  effect  in  the  play,  we  hear  of  her 
adorning  herself  for  Aegisthus  before  Agamemnon  did  the 
wrong  against  Iphigenia,  the  wealth  she  had  amassed  was 
the   attraction   that    brought    Aegisthus    to   her,   and    his 
effeminate  beauty  made  him  a  fitting  partner.     The  petti- 
ness appears  again  in  the  social  degradation  she  contrived 
for  her  daughter,  working  secretly  through  her  paramour. 
There  is  pettiness  even  in  the  compunction  she  shows  at 
the  last,  seeing  that  this  is  aroused  only  by  the  offensive 
details  of  poverty  she  finds  in  her  daughter's  rustic  home^ 

0  2 


196  ANCIENT  TRAGEDY, 

Chap.  IV.  and  that  it  may  be  cheaply  indulged  now  hier  object  is 
secured  by  the  (supposed)  birth  of  Electra's  child.  Such  ^ 
individuality  of  character  belongs  to  the  general  realism  of 
Euripides ;  it  extended  the  field  of  the  drama  to  domestic 
life,  and  the  degree  to  which  the  poet  introduces  women 
and  children  into  his  plays  was  a  scandal  to  the  critics  of 
his  age.  Tragedy  was  brought  into  conflict  with  the 
mythic  stories,  from  which  its  materials  had  still  to  be 
drawn,  the  attempt  of  a  contemporary  poet,  Agathon,  to 
break  away  from  these  in  favour  of  invented  personages 
having  been  resisted.  Once  more  the  developing  tendency 
of  Euripides  needed  the  free  play  of  modern  literature  to 
give  it  full  scope. 
Widejting  We  may  trace  a  similar  widening  of  tone.  The  term 
^^^'  'tragic'  covers  many  meanings.  The  tone  of  Aeschylus  is 
tragic  of  the  religious  order,  resting  upon  such  ideas  as 
fate,  hereditary  curse,  resistance  to  omnipotence,  sanctity 
of  the  suppliant  bond.  Sophocles  leans  to  tragic  in  the 
purely  dramatic  sense,  resting  upon  the  working  out  of 
plot:  his  writing  is  deeply  religious,  but  he  chooses  the 
dramatic  aspects  of  religion — nemesis,  and  oracular  revela- 
tion. Under  Euripides  the  tone  widens  to  all  that  can  be 
included  in  the  word  '  tragic ' ;  he  has  a  special  leaning  to^ 
the  pathetic  side  of  tragedy,  and  his  treatment  extends 
beyond  this  to  the  serious  tone  which  is  distinguished  from 
tragic  by  the  happy  ending  of  the  story.  This  appears  in 
the  Ion  by  natural  causes;  in  many  plays  it  is  brought 
about  by  the  Divine  Intervention. 
Especially  But  in  this  connection  there  is  one  piece  of  development 
^ture  of'  worthy  of  special  notice  :  the  approach,  under  Euripides,  to 
Tones,  the  modern  Mixture  of  Tones — the  union  of  serious  and 
light  in  the  same  play — by  which  the  Romantic  literature  of 
modern  times  has  won  some  of  its  greatest  triumphs.  It  is 
not  correct  to  describe  this  as  the  union  of  tragedy  and 
comedy;   these  were,  in  Greece,  entirely  distinct  rituals. 


MIXTURE  OF  TONES.  197 

But  there  was  another  dramatic  species  which  tended  to  Chap.  IV. 
amalgamate  with  tragedy,  and  so  favour  the  mixture  of  tones.  '. 
This  was  the  Satyric  Drama.  To  understand  the  term  ^  \hQjiuence 
reader  must  carry  his  thoughts  back  to  the  ultimate  begin-  ^f^!^^. 
ning  of  tragedy  in  the  dance  of  satyrs.  At  this  period  (it  has  Drama. 
been  remarked)  '  tragi '  was  another  name  for  satyrs :  so 
that  Tragedy  and  Satyric  Drama  would  then  be  synonymous 
terms.  Out  of  this  Satyr  dance,  it  has  been  shown  in  the 
opening  chapter,  was  step  by  step  developed  dramatic 
poetry;  the  old  form  however  was  not  discarded,  but 
existed  side  by  side  with  the  developing  drama.  By  a 
process  familiar  to  the  student  of  etymology  the  two  terms, 
which  at  first  were  identical  in  meaning,  became  in  time 
differentiated  with  the  differentiation  of  that  to  which  they 
were  applied :  Tragedy  became  the  name  of  the  developing 
drama,  while  Satyric  Drama  was  applied  to  the  unreformed 
dithyramb.  In  process  of  time  even  this  Satyric  Drama 
began  to  follow  in  the  steps  of  Tragedy,  and  adopted  its 
form  of  alternating  odes  and  episodes,  while  retaining  the 
boisterous  tone  of  the  satyric  dance.  In  historical  times  the 
two  species  are  found  side  by  side,  the  Satyric  Drama  using 
the  same  mythic  stories  as  Tragedy,  but  treating  them  for 
burlesque.  The  custom  was  for  a  poet  to  produce  three 
tragedies  and  a  satyric  drama,  which  closed  the  day's 
entertainment  much  in  the  way  that  modern  theatres  relieve 
serious  drama  with  a  farce  at  the  end  of  the  evening  2. 

^  The  young  reader  is  warned  that  '  Satyric '  and  '  Satiric '  are  totally 
distinct  words. 

^  One  of  these  Satyric  dramas  has  been  preserved :   the  Cyclops  of 
Euripides  :  it  is  here  subjoined  in  outline. — 

Sceite  :  Sicily,  before  the  Cave  of  the  Cyclops,  Polyphemus. 
Prologue  by  Silenus,  the  rural  demi-god,  who  recounts  his  faithful 
service  to  Bacchus  :  yet  the  ungrateful  god  has  allowed  himself  and 
his  children  to  fall  into  this  slavery  to  the  horrid  Cyclops,  in 
which — worst  of  their  many  woes — they  are  debarred  from  the  wine 
they  worship. 


198  ANCIENT  TRAGEDY, 

Chap.  IV.      Now  tradition  has  preserved  the  important  circumstance 

that  Euripides  composed  his  Alcestis  as  a  substitute  for 
Alcestis 

Parade :  The  Chorus  of  Satyrs,  driving  their  goats,  and  lament- 
ing how  different  their  state  is  from  the  merry  service  of  Bacchus. 

Episode  i  :  Silenus  hurries  back,  announcing  that  a  ship  is 
approaching  to  water  in  the  island  :  fresh  victims  for  the  monster. 
Enter  Ulysses  and  Crew.  Mutual  explanations,  all  couched  in 
burlesque  tone.  The  mariners  have  had  no  food  except  flesh,  and 
gladly  accept  the  Satyrs'  milk  and  fruits,  giving  in  return  to  Silenus 
the  long-lost  luxury  of  wine.  The  scene  goes  on  to  paint  [with 
the  utmost  coarseness]  the  on-coming  of  intoxication. 

Suddenly  enter  Polyphemus :  Ulysses  and  the  crew  hide.  After 
some  rough  bandying  between  the  monster  and  the  Chorus  the 
strangers  are  discovered  :  and  Silenus,  to  save  himself,  turns  traitor, 
and  tells  Polyphemus  they  have  beaten  him  because  he  would  not 
let  them  steal,  also  what  dire  woes  they  were  going  to  work  upon 
Polyphemus.  In  spite  of  their  protests,  Silenus  is  believed. 
Ulysses  promises,  if  set  free,  to  erect  shrines  in  Greece  for  the 
Cyclops,  besides  dwelling  upon  the  impiety  of  attacking  innocent 
strangers.  Polyphemus  replies  that  he  does  not  care  for  shrines, 
and,  as  to  impiety,  he  is  independent  of  Zeus  :  which  gives  occasion 
for  a  eulogium  on  the  life  of  nature.  All  are  driven  into  the  cave  to 
be  fed  upon  at  leisure. 

Choral  Ode  :  General  disgust  at  the  monster. 

Episode  2  :  Ulysses  {apparently  standing  at  the  mouth  of  the 
cave]  describes  Polyphemus  gorging — then  details  his  plan  of 
deliverance  by  aid  of  the  wine. 

Choral  Ode :  Lyric  delight  of  the  Chorus  at  the  prospect  of 
deliverance. 

Episode  3 :  The  Cyclops  appears  sated  with  his  banquet,  and 
settling  down  to  this  new  treat  of  drinking  ;  the  effects  of  on-coming 
intoxication  are  again  painted  in  Polyphemus  with  the  usual 
coarseness — a  farcical  climax  being  reached  when  the  monster 
begins  to  be  affectionate  to  his  cup-bearer,  old  Silenus,  in  memory 
of  Zeus  and  his  Ganymede. 

Choral  Ode  :  Anticipations  of  revenge. 

Exodus;  The  plan  of  revenge  is  carried  out — boring  out  the 
Cyclops's  one  eye  while  he  is  overpowered  with  drink.  Various 
farcical  effects  by  the  way:  e.g.  the  Chorus  drawing  back  with 
excuses  and  leaving  Ulysses  to  do  the  deed  at  the  critical  moment. 
The  drama  ends  with  the  monster's  rage  and  vain  attempts  to  catch 
the  culprits,  Ulysses  putting  him  off  with  his  feigned  name  of  '  No 
Man.'    Thus  all  are  delivered. 


MIXTURE  OF  TONES.  199 

a  satyric  drama.  It  is  easy  to  trace  such  a  purpose  in  the  Chap.  IV. 
play  itself.  Hercules  was  a  favourite  personage  alike  in 
tragic  and  in  satyric  plots.  In  tragedy  he  represents  the 
human  frame  raised  to  the  point  of  divinity,  physical 
strength  in  its  perfection  toihng  and  suffering  for  mankind. 
The  satyrist  caught  a  burlesque  side  to  such  an  ideal,  and 
realised  pantomimically  the  huge  feeding  necessary  to  keep 
up  gigantic  activity.  The  Hercules  who  was  to  draw 
together  the  dark  and  bright  sides  of  Euripides'  play  must 
harmonise  these  two  conceptions  :  it  has  been  accomplished 
in  one  of  the  most  inspiring  creations  of  ancient  poetry — an 
embodiment  of  conscious  energy  rejoicing  in  itself,  and 
plunging  with  equal  eagerness  into  duty  and  relaxation, 
while  each  lasts.  The  hero's  entering  cheer  strikes  Hke  an 
electric  shock  upon  the  crushed  mourners ;  his  reception  is 
shown  in  the  ode  that  follows  to  have  introduced' a  current 
of  hope  into  the  play.  In  the  stage  episode,  Hercules 
appears  at  first  in  the  careless  abandon  of  the  reveller,  and 
preaches  to  the  gloomy  Steward  the  easy  ethics  of  the 
banquet ;  from  this  bright  tone  he  passes  to  the  heroic  as 
the  truth  gradually  breaks  upon  him,  and  he  is  fired  to  a 
task  of  generous  rivalry  in  which  he  will  try  his  strength  on 
Death  himself.  It  will  be  observed  that  this  introduction 
of  the  non-tragic  tone  is  made  at  a  point  where  the  Chorus, 
representatives  of  the  unity,  are  for  the  time  absent.  In 
the  finale  the  opposites  are  brought  together,  Admetus  and 
the  Chorus  knowing  only  the  sad  aspect  of  affairs,  Hercules 
and  the  audience  holding  the  happy  clue ;  and  all  the 
resources  of  stichomuthic  elaboration  are  exhausted  before 
the  sadness  and  brightness  are  allowed  to  blend  in  the 
tumult  of  emotions  that  attend  the  raising  of  the  veil. 
The  play  has  won  every  age  :  the  dramatic  experiment  was 
ruled  unsuccessful,  and  we  have  no  knowledge  that  it 
was  ever  repeated.     Euripides   could  do   no   more   than 


200 


ANCIENT  TRAGEDY, 


Chap.  IV.  point  out  to  modern  times  the  most  profitable  of  all  paths 

for  dramatic  enterprise  \ 
Struggle  of  I  have  shown  development  in  the  different  elements  of 
^and^form  ^^^i^i^t  Tragedy,  its  chorus,  its  unity,  its  tone  and  character- 
isation. It  will  be  enough  just  to  allude  to  one  more  line 
of  development  exhibited  in  the  struggle  between  thought 
and  form.  In  Aeschylus,  dramatic  interest  is  subordinate  to 
thought — the  religious  brooding  over  man  and  the  mysteries 
of  life,  brooding  conveyed  directly  in  meditations  or  con- 
cretely in  the  action.  In  Sophocles  dramatic  interest  is 
1  supreme,  and  the  very  thought  embodied  in  his  plays  is, 
we  have  seen,  moulded  in  dramatic  shape  :  exact  balance  of 
matter  and  form  is  one  of  the  many  perfections  that  meet 
in  Sophocles.  But  Euripides  passes  beyond  perfection 
to  progress :  with  him  dramatic  form  is  subordinated  to 
a  wider  human  interest.  He  brings  the  limitlessness  of 
realism  into  a  literary  form  developed  to  fit  ideal  treatment ; 
he  breaks  away  from  simplicity  of  plot  in  feeling  after  com- 
plexity of  passion.  In  part,  we  have  seen,  he  developes 
Ancient  Tragedy  into  newness  of  form.  In  part  his  treat- 
ment remains,  within  its  own  species,  a  disturbing  element, 
which  the  historian  recognises  as  the  re-starting  of  evolution 
for  the  universal  drama. 


^  It  may  be  observed  that  the  invention  by  Euripides  of  the  plot  form, 
Complication  and  Resolution  [No.  5,  page  141],  together  with  the  happy- 
ending  often  brought  about  by  the  Divine  Intervention,  are  pieces  of 
development  akin  to  this  mixture  of  tones  in  Alcestis.  Accordingly,  it 
is  not  surprising  to  find  in  the  Iph.  Taur.  that  the  resolution  in  its 
progress  admits  a  distinctly  comic  scene — the  'hoaxing'  of  Thoas, 
whose  superstition  is  worked  upon  by  the  finesse  of  Electra  until  he 
is  left  waiting  solemnly,  with  a  veil  over  his  head,  while  his  prisoners  are 
escaping  from  him.  It  is  noticeable  that  the  .sudden  thought  of  this  ruse 
is  marked  by  a  change  to  accelerated  rhythm. 


V. 

The  Roman  Revival  of  Tragedy. 


V. 

The  Latin  tragedies  ascribed  to  Seneca^  constitute  a  sort  Chap.  V 
of  half-way  house  in  the  course  of  development  between  an- 
cient  and  modern  drama :  Seneca  represents  Ancient  Classi-  Tragedy 
cal  Tragedy  to  the  Elizabethan  age,  and  the  plays  which  «^  imita 
stand  in  his  name  are  rather  contributions  to  Greek  Tragedy  Qreek 
than  a  species  in  themselves.     There^is  the  same  double 
form  of  lyric  odes  alternating  with  dramalic  scenes.     The 
subjects  of  the  odes  are  the  same  :  they  are  mainly  odes  of 
situation,  with  occasional  ritual  or  national  hymns,  and  odes 
of  narrative.     The  blank  verse  of  the  episodes  is  identical, 
and  there  is  the  same  tendency  to  invade  these  episodes 
with  lyric  monodies  and  concertos  where  the  emotion  of  the 
scene   affords  an   opportunity.     And,  with  one   exception, 
each  Roman  play  is  the  counterpart  of  a  Greek  tragedy, 
the  story  of  which  it  at  once  follows  and  recasts.     Yet  a  with  dis- 
glance  below  the  surface  shows  a  wide  gulf  between  Euripides  ^f^l^^^J^g 
and   Seneca.     The  Roman  plays  jire_ clearly  not  intended  stage 
for   acting^and  nortffanged  for  the  stage  :  their  motive  ^^2^"" 

/tree: 

Troy,  Women  from  Phoenicia^  and  Medea,  all  following  plays  of 
Euripides — Thy  est  es — Oedipus  and  Hercules  on  Oeta  following  the 
Oedipus  the  King  and  Maidens  of  Trachis  of  Sophocles — Agamemnon 
following  Aeschylus's  play — and  Octavia,  a  Roman  subject.  The  last  is 
by  internal  evidence  determined  to  a  later  date  than  Seneca ;  and  experts 
have,  for  metrical  reasons,  questioned  whether  the  Hercules  on  Oeta  and 
Agamemnon  are  not  separate  in  authorship  from  the  other  seven  :  it  will 
be  seen  below  (pages  215-7)  that  the  three  are  bound  together  by 
common  peculiarities  of  structure  and  choral  treatment.  [I  shall  ignore 
altogether  the  Women  from  Phoenicia ^  as  in  too  fragmentary  a  condition 
to  be  the  basis  of  any  argument.] 


204  THE  ROMAN  REVIVAL   OF  TRAGEDY. 

Chap.  V.  is^^jJjfi^i^LjQILJpoetic,  th,ej;_are  dramatic  only  in  form. 
Such  dissociation  from  the  stage  is  a  disturbing  force  of  the 
first  magnitude ;  it  is  as  if  the  opera  had  passed  into  the 
oratorio;  the  non-dramatic  purpose  has— perhaps  uncon- 
sciously to  the  poet — produced  strong  divergence  even  in 
dramatic  form.  The  object  of  the  present  chapter  is  to 
describe  Roman  Tragedy  as  moulded  by  these  opposing 
t  influences: — imitation  of  Greek  models,  which  acts  as  a 
retarding  force,  and  again  the  revolutionising  effect  produced 
by  the  substitution  of  literary- for- dramatic  setting. 

As  in  previous  chapters,  I  shall  deal  with  this  part  of  my 
subject  by  first  describing  a  single  play  of  Seneca  in  com- 
parison with  its  Greek  counterpart,  and  then  gather  into 
The  general  principles  the  Roman  treatment  of  Tragedy.     The 

TERs  OF  Daughters  of  Troy  appears  to  be  the  point  at  which  the 
Troy  OF  [Greek  stage  approaches  nearest  to  Roman  conceptions 
j3£g  "  of  dramatic  poetry.  This  is  not  the  place  to  speak  of  the 
pathos  and  scenic. splendour  which  ..make  -this  play  one 
of  Euripides' greatest  masterpieces;  we  are  concerned  here 
with  the  barest  outhne  of  structure  and  form.  Uniqueness 
of  structure  characterises  the  prologue  to  the  Greek  version. 
Prologue  There  is  first  a  formal  prologue  by  Neptune  :  he  is  quitting 
the  Troy  he  has  been  unable  to  save,  and  describes  the 
situation — the  town  in  ruins,  and  Queen  Hecuba  with  other 
noble  women  waiting  as  captives  to  be  carried  away.  Athene 
encounters  him,  fresh  from  the  sacrilege  done  to  her  shrine  : 
she  announces  her  change  of  mind,  and  the  two  deities 
concert  a  scheme  of  vengeance  on  the  Greeks,  agreeing 
to  raise  a  storm  which  shall  destroy  them  on  their  homeward 
voyage.  This  dialogue  constitutes  a  sort  of  divine  interven- 
.  tion  placed  at  the  beginning  and  not  the  end  of  the  drama ; 
taken  in  connection  with  the  prologue,  its  effect  is  to  reduce 
the  body  of  the  play  to  the  expansion  of  a  single  situation,  of 
which  the  origin  and  the  issue  have  been  determined  extra- 
dramatically : — the  line  of  action  has  become  a  point.     The 


EURIPIDES  DAUGHTERS  OF  TROY.  205 

choral  odes  are  /all  celebrations  of  this  one  situation,  and  Chap.  V. 
the  episodes  poprtray  different  phases  of  it  centering  around 
the  figures  of  different  sufferers,  with  Hecuba  as  a  point  of 
unity,    since   she  feels  over   again  all   that   her  daughters 
suffer. 

The  scene  is  in  front  of  the  tent  in  which  the  captives  are  Scene  and 
confined.     Hecuba  opens  the  situation  in  a  monody,  and^^''^  ^ 
then  calls  upon  her  companions  to  join  her.     The  Chorus 
of  Trojan  Women  enter  the  orchestra  at  her  call,  unite  in 
a  lyric  concerto  of  woe,  from  which  they  pass  to  an  ode 
inspired  by  the  thought  of  the  various  countries  to  which 
they  may  be  carried  captive.     The  first  episode  is  made  by  Episode  I. 
the  entrance  of  the  Greek  herald  Talthybius,  who  brings 
news  to  the  captives  of  the  lots  that  have  settled  their  fate  : 
Cassandra  has  been  assigned  to  Agamemnon,  Polyxena  is    \ 
*  to  serve  at  a  tomb,'  Hecuba  herself  is  the  prey  of  Ulysses, 
while  the  anxious  enquiry  of  the  Chorus  about  their  own 
fate  is  passed  over  in  contemptuous  silence.     Then  follows 
a   splendid   scene,    drawing   out   Cassandra's   part   in   the 
tragedy.     She  enters  from  the  tent  already  dressed  in  bridal 
attire,  and — in   lyrics   and   blank  verse   successively — she 
flings  her  prophetic  forecasts  of  the  tragedy  in  which  the 
Greek  triumph  is  to  end,  here  (as  always)  striving  vainly  to 
win  credence  from  friends  and  enemy.     The  Chorus  have 
taken  their  usual  share  in  this   scene  :  yet  they  make  no 
allusion  to  it  in  the  ode  which  follows ;  they  can  dwell  only  interlude 
on  the  one  absorbing  topic  of  their  city's  fall,  and  brilliantly 
picture  the  sudden  capture  in  the  dead  of  night. 

Andromache  is  the  centre  of  the  next  episode.  She  Episode  II. 
enters  in  a  chariot,  with  the  infant  Astyanax  at  her  breast. 
After  bringing  the  news  which  explains  Polyxena's  *  service 
at  the  tomb '  of  Achilles,  she  enters  into  a  strange  contest  in 
despair  with  the  aged  Hecuba.  But  there  is  fresh  matter 
for  despair  when  the  herald  re-appears  bearing  the  decree  of 
the  victors  that  Hector's  child  must  be  flung  from  the  towers 


/ 


2o6 


THE  ROMAN  REVIVAL   OF  TRAGEDY. 


Chap.  V, 
Interlude 


Episode 
III. 
Forensic 
Contest 


Exodus 


The 
Daugh- 
ters OF 
Troy  of 
Seneca. 
No  pro- 
logue to. 


No  con- 
tinuous 
scene. 


of  Troy  :  the  mother  reaUses  her  helplessness  and  has 
to  purchase  by  quiet  submission  the  right  of  sepulture  for 
her  child.  Again  the  Chorus,  though  a  party  to  the  preced- 
ing scene,  ignore  it  in  their  choral  ode,  which  puts  the  fall 
of  Troy  from  a  different  side,  and  describes  the  deified 
heroes  of  the  land  luxuriating  with  divine  selfishness  in  the 
joys  of  heaven  while  their  native  city  was  sinking  in  ruin. 

The  third  episode  gives  opportunity  for  a  forensic  contest 
as  Helen  is  dragged  from  among  the  captives  to  her  fate, 
and,  seeking  to  plead  her  cause,  is  answered  by  the  Queen 
and  Chorus.  The  ode  which  follows  starts  from  the  scenery 
before  the  eyes  of  the  Chorus,  and  proceeds  to  thoughts  of 
ruin  and  slavery,  with  a  passing  curse  upon  Helen  author  of 
it  all.  There  remains  an  elaborate  exodus.  The  mangled 
corpse  of  the  child  is  borne  in  upon  the  shield  of  Hector, 

"and  Hecuba  pours  over  it  a  piteous  lament,  while  the 
ceremonies  of  Troy's  last  funeral  are  carried  through.  Then 
the  last  step  is  taken,  and  Troy  is  set  on  fire :  by  a  novel 
stage-contrivance,  the  scenery  changes  into  a  tableau  of 
Troy  burning,  and  amidst  the  crash  of  its  fall  and  wild 
lamentations  the  Chorus  and  the  nobler  captives  are  dragged 
to  the  ships. 

The  version  of  Seneca  pourtrays  in  dianotijC^-iorm  the 
same  situation.  But  there  is  a  total  absence  of  any  pro- 
vision, such  as  the  prologue  of  Euripides'  version,  for 
presenting  this  situation  as  part  of  a  storyjj,  Another  dif- 
ference catches  the  eye  as  we  turn  over  the  pages  of  the 
Latin  version:  it  is. not  a  continuous  poem,. but  is  brokeii 
up  into  five  'acts,'  tj^e  first  four  concluding  witE  choral  in- 
terludes.    With  the  transition  from  the  stage   to   written^ 

"literature.  Tragedy  has  lost  the  unbroken  presence  of  the 
Chorus  from  their  entry  to  their  exit :  and  with  the  loss  of 
this  has  been  also  lost  its  binding  effect  upon  dramatic 
unity.  To  this  may  be  added  that  we  cannot  infer  from  the 
words  of  the  Latin  tragedy  any  definite  locality  or  scenery, 


SENECA'S  DAUGHTERS  OF  TROY.  207 

but  on  the  contrary  the  local  suggestions  in  different  parts  of  Chap.  V 
the  play  are  inconsistent  with  one  another. 

The  opening  of  Seneca's  version  follows  closely  that  of     Act  I. 
Euripides:    ^ecuba-.iaments,  with  rhetorical  fulness,  the  ^^^^^^. 
woes  which   she  had  long  foreseen,  and. at  her  call   the  ^^^^^ 
Qiprus  join  in  a  regular  wail-^tearing  their  hair,  beating 
tfoeir  breasts,  and  mourning  their  lost  heroes.     This,  as  the 
equivalent  of  a  choral  interlude,  concludes  act  first. 

The  second  act  centres  aroimdthejncident  of  Pol^^^  ^<^^  ^^• 

but  the  form  in  which  this  is  brought  out  presents  great 

innovations.     The  act  opens  thus  :  __..,^  CJwrus 

^..i—'''*'''*^     7^     .  purely 

Talthybius.  How  long  in  port  the\,Qreeks  stilV  wind-bound  are,        mechani- 

When  war  they  seek,  or  for  their  homes  prepare !  cat. 

Chorus.  Declare  the  cause  which  thus  their  fleet  detains, 

What  god  it  is  that  their  return  restrains. 
Talthybius.  Amazement  strikes  my  soul — 

He  goes  on  to  relate,  in  high-wrought  strain,  the  portent 
which  he  was  one  to  witness :  how,  amid  thunder  and 
earthquake  and  bowing  woods,  the  earth  opened  to  the 
depths  of  night,  and  the  spirit  of  Achilles  emerging  re- 
proached the  Greeks  with  their  want  of  faith  to  him,  and 
demanded  the  slaughter  of  the  Trojan  princess  upon  his 
tomb ;  how,  thereupon,  the  hero  shrouded  himself  in  night, 
and  all  things  returned  to  their  stillness  : — 

the  quiet  main 
Becalmed  lies,  the  winds  their  rage  restrain, 
The  smooth  seas  move  with  gentle  murmurings, 
And  Triton  thence  the  hymeneal  sings. 

There  is  nothing  to  show  what  errand   brings  the  Greek 

herald  into  the  presence  of  the  Chorus  ^  or  how  he  leaves 

^  I  follow  the  Latin  text  in  treating  this  as  a  *  Chorus  Troadum.'  But 
if  we  might  (on  the  analogy  of  Hercules  on  Oeta  and  Agamemnon)  make 
the  Chorus  in  this  act  a  Secondary  Chorus  of  Greeks,  consistency  would 
be  secured  for  the  whole  act.  In  the  Octavia  the  term  *  Chorus 
Romanorum '  clearly  covers  two  distinct  choruses,  one  the  Roman  Mob 
which  sympathises  with  Octavia,  the  other  the  Palace  Guard  sympathising 
with  Poppsea. 


gnomes. 


i 


i208  THE  ROMAN  REVIVAL   OF  TRAGEDY. 

Chap.  V.  the  scene,  nor  does  he  distinctly  address  any  one;  the  Lii     's 

put  to  him  the  formal  enquiry,  but  make  no  comment  on  the 

startling  news  when  it  has  been  given. 

Chorus  What  immediately  follows  constitutes  a  scene  by  itself,  in 

absent.        which  the  Chorus  do  not  take  any  part,  and  which  obviously 

belongs   to  a   locality   different   from  that  of  the   Trojan 

Forensic      captives.     It  is  a  fjorensic  contest   between   Pyrrhus  and 

zdhtest  «^^^  Agamemnon.    Pyrrhus, Tn  a  set  speech,  presses  the  demand 

made  by  his  father's  ghost.    Agamemnon,  in  a  corresponding 

rhesis,  urges  moderation  in  the  hour  of  success. 

Thou,  Priam,  make  me  proud? 
Thou  biddest  me  fear ! 

The  dispute  soon  becomes  an  exchange  of  taunts  :    Pyr- 

rhus's  murder  of  Priam,  and  Agamemnon's  rash  quarrels 

^  with  Achilles  furnishing  ample  material.    As  the  pace  of  the 

scene  accelerates  a  very  characteristic   feature   of  Seneca 

use  of         emerges — the  disputants  hurl  gnomes  at  one  another. 

PyrrliMS.  *'Tis  kingly  to  a  king  life  to  afford.* 
Agamefunon.  Then  why  a  king  did  you  deprive  of  breath  ? 
Pyrrhus.  '  There's  mercy  sometimes  shown  in  giving  death.' 
Agamemnon.  So  you'd  in  mercy  sacrifice  a  maid? 
Pyrrhus.  And  such  a  sacrifice  can  you  dissuade 

Who  offer'd  your  own  child? 
Agamemnon.  '  Their  kingdom's  good 

Kings  should  prefer  before  their  children's  blood.' 
Pyrrhtis.  Forbid  a  captive's  death  no  law  e'er  did. 
Agamemnon.  'What  the  law  does  not  is  by  shame  forbid.' 
Pyrrhus.  'What  likes,  is  lawful  by  all  victors  thought.' 
Agamemnon.  'The  more  your  license,  to  will  less  you  ought.' 

Personalities  proceed  to  the  extent  of  calling  Pyrrhus  a 

girl's  bastard,  brat 

Got  by  Achilles  when  scarce  man ! 
Pyrrhus.  By  that 

Achilles,  who,  to  the  whole  world  allied. 

Enjoys  the  honours  of  the  deified ; 

Who  can  a  claim  to  Sea  by  Thetis  move. 

To  Hell  by  Aeacus,  to  Heaven  by  Jove — 
Agamemnon.  Yes,  he  who  fell  by  Paris'  feeble  hand— 


SENECA'S  DAUGHTERS  OF  TROY.  209 

P^'t'-'hus.    Whom  yet  not  any  of  the  gods  durst  stand  Chap.  V. 

In  open  fight —  

Agamemnon.  Sir,  I  could  rule  your  tongue — 

The  ruler  of  the  host  saves  his  dignity  by  referring  the 
dispute  to  the  seer,  and  Calchas  pronounces  the  will  of 
heaven  to  be  the  slaughter  of  Polyxena  and  the  death  of  the 
infant  Astyanax. 

This  closes  the  scene.  The  choral  interlude  which  Interlude, 
succeeds  illustrates  the  furthest  point  to  which  odes  can 
reach  in  the  direction  of  irrelevancy.  The  early  part  of  the 
act  has  narrated  the  apparition  of  a  departed  spirit :  the 
theme  of  this  ode  is  a  blank  denial  that  there  is  anything 
after  death — a  theme  dissociated  equally  from  the  scene  and 
the  speakers. 

Is  it  a  truth — or  fiction  blinds 

Our  fearful  minds — 
That  when  to  earth  we  bodies  give 

Souls  yet  do  live  ? 
That,  when  the  wife  has  closed  with  cries 

The  husband's  eyes, 
When  the  last  fatal  day  of  light 

Has  spoiled  our  sight, 
And  when  to  diist  and  ashes  turned 

Our  bones  are  urned,  ■ 

Souls  yet  stand  in  no  need  at  all 

Of  funeral. 
But  that  a  longer  life  with  pain 

They  still  retain? 
Or  die  we  quite,  nor  aught  we  have 

Survives  the  grave, 
When,  like  to  smoke  lost  in  the  sky, 

Our  spirits  fly, 
And  funeral  tapers  are  applied 

To  the  naked  side  ? 
What  the  sun  rising  doth  disclose. 

Or  setting  shows, 
Whate'er  the  sea  with  flowing  waves 

Or  ebbing  laves, 
Old  Time,  that  moves  with  winged  pace 

Doth  soon  deface. 
P 


2IO  THE  ROMAN  REVIVAL   OF  TRAGEDY. 

Chap.  V.  With  the  same  swiftness  the  Signs  roll 

Round,  round  the  pole ; 
With  the  same  course  Day's  Ruler  steers 

The  fleeting  years ; 
With  the  same  speed  the  oblique-paced  Moon 

Doth  wheeling  run  : 
We  are  all  hurried  to  our  fates, 

Our  lives'  last  dates, 
And  when  we  reach  the  Stygian  shore 

Are  then  no  more. 
As  smoke,  which  springs  from  fire,  is  soon 

Dispersed  and  gone, 
Or  clouds,  which  we  but  now  beheld, 

By  winds  dispelled: 
The  Spirit  which  informs  this  clay 

So  fleets  away. 
Nothing  is  after  Death :    and  this, 

Too,  nothing  is  : 
The  goal  or  the  extremest  space 

Of  a  swift  race. 
The  covetous  their  hopes  forbear, 
'  The  sad  their  fear : 

Ask'st  thou,  whene'er  thou  com'st  to  die 

Where  thou  shalt  lie  ? — 
Where  lie  the  unborn.     Away  Time  rakes  us. 

Then  Chaos  takes  us. 
Death,  not  divided,  comes  one  whole 

To  body  and  soul. 
Whate'er  of  Tsenarus  they  sing. 

And  Hell's  fierce  king. 
How  Cerberus  still  guards  the  port 

O'  the  Stygian  court — 
All  are  but  idle  rumours  found, 

And  empty  sound. 
Like  the  vain  fears  of  melancholy, 

Dreams,  and  invented  folly. 

Act  III.        The  third  act  is  devoted  to  Andromache  and  her  child. 

The  Chorus  take  no  part  in  it  until  the  final  interlude,  and 
Substitu-  their  absence  is  the  more  remarkable  as  an  '  Aged  Person  ' 
tion  of  is  imported  to  serve  the  function  proper  to  a  chorus — that 
for  Chorus,  o^  the  confidant  who  draws  out  a  disclosure.     To  this  Aged 

Person    Andromache  relates    a   dream   in   which   Hector 


SENEGAS  DAUGHTERS  OF  TROY.  2ii 

appeared  to  warn  her  of  the  child's  danger.      This  incident  Chap.  V. 

is    told    with    all    the    conventional    setting    of   classical  , 

Narration 
dreams.  conven- 

Two  parts  of  quiet  night  were  almost  spent,  ttonalised. 

And  now  the  seven  Triones  had  wheeled  round 
Their  glittering  train,  when  rest,  a  stranger  found 
To  my  afflicted  thoughts,  in  a  short  sleep 
Upon  my  wearied  eyes  did  gently  creep. 

There  is  not  the  slightest  attempt  to  adapt  the  incident  to 
the  character  of  the  night  just  past,  which  witnessed  the 
sack  of  Troy.     The  dialogue   ends   by  Andromache's  se- 
lecting Hector's  tomb   as  the  hiding   place  for  the   boy. 
Ulysses  then  enters,  charged  with  the  mission  of  securing  Dramatic 
Astyanax,   and   the   scene    is   given   up   to   the   dramatic  ^Z^^l^,^^^, 
interest   of    dissimulation.     Ulysses   puts   his   painful   de-  lation. 
mand  with   his   proverbial   eloquence,    against   which  the 
mother  is  proof.     Ulysses  changes  his  tone,  and  threatens 
her  with  death. 

Andromache.  No,  Ithacus !   if  me  thou'dst  terrify 
Threaten  me  life ! 

He  tries  sympathy:  he  would  give  way  to  her  woe,  but  he 
has  his  own  son  and  all  the  sons  of  the  Greeks  to  consider, 
to  whom  it  may  be  ruin  to  let  the  son  of  Hector  grow  up  an 
avenger.  Andromache  repays  dissimulation  with  dissimula- 
tion, and  affects  to  be  so  far  overcome  as  to  acknowledge  to 
her  foes  that  the  young  hope  of  her  nation  is — dead  !  For 
a  moment  Ulysses  is  deceived  by  joy,  but  soon  becomes 
suspicious,  and  says  he  will  sift  the  news.  Feigning  a 
search,  he  suddenly  cries  out  that  he  has  discovered  the 
boy — marking  at  the  moment  Andromache's  instinctive 
glance  in  the  direction  of  Hector's  tomb.  With  this  as  a 
clue,  he  announces  to  Andromache  that  there  is  an 
alternative  offered  by  Calchas  — that  the  ashes  of  Hector 
shall  be  scattered  to  the  winds  :  and  he  orders  the  tomb 
to  be  opened.     Distracted  by  conflicting  emotions,  Andro- 

P  2 


212  THE  ROMAN  REVIVAL  OF  TRAGEDY. 

Chap.  V.  mache  at  length  resolves  to  prevent  this   sacrilege  to  her 

husband's  sepulchre,  and  submits   with  lamentations  and 

taunts  to  the  sacrifice  of  her  child.     Ulysses  seeks  to  put 

the  blame  of  the  sacrifice  on  Calchas,  but   Andromache 

turns  upon  him  as  a  '  night  soldier,'  only  stout  enough  by 

day  to  kill  an  infant.     Then,  with  mourning  long  drawn  out, 

the  parting  is  effected. 

Position  of     jn  the  ode   that   follows,   the  Chorus   give   themselves 

Chorus  tn,  .      .  ,  .  ,        ,       ,      .  ... 

this  act.   'i  ^^P  to   questionmgs   touchmg   the   lands   mto   which   cap- 

j|\  tivity   may   lead    them ;    they   make   no   allusion    to    the 

\matter  of  the  act,  unless  it  be  an  allusion  to  describe  as 

their  greatest  dread  the  Ithaca  in  which  Ulysses  dwells. 

Act IV.        In  the  fourth  act  Helen  comes,  charged  with  the  mission 

Contest.      ^^  enticing  Polyxena,  without  her  knowing  it,  to  her  fate  : 

Helen  quiets  her  conscience  with  the  thought   that   such 

deception  will  soften  the  cruel  experience.     She  announces 

a  project  of  marriage  for  Polyxena  and  Pyrrhus  :  but  this 

is  received  by  the  Trojan  women  as  an  augmentation  and 

not  an  alleviation  of  their  calamities,  and  a  bitter  forensic 

contest  ensues.     Moreover,  the  honesty  of  her  message  is 

doubted : 

For  this  from  our  woes'  sum  may  well  be  spared — 
To  be  deceived !     To  die  we're  all  prepared. 

Then  Helen  admits  the  cruel  project,  and  Polyxena  becomes 

transformed  by  the  news  :  heavy  at  the  announcement  of 

Dtimb        marriage   she   triumphs   in   the   prospect   of  death.      But 

show  or      ^Y\  these  emotions  of  hers  are  depicted  in  dumb  show  only, 
action  con-  ^  -" 

vention-      and  it  is  in  dumb  show  that  Pyrrhus  enters  and  — amid  the 

ahsed.         taunts  of  Hecuba — drags  away  his  victim  :  so  devoted  is 

the  scene  to  exchange  of  speeches   and   not   to  dramatic 

action.     Helen  also  announces  the  lots  which  assign  the 

Chorus  in   captives  to  their  respective  masters.     Then  the  Chorus — 

^'^^  I^'      who  have  taken  no  part  in  the  scene —perform  an  ode  in 

which  they  work  out  the  thought  that  society  in  suffering  is 


DEVELOPMENT  OF  ROMAN  TRAGEDY.  213 

a  consolation.     The  conclusion  of  this  ode  recalls  the  closing  Chap.  V. 
portions  of  Euripides'  drama. 

But  these  sad  meetings,  these  our  mutual  tears 

Spent  to  deplore  our  miserable  state, 
The  fleet,  which  ready  now  to  sail  appears, 

Will  straight  dissolve  and  dissipate. 
Soon  as  the  trumpet's  hasty  sound  shall  call 

The  mariners  a-board,  and  all 
With  favouring  gales  and  oars  for  sea  shall  stand. 
When  from  our  sight  shall  fly  our  dear  loved  land : 
What  fears  will  then  our  wretched  thoughts  surprise 
To  see  the  land  to  sink,  the  sea  to  rise ! 
When  Ida's  towering  height 
Shall  vanish  from  our  sight, 
y  The  child  shall  then  unto  its  mother  say. 
The  mother  to  the  child,  pointing  that  way 
Which  tends  unto  the  Phrygian  coast  : 
*  Lo,  yonder 's  Ilium,  where  you  spy 
These  clouds  of  smoke  to  scale  the  sky ' ! 
By  this  sad  sign,  when  all  marks  else  are  lost, 
Trojans  their  country  shall  descry ! 

This   is   the   last   word   of  the  Chorus  :  they   have   no  ^^'^^  ^- , 

Jvl€SS€ft£^C7'  S 

place  in  the  fifth  act,  in  which  a  Messenger  relates,  "^lih.  speech : 
elaboration,  to  Hecuba  and  Andromache  the  double  mar-  '^^  Chorus. 
tyrdom  of  the  child  and  of  Polyxena  at  the  tomb.     Hecuba 
speaks   her  final  words  of  mourning   and  the   Messenger 
orders  all  the  captives  on  board  the  ships.     So  the  play 
ends. 

Turning  to  review  the  development  of  Roman  Tragedy  as  General 

a  whole,  the  first  feature  which  strikes  us  is  the  dedramatis-  ^^'^^j^P- 
'  ment  of 

ation  of  the  Chorus.      So  far  as  choral  odes  are  concerned,  Roman 
it  is  true,  the  connexion  of  these  with  the  story  is  not  less  ^^^S^^y- 
than  in  Euripides.     But  in  the  episodes  the  Roman  Chorus  usation  of 
appears  to  have  lost  most  of  its  position  as  a  minor  personage  the  Chorus: 
in  the  play.     Even  before  the  conclusion  of  Greek  drama,  ^"  ^^"^  ^^' 
a  tendency  was  perceptible  for  the  choral  function  in  the 
scenes  to   become    more    mechanical.      But    mechanical 


214  THE  ROMAN  REVIVAL   OF  TRAGEDY. 

Chap.  V.  business — announcing  new-comers,  questioning  messengers 
— constitutes  the  sole  activity  of  the  Chorus  in  Seneca's 
episodes.  Even  their  passive  presence  is  no  longer  as- 
sumed. The  parode  is  seldom  distinctly  provided  for  in 
the  Latin  plays,  and  only  two  contain  an  exit-song.  In  the 
Hercules  Mad  the  Chorus  do  not  speak  once  outside  the 
odes.  In  the  very  scenes  in  which  they  have  mechanical 
functions  they  can  be  none  the  less  ignored  by  the  person- 
ages of  the  scenes  :  thus  in  the  final  act  of  the  Oedipus 
the  Chorus  draw  attention  to  all  the  entrances  of  persons  or 
the  other  incidents  which  distinguish  the  different  phases  of 
this  elaborate  scene,  yet  no  one  addresses  them  or  notices 
their  words  \  We  have  seen  in  the  Daughters  of  Troy  how 
they  can  be  demonstrably  absent  from  particular  scenes. 
And  at  times  they  appear  not  only  to  be  ignored,  but  to  be 
positively  ignorant  of  what  has  happened  in  the  course  of 
the  drama,  as  may  be  seen  in  the  Thyestes,  where  the  Chorus 
conclude  ^ct_sgcQri4"*.with  an  ode  celebrating  the  union  of 
the  two  brothers,  which  the  scene  immediately  preceding 
has  commenced  to  destroy.  Such  treatment  would  suggest 
that  the  Chorus  was  as  much  outside  the  action  as  the 
chorales  of  a  modern  oratorio.     But  this  is  not  the  case. 

in  odes.  The  odes  of  the  Chorus  are  at  times  introduced  by  speakers 
in  the  scenes ;  as  where  Medea  hears  with  anguish  the 
epithalamium  which  closes  the  first  act,  or  Theseus  (in 
Hercules  Mad)  prepares  for  one  of  the  odes  by  his  de- 
scription of  a  joyous  multitude  coming,  laurel-crowned,  to 
sing  the  triumphs  of  the  hero.  Again,  the  Chorus  regularly 
retain  a  characterisation  consistent  with  the  plot  ^  Yet 
there  is  a  certain  unreality  in  their  attitude  to  the  story. 
Thus  the  Chorus  in  Hercules  on  Oeta  address  an  ode  of 

^  Similar  cases  occur  all  through  the  Hippolytus. 

"^  The  Hippolytus  seems  to  be  an  exception  :  the  Chorus  is  described 
in  the  heading  as  Athenian  CitizenSj  but  I  have  not  noted  anything  in 
the  text  to  determine  this. 


DEVELOPMENT  OF  ROMAN  TRA GED  Y.  215 

loyalty  to  their  Queen  Deianeira,  though  it  is  only  at  the  Chap.  V. 
conclusion  of  the  ode  that  the  Queen  enters,  and  then  in  a 
state  of  distraction  ;  similarly  an  ode  in  the  Thyestes  appears 
to  describe  as  a  visible  scene  the  convulsion  of  all  nature, 
which  was  an  element  in  that  legend,  though  the  scene 
which  follows  is  needed  to  complete  the  crime  at  which 
that    convulsion    of    nature    expressed   horror.      All   this  , 

equivocal  position  of  the  Chorus  as  between  recognition  and 
ignoring  would  be  possible  only  in  a  drama  not  designed 
for  acting.  It  is  a  transition  stage  of  development,  in  which 
the  Chorus  is  fast  passing  into  an  interlude  external  to  the 
action,  but  has  immanent  in  it  still  enough  of  its  old  func- 
tion for  this  to  be  recalled  at  will '. 

In  Greek  Tragedy  the  instability  of  the  chorus  appeared  Increased 
not  only  in  its  dedramatisation,  but  elsewhere  in  an  opposite  ^^^!^^^^'^ 
tendency  towards  increased  dramatic  activity  and  the  position  the  Second' 
of  an  actor.     The  counterpart  of  this  in  Roman  Tragedy  ^^y Chorus. 
may  be  seen  in  the  rise  of  the  Secondary  Choruses  which 
distinguish  one  group  of  plays.     The   process  of  change, 
however,  seems  to  have  been  different :  it  is  not  that  the 
regular  Chorus  have  passed  into  actors,  but  that  a  body 
of  actors  has  gradually  absorbed  choral   functions.     The 
Secondary  Choruses  of  the  Greek  stage — such  as  those  per- 
forming the  ritual  hymn  at  the  close  of  Aeschylus's  trilogy, 
or  the  hunting  song  in  Hippolytus—^x^^x  from  an  actor  only 
in  their  numbers  :  in  the  Latin  plays  they  always  serve  a 
further  purpose.     The  simplest  case  is  that  of  the  Hercules 
on  Oeta,  where — in  addition  to  the  regular  Chorus  of  Dei- 
aneira's  subjects,  a  band  of  Oechalian  captives  is  brought 

^  The  extent  to  which  an  ode  may  be  an  interlude  is  well  shown  in 
the  Hercules  Mad.  Amphitryon,  at  the  close  of  Act  II,  hears  the 
rumbling  of  the  earth  which  proclaims  Hercules'  return  from  Hell.  At 
the  commencement  of  Act  III  he  enters.  Between  comes  an  ela- 
borate ode,  in  which  the  hero  is  celebrated  as  if  still  engaged  in  his 
terrible  mission. 


2l6  THE  ROMAN  REVIVAL   OF  TRAGEDY, 

Chap.  V.  in  by  the  hero  on  his  triumphant  return,  and  in  concerto 
with  lole,  their  princess,  they  bewail  their  fate  and  sing  the 
irresistibility  of  Hercules.  These  are  technically  '  protatic 
personages,'  because  they  belong  only  to  the  '  protasis,'  or 
that  portion  of  the  play  preceding  the  entanglement  of  the 
plot.  But  for  the  single  scene  in  which  they  are  before  us 
they  are  a  substitute  for  the  other  Chorus,  and  their  concerto 
serves  as  the  interlude  needed  to  conclude  the  first  act. 
Similarly  in  the  third  act  of  the  Agamemnon  there  is  a  band 
of  Trojan  captives,  headed  by  Cassandra,  who  form  a  part  of 
the  conqueror's  triumph.  But  these  perform  the  full  func- 
tions of  a  Chorus  for  the  act  in  which  they  appear :  they  sing 
an  ode  of  lamentation,  they  are  recalled  by  Cassandra  to 
thoughts  of  present  horror,  throughout  her  vision  their  blank 
verse  brings  out  the  inspired  motions  of  the  prophetess,  then 
— this  concerto  having  taken  the  place  of  an  interlude — they 
mechanically  introduce  Agamemnon  to  open  the  fourth  act, 
and  appear  no  more.  Such  Secondary  Choruses  become 
important  from  their  bearing  on  another  phase  of  develop- 
The  uniiy  nient.  The  Chorus,  it  has  been  shown  in  an  earlier  chapter, 
of  stand-  ^as  the  main  unity  bond,  which  limited  the  ancient  drama 
paired.  to  single  stories  and  the  exhibition  of  these  from  single  points 
of  view ;  more  stories  in  a  play,  or  the  presentation  of  one 
from  more  than  one  side,  would  (it  has  been  argued)  have 
involved  to  a  Greek  mind  more  choruses.  This  is  found  in 
Roman  Tragedy  to  be  actually  the  case.  In  the  two  plays 
just  described  we  are  taken  into  the  sympathy  of  the  van- 
quished only  by  the  aid  of  special  choruses  of  Oechalians  and 
of  Trojans.  And  this  comes  out  still  more  clearly  in 
a  third  play.  In  the  Odavia  the  two  parties  to  the  story  are 
more  nearly  on  a  par :  it  is  not  a  case  of  an  accomplished 
victory,  but  a  court  struggle  is  being  fought  out  between  the 
empress  and  the  mistress.  Each  party  has  its  representative 
chorus.  The  Roman  Mob  sympathises  with  Octavia  :  in  the 
first  act  it  laments  the  degeneracy  of  the  people  that  suffers 


DEVELOPMENT  OF  ROMAN  TRAGEDY.  217 

such  tyrannical  oppression  as  it  describes,  in  another  act  it  Chap.  V. 
is  being  dissuaded  by  Octavia  from  showing  sympathy  with 
her,  and  at  the  close  of  the  play  it  attends  the  fallen  queen 
on  her  start  for  her  place  of  exile,  its  exit-song  being  a  prayer 
for  her  prosperous  voyage  \  But  the  Chorus  in  act  fourth  is 
plainly  the  Palace  Guard,  who  are  on  the  side  of  the  favourite ; 
they  sing  an  ode  of  triumph,  then  in  dialogue  with  a  mes- 
senger learn  the  rising  of  the  mob,  and  then  resume  their 
ode  to  prophesy  the  uselessness  of  arms  in  contest  with  love. 
In  this  case  both  sides  of  the  story  have  been  separately 
developed  before  us  by  the  full  machinery  of  choruses  and 
actors  proper  to  each,  and  in  this  way  the  classic  unity  of 
action  has  been  broken  down  '^, 

Roman  Tragedy  then  evaded  in  its  own  way  the  limitations 
implied  in  the  unity  of  action.     It  may  be  added  that  the 
encroachments  which  Greek  Tragedy  made  upon  the  unities 
are  also  represented  in  the  Latin  plays.     A  Greek  drama 
could  withdraw  particular  scenes  from  the  cognisance  of  the 
Chorus,  regularly  in  the  prologue,  by  special  contrivance 
in  the   stage   episode.       Seneca's  Daughters  of  Troy  has 
exhibited  to  us  a  scene  occurring  necessarily  at  a  distance 
from  the  Chorus,  and  there  is  no  suggestion  of  any  attempt 
to  account  for  their  absence.     Such  an  omission  would  be 
possible   only  in   a   drama   not   intended  for  acting,  and 
suggests  how,  with  the  loss  of  a  visible  chorus,  the  unity  of 
place  has  ceased  to  be  felt  as  binding.     Again,  the  Euripidean  impaired 
drama  could  multipy  actions  by  the  mode  of  agglutination  :  ^^^^y  of 
a  second  plot  being  added  as  a  continuation  of  the  main  plot>  agglutina- 
and  involving  the  same  hero  and  chorus.    A  Roman  example  *^^^' 
of  this  is  found  in  the  Hercules  07i  Oeta.     This  follows  the 

^  There  is  no  interlude,  or  equivalent  for  an  interlude,  to  Act  II :  as 
no  other  such  omission  occurs  in  Roman  Tragedy,  I  suspect  something 
has  been  lost. 

*  In  these  Secondary  Choruses  we  have  the  nearest  counterpart  to  the 
underplots  of  Euripides  :  they  are  secondary  interests,  but  brought  out 
chprally,  without  any  rise  and  fall  of  plot. 


2i8  THE  ROMAN  REVIVAL   OF  TRAGEDY. 

Chap.  V.  Maidens  of  Trachis  up  to  the  point  where  explanation  is 
made  to  the  dying  hero  of  the  motive  which  prompted  his 
wife's  fatal  act.  In  Sophocles  this  is  the  final  note  in  the 
drama  :  what  follows  amounts  to  an  acquiescence  by  Her- 
cules in  his  fate.  But  the  Latin  play  makes  this  a  new 
turning-point  from  which  the  whole  action  becomes  reversed. 
The  reception  of  the  news  is  preceded  by  a  vision  resembling 
a  prologue,  in  which  Hercules  beholds  the  heavenly  beings 
who  have  so  long  excluded  him  from  their  ranks  unbending 
to  attitudes  of  welcome.  In  the  story  told  him,  he  recognises 
the  oracular  foundation  of  his  destiny.  The  train  of  action 
then  initiated  by  his  directions  involves  the  suffering  and 
triumph  of  which  the  interchange  is  the  essence  of  plot ;  a 
new  personage,  Philoctetes,  is  imported  to  carry  out  these 
directions,  and  successive  lyrical  and  dramatic  scenes  embody 
the  events  that  follow.  Even  while  he  is  being  lamented  as 
dead,  Hercules  appears  in  glory  from  heaven,  and  the  exit- 
song  of  the  Chorus  makes  it  clear  that  the  Roman  play  has 
added  an  apotheosis  to  the  tragedy  of  the  Greek  version. 
Roman  But  in  Greek  drama  unity  could  be  invaded  in  a  direction 

favourable  ^^  Opposite  of  multipHcity,  and  a  tendency  was  observable, 
to  imper-     especially  under  Euripides,  towards  imperfect  dramatic  unity, 
matic^'      when  the  external  influences  of  rhetoric  and  epic  served  to 
unity.         withdraw  one  section  after  another  of  the  action  from  dra- 
matic treatment,  and  produced  such  effects  as  the  formal 
prologue,  the  divine  intervention,  the  forensic  contest,  and 
the  messenger's  speech.     Such  a  tendency  would  be  greatly 
favoured  by  the  conditions  of  Latin  literature,  when  the 
support  which  a  stage  would  give  to  the  drarhatic  element 
had  been  lost,  and  rhetoric  had  become  the  master  passion 
of  the  age.      Accordingly,  in  Roman  Tragedy  extraneous 
influences  have  triumphed  over   dramatic  spirit,  and  the 
decomposition   of  dramatic  unity  has  become  disintegra- 
tion;   the   component   elements   of  Greek  Tragedy — dra- 
matic, lyric,  epic,  rhetoric — are  in  Roman  Tragedy  developed 


R OMAN  TRA  GED  Y  DOMINA  TED  B  V  RHE TORIC.   2 1 9 

separately,  animating  separate  scenes,  while  the  movement  Chap,  V. 
of  the  story  is  scarcely  more  than  a  formal  frame  which        . 
connects  these  scenes  together.     No  play  will  illustrate  this  gration  of 
better  than  the  Daughters  of  Troy.     The  sense  of  story,  T^^g^^y 
exceptionally  small  in  the  version  of  Euripides,  has  in  the  component 
version  of  Seneca  vanished  altogether  as  an  interest  in  the  ^^^^f^^^^^- 
poem.     What  story  there  is  links  together  scenes,  one  of 
which  is  devoted  to  the  dramatic  interest  of  dissimulation,*^ 
another   i^s    a    lyric    meditation    on    death   untouched   by 
dramatic  surroundings  /one  is  an  epic  description,  another 
is  a  rhetorical  picture  of  a  ghost  incident  which  scarcely 
affects  to  be  in  dialogue,  and  others  have  the  interest  of 
forensic  pleadings. 

It  is  the  extraneous  interest  of  rhetoric  that  is  the  dom-  Rhetoric 
inant  force  in  Roman  Tragedy :  rhetoric  leavens  every  part  *^^  domin- 
of  it,   and   constitutes   its   main   literary   strength.      Epic  est  of 
narrative  lends  itself  readily  to  rhetorical  ornament,   and  ^^^^^^^ 
the  messenger's  speeches  in  Seneca  do  not  differ  materially 
from  those  of  Euripides.     Rhetoric  has  a  natural  place  in 
forensic  contests,  and  if  these  scenes  have  any  distinctive- /?rmjzV 
ness  in  the  Latin  plays  it  is  the  greater  degree  of  conven-  ^^^^^^^^' 
tionality  which  they  admit.      An  example  may  be  taken 
from  the  Hifpolytus.     The  situation  is  dramatic  enough, 
where  the  Nurse  seeks  to  win  Hippolytus  to  her  mistress's 
corrupt  will ;  and  later  on  the  incident  becomes  the  main 
dramatic  scene  of  the  play.     But  the  first  encounter  of  the 
Nurse  and  Hippolytus  is  treated  forensically.     The  tempta- 
tion is  put  in  the  form  of  a  set  speech  (of  fifty  lines), 
advocating  a   life    of   natural    pleasure    and    family  joys, 
without  which  all  the  beauty  of  the  world  would  decay. 

No  ships  will  sails  on  empty  seas  display, 

Skies  will  want  birds,  woods  will  want  game  to  kill, 

And  nought  but  wind  will  air's  vast  region  fill. 

The  temptation  is  met  by  a  still  more  elaborate  eulogium 


220  THE  ROMAN  REVIVAL   OF  TRAGEDY. 

Chap.  V.  (nearly  a  hundred  lines  in  length)  on  the  higher  natural  life 
of  the  wood-ranging  votary  of  Diana. 

He  harmless  wandering  in  the  open  air 
The  solitary  country's  sweets  doth  share ; 
No  cunning  subtleties  nor  craft  he  knows    ' 
But  to  entrap  wild  beasts.     And  when  he  grows 
Weary  with  toil,  his  tired  limbs  he  laves 
In  cool  Ilissus'  pure  refreshing  waves ; 
Now  by  the  banks  of  swift  Alpheus  strays, 
And  the  thick  coverts  of  the  woods  surveys 
"Where  Lerna's  streams  with  chilling  waters  pass, 
,  Clear  and  pellucid  as  transparent  glass. 

His  seat  oft  changes  :   from  their  warbling  throats 
The  querulous  birds  here  strain  a  thousand  notes, 
Whilst  through  the  leaves  the  whispering  zephyr  blows. 
And  wags  the  aged  beeches'  spreading  boughs  ; 
There  by  the  current  of  some  silver  spring 
Upon  a  turf  behold  him  slumbering, 
Whilst  the  licentious  stream  through  new-sprung  flowers 
With  pleasing  murmurs  its  sweet  water  pours. 
Red-sided  apples,  falling  from  the  trees, 
And  strawberries,  new  gathered,  do  appease 
His  hunger  with  soon  purchased  food,  who  flies 
The  abhorred  excess  of  princely  luxuries. 

dramatic     The  influence  of  rhetoric  is  more  decisive  in  cases  where 
veil  for       what  is  nominally  a  dramatic  dialogue  is  made  a  medium 
rhetorical    in  which  a  rhetorical  picture  is  painted.     The  opening  of 
^^^^  the   Hippolytus  is   in   reality  an   elaborate   description  of 
hunting  scenes  thrown  into  the  imperative  mood  and  voca- 
tive case»  ( 

Go — you  the  shady  woods  beset. 

You  tall  Cecropius'  summits  beat 

With  nimble  feet  ;   those  plains  some  try 

Which  under  stony  Fames  lie, 

And  where  the  flood  borne  with  swift  waves 

Headlong,  Thriasian  valleys  laves. 

Climb  you  those  lofty  hills  still  white 

With  cold  Rhipaean  snows  :    their  flight 

Some  others  take  where  stands  the  grove, 

With  spreading  alders  interwove, 


R  OMAN  TRA  GED  V  DOMINA  TED  B  V  RUE  TORIC,  2  2 1 

Where  lie  the  fields  which  the  Spring's  sire,  Chap.  V. 

The  fostering  Zephyr,  doth  inspire  

With  balmy  breath,  when  to  appear 
He  calls  the  vernal  flowers,  and  where, 
Meander-like,  'bove  Agra's  plains 
Through  pebbles  calm  Ilissus  strains 
His  course,  whose  hungry  waters  eat 
Away  his  barren  banks. 

Under  the  same  form  of  addressing  his  comrades  and 
praying  to  his  divine  patroness,  Hippolytus  depicts  every 
phase  of  the  hunt,  from  the  hounds  held  in  slack  line  or 
straining  their  necks  bare  with  the  leash  while  the  wound- 
marked  boar  is  yet  unroused,  to  the  joyous  home-coming — 

whilst  the  wain's  back 
Does  with  the  loaded  quarry  crack, 
And  every  hound  up  to  the  eyes 
In  blood  his  greedy  snout  bedyes. 

A  curious  illustration  in  the  Oedipus  must  not  be  passed 
over.  Sacrifice  is  offered  upon  the  stage,  but  the  blindness 
of  the  seer,  Teiresias,  obliges  him  to  make  use  of  his  attend- 
ant's eyes  to  describe  the  result :  how  the  flame  will  neither 
rise  direct  to  heaven  nor  fall  back  indecisive  over  the  altar, 
but  wavers  in  all  the  shifting  colours  of  the  rainbow,  until 
it  finally  is  cloven  in  two,  while — terrible  to  relate — the  wine 
becomes  mingled  with  blood,  and  a  dense  column  of  smoke 
bends  off  to  envelope  the  head  of  Oedipus,  who  stands  by. 
The  absorption  of  drama  by  rhetoric  can  go  no  further  than 
such  utilisation  of  dialogue  to  translate  visible  action  into 
rhetorical  description. 

In  this  connexion  it  is  proper  to  notice  the  prologues  as  prologues. 
a  marked  feature  of  Seneca's  plays :  these  exhibit  the  full 
power  of  rhetoric  in  a  situation  specially  adapted  to  it.  In 
one  tragedy  Juno  appears  as  the  outraged  wife,  seeking  earth 
in  disgust  at  heaven,  which  the  bastard  Hercules  is  doomed 
to  enter  in  spite  of  her  opposition ;  reviewing  how  all  her 
efforts  to  destroy  him  have  fed  his  triumphs,  she  brings  out 


2  22  THE  ROMAN  REVIVAL   OF  TRAGEDY. 

Chap.  V.  the  past  of  the  story,  and  then  casting  about  for  fresh  devices 
she  arrives  gradually  at  the  climax  of  fiendish  vengeance 
which  is  to  be  the  burden  of  the  play.  "  In  another  play  the 
Ghost  of  Tantalus,  first  founder  of  the  family  of  which 
Thyestes  is  now  chief,  is  driven  on  to  the  scene  by  the  Fury 
Megaera,  and  forced  by  secret  pangs  to  breathe  on  the 
household  of  his  descendants  fresh  pollution — a  tangle  of 
violence  and  suffering  enough  to  disturb  heaven  itself — until 
he  cries  to  return  to  the  tortures  of  hell.  In  the  Agamemnon 
it  is  the  turn  of  Thyestes  to  come  as  a  disembodied  spirit, 
fugitive  from  the  powers  of  hell  and  seeing  mortals  fugitives 
from  his  ghastly  presence  :  he  visits  the  home  he  helped 
to  pollute  in  order  to  watch  the  new  woe,  when  his  proud 
successor,  king  of  kings  and  chief  of  myriad  chiefs,  shall 
return  in  triumph  only  that  he  may  offer  his  throat  to  the  axe 
of  his  wife. 
Summary.  Other  aspects  of  Greek  dramatic  development,  such  as  the 
widening  of  field  and  characterisation  and  tone,  will  hardly 
be  expected  in  the  Roman  plays,  which  are  on  the  face  of 
them  imitations.  There  is  even  a  going  back  :  the  approach 
made  by  Euripides  to  the  mixture  of  serious  and  comic  finds 
no  favour  with  the  severe  Roman  tragedians.  To  sum  up 
our  results.  Looked  at  in  the  light  of  the  universal  drama, 
the  chief  interest  of  Roman  Tragedy  is  the  equivocal  position 
given  to  its  chorus  by  dissociation  from  acted  performance, 
which  prepared  the  way  for  that  loss  of  the  lyric  element 
which  makes  the  great  distinction  between  ancient  and 
modern  drama.  Viewed  in  themselves,  the  distinguishing 
feature  of  Seneca's  plays  is  the  degree  to  which  they  show 
extraneous  influences  triumphing  over  dramatic,  until 
Tragedy  is  little  more  than  a  dramatic  form  given  to  a 
combination  of  scenes,  epic,  lyric  and  dramatic,  all  strongly 
leavened  by  rhetoric. 


VI. 


Shakespeare's  '  Macbeth  '  arranged  as  an  Ancient 
Tragedy. 


VI. 

Ancient  Tragedy  has  now  been  surveyed  in  the  light  of  Chap.  VI. 
the   devek)pment   which   connects   it   with   the   drama   of  ^^^^^  .\ 
modern  times :  it  would  seem  a  not  inappropriate  conclu-  to  adapt    \ 
sion  to  present  our  results  in  a  concrete  shape,  and  essay  \^^^^*^'' 
the  problem  of  recasting  a  modern  tragedy  in  the  form  that  ancient 
would  adapt  it  to  the  ancient  stage.     Shakespeare's  Macbeth  ^*^^^' 
naturally  suggests  itself  as  the   play  approaching  nearest 
to  the  spirit  of  antiquity ;  its  action  rests  upon  the  same 
oracular   mysteries  which  the  Attic  tragedians  loved,   and 
the  same   spirit  of  irony   underlies  the   movement  of  its 
■^tory,,„  The  purpose  then  of  the  present  chapter  will  be 
to  arrange  Macbeth  as  a  Greek  tragedy;  my  aim  will  be 
to  introduce  as  much  as  possible  of  what  was  normal  in 
ancient  drama,  while  exceptional  peculiarities  or  features  of 
advanced  development  will  be  avoided. 

Broadly  viewed  there  are  two  fundamental  differences  of  Lyric 
form  which  distinguish  ancient  from  modern  drama.     The  ^lon^cted 
first   is   the  lyric   element.     While  a  Shakespearean  ^z.y  from  all 
appears  throughout  as  pure  drama,  an  ancient  tragedy  is  on  ^^Jiake- 
the  face  of  it  double :  combining  drama  and  lyric,  stage  speares 
aad   orchestra,   actors   and   chorus,  speeches   delivered  in^^-^" 
blank  verse  and  odes  executed  in  dancing.     Accordingly 
our  adapted  Macbeth  must  take  shape  as  an  alternation  of 
scenes  and  odes,  the  whole  bound  together  by  the  Chorus — 
not,  as  in  oratorio,  a  band  of  external  performers,  but  per- 
sonages taking  a  slight  part  in  the  story,  to  whose  constant 
presence  all  the  scenes  have  to  be  fitted,  and  whose  odes 
.    Q 


226  SHAKESPEARE'S  'MACBETH' 

Chap.  VI.  between  the  scenes  at  once  break  up  the  tragedy  into  sec-" 
tions  and  make  it  a  continuous  poem.  The  amount  of 
adaptation  required  is,  however,  not  so  great  as  might  have 
been  expected.  There  is  in  reaHty  as  much  lyric  matter 
in  Macbeth  as  in  a  Greek  tragedy  :  the  difference  is  that 
in  Shakespeare  it  is  seen  in  outbursts  or  isolated  phrases 
spread  over  a  vast  number  of  dramatic  speeches,  in  a  Greek 
play  it  would  be  concentrated  in  a  few  odes  or  concertos.  If 
such  an  illustration  might  be  allowed,  Elizabethan  tragedy 
is  moist  and  undrained  land,  no  part  of  which  is  water  and 
no  part  entirely  dry ;  an  ancient  drama  would  represent  the 
difference  made  by  irrigation,  when  the  same  amount  of 
liquid  has  been  brought  into  fixed  channels  and  reservoirs. 
A  main  part  then  of  our  task  of  recasting  will  be  to  gather 
lyric  thought  and  expressions  from  all  over  Shakespeare's 
poem  and  dispose  them  in  regular  odes  and  stage  lyrics. 
supple-  Such  choral  matter  may  be  reinforced  by  allusions  to  classic 
'^laslic  and  i^Y^hs  and  Scripture  stories, — the  natural  sources  of  devout 

Scripture    thought  to  a  Scottish  Chorus  in  its  wandering  meditation 

allusions.  ,,         •   •     -xi    j         c -y-  i-r 

upon  the  yicissitudes  oi  human  lite. 

Adapta-  A  second  essential  difference  of  structure  between  ancient 

ttonto  the  ^nd  modern  drama  is  connected  with  the  unities.  Here 
the  Elizabethan  and  Attic  stages  are  at  opposite  extremes 
of  dramatic  development :  the  former  loves  to  crowd  into 
a  play  multiplicity  of  matter  and  interest,  the  latter  sees 
beauty  in  rigorously  excluding  and  reducing  to  singleness. 
Recasting  in  this  case  will  mean  leaving  out.  Our  new 
Macbeth  must  fit  in  with  unity  of  story,  interest  centering 
upon  only  one  hero.  Shakespeare's  play  gives  us  a  com- 
panion story — a  Scottish  warrior  and  statesman,  Macbeth's 
only  rival,  rising  to  fame  in  the  same  war  as  Macbeth, 
exposed  to  the  same  temptation,  who  stood  where  Macbeth 
fell :  the  contrast  of  the  two  brings  out  the  character  of  the 
principal  hero  at  every  turn.  In  the  adapted  version  how- 
ever the  story  of  Banquo  must  disappear,  and  every  trace  of 


unities. 


ARRANGED  AS  AN  ANCIENT  TRAGEDY.        227 

him  must  be  excised.  Another  contrast  adds  interest  to  Chap.  VI. 
the  EngHsh  play — that  between  Macbeth  and  his  wife. 
Even  in  a  Greek  tragedy  it  would  be  natural  to  introduce 
such  a  personage,  but_sh£_would- J:>e -SO  treated  as  never 
to  appear  ao-interest  distincLimm  her  husband.  The  old 
conception  of  unity,  we  have  seen,  went  further.  The 
single  story  must  be  told  from  a  single  point  of  view  :  oppo- 
site confidences  being  impossible  where  the  whole  has 
to  be  seen  through  the  eyes  of  a  chorus  attached  to  the 
'iTero.  This  affects  our  treatment  of  Macduff.  He  is  essen- 
tial to  the  story, as  the  heaven-sent  adversary  of  the  hero; 
but  it  will  be  impracticable  to  represent  him,  as  Shakespeare 
does,  in  close  confidence  with  his  ally  Malcolm,  and  he 
must  appear  only  as  such  an  adversary  would  appear  to  the 
hero's  clansmen  who  will  form  our  chorus.  Once  more, 
ancient  unity  extended  to  the  scene  :  only  the  crisis  of  the 
story  was  presented  on  the  stage — such  an  amount  of  inci- 
dent as  would  fit  in  with  a  single  unbroken  scene,  all 
external  to  this  being  made  known  by  other  than  dramatic 
means.  The  natural  scene  for  our  version  will  be  the 
courtyard  of  Macbeth's  castle,  and  the  portion  of  the  story 
selected  for  acting  will  correspond  roughly  with  Shake- 
speare's fifth  act.  Previous  incidents  of  importance — such 
as  the  meeting  with  the  Witches,  the  murder  of  Duncan,  the 
massacre  of  Macduff  s  family — must  be  told  in  the  choral 
odes,  or  otherwise  indirectly  introduced. 

The  permanent  scene  will,  as  already  suggested,  stand  for  Prologue 
Dunsinane  castle  :  the  arrangement  of  stage  and  orchestra 
has  been  sufficiently  indicated  in  previous  chapters.  Our 
prologue  we  find  ready  made  :  the  speech  of  Hecate  in  the 
third  act  has  only  to  be  changed  into  a  soliloquy  and 
makes  a  perfect  Euripidean  prologue.  She  would  begin  : 
I  am  Hecate,  and  I  rule  over  the  Witches  of  Hell.  She 
would  tell  how  she  is  angry  with  her  servants  who  have 
been  trading  with  Macbeth  in  riddles  and  affairs  of  death — 

Q  2 


228  SHAKESPEARE'S  'MACBETH' 

Chap.  VI.  While  I,  the  mistress  of  their  charms, 

The  close  contriver  of  all  harms, 

Was  never  called  to  bear  my  part, 
Or  show^  the  glory  of  our  art. 

Enlarging,  after  the  fashion  of  Euripides,  on  this  topic,  she 
would  be  recalling  to  the  audience  earlier  parts  of  the  story. 
Then  she  would  proceed  to  hint  the  future  in  declaring  that 
amends  must  now  be  made.  She  has  summoned  the 
Witches  to  meet  her  this  day  at  the  pit  of  Acheron,  whither 
Macbeth  is  coming  to  learn  his  destiny ;  there  they  are  to 
provide  vessels  and  charms,   while   she  herself  is  for  the 

air: 

Upon  the  comer  of  the  moon 

There  hangs  a  vaporous  drop  profound; 

I'll  catch  it  ere  it  come  to  ground  : 

And  that,  distilled  by  magic  sleights, 

Shall  raise  such  artificial  sprites 

As  by  the  strength  of  their  illusion 

Shall  draw  him  on  to  his  confusion  : 

He  shall  spurn  fate,  scorn  death,  and  bear 

His  hopes  'bove  wisdom,  grace  and  fear: 

For,  know  all  men,  security 

Is  mortals'  chief  est  enemy. 

The  whole  speech  breathes  the  spirit  of  the  formal  prologue, 
and  concludes  with  the  inevitable  gnomic  verse;  while 
the  effect  of  this  glance  into  past  and  future  is  to  tinge 
all  that  follows  with  the  irony  so  strongly  affected  by  Greek 
poets,  who  loved  to  let  their  audiences  watch  a  story  in 
the  light  of  its  divinely  determined  issues. 
Parode  The  Chorus  appear  in  the  orchestra — aged  Clansmen  of 

Macbeth.  They  enter  in  marching  rhythm,  and  their  first 
words  are  inspired  by  the  scene  before  them :  the  pleasant 
seat  of  the  castle  \  where  heaven's  breath  smells  wooingly, 
nimbly  and  sweetly  recommending  itself  unto  the  gentle 
senses,  approved  by  summer's  guest,  the  temple-haunting 

^  The  distinction  in  the  original  between  different  castles  of  Macbeth 
may  be  ignored  for  purposes  of  the  present  problem. 


ARRANGED  AS  AN  ANCIENT  TRAGEDY.       229 

martlet,  whose  loved  mansionry  proclaims  from  every  Chap.  VI. 
jutty,  frieze,  buttress  and  coign  of  vantage  that  the  air  " 
is  delicate.  They  indicate  how  they  are  come  to  pay  their 
duty  to  the  king,  the  hero  of  their  clan,  Bellona's  bride- 
groom, who  carves  out  like  valour's  minion  a  passage  to 
victory  where  Scotland's  rebels  swarm  on  either  side.  They 
are  come  also  to  learn  tidings  of  their  Queen,  now  smitten 
with  affliction — and  what  may  that  affliction  be  ! 

Foul  whisperings  are  abroad :    unnatural  deeds 
Do  breed  unnatural  troubles :    infected  minds 
To  their  deaf  pillows  will  discharge  their  secrets. 

At  this  point  their  march  is  transformed  into  an  ode,  strophe 
with  its  regular  strophic  alternations.  It  starts  with  the 
favourite  Greek  theme  : — many  are  the  woes  of  our  life,  but 
none  is  like  the  woe  of  a  passion-driven  woman,  or  of  a  man 
on  whom  frenzy  has  been  sent  from  heaven  for  dark  deeds 
done.  Such  keep  alone,  of  sorriest  fancies  their  com- 
panions making  :  their  mind  is  full  of  scorpions  :  their  deed 
is  as  a  snake  scotched,  not  killed,  ever  ready  to  close  and 
be  herself  again :  they  eat  their  meal  in  fear,  and  sleep  in 
affliction  of  terrible  dreams  that  visit  them  nightly  :  longing 
to  be  as  the  dead — whom  they,  to  gain  their  peace,  have 
sent  to  peace — they  lie  instead  on  the  torture  of  the  mind 
in  restless  ecstasy. 

Such  was  Ajax,  who  sinned  against  Athena,  and  was  antistrophe 
visited  by  her  with  a  deception  of  the  eyes,  in  which  he  took 
simple  sheep  for  his  insolent  foes,  and  revelled  in  inglorious 
slaughter.  Such  again  was  Hercules,  who,  inflamed  by  the 
goddess  he  had  offended,  shot  down  his  own  children  with 
his  irresistible  arrows.  And  beneath  the  wrath  of  a  greater 
Power  than  the  gods  of  Ajax  and  Hercules  was  the  ruler  of 
Babylon  driven  from  his  throne,  and  made  his  dwelling  with 
the  beasts  of  the  field,  eating  grass  like  the  ox,  his  body  wet 
with  the  dews  of  heaven,  until  he  had  learned  of  Him  before 
whom  all  the  inhabitants  of  the  earth  are  as  grasshoppers : 


230  SHAKESPEARE'S  'MACBETH' 

Chap.  VI.  none  can  stay  His  hand  or  say  unto  Him,  What  doest 
Thou^? 

Episode  I.  The  ode  gives  place  to  an  episode  as  a  Physician  is  seen 
upon  the  stage,  coming  through  the  entrance  of  neighbour- 
hood. He  enquires  of  the  Chorus  for  the  Queen's  Lady 
Attendant,  adding  that  he  has  watched  with  her  for  two 
nights  yet  seen  nothing  of  the  strange  symptoms  said  to 
accompany  the  Queen's  malady  :  now  he  will  try  the  effect 
of  a  third  visit.  The  Chorus  bid  him  enquire  no  further,  for 
here  the  Attendant  herself  comes  from  the  castle.  The  two 
discuss  the  patient's  condition,  how  she  walks  in  her  sleep, 
receiving  the  benefits  of  repose  while  she  does  the  effects  of 
watching.  As  Lady  Macbeth  at  this  juncture  enters  from  the 
palace  the  change  of  feeling  is  reflected  in  the  parallel  verse 
of  the  speakers. 

Attendant.  Lo,  here  she  comes :   this  is  her  very  guise. 

Doctor.        Observe  her :    fast  asleep  indeed  she  is. 

Chorus.        How  came  she  by  that  light  ? 

Attendant.  She  keeps  it  by  her. 

Chorus.        Her  eyes  are  open. 

Attendant.  But  their  sense  is  shut. 

Doctor.         What  does  she  now  ?   look  how  she  rubs  her  hands. 

Attendant.  So  have  I  seen  her  by  the  hour  together. 

The  Queen's  delirious  visions  then  find  expression  in 
words.  It  is  precisely  for  such  agitated  passion  as  this  that  the 
ancient  tragedy  reserved  its  stage  lyrics  :  the  scene  ceases  for 
a  time  to-be  in  blank  verse,  and  alike  the  utterances  of  the 
dreamer  and  the  comments  upon  them  of  the  Chorus  fall 
into  irregular  metres  bound  together  by  the  play  of  strophe 
Coiuerto  and  antistrophe.  If  the  disjointed  sayings  of  Lady  Macbeth 
in  Shakespeare's  scene  be  examined  there  will  be  found  to 
be  three  trains  of  thought  running  through  them ;  in  the 
adapted  version  it  will  be  well  for  that  which  belongs  to  each 

^  Compare  for  the  whole  parode,  Macbeth  i.  vi.  i-io;  v.  i.  79;   in. 
ii.  7-26;  &c. 


ARRANGED  AS  AN  ANCIENT  TRAGEDY.        231 

train  of  thought  to  be  collected  together  by  itself,  and  each  Chap.  VI. 
will  stir  its  own  kind  of  reflections  in  the  Chorus. 

First,  Lady  Macbeth's  mind  runs  upon  the  thought  oi  strophe 
blood. — Out,  damned  spot ! — Who  would  have  thought  the 
old  man  to  have  had  so  much  blood  in  him  ? — Here's  the 
smell  of  blood  still ! — Ah  !  all  the  perfumes  of  Arabia  will 
not  sweeten  this  httle  hand  ! — The  Chorus  (carrying  on  the 
rhythm)  seem  to  recognise  the  bloody  story  that  has  stained 
the  fame  of  their  chieftain  :  the  morning  of  horror  inconceiv- 
able, confusion's  masterpiece,  when  sacrilegious  murder  was 
found  to  have  broken  open  the  Lord's  anointed  temple,  and 
stolen  thence  the  life  of  the  building :  and  they  who  looked 
felt  their  sight  destroyed  by  a  new  Gorgon,  as  before  them 
lay  Duncan,  his  silver  skin  laced  with  his  golden  blood,  while 
gashed  stabs  upon  his  corpse  looked  like  a  breach  in  nature 
for  ruin's  wasteful  entrance. 

The  rhythm  reverses  for  antistrophe  as  Lady  Macbeth  antistropkc 
speaks  a  second  time,  and  now  she  is  taunting  her  husband 
with  cowardice. — Fie,  my  lord,  fie  !  a  soldier,  and  afeard  ? 
What  need  we  fear  who  knows  it,  when  none  can  call  our 
power  to  account  ?  ...  No  more  o'  that,  my  lord,  no  more 
o'  that :  you  mar  all  with  this  starting. — To  bed,  to  bed ! 
there's  knocking  at  the  gate ! — The  Chorus  remember  the 
old  suspicions  of  Macbeth  as  the  chiefs  of  Scotland  stood  in 
his  castle  on  the  fatal  morning  :  fears  and  scruples  shook 
them  as  they  sought  to  fight  against  the  undivulged  pretence 
of  treasonous  malice.  And  one  spake  a  bitter  word  :  He 
hath  borne  all  things  well !  how  did  the  grieved  Macbeth  in 
pious  rage  tear  the  dehnquent  slaves  of  drink  and  thralls  of 
sleep — a  noble  deed,  and  wise  :  for  who  could  have  borne  to 
hear  the  men  deny  it  ?  So  he  hath  borne  all  things  well ! 

The  Queen  speaks  yet  a  third  time.     The  thane  of  Fife  had  epode 
a  wife  :  where  is  she  now  ? — The  Chorus  respond  in  amaze- 
ment :  the  thane  of  Fife,  the  valiant  Macduff?  this  passes 
our  comprehension.     Is  some  new  deed  impending  ? 


232  SHAKESPEARE'S  'MACBETH' 

Chap.  VI.  As  Lady  Macbeth  passes  again  within  the  palace  the  sense 
of  rehef  is  reflected  in  the  return  to  blank  verse.  The 
Physician  bids  the  Lady  Attendant  watch  well  her  patient ; 
no  other  remedy  is  possible,  for  this  is  a  disease  beyond  his 
practice.  Here  would  be  an  opportunity  for  one  of  those 
rhetorical  discourses  in  which  Greek  Tragedy  abounds,  and 

Rhesis  in  this  case  it  would  be  a  rhesis  of  the  Euripidean  order, 
consisting  in  the  expansion  of  a  theme.  Indeed  both  the 
theme  and  the  speech  are  at  hand  in  Shakespeare,  except 
that  the  dramatic  conditions  of  an  Elizabethan  tragedy  reduce 
all  speeches  in  length  to  an  amount  inconsistent  with  the 
present  purpose.  But  it  will  be  easy  to  piece  out  our  rhesis 
with  fragments  on  kindred  themes  drawn  from  other  parts  of 
the  play.  The  Physician  would  open  with  the  thought  of 
mental  disease. 

What  leech  can  minister  to  a  mind  diseased, 
Pluck  from  the  memory  a  rooted  sorrow, 
Raze  out  the  written  troubles  of  the  brain, 
And  with  some  sweet  oblivious  antidote 
Cleanse  the  stuff' d  bosom  of  that  perilous  stuff 
"Which  weighs  upon  the  heart?    therein  the  patient 
Must  minister  to  himself. 

He  might  naturally  enlarge  by  passing  on  to  the  idea  of 
the  distracted  land,  longing  that  his  skill  could  avail  his 
country  — 

Find  her  disease, 
And  purge  it  to  a  sound  and  pristine  health  : 
That  rhubarb,  cyme,  or  some  purgative  drug, 
Could  scour  the  foe  away. 

With  all  this  it  would  be  easy  to  link  on  thoughts  belonging 
to  the  crisis  of  Duncan's  murder.  Medical  art  (the  rhesis 
would  continue)  is  for  the  disordered  body,  not  for  the  im- 
pious soul.  He  who  does  a  deed  of  murder  has  murdered 
his  own  sleep — 

The  innocent  sleep. 
Sleep  that  knits  up  the  ravell'd  sleave  of  care. 


ARRANGED  AS  AN  ANCIENT  TRAGEDY.        233 

The  death  of  each  day's  life,  sore  labour's  bath,  Chap.  VI. 

Balm  of  hurt  minds,  great  nature's  second  course,  

Chief  nourisher  in  life's  feast : — who  this  destroy 
More  need  they  the  divine  than  the  physician^. 

The  personages  on  the  stage  retire,  and  the  Chorus  have 
the  orchestra  to  themselves  for  the  purposes  of  a  full  ode. 
The  scene  has  carried  their  thoughts  to  the  night  of 
Duncan's  murder — one  of  the  main  incidents  for  the  intro- 
ductiQiijQf_Hhich_we_  have  to  rely  upon  lyric  celebration. 

The  ode  might  start  in  the  form  of  a  hymn  to  Night,  Choral 
mother  of  Crime  :  seeling  night,  that  scarfs  up  the  tender  ^^l^j^'^^ 
eye  of  pitiful  day,  with  bloody  and  invisible  hand  cancels 
and  tears  to  pieces  the  great  bond  which  keeps  the  criminal 
pale.  Light  thickens,  the  crow  makes  wing  to  the  rooky 
wood,  the  bat  flies  his  cloistered  flight,  the  shardborne  beetle 
with  drowsy  hum  rings  night's  yawning  peal,  the  owl  shrieks 
— that  fatal  bellman  who  gives  the  sternest  good-night : 
then  good  things  of  day  begin  to  droop,  and  night's  black 
agents  rouse  them  to  their  preys.  O'er  the  one  half  world 
nature  seems  dead ;  wicked  dreams  abuse  the  curtained 
sleep,  and  witchcraft  celebrates  pale  Hecate's  rites,  and 
withered  Murder,  alarumed  by  his  sentinel  the  wolf,  whose 
howl  is  his  watch,  with  stealthy  pace,  with  Tarquin's  ravish- 
ing strides,  moves  towards  his  design  like  a  ghost. 

But  when  Duncan  was  murdered  the  night  was  unruly  :  antistrophe 
chimneys  were  blown  down,  lamentings  were  heard  in  the 
air,  strange  screams  of  death,  and  prophesyings  with  accents 
terrible  of  dire  combustion  and  confused  events  new  hatched 
to  the  woeful  time.  Some  say  the  earth  was  feverous  and 
did  shake.  There  was  husbandry  in  heaven  :  their  candles 
were  all  out,  and  the  ministers  of  murder,  waiting  in  sight- 
less substances  on  nature's  mischief,  palled  the  night  in  the 

^  The  whole  episode  is  parallel  with  v.  i.  of  the  original.  For  the 
concerto  compare  further  11.  iii.  71-8,  117-22,  135-8  ;  in.  vi.  For  the 
rhesis  :   v.  iii.  40-56,  n.  ii.  35-43. 


.    234  SHAKESPEARE'S  'MACBETH' 

Chap.  VI.  dunnest  smoke  of  hell,  a  blanket  of  thick  darkness  through 
which  heaven  might  not  peep  to  cry  to  the  murderer,  Hold. 
And  night's  predominance  was  extended  to  the  morrow's 
day,  and  darkness  yet  entombed  the  face  of  earth  when 
living  light  should  be  kissing  it :  a  sore  night,  trifling  all 
former  knowings. 

epode  Unnatural  omens  had  gone  before,  like  the  unnatural  deed 

they  foreshadowed.  A  falcon  towering  in  pride  was  hawked 
at  by  a  mousing  owl ;  Duncan's  horses,  beauteous  and 
swift,  minions  of  their  race,  turned  wild  in  nature,  flung  out 
and  made  war  with  mankind.  Verily  the  heavens  were 
troubled  with  man's  act  and  threatened  his  bloody  stage. 
And  now  some  new  crime  has  been  darkly  hinted  :  what 
this  dread  deed  may  be  fiought  but  time  can  reveal. 

Come  what  come  may, 
Time  and  the  hour  runs  through  the  roughest  day  '. 

Episode  IL  The  lyric  ritual  breaks  up  as  Macbeth  enters  by  the 
distance  entrance,  newly  returned  from  his  visit  to  the 
Witches  at  the  pit  of  Acheron.  The  first  meeting  between 
the  Clansmen  and  their  chief  would  give  occasion  for  those 
elaborate  interchanges  of  courtesy  for  which  Greek  blank 
verse  is  so  suitable,  and  matter  for  which  abounds  in  the 
intercourse  between  Duncan  and  his  lords.  Macbeth  would 
acknowledge  his  clansmen's  devotion  to  his  house. 

Kind  gentlemen,  your  pains 
Are  register'd  where  every  day  I  turn 
The  leaf  to  read  them. 

The  Chorus  might  respond  : 

The  labour  we  delight  in  physics  pain : 

The  service  and  the  loyalty  we  owe 

In  doing  pays  itself.     Your  servants  ever 

Have  theirs,  themselves  and  what  is  theirs,  in  compt, 

To  make  their  audit  at  your  highness'  pleasure. 

^  For  the  whole  ode  compare  Macbeth  lii.  ii.  40-53  ;  11.  i,  4,  49-60 ; 
II.  iii.  59-68;  I.  V.  51-55  ;  II.  iv.  1-20;   i.  iii.  146. 


ARRANGED  AS  AN  ANCIENT  TRAGEDY.        235 

Macbeth  unfolds  to  the  Chorus — as  accepted  confidants  chap.  VI. 
on  the  Greek  stage — the  nature  of  the  expedition  from 
which  he  is  just  returned,  and  how  the  oracles  had  given 
him  sure  ground  of  confidence  against  the  foes  who  so 
sorely  threaten  him.  He  would  describe  with  some  minute- 
ness the  incantations  and  apparitions ;  where  the  actual 
point  of  the  oracular  disclosure  was  approached  it  would  no 
doubt  be  drawn  out  in  parallel  verse. 

Chorus.    And  wilt  thou  tell  the  vision,  or  conceal? 

Macbeth.  An  infant,  crowned,  bore  in  his  hand  a  tree. 

Chorus.     And  spake  he  bodements  ?    or  how  goes  the  tale  ? 

Macbeth.  That  I  should  careless  live  who  chafes  or  frets — 

Chorus.    Meant  he  for  ever,  or  some  season  fix'd? 

Macbeth.  Till  Birnam  wood  should  come  to  Dunsinane.  * 

Chorus.    Who  can  impress  the  forest,  bid  the  tree 

Unfix  his  earth-bound  root? 
Macbeth.  So  long  a  time 

High-placed  Macbeth  shall  sleep  in  spite  of  thunder. 
Chorus.    Saw'st  thou  aught  else,  or  ends  the  vision  here? 
Alacbeth.  A  bloody  child  bade  me  be  bold  and  bloody — 
Chorus.    Dread    things   thou    tell'^t :    my    heart     throbs    to    know 

more — 
Macbeth.  For  none  of  woman  bom  should  harm  Macbeth. 
Chorus.    Then  may'st  thou  laugh  to  scorn  the  pow'r  of  man. 

Macbeth  continues  that  there  was  one  drawback  in  the 
promises  of  the  oracle  :  he  was  bidden  to  beware  of  Mac- 
duff. But  this  caution  he  has  already  observed,  making 
assurance  doubly  sure  and  taking  a  bond  of  fate  :  an  expedi- 
tion has  already  been  sent  against  his  enemy,  to  slay  him 
and  his  wife,  and  extirpate  the  whole  stock.  The  Chorus 
tremblingly  recognise  the  meaning  of  the  dark  sayings  in 
Lady  Macbeth's  delirium.  With  the  cautious  reticence 
proper  to  a  Chorus  they  tell  their  king  they  cannot  praise  this 
deed  of  his,  yet  they  can  wish  him  joy  in  its  success.  Mac- 
beth, in  surprise,  asks  how  the  matter  can  be  known  already. 
They  explain  the  supernatural  illumination  of  the  sick 
Queen's  fancy.     This  reminds  Macbeth  of  the  condition  of 


236 


SHAKESPEARE'S  '  MA  CBE  TH ' 


Choral 
Interlude 


strophe 


Chap.  VI.  his  wife  and  he  passes  within  the  palace,  leaving  the  Chorus 
to  another  interlude  \ 

This  ode,  starting  from  the  thought  of  the  strange 
clairvoyance  of  Lady  Macbeth,  works  gradually  towards  the 
second  main  incident  that  has  to  be  introduced  indirectly — 
the  meeting  with  the  Witches  on  the  heath  of  Forres. 

How  is  it,  they  cry,  that  the  eyes  of  some  are  mysteriously 
opened  to  the  invisible,  the  distant,  the  future  ?  To  the 
brain  disordered  by  sickness  the  illumination  comes  in 
delirium,  as  our  Queen  has  seen  the  deed  done  in  the  far 
distance.  So  the  vision  of  the  seer  can  pierce  the  future, 
and  reads  time  as  a  book.  So  the  murderer,  plotting  his 
impious  crime,  sees  an  air-drawn  dagger,  the  painting  of  his 
fear,  proceeding  from  his  heat-oppressed  brain — palpable 
in  form,  the  handle  towards  his  hand,  and  on  the  blade  and 
dudgeon  gouts  of  blood— not  to  be  clutched,  yet  ever  before 
him,  and  marshalling  him  the  way  that  he  was  going.  And 
so  to  the  same  murderer,  when  the  deed  is  done,  comes  the 
opening  of  the  eyes  as  haunting  Ate  :  though  the  brains  be 
out  the  victims  will  not  die  :  they  rise  before  him  with  twenty 
mortal  murders  on  their  crowns,  until  he  is  unmanned  with 
flaws  and  starts,  though  bold  to  look  on  that  which  might 
appal  the  devil. 

Most  dread  of  all  are  those  beings  who  to  gain  such  un- 
holy knowledge  will  do  a  deed  without  a  name,  and  give 
their  eternal  jewel  to  the  common  Enemy  of  man  !  They 
will  look  into  the  seeds  of  time  though  to  compass  their  end 
they  untie  the  winds,  and  bid  the  yesty  waves  swallow 
navigation  up,  though  palaces  and  pyramids  must  slope  their 
heads  to  their  foundations,  even  till  Destruction  sicken. 
Such  were  the  secret  black  and  midnight  hags  that  met  our 
Chieftain  on  the  blasted  heath,  hovering  through  the  fog 
and  filthy  air,  bubbles  of  earth  melting  as  breath  into  wind. 

compare  also  i. 


nntisirophe 


'  Episode  II  follows  in  the  main  the  matter  of 
iii.  150;   I.  vi.  10-28,  I.  iv.  22  ;  li.  iii.  54. 


[v.  1; 


ARRANGED  AS  AN  ANCIENT  TRAGEDY.        237 

The  ode  follows  out  the  triple  prediction  of  Glamis,  Cawdor,  Chap.  VI. 
King  :  and  how  when  two  truths  had  been  told  as  happy 
prologues  to  the  swelling  theme  dark  deeds  did  the  rest. 
Strange  web  of  true  and  false  woven  by  the  Erinnyes,  who 
to  win  us  to  our  harm  bait  for  us  the  trap  with  honest  trifles 
to  betray  us  in  deepest  consequence  ^. 

Cries  heard  from  the  direction  of  the  women's  quarters  Episode 
bring  Macbeth  again  upon  the  stage.  -^■^•^• 

Chorus.    It  is  the  cry  of  women,  good  my  lord. 
Macbeth.  I  have  almost  forgot  the  taste  of  fears : 

Direness,  familiar  to  my  slaughterous  thoughts, 

Cannot  once  move  me. 

The  Attendant  enters  and  announces  the  Queen's  death. 
After  a  brief  exclamation  of  woe  from  the  Chorus,  Macbeth 
speaks,  and  his  words  fall  into  the  lyric  strains  of  a  monody.  Monody 
Alas  !  for  his  beauteous  Queen  !  yet  why  mourn  her  death? 
if  not  now  she  must  have  died  hereafter  ^  Inevitably  as 
morrow  after  morrow  goes  creeping  on,  history  spelling  itself 
out  syllable  by  syllable — inevitably  yV-ould  have  come  the 
time  for  that  word  death :  even  as  all  our  yesterdays  have 
succeeded  one  another  only  to  form  a  long  train  of  servants 
lighting  fools  the  way  to  dusty  death.  What  is  life  to  mourn 
over  ?  a  brief  candle — out  with  it !  a  walking  shadow !  a  poor 
player  strutting  and  fretting  his  hour  upon  a  stage,  then 
silent  for  ever !  Man  spends  his  years  as  a  tale  told  by  an 
idiot,  full  of  sound  and  fury,  signifying  nothing  ^ ! 

^  The  ode  puts  i.  iii :  add  11,  i.  33-49 ;  HI.  iv.  50-106 ;  iv.  1.  48-60. 

^  In  this  difficult  and  much  disputed  passage  I  understand  should  in 
its  sense  of  must  [number  2  of  Schmidt's  lexicon  :  the  should  of  inevit- 
able futurity — compare :  This  day  my  sister  should  the  cloister  enter 
(^M.  for  M.  I.  ii.  182),  Your  grace  shall  imderstand  that  I  am  very  sick 
{Merch.  i v.  i.  1 50)].  The  words  succeed  the  speech  in  which  Macbeth  has 
said  that  he  is  grown  callous  to  fear :  in  this  speech  a  similar  callousness 
appears  in  his  thought  that  death  is  too  inevitable  to  be  worth  mourning  : 
all  life  is  hut  a  bundle  of  opportunities  for  death. 

3  Macbeth  Y.y.  8-28. 


238  SHAKESPEARE'S  'MACBETH' 

Chap.  VI.       Blank  verse  is  resumed,  as  a  Herald  from  England  enters 
;       by  the  distance  entrance.     It  is  essential  that  one  episode 

2^  OTCftSZC 

contest  should  be  reserved  for  the  forensic  contest,  in  which  the 
case  of  Macbeth  and  his  fate-appointed  adversary  Macduff 
should  be  brought  into  formal  opposition.  There  are  ample 
materials  for  such  a  debate  in  Shakespeare's  play,  par- 
ticularly in  two  scenes  \  one  in  which  Macduff  is  censured 
by  his  own  family  for  his  strange  step  in  fleeing  alone  to 
England,  the  other  in  which  Macduff  seeks  to  win  Mal- 
colm by  his  account  of  the  wretched  state  of  Scotland 
under  the  tyrant.  The  Herald  advancing  declares  he  is  come 
from  the  Scottish  exiles  in  England,  from  the  pious  Edward, 
Northumberland  and  warlike  Siward :  these  are  so  ex- 
asperated with  the  reports  of  Macbeth's  tyrannies  that  they 
are  preparing  war,  with  the  help  of  Him  above.     Macbeth 

answers  with  defiance  : 

Our  castle's  strength 
Will  laugh  a  siege  to  scorn :  here  let  them  lie 
Till  famine  and  the  ague  eat  them  up. 

But  the  Herald  continues  :  he  has  further  a  special  message 
from  the  thane  of  Fife.  The  story  is  told  of  Macduff  re- 
ceiving the  news  that  his  wife  and  children  were  slaughtered  : 
on  the  point  of  quitting  his  country  for  ever  he  was 
brought  back  to  the  task  of  revenge,  praying  heaven  to  cut 
short  all  intermission.  He  now  challenges  the  tyrant  to 
mortal  combat : 

Within  my  sword's  length  set  thee :    if  thou  scape, 
Heaven  forgive  thee  too ! 

So  Macbeth  learns  that  his  rapid  precaution  has  come  too 
late :  the  man  of  fate  has  escaped  alone  from  the  massacre. 
In  bitterness  of  heart  he  begins  to  taunt  Macduff,  thus 
furnishing  the  rhesis  on  one  side.  He  taunts  him  as  a 
coward,  who  could  rawly  leave  wife  and  child,  those  precious 

^  IV.  ii.  and  iii. 


ARRANGED  AS  AN  ANCIENT  TRAGEDY.        239 

motives,  those  strong  bonds  of  love,  without  leave-taking.  Chap.  VI. 
Macduff  lacks  the  natural  touch :  the  very  wren,  the  most 
diminutive  of  birds,  will  fight,  her  young  ones  in  the  nest, 
against   the  owl.     The  Chorus  endorse  this  reflection  on 
Macduff: 

His  flight  was  madness :  when  our  actions  do  not 
Our  fears  do  make  us  traitors. 

Before  the  answering  rhesis,  there  might  be  interposed  some 
of  the  usual  parallel  verse,  as  the  Herald  makes  defence  for 
the  thane  he  represents. 

Herald.  You  know  not 

Whether  it  was  his  wisdom  or  his  fear. 
Macbeth.  Little  the  wisdom  when  the  flight 

So  runs  against  all  reason. 
Herald.     Love  lacked  he  not,  yet  knew  the  fits  o'  the  season. 
Macbeth.  All  was  the  fear,  and  nothing  was  the  love. 
Herald.     That  which  has  been  has  been  :  hear  what  remains. 
Macbeth.   Speak  to  a  heart  that  cannot  taint  with  fear. 

The  Herald  then,  in  one  elaborate  outpouring,  gathers 
up  the  denunciations  of  Macbeth  by  those  for  whom  he 
speaks.  He  addresses  him  as  a  tyrant  whose  sole  name 
blisters  the  tongue : 

Not  in  the  legions 

Of  horrid  hell  can  come  a  devil  more  damned 

In  evils  to  top  Macbeth. 

He  Stigmatises  him  as  bloody,  luxurious,  avaricious,  false, 
deceitful,  sudden,  malicious,  smacking  of  every  sin  that 
has  a  name.  He  paints  the  afflicted  country  sunk  beneath 
his  yoke : 

Each  new  mom 

New  widows  howl,  new  orphans  cry,  new  sorrows 

Strike  heaven  on  the  face. 

But  at  last  hands  have  been  uplifted  in  her  right,  and  from 
England  goodly  thousands  are  coming.  Now  shall  the 
usurper  feel  the  hollowness  of  his  power : 


240 


SHAKESPEARE'S  '  M4  CBE TH ' 


Chap.  VI.  Now  shalt  thou  feel 

Thy  secret  murders  sticking  on  thy  hands; 

Now  minutely  revolts  upbraid  thy  faith-breach ; 
Those  thou  commandest  move  but  in  command, 
Nothing  in  love :   now  shalt  thou  feel  thy  title 
Hang  loose  about  thee,  like  a  giant's  robe 
Upon  a  dwarfish  thief.     Thy  way  of  life 
Is  fall'n  into  the  sear,  the  yellow  leaf; 
And  that  which  should  accompany  old  age, 
As  honour,  love,  obedience,  troops  of  friends, 
Thou  must  not  look  to  have ;  but  in  the  their  stead 
Curses,  not  loud  but  deep,  mouth-honour,  breath, 
Which  the  poor  heart  would  fain  deny,  and  dare  not. 

The  comment  of  the  Chorus  on  this  is  the  conventional  dis- 
tinction between  threatening  and  doing. 

'    Thoughts  speculative  their  unsure  hopes  relate. 
But  certain  issues  strokes  must  arbitrate. 

Macbeth  bids  the  Herald  go  and  hasten  on  the  war  he 
threatens : 

The  mind  I  sway  by  and  the  heart  I  bear 
Shall  never  sag  with  doubt  nor  shake  with  fear. 

The  ode  which  follows  indicates  the  shadow  of  turning 
which  has  come  over  the  action.  Dark  oracles  bade  our 
chief  '  beware  Macduff,'  and  in  seeking  to  destroy  the  man 
he  was  to  fear  he  has  turned  him  into  a  fierce  avenger. 
Verily  our  evil  deeds  have  still  their  judgment  here  :  and 
the  od^  works  in  the  thought  of  Macbeth's  famous  soliloquy*, 
that  the  evildoer  cannot  feel  sure  his  blow  will  be  the  be-all 
antistrophe  and  end-all  even  here,  on  this  bank  and  shoal  of  time  :  else 
might  he  jump  the  Hfe  to  come.  But  his  crime  becomes  a 
bloody  instruction  whose  teaching  returns  to  plague  the 
inventor,  evenhanded  justice  commending  the  ingredients  of 
his  poisoned  chalice  to  his  own  lips.  The  outlook  is  evil, 
yet  the  Chorus  will  hope :  things  at  the  worst  will  cease  or 
else  climb  upward. 

1 1,  vii. 


Choral 

Interlude 

strophe 


ARRANGED  AS  AN  ANCIENT  TRAGEDY.        241 

The  next  episode  will  contain  the  Messenger's  Speech.  Chap.  VI. 
No  matter  could  be  more  suitable  for  this  than  the  incident  ~7~, 
of  Birnam  wood :  but  the  incident  needs  adaptation  to  change  iv. 
it  from  dramatic  to  epic  form.  The  first  announcement  may 
appropriately  be  made,  as  in  Shakespeare,  by  the  Watchman 
who  has  that  moment  beheld  the  spectacle^,  but  he  must  be  Messen- 
followed  by  a  Spy  who  has  been  with  the  English  army,  and-^f*"^  , 
can  thus  relate  the  strange  event  in  all  its  fulness.  As  soon 
as  he  has  got  his  breath,  he  would  settle  down  to  a  formal 
description  of  the  English  forces  arriving  at  Birnam  wood  on 
their  march,  and  halting  for  rest  and  refreshment.  He  would 
tell  how  the  chieftains  held  a  council  of  war.  One  advised 
that  it  would  be  safer  to  wait  for  night,  and  make  the 
advance  in  the  darkness  that  would  hide  inferiority  of  num- 
bers. But  another  leader  4enied  that  the  invaders  were  the 
lesser  host,  and  bade  advance  at  once.  Thereupon  was 
much  discussion  whether  the  tyrant  or  themselves  had  the 
advantage  in  numbers,  and  when  they  could  not  agree,  Malcolm 
rose  up  and  made  a  notable  proposal.  He  counselled  that 
they  should  cut  down  every  man  a  bough  of  a  tree,  and 
holding  these  before  them  shadow  the  number  of  their  host 
and  bewilder  the  foe.  Then  the  speech  would  describe  the 
bustle  and  movement  in  the  camp  as  this  novel  device  was 
being  carried  out :  how  the  army  disposed  themselves  to  the 
task  in  regular  order,  each  division  choosing  a  separate 
tree  : — here  on  the  march  groves  of  beeches  rode  on  horse- 
back, there  fir  branches  concealed  the  main  body  of  the  foot, 
while  tasselled  larches  shook  under  the  light  movements  of 
the  skirmishers.  In  conclusion,  the  Spy  says  they  will  be 
here  anon,  and  throwing  down  their  leafy  screens  show  them- 
selves as  they  are  in  the  assault : 

Such  warrior  host  of  woods  as  war  ne'er  saw.  ' 

The  shock  which  Macbeth  feels  at  this  strange  fulfilment  of 
^  V.  V.  29-48. 


24^ 


SHAKESPEARE'S  '  MA  CBE  TH ' 


Chap.  VI.  the  oracle  lasts  only  for  a  moment :  then  the  soldier's  spirit 
kindles  in  him  as  he  rapidly  orders  his  defence.  Such  sud- 
den animation  a  Greek  tragedy  would  convey  by  a  burst  of 
accelerated  rhythm,  into  which  it  is  easy  to  fit  the  many 
phrases  of  valour  and  defiance  scattered  through  Shake- 
speare's fifth  act  ^ 

Ho,   mine   armour — ring   the    alarum — give    the   clamorous   trumpets 

breath : 
Bid  them  speak  to  every  quarter,  harbingers  of  blood  and  death! 
Hang  our  banners  from  the  ramparts  :  to  our  kingdom's  utmost  bound 
Horsemen  ride,  and  yet  more   horsemen,  let   them   skirr   the  country 

round  ; 
Hither  sweep  our  Scottish  forces,  thane  and  kerne  assemble  here; 
Hang  each  recreant,  lily-liver'd,  whey-faced  counsellor  of  fear. 
What  though  England's  thousands  roimd  us,  though  the  cry  be  still, 

They  come. 
Thousand   Scots  shall  meet  them  dareful,  beard  to  beard,  and    drive 

them  home. 
Who  am  I  to  play  the  Roman,  fall  on  my  undeeded  sword, 
While  before  me  better  gashes  English  foemen's  lives  afford  ? 
Foemen  that  must  lose  their  labour,  such  a  charmed  life  I  bear, 
Spirits  that  know  mortal  issues  so  have  freed  my  life  from  fear: 
What  Macduff,  what  stripling  Malcolm,  meets  me,  not  of  woman  bom  ? 
His  sole  weapon  may  I  yield  to,  other  swords  I  laugh  to  scorn. 
Lo,  I  throw  before  my  body  warlike  shield  :  blow  wind,  come  wrack, 
One  push  cheers  me  ever — or  I  die  with  harness  on  my  back ! 

Macbeth  has  gone  to  the  battle :  the  Chorus  left  behind 
feel  another  stroke  of  fate  overwhelming  them,  cabin'd, 
cribb'd,  confined  to  saucy  doubts  and  fears.  They  sing  how 
oracles  of  heaven  have  ever  misled  men  :  how  Croesus 
trusted  in  the  assurance  that  he  was  to  overthrow  a  kingdom, 
antistrophe  and  kncw  not  that  it  was  his  own  kingdom  he  should  destroy ; 
how  the  wise  Oedipus  obeying  the  divine  mandate  used  all 
his  wisdom  to  discover  the  slayer  of  Laius,  and  wist  not  that 
he  was  discovering  his  own  shame.  There  is  no  safety  but 
in  the  path  of  righteousness.. 

1  E.  g.  scenes  iii.  3-5,  15-17,  33-35 ;  v.  i,  2,  5-7,  51,  52  ;  vi.  9,  10; 
vii.  12,  13,  17,  20,  26  ;  viii.  1-3,  12,  32. 


Choral 

Interlude 

strophe 


ARRANGED  AS  AN  ANCIENT  TRAGEDY.^      243 

The  final  denouement  of  this  play  is  part  of  a  battle,  and  Chap.  VI. 
therefore  cannot  in  the  most  fragmentary  way  appear  on  a  "7" 
Greek  stage.  Accordingly,  the  explanation  as  to  Macduff's 
birth  has  to  be  made  indirectly.  An  English  prisoner,  we 
may  imagine,  is  brought  in:  as  he  crosses  the  stage  the 
Chorus  ask  who  he  is,  and  how  he  comes  to  be  fighting 
against  Scotland's  king.    The  prisoner  might  reply,  in  words 

of  the  play, 

I  am  one 
So  weary  with  disasters,  tugg'd  with  fortune, 
That  I  would  set  my  life  on  any  chance 
To  mend  it,  or  be  rid  on't. 

The  Chorus  say,  in  conventional  phrase,  that  he  is  involved 
in  the  net  of  destruction.  In  the  same  strain  he  replies  that 
it  is  the  fortune  of  war :  our  turn  to-day,  yours  to-morrow. 
Nay,  reply  the  Chorus,  we  have  no  fear  for  our  king  in  this 
contest.  The  prisoner  enquires  the  ground  of  such  con- 
fidence. Fate,  answer  the  Chorus,  has  spoken  goodly  truths 
out  of  the  dark. 

Prisoner.  What  truth  can  fend  a  mortal  man  from  death? 
Chorus.      That  none  of  woman  bom  can  harm  Macbeth. 

The  prisoner  laughs  the  Chorus  to  scorn;  he  has  served  under 
Macduff  and  knows  the  secret  story  of  his  birth.  As  he  is 
borne  away,  the  Chorus  in  a  burst  of  lyrics  express  their  con- 
sternation. Their  charm  is  despaired !  the  cursed  tongue  that 
has  told  this  news  has  cowed  the  better  part  of  man  in  them  ! 
they  are  weary  of  the  sun,  and  wish  the  estate  of  the  world 
undone  !  they  curse  the  juggling  fiends  that  can  lie  like  truth, 
keeping  the  word  of  promise  to  the  ear,  and  breaking  it  to  the 
hope.  As  a  climax,  the  Chorus  break  into  two  bands  :  one 
semichorus  would  fain  seek  out  some  desolate  shade  and  there 
weep  their  sad  bosoms  empty  :  the  rest  cry  out  to  make 
medicines  of  revenge,  and  holding  fast  the  mortal  sword  like 
good  men  bestride  their  downfallen  kingdom  \     While  the 

^  Compare  Macbeth,  V.  viii.  13-22  ;  v.  v.  49,  50;  I  v.  iii.  1-4. 
R  2 


244       '^^  CBE  TH '  AS  AN  ANCIENT  TRA  GED  Y. 

Chap.  VI.  Chorus  are  still  irresolute,  tidings  of  the  English  victory  and 
the  death  of  Macbeth  are  brought.  The  semichoruses  unite 
to  wail  the  news  in  a  lyric  outburst :  had  they  but  died  an 
hour  before  this  chance  they  had  lived  a  blessed  time ;  for 
from  this  instant  there's  nothing  serious  in  mortality!  Renown 
and  grace  is  dead :  the  wine  of  life  is  drawn  and  the  mere 
lees  is  left  this  vault  to  brag  of  ^ !  At  this  juncture,  amid 
flare  of  trumpets,  Malcolm  appears  as  conqueror,  his  victori- 
ous troops  pouring  upon  the  stage,  all  waving  boughs  of 
Birnam  woods,  which  they  have  picked  up  again  as  tokens  of 
triumph.  Malcolm  reassures  the  Chorus  :  he  has  warred  not 
against  the  land,  but  only  against  the  tyrant,  whose  death  will 

Give  to  their  tables  meat,  sleep  to  their  nights, 
Free  from  their  feasts  and  banquets  bloody  knives. 

The  Chorus  cannot  forbear  a  strain  of  lamentation  for  their 
lost  chief,  but  they  recognise  that  the  will  of  heaven  has 
triumphed  over  wrong.  An  earlier  couplet  in  the  play 
will  supply  the  Chorus  with  an  appropriate  word  of  dismissal : 

God's  benison  go  with  you,  and  with  those 

That  would  make  good  of  bad,  and  friends  of  foes. 

^  Macbeth y  ii.  iii.  96-101. 


VII. 

Origin  of  Comedy. 


VII. 

The  origin  of  Comedy  in  antiquity  goes  for  the  first  part  of  Chap.  VII. 
its  course  step  by  step  with  the  origin  of  Tragedy.    However      '     ~ 
widely  contrasted  the  two  things  were  destined  to  become,  origin  for 
they  drew  a  common  inspiration  from  the  nature-worship  of  '^^^S^'^y 
Dionysiac  orgies,  in  which  there  was  enthusiasm  to  generate  Comedy. 
dramatic  passion,  connexion  with  nature-changes  to  found 
the  conception  of  plot,  while  the  carnival-like  disguisings  of 
the  revellers  were  already  a  form  of  dramatic  characterisation. 
But  even  to  a  Bacchic  orgy  there  was  a  higher  and  a  lower 
side.     The  Dithyramb  was  the  direct  address  to  the  jolly  . 
god  of  nature :    the  Phallic  Procession  gave  vent  in   yet 
wilder  abandon  to  the  loosest  of  nature  J£iys\     Aristotle  has 
preserved   the  tradition,  which  agrees  with  the  nature  of 
things,  that  the  Dithyramb  was  the  starting-point  of  Tragedy, 
the  Phallic  Procession  of  Comedy. 

Such  a  Phallic  Procession  was,  Hke  the  Dithyramb,  a  The 
'  Comus,'  or  wandering  dance  :  not  confined  to  an  orchestra,  ^''^^^• 
but  leading  the  revellers  in  a  sort  of  sacred  romp  through 
the  whole  of  a  village  or  country-side.  It  would  be  specially 
appropriate  to  the  Rural  Dionysia — the  harvest-home  of 
the  vintage,  or  the  Greater  Dionysia  which  celebrated  the 
return  of  Spring.  To  an  English  reader,  such  a  ritual  is  best 
brought  home  by  the  fossil  comus  which  is  still  to  be  seen 
among  the  traditional  customs  of  a  remote  country  district. 

^  Thus  in  the  Phallic  Procession  introduced  into  the  Acharnians  the 
farmer  addresses  Phales  as  Comus-fellow  of  Dionysus,  and  connects  him 
with  the  pleasures  that  belong  to  night  (264-6). 


248 


ORIGIN  OF  COMEDY. 


The 

Cornish 
Furry 
as  a  fossil 
comus. 


Chap.  VII.  I  refer  to  the  Cornish  Flower-Dance,  or  Furry ',  which  is 
kept  up  at  Helstone  on  the  8th  of  May.  From  an  early 
hour  the  place  is  alive  with  drums  and  fifes,  and  townsmen 
hoarsely  chaunting  a  ballad,  the  burden  of  which  conveys 
the  spirit  of  the  festival : 

With  Hal-an-tow, 

Jolly  rumble  O, 
And  we  were  up  as  soon  as  any  day  O, 
And  for  to  fetch  the  Summer  home, 

The  Summer  and  the  May  O  ; 
For  the  Summer  is  a-come  O, 
And  Winter  is  a-go  O  ! 

The  verses  of  the  ballad  seem  to  convey  topical  allusions  that 
have  become  traditional.  One  speaks  of  Robin  Hood  and 
Little  John  as  gone  to  the  fair,  and  the  revellers  will  go  too  ; 
another  triumphs  in  the  Spaniards  eating  the  grey  goose 
feather  while  the  singers  will  be  eating  the  roast.  Another 
runs  thus  quaintly : 

God  bless  Aunt  Mary  Moses 

With  all  her  pow'r  and  might  O ; 
And  send  us  peace  in  merry  England 
Both  day  and  night  O. 
With  Hal-an-tow, 
Jolly  rumble  O, 
And  we  were  up  as  soon  as  any  day  O, 
And  for  to  fetch  the  Summer  home, 

The  Summer  and  the  May  O ; 
For  the  Summer  is  a-come  O, 
And  Winter  is  a-go  O ! 

Thus  singing  they  troop  through  the  town  ;  if  they  find  any- 
one at  work,  they  hale  him  to  the  river  and  make  him  leap 
across ;  arrived  at  the  Grammar  School  they  demand  a  holi- 
day ;  at  noon  they  go  '  fadding  '  into  the  country,  and  come 
back  with  oak-branches  and  flowers  in  their  hats  and  caps ; 
then  until  dusk  they  dance  hand-in-hand  down  the  streets, 
^  The  word  is  variously  derived  from  the  Cornish  word  fer,  a  fair  or 
jubilee,  and  fray,  a  sudden  excursion,  and  the  Latin  Floralia,  a  flower- 
festival  celebrated  about  the  same  date. 


ELEMENTS  OF  COMEDY.  249 

and  through  any  house,  in  at  one  door,  out  at  another  ;  when  Chap.  VII. 

night  falls  they  keep  up  the  dancing  in-doors.     The  character 

of  the  dancing  is  exactly  that  of  the  ancient  Comus ;  and  the 

whole  spirit  of  the  Cornish  Furry  is  a  fair  representation 

of  primitive  nature  festivals,  except,  of  course,  that  modern  \ 

devoutness  has  banished  from  the  flower-dance  all  traces  of 

a  religious  festival : — unless  a  trace  is  to  be  found  in  the  fact 

that  the  dancers  at  one  point  make  a  collection. 

So  far  the  line  of  development  for  Tragedy  and  Comedy  Differen- 
has  been  the  same  :  the  divergence  begins  where  the  common  ^I^q^^^^ 
ancestor,  the  Comus,  becomes  united  with  other  forms  of 
the  ballad-dance.    An  earlier  chapter  has  shown  how,  under 
Arion,  the  Comus  amalgamated  with  the  Chorus  and  origi-  / 

nated  Tragedy.     It  united  also  with  'Satire,'  and  from  the 
union  sprang  Comedy. 

This  'Satire'  is  one  of  the  four  main  varieties  of  the  ballad-  Satire 
dance,  and  its  development  proceeded  side  by  side  with  that  ^^  ^'^  ^^''^ 
of  epic  poetry  and  the  lyric  Comus  and  Chorus.     In  subject- /^rw. 
matter  the  name  Satire  suggests  something  like  the  modern 
lampoon.     Itsdistinctionofform  was  due  to  the  rapidity  with 
which  it  shook  off  the  music  and  gesture  it  had  inherited  from 
the  ballad-dance,  and  led  the  way  in  those  metrical  changes 
which  bring  verse  to  a  point  nearly  approaching  the  speech  ^ 
of  ordinary  life.     There  are  traces  of  the  Satire  among  the 
'  Homeric '  poems,  which  are  our  nearest  representative  of 
Greek  primitive  ballad  poetry  ;  and  three  lines,  in  Homeric 
metre,  have  survived  of  the  Margites,  which  appears  to  have 
been  a  lampoon  on  some  learned  fool  of  the  primitive  world. 

Many  the  crafts  of  the  craftsmen  he  knew,  and  all  of  them  badly. 
Him  nor  of  earth  a  digger  the  gods  had  made,  nor  a  ploughman  : 
Wise  was  he  in  no  art :  but  at  failing  in  all  of  them  skilful. 

But  a  great  master  of  Satire  soon  arose,  whose  name  became  Arc'hi- 
[as  great  a  power  as  the  name  of  Homer ;  and  as  legends  of  ^*^'^'^*'-^* 
the  blind  minstrel  gathered  around   Homer,  so  to  Archi- 
lochus  were  attributed  the  traditional  stories  of  the  lam- 


250  ORIGIN  OF  COMEDY. 

Chap.  VII.  pooner,  such  as  that  which  represents  him  in  the  light  of  a 
rejected  suitor  taking  such  a  bitter  satiric  revenge  against 
the  women  of  Lycambes'  house  that  they  hanged  themselves. 
The  great  work  of  Archilochus  was  to  lay  the  foundation  of 
a  metrical  revolution,  substituting  for  the  stately  dactylic 
^  j  metre  the  tripping  iambic  system,  which  was  destined  to 
become,  alike  for  ancient  and  modern  literatures,  the  basis 
of  '  blank  verse ':  so  clearly  is  Satire  the  origin  of  this 
metrical  system  that  in  Greek  to  iambise  means  to  lampoon^. 
The  actual  compositions  of  Archilochus  have  come  down  to 
us  only  in  disjointed  fragments ;  but  an  idea  of  the  Satire 
as  a  literary  form  may  be  gathered  from  Archilochus's 
avowed  imitator,  Horace,  and  I  give  one  of  his  '  epodes  '  in 
a  form  retaining  the  iambic  metre.  It  attacks  another 
satirist. 

Why  play  the  cur  that  snarls  at  harmless  stranger's  step 

But  stirs  not  when  the  wolf  is  come  ? 
Why  not  your  empty  threats  on  me  turn,  if  you  dare, 

And  where  you  will  be  bitten  bite? 
For  like  Molossian  hound,  or  tawny  Spartan  breed, 

The  shepherd's  bulwark  and  his  love, 
Will  1  through  wintry  drifts  of  snow,  mine  ears  erect, 

Drive  headlong  all  the  forest  kind: 
You,  while  the  woodland  echoes  still  your  threatening  barks, 

Already  smell  the  offered  sop. 
Take  heed,  take  heed :  horns  ready  for  the  toss  I  hold, 

Bitterest  of  bitter  'gainst  the  bad : 
Such  as  Lycambes  found  the  suitor  he  deceived, 

Or  who  the  sculptor  railed  to  death. 
What,  am  I  likely,  singled  out  by  vicious  tooth, 

To  whimper,  harmless,  as  a  child?  '', 

Satire  and^      It  was  this  Satire,  then,  that  combined  with  the  Comus  to 

the  Comus  create  Comedy.     The  union  of  the  two  was  not,  as  in  the 

of  Comedy,  case  of  Tragedy,  the  work  of  a  distinct  revolution  by  which 

the  characteristics  of  the  two  rituals  were  joined  in  one. 

^  It  appears  that  the  versions  of  the  Margit  s  known  to  the  Alex- 
andrian critics  contained  iambic  lines  mingling  with  the  hexameters. 


ELEMENTS  OF  COMEDY.  251 


Before   anything   like   amalgamation   took   place   the   two  Chap.  VII. 

elements  were  for  a  long  time  maintained  side  by  side.     , 

The  tivo 
The  Comus-procession,   besides  chaunting  the  praises  of  combine  by 

Bacchus,  would  exchange  extempore  'chaff'  with  the  passers-  alternation 
by,  and  halt  at  intervals  for  regular  bouts  of  satire  before  Comtis- 
resuming  the  dance  :    alike  the  song  and  the  interruptions  procession. 
constituted   the  vent   for  high  spirits  which  the  ancients 
regarded  as  worship.     This  preparatory  stage  in  the  develop- 
ment of  Comedy  we  can  enter  into  with  considerable  clear- 
ness, for  we  have  an  example  of  it  in  a  glorified  form  in  the 
Comus  of  the  Initiated  which  Aristophanes  has  introduced 
into  his  Frogs.      The  scene  of  the  play  is  the  world  of  the  Comtis  of 
dead  :    even   here   the  Initiated — the  inner  circle  of  the  ^^^^ ^n^the 
religious  world — have  reserved  for  them  regions  devoted  to  '  Frogs '  of 
their  mysteries,  and  to  these  they  are  on  their  way  in  torch-  pf^^^^l] 
light  procession  when  they  encounter  the  personages  of  the 
drama.     Bacchus,  its  hero,  and  his  servant  Xanthias,  are  in 
broad   farce   undergoing   the   inconveniences    incident    to 
travellers  in  a  new  country,  when  their  ears  are  caught  by 
the  sound  of  flutes,  and  after  some  moments  of  terrified 
suspense  the  troop  of  the  Initiated  come  pouring  into  the 
orchestra,  hymning  the  god  and  waving  torches  with  each 
invocation.     With  Bacchus  and  Xanthias  on  one  side  of 
these   revellers,  and  the  audience  in  the  theatre  on  the 
other  side,  to  serve  as  spectators  or  passers-by,  the  requisites 
of  a  Dionysic  procession  are  complete. 
Full  Comus. 

Come  from  thy  holy  seats,  comus 

Come  from  thy  deep  retreats. 
Come,  come,  lacchus. 

Dancing  along  the  mead, 

Come,  thy  own  troop  to  lead, 
Come,  come,  lacchus. 

Let  the  fresh  myrtle  bough, 
Studded  with  flowers. 

Wave  o'er  thy  crowned  brow 
Free  mirth  is  ours. 


252 


ORIGIN  OF  COMEDY, 


interruption 
of  by- 
standers 


conius 
resumed 


Chap.  VII.  So  let  thy  foot  advance, 

Bold  in  the  graceful  dance. 

This  holy  company, 
Gathered  for  revelry, 
Wistfully  w^aits  for  thee : 
Come,  come,  lacchus. 

[But  the  by-standers  on  the  stage  interrupt :  the  slave  being 
more  attracted  by  food  than  music. 

Xanthias.  Much-honoured  Proserpine !  this  smell  of  pork  is  nice ! 
Bacchus.     Pray  you  be  still,  and  you  may  chance  to  get  a  slice.] 

Comus.  Kindle  the  flaming  brands. 

Uplift  them  in  thy  hands, 

Light !  light !  lacchus. 
All  the  field  shines  afar ; 
Thou  art  our  Evening  Star, 

Bright,  bright,  lacchus. 
Elders  by  thee  inspired, 

Cast  away  pain, 
Cast  away  years,  and,  fired. 

Dance  in  thy  train. 
Be  thy  bright  torch  on  high 
Polestar  to  every  eye  ; 
While  o'er  the  dewy  lea. 
Dancing  in  company, 
Fleetly  we  follow  thee. 

Blessed  lacchus. 

Here  the  dance  stops,  and  spreading  themselves  about  the 
orchestra  the  revellers  change  to  satire ;  at  this  point  the 
satire  is  of  a  more  general  character  than  that  of  individual 
lampooning,  and  the  metre  is  therefore  not  iambic  but  ana- 
paestic— a  mock  proclamation  for  the  uninitiated  to  depart 
from  the  mysteries. 

A  reverent  silence  fits  this  place; 

and  from  our  chorus  let  him  depart 
Who  is  yet  untaught  in  the  Mysteries ; 

who  has  stain  of  guile  on  his  heart ; 
Who  has  not  won  from  the  Muses'  secrets 

freedom  of  thought  and  bodily  grace; 
Who  has  not  learnt  from  Cratinus  the  bull-fed 

what  is  befitting  the  time  and  the  place; 


anapaestic 
interlogue : 
general 
satire 


ELEMENTS  OF  COMEDY.  253 

Who  takes  pleasure  in  scurrilous  jesting,  Chap.  VII. 

not  regarding  the  '  whom '  and  the  '  when  ';  

Who  stays  not  a  strife  in  the  city,  but 

is  a  churl  to  his  own  townsmen; 
Who,  for  a  private  object,  fans  their 

factious  fury  and  mutual  hate; 
Who,  for  a  gift  or  favour,  ministers 
^  wrong  for  right  as  their  magistrate; 

Sells  his  ship,  or  deserts  his  post,  or 

under  colour  of  trafficking,  sends, 
Like  a  Thorycio,  thongs,  or  hemp,  or 

pitch,  to  serve  the  enemy's  ends; 
,     He  who,  at  the  feast  of  Bacchus 

having  been  smartly  lashed  in  a  play, 
Goes  to  the  courts  and,  bringing  his  action, 
nibbles  a  hole  in  the  poet's  pay : 
:  These,  one  and  all,  I  forewarn,  I  forbid,  I  pro- 

;  hibit  from  hearing  our  Mystical  song ! 

I  And  summon  all  others  to  lend  us  their  voices 

and  keep  this  feast  the  merry  night  long. 

Then  the  Initiated  fall  loosely  into  two  bands,  as  if  to  follow  comus 

resumed 

separately  the  two  sides  of  nature-worship,  the  mysteries  of 
Ceres  and  of  Bacchus. 

Worshippers  of  Bacchus, 
Where  the  turf  invites  our  feet, 
Where  the  flowers  are  rank  and  sweet, 

Brave  hearts,  advance,  advance ! 
Stirring  foot  and  merry  lip. 
Flinging  wanton  dance  and  quip. 

Befit  the  Mystics'  dance. 

Worshippers  of  Ceres. 
Nay,  enough  of  frolic  wit; 
Wear  the  palm  who  wins  in  it. 

Praise  ye  the  Holy  Maid: 
Lady,  Saviour,  unto  thee 
Rise  our  strains ;  for  thou  wilt  be 

Our  never-failing  aid ! 

Full  Comus. 
\  And  now,  with  holy  hymns  adorn 

Queen  Ceres  of  the  golden  com. 


254  ORIGIN'  OF  COMEDY. 

Chap.  VII.  Worshippers  of  Ceres. 

Ceres,  let  thine  eye  be  o'er  us. 

Lady  of  the  Mysteries  ! 
Look  benignly  on  thy  Chorus; 

Shield  us  from  our  enemies. 
So  in  mirth  and  dance  and  song 
We  may  while  the  whole  day  long. 

Worshippers  of  Bacchus. 
Much  to  please  the  laughter-loving, 

Much  to  please  the  wiser  head, 
May  I  speak :  that,  all  approving, 

Everywhere  it  may  be  said, 
Worthily  our  part  was  done. 
Worthily  the  garland  won. 

Full  Comus. 
Invoke  ye  now  the  lusty  god 
Who  oft  with  us  the  dance  has  trod. 

Come,  master  of  the  sweetest  strain, 
lacchus  come,  to  guide  our  train 

Forth  to  the  goddess*  dwelling ; 

And  show  how,  toil-dispelling, 
Thy  guidance  in  our  festal  sport 
Beguiles  the  way,  and  makes  it  short. 

Come,  lover  of  the  dance  and  song, 

lacchus  come :  to  thee  belong 
The  skirt  in  frolic  tatters. 
And  sandal  rent.     What  matters? 

Protected  by  thy  festal  sway, 

Unchided  we  may  dance  and  play. 

Come,  lover  of  the  song  and  dance, 
lacchus  come  :  looking  askance, 
I  saw  two  eyes  that  twinkled, 
A  cheek  with  laughter  wrinkled. 
For  she  looked  merrily  on  me. 
lacchus,  join  our  company. 

interruption  [The  last  words  provoke  another  interruption  from  the  by- 
standers on  the  stage : 

Xanthias.   Where  is  that  lass?  for  T  am  much  disposed  to  try 

To  break  a  jest  and  dance  with  her. 
Bacchus.  And  so  am  I.] 


ELEMENTS  OF  COMEDY,  255 

Again  the  revellers  break  up  and  spread  over  the  orchestra,  Chap.  VII. 
facing  the  audience  in  the  theatre ;   the   metre  becomes  .^^^.^ 
iambic  as  they  extemporise  lampoons  on  individuals  pre-  interiogue-. 

sent.  satire 

Now  shall  we,  fellow-mockers, 

Make  game  of  Archidemus? 
Who  at  the  election  brought  forth  nought  but  black-balls  : 

But  now  has  a  large  following 

In  the  tomb's  upper  circles, 
And  sets  the  fashion  in  hell's  rascalry. 

And  Cleisthenes,  it's  rumoured, 

Amid  the  musty  tombstones, 
Tears  his  fair  hair,  and  wounds  his  dainty  cheek, 

Upon  the  bare  earth  flings  him, 

To  whine  and  wail  and  weep  for 
Sebinus,  late  of  Rogue- and-Rascal  street. 

And  Callias,  they  tell  me. 

The  son  of  Lady  Slattern, 
Fought  at  the  sea-fight,  bravely  clad  in — wench-skin. 

[The  travellers  on  the  stage  here  break  in  upon  the  ritual  interruption 
to  ask  directions  for  their  journey,  and  the  Comus  answer 
without  any  sense  of  interruption.      Then  they  fall  once 
more  into  two  bands.] 

Worshippers  of  Bacchus. 
Ye  who  have  the  holy  sign, 
Ye  who  share  the  feast  divine. 
Through  the  flowery  grove  advance, 
Form  the  circle,  lead  the  dance. 

Worshippers  of  Ceres. 
I  must  to  the  deeper  shade, 
"Where  holy  women,  wife  and  maid. 
Worshipping  shall  spend  the  night ; 
For  them  I  must  lift  the  light. 

Full  Comus. 
To  our  meadows  sprent  with  flowers. 

With  our  measured  step  and  sound, 

Gracefully  tread  ye  the  ground. 
Ever  as  the  blessed  hours 

Bring  the  festal  season  round. 


comus 
concluded 


256  ORIGIN  OF  COMEDY. 

Chap.  VII.  Onward  to  our  rosy  bowers. 

Unto  us,  and  us  alone, 

Who,  at  the  divine  behest, 
Duteously  have  shared  our  best 
In  service  to  our  own 

And  to  the  stranger- coming  guest, 
Is  this  cheerful  sun-light  shown. 

The  Mystics  are  thus  withdrawing  in  two  bands  when  their 
attention  is  arrested  by  what  takes  place  on  the  stage,  and 
the  play  resumes. 
The  two  Such  is  the  character,  ideahsed  by  the  artistic  power  of 

elements  Greek  poetry  at  its  climax,  of  that  Bacchic  ritual  in  which 
to  Comedy,  the  Comus-song  and  Satire  existed  side  by  side  and  inter- 
changed. It  is  Comedy,  but  not  yet  drama.  Both  parts  of 
it  were  essential  to  the  product  that  was  to  be :  from  the 
iambic  Satire  came  the  satiric  purpose  that  was  supreme  to 
the  end  of  Greek  Comedy,  while  the  Dithyramb  has  been 
shown  by  the  history  of  Tragedy  to  have  contained  dramatic 
power  in  embryo.  But  at  present  the  dancing  and  satire 
were  like  elements  of  a  chemical  substance,  mixed  and 
charged  with  a  mutual  attraction,  but  waiting  the  shock 
that  should  combine  them  into  a  single  new  form :  Comedy 
could  become  drama  only  when  the  dancing  should  absorb 
the  satire  and  convert  it  into  satiric  acting.  For  there  are 
obviously  two  modes  of  satirising  that  may  be  distinguished 
as  abstract  and  concrete ;  the  one  declares  a  thing  ridi- 
culous, the  other  exhibits  it  in  a  ridiculous  disguise.  Re- 
ducing the  two  to  their  lowest  terms,  in  the  one  you  call 
a  man  a  fool,  in  the  other  you  disguise  yourself  in  his 
likeness  and  then  play  the  fool.  Abstract  and  concrete 
satire  might  be  represented  in  modern  journalism  by  the 
Saturday  Review  and  Punch  :  the  first  alleges  folly,  the 
latter  presents  it ;  the  Review  would  declare  that  a  states- 
man's over-vaunting  of  his  policy  descended  to  the  level  of 
a  cheapjack's  advertisement,  while  Punch  would  simply 
represent  the  familiar  features  in  cheapjack  costume  and 


ELEMENTS  OF  COMEDY.  257 

attitudes,  with  the   bill,   done   up   in   shape   as   a  bottle.  Chap.  VII. 
peeping  out  of  his  pocket.     If  then  the  question  be  asked, 
At  what  stage  in  its  development  were  the  two  elements  oi  elements 
Comedy  so  far  fused  that  the  whole  became  drama?  \\\q  fused  and 
answer  is :    When  the  body  of  performers^  the  Comus,  exchanged^  becomes 
their  Bacchic  characterisation  for  a  role  in   the  story  they^^'^'^^^^^- 
acted.     They  began  by  appearing  in  the  guise  of  Bacchanals, 
and  in  that  guise  indulging  the  taste  for  satiric  attack ;  they 
ended  by  impersonating  that  which  they  attacked  :   at  the 
point  where  the  one  impersonation  gave  place  to  the  other 
Comedy  became  a  branch  of  drama. 

No   historic   materials   remain    to   throw   light   on    this  Illustra- 
critical  point  in  dramatic  development :    it  passed  without  ^^lo^from 
observation,  and  was  over  before  rhen  began  to  take  notice  English 
of  social  changes.     But  development  in  folk-lore  is  much-^''   '  ^^^' 
the  same  all  the  world  over,  and  if  we  turn  to  our  own 
popular  customs  we  can  find  an  illustration  of  the  literary 
revolution  in  question — an  illustration  giving  us  that  which 
is  a  prize  to  the  student  of  development,  an  institution 
caught  in  the  act  and  article  of  transforming.     A  sword- 
dance  is  still  (I  believe)  kept  up  in  Northumberland  in  the 
course  of  which  there  is  a  transition  from  lyric  to  dramatic. 
At  the  opening  it  is  all  skill  and  martial  spirit :   the  ballad 
rings  of  combat  and  the  gestures  are  feats  of  sword-play. 
But  gradually  the  dance  works  into  a  plot :   as  it  increases 
in  passion  the  Rector  rushes  in  to  part  the  combatants, 
receives  a  thrust  and  falls.     Then  all  say  '  Not  I '  and  '  O 
for  a  doctor  ! '     A  doctor  enters,  painting  himself  in  accord- 
ance with  popular  conceptions :   his  is   a   ten-pound   fee, 
but  for  a  favour  he  will  make  it  nine  pound,  nineteen  and 
elevenpence ;  he  has  a  pill  that  will  cure 

The  plague,  the  palsy,  and  the  gout. 

The  devil  within,  the  devil  without. 

Everything  but  a  love-sick  maid 

And  the  consumption  in  the  pocket. 

S 


258 


ORIGIN  OF  COMEDY. 


Chap.  VII. 


Primitive 
Comedy : 
various 


Slimmed  up 
in  '  Lyrical 
Comedy''  or 
'  Iambic 
Dance.^ 


Survival  of 
Primitive 
Comedy  in 


Examining  the  patient  he  comes  to  a  favourable  conclusion, 
whereupon  all  cry 

Parson,  rise  up  and  fight  again, 
The  doctor  says  you  are  not  slain. 

The  Rector  comes  to,  and  all  ends  with  rejoicings.  The 
performance  which  began  as  pure  dancing  concludes  as 
pure  acting. 

Similar  in  principle  must  have  been  the  transformation 
which  in  Greece  led  the  Comus  to  create  dramatic  Comedy 
by  simply  making  their  dance  imitate  that  which  they 
wished  to  attack,  instead  of  breaking  off  the  dance  when 
the  time  came  to  satirise.  Such  Primitive  Comedy  we  find 
in  all  parts  of  Greece,  and  appearing  under  a  variety  of 
names.  Such  are  the  Exhibitions  {Deicelicfce)  at  Sparta  and 
elsewhere  :  dances  parodying — in  what  proportion  of  words 
and  dumb  show  we  cannot  tell — social  tj^pes  obnoxious  to 
popular  ridicule,  more  especially  the  fruit-stealer  and  the 
foreign  quack, ,  whose  ways  would  readily  lend  themselves 
both  to  mimicry  and  to  rude  poetic  justice.  Other  names 
are  '  Dances '  {Orchestce),  and  the  untranslatable  Bryalidcs. 
— a  word  formed  from  the  battle-shout,  and  which  suggests 
a  resemblance  to  the  sword-dance.  The  generic  term  for 
them  is  '  Lyrical  Comedy,'  a  term  bringing  out  parallelism 
with  the  '  Lyrical  Tragedy '  of  Arion  :  the  one  is  a  per- 
formance of  the  Comus,  the  other  of  Tragi  or  Satyrs.  A 
more  descriptive  term  was  the  '  Iambic  Dance,'  a  phrase 
which  conveyed  to  Greek  ears  just  what  '  Lyric  Satire ' 
would  suggest  to  us.  All  the  terms  indicate  a  fusion  of 
lyric  and  dramatic  poetry :  without  ceasing  to  be  lyric 
Comedy  has  become  drama  by  the  simple  circumstance  of 
the  lyric  performers  borrowing  their  characterisation  from 
their  plot ;  dancing  has  turned  into  acting  for  purposes  of 
satire. 

How  from  such  Primitive  Comedy  as  a  common  stock 
other  literary  forms  were  derived  has  now  to  be  shown.     I 


PRIMITIVE   COMEDY.  259 

may  first  however  mention — anticipating — that  even  in  the  Chap.  VII. 
times  of  Hterary  Comedy  the  primitive  form  still  survived  as  .  ~ 
a  popular  amusement ;  under  such  names  as  Spectacles  times, 
{Theamafa),  Marvels  {Thaumatd)^  or  simply  Mimes,  the 
imitative  dance  was  cultivated  in  private  entertainments, 
while  the  literary  drama  was  consecrated  to  the  theatre. 
One  such  Spectacle  has  been  preserved  for  us  by  Xenophon, 
and  may  serve  to  illustrate  what  Primitive  Comedy  had 
become  in  historic  times.  In  his  Symposium  Xenophon 
gives  what  appears  rather  as  a  reporter's  notes  than  an 
idealised  sketch  of  a  banquet  in  which  Socrates  was  the 
chief  guest.  Through  the  different  stages  of  the  entertain- 
ment the  company  had  been  amused  by  a  Syracusan  with  ■ 
his  pupils  in  dancing,  a  girl  and  a  boy.  For  the  most  part 
the  amusement  consisted  simply  in  dancing,  or  feats  with 
hoops  and  swords  ;  at  the  close  it  became  a  dramatic  per- 
formance as  the  Syracusan  announced,  *  My  friends, 
Ariadne  will  now  enter  into  her  bridal  chamber,  and  Bac- 
chus, who  has  been  drinking  a  little  with  the  other  gods,  will 
afterwards  join  her.'  Accordingly  Ariadne  entered  in  bridal 
costume,  and  reclined  on  an  elevated  couch  that  had  been 
placed  in  the  centre  of  the  room.  Bacchus  not  yet  ap- 
pearing, a  bacchic  measure  was  struck  up  by  the  flute : 
great  admiration  was  aroused  as  Ariadne,  at  the  sound  of 
the  music,  expressed  by  attitude  and  motion  her  pleasure, 
not  rising  to  meet  Bacchus,  yet  showing  with  what  difficulty 
she  could  keep  quiet.  Bacchus,  when  he  entered  and 
caught  sight  of  his  bride,  fell  dancing  with  delight ;  he 
embraced  and  kissed  her,  she  with  modesty  and  coyness  as 
a  bride,  yet  lovingly,  returned  his  embrace,  while  the 
company  clapped  and  cried.  Encore.  But  the  climax  of 
acting  was  when  Bacchus  rose  and  raised  Ariadne  and  they 
embraced  again.  There  was  the  utmost  admiration  for  the 
beautiful  Bacchus  and  the  blooming  Ariadne,  and  the  way 
they   embraced   in   earnest  and   not   in  pretence ;    when 

s  2 


26o  ORIGIN  OF  COMEDY. 

Chap.  VII.  Bacchus  asked  if  she  loved  him,  and  Ariadne  vowed  she 
did,  all  the  spectators  were  ready  to  declare  that  the  boy 
and  girl  were  in  love  with  one  another,  and  not  actors 
taught  their  part.  As  a  piece  of  lyric  acting  this  survival 
of  Primitive  Comedy  appears  complete  :  it  is,  however, 
only  an  entertainment,  and  there  is  nothing  corresponding 
to  the  original  satiric  purpose,  which  had  by  now  become 
sufficiently  served  by  the  literary  comedy  of  the  theatre  \ 

Comedy  So  soon  as  Comedy  rises  one  step  beyond  primitive  form 

r^^"    /   ^^  begins  to  show  that  line  of  cleavage  which  ran  through  all 

DejHo-         Greek  institutions,  and  which  had  a  racial  basis  in  the  Doric 

cratic.  ^^^  Ionic  stocks  of  which  the  Greek  peoples  were  for  the 
most  part  composed.  In  Tragedy,  as  we  have  already  seen, 
the  difference  of  dialect  between  the  odes  and  episodes 
reflects  the  fact  that  it  was  from  the  Doric  peoples  that 
Tragedy  received  its  chorus,  while  the  dramatic  element  was 
developed  in  Attica.  In  Comed}^,  however,  the  distinction 
mainly  affects  subject-matter.  For  the  Doric  race  leaned  to 
aristocratic  institutions;  where,  on  the  contrary,  the  stock 
was  Ionic  there  was  always  a  tendency  to  pass  early  from  an 
aristocratic  to  a  democratic  form  of  government.  Now  it  is 
not  surprising  to  find  that  Comedy,  as  a  branch  of  literature 
depending  mainly  on  satire,  followed  a  different  course 
in  aristocratic  and  in  popular  surroundings :  where  the 
government  was  popular  in  its  basis  there  would  be  en- 
couragement to  personalities  and  the  handling  of  public 
questions  in  the  drama,  while  aristocratic  influence  would 
confine  the  satiric  attack  to  human  nature  in  general,  or  to 
those  external  distinctions  of  social  types  that  belong  to  the 
spectacle  of  life.  Accordingly  we  find  in  Greece  Aristocratic 
and  Democratic  Comedy  running  two  separate  courses  of 
development,  and  to  a  large  extent  prevailing  in  separate 
localities. 

*  The  description  is  given  with  naive  simplicity  by  Xenophon,  in  his 
Symposium,  cap.  ix. 


ARISTOCRATIC  AND  DEMOCRATIC  COMEDY.      261 

Universal  tradition  ascribes  to  Megara  the  invention  of  Chap.  VII. 

Comedy,  that  is,  of  the  first  changes  beyond  the  primitive      ~ 

comedy  that  was   universal.     The  tradition  is  interesting  ^w^2e,« 

from  the  relation  of  this  state  to  the  line  of  cleavage  just  -^A"^-^^ 

°  Comedy: 

mentioned.     The  territory  of  Megara  was  situated  on  the  theMegaric 

isthmus  which  separated  Doric  Peloponnesus,  the  mainland,  ^^''^^• 
from  the  Ionic  peninsula  of  Attica ;  in  the  state  itself 
happened  very  early  the  revolution  which  converted  it  from 
an  aristocracy  into  a  democracy;  while  in  its  aristocratic 
phase  it  had  contributed  a  colony  (also  styled  Megara)  to 
the  west — that  Greater  Greece  of  Italy  and  Sicily  which 
was  destined  to  be  the  stronghold  of  aristocratic  govern- 
ment and  the  aristocratic  comedy  j  again,  when  Megara 
turned  to  the  other  side  of  politics,  it  found  itself  fayourably 
situated  for  infecting  with  a  taste  for  comic  literature  the 
great  leaders  of  democratic  peoples,  the  Athenians.  The 
first  species  then  of  Comedy  appearing  in  history  is  the 
Megarian  Farce.  Little  is  known  of  it  beyond  the  name  \ 
and  we  may  safely  assume  that  this,  as  other  early  species, 
consisted  in  little  more  than  regulating  what  before  was 
extemporaneous :  prepared  plots,  and  sometimes  prepared 
speeches,  took  the  place  of  improvisation.  As  to  the  form 
of  the  Megarian  Farce — how  far,  for  example,  it  remained  a 
dance — no  tradition  has  survived.  Its  subject-matter  seems 
to  have  been  confined  to  class-caricature,  cooks  and  sculr 
lions  being  the  favourite  types.  Very  indirectly  we  may 
form  some  idea  of  its  general  character  from  the  parody  of 
its  treatment  which  Aristophanes  introduces  into  a  scene  of 
his  Acharnians.  Old  .Honesty  is  enjoying  the  benefits  of 
peace  and  an  open  market,  while  his  countrymen  are  still  at 
war.  A  Megarian  is  represented  as  coming  to  this  market : 
the  war  has  left  him  nothing  but  his  two  little  daughters 
to  dispose  of,  and,  as  he  enters,  he  is  soliloquising,  in  broad 
provincial  dialect,  on  the  hopelessness  of  procuring  a  buyer 
for  such  a  commodity. 


262  ORIGIN  OF  COMEDY, 

Chap.  VII.  Wha's  sae  doylt 

As  to  buy  you,  wha'd  bring  mair  scaith  nor  gain  ? 

But,  hoolie !  I've  a  douce  Megarian  plan. 
I'se  dress  ye  up  as  pigs,  and  say  'tis  pigs 
I  bring  to  sell.     Pit  on  your  nieves  thae  cloots. 
An'  seem  the  bairntime  o'  a  buirdly  sow ! 
For  by  the  meikle  deil,    an  ye  gang  hame, 
Fient  haet  a  bit  o'  bread  ye'se  hae  to  eat. 
An'  pit  upon  your  gruntles  too  thae  snouts  ; 
Syne  gang  into  the  sack,  like  cannie  weans. 
An'  tak  guid  heed  ye  grumph  and  say  '  koi ' 
An'  raise  sic  noises  as  the  haly  pigs 
Bred  to  be  kill't  i'  the  Muckle  Mysteries. 

The  rest  of  the  scene  is  the  attempt  to  palm  off  this 
commodity  upon  Old  Honesty,  and  all  the  joking  and 
chaffering  that  such  a  transaction  gives  rise  to,  the  Me- 
garian calmly  meeting  with  positive  assurances  any  ob- 
jections about  the  human  character  of  the  pigs.  His  great 
reliance  is  on  the  squeaking. 

Megainan.       Hae  ye  a  min'  to  hear  their  voices? 
Old  Honesty.  Yes, 

For  god's  sake,  yes. 
Megarian.  Quick,  pig,  and  make  a  noise  ! 

Deil  tak  ye  baith,  ye  mauna  baud  your  tongues  ; 

Haith,  an  ye  do,  I'se  tak  ye  hame  again. 

At  this  threat  the  girls  respond  with  a  feeble  koi,  koi,  and 
more  doubts  and  calm  assertions  follow,  until  the  amused 
buyer  starts  the  experiment  of  food. 

Old  Honesty.   What  do  they  eat  ? 

Megarian.  Whate'er  ye  gie  them.     Speir 

Your  ainsell  at  them.  , 

Old  Honesty.  Pig ! 

First  Girl.  Koi,  koi ! 

Old  Honesty.   Can  you  eat  tares  ? 
First  Girl.  Koi,  koi,  koi  ! 

Old  Honesty.    What,  and  dried  figs? 
First  Girl.  Koi,  koi,  koi ! 

Old  Honesty.   What,  and  co-n  you  eat  figs? 
Second  Girl.  Koi,  koi ! 

Old  Honesty.   How  loud  you  call  out,  when  I  talk  of  figs ! 


x 


ARISTOCRATIC  AND  DEMOCRATIC  COMEDY.   263 

He  calls  for  figs,  and  attendants,  bringing  from  behind  the  Chap.  VIT. 
scenes  great  stores  of  them,  scramble  them  among  the 
audience  in  the  theatre,  according  to  a  common  stage  trick 
in  Athenian  dramatic  performances.  At  last  the  bargain  is 
concluded,  and  the  children  sold  for  a  rope  of  garlic  and  a 
pint  of  salt : 

Megarian.   Thou  Mercury  o'  merchants,  may  I  sell 

My  wife  this  gate,  and  my  ain  mither  too  ! 

From  this  Megarian  Farce  as  a  common  starting-point 
Comedy  spread  to  the  aristocratic  west,  and  eastwards  to  the 
home  of  Democracy  in  Attica.     The  aristocratic  form  was 
the  first  to  reach  maturity,  and  the  second  known  species  of 
Comedy  is  the  Sicilian  Comedy  of  Epicharmus  and  Sophron,  Sicilian 
which  had  its  flourishing  period  during  the  lifetime — nearly  i^^^f^^- 
a  century  long — of  its  earlier  master.     Unquestionably  this  Comedy  : 
Sicilian  species  of  drama  was  developed  by  the  marriage  of 
Comedy  with  Philosophy,  and  it  is  a  characteristic  circum- 
stance that   Epicharmus  spent  the  larger  half  of  his  life  as  a 
Pythagorean  philosopher  at  Megara  (in  Sicily),  and  only  the 
latter   part   as   a   comedian   at   Syracuse.     So   in   general 
character   this   Sicilian  Comedy  was  the   primitive  satiric 
dance  reduced  to  regular  form,  with  less  of  the  extempore 
and  more  of  the  literary  element,  together  with  a  strong 
infusion  of  moralising,  both  in  the  form  of  gnomes  freely 
introduced  and  of  individuality  in   the  dramatis  personae. 
Its  subject-matter  was   social   satire   and  class-caricature : 
'  The  Rustic '  and  *  The  Ambassadors  to  the  Festival '  are 
amongst  the  titles  that  have  come  down  to  us  of  Epichar- 
mus's  plays,  and  he  is  credited  with  the  invention  of  two 
most  familiar  social  types — the  drunkard  and  the  parasite. 
Each  of  its  two  masters  left  a  distinctive  mark  on  Sicilian 
Comedy.     To  Epicharmus  is  attributed  the  introduction  oiEpi- 
mythology  as  a  mode  of  satire.      As  remarked  in  an  earlierr^'^^''"'f^ 
chapter,  the  Greeks  were  apt  to  look  upon  deity  as  humanity  logic  satire, 
writ  large :  to  such  thinkers  mythological  plots  afforded  a 


264 


ORIGIN  OF  COMEDY 


Chap.  VIL 


Sophron 
and  his 
Mimes. 


Demo- 
cratic 
Comedy : 
the  im- 
provements 
of  Su- 
sarion. 


ready  means  of  hyperbolically  parodying  human  ways  and 
foibles.  So  the  Busiris  of  Epicharmus  paints  gluttony  on 
the  divine  scale  of  Hercules,  and  his  Hephcestus  is  simply  a 
family  squabble  in  Olympus,  the  blacksmith  deity  going  off 
in  a  huff  with  his  mother,  and  brought  back,  drunk,  by  the 
arts  of  Bacchus.  Again,  it  was  the  work  of  Sophron  to  give 
specific  form  to  the  Mime,  hitherto  one  of  the  many  names 
for  the  primitive  comic  dance.  Besides  other  characteristics 
of  Sicilian  Comedy  the  Mimes  of  Sophron  possessed  a  very 
marked  metrical  form,  a  rhythm  midway  between  prose  and 
verse.  The  fertility  of  this  branch  of  drama  was  such  that 
we  read  of  several  varieties  of  mime — the  serious  and  the 
comic  ^,  the  hypotheses^  distinguished  by  a  regular  subject  or 
plot  and  by  considerable  scenic  contrivance,  and  the  mere 
pcegnia  or  trifles.  The  productions  both  of  Epicharmus  and 
Sophron  reached  a  literary  rank  that  attracted  the  strong 
admiration  of  Plato ;  to  us,  except  in  isolated  quotations, 
they  are  entirely  lost. 

Turning  to  the  other  section  of  Greece,  we  can  easily 
understand  how  the  Megarian  Farce  would  find  its  way  into 
so  closely  neighbouring  a  territory  as  Attica.  Once  im- 
ported, the  first  signs  of  democratic  handling  we  find 
impressed  upon  it  are  the  '  improvements '  of  Susarion  : 
what  these  improvements  were  we  have  no  clear  information, 
but  there  is  nothing  to  suggest  that  they  were  such  as  to 
constitute  a  new  species,  and  they  probably  consisted  in  the 
substitution  of  prepared  plots  for  improvisation,  and  the 
adoption  of  some  distinct  metrical  form.  Such  elementary 
comedy  satisfied  the  wants  of  Attica  during  the  eclipse  of 
the  democratic  spirit  in  Athens  under  the  tyranny  of  the 
Pisistratid  family,  a  period  followed  by  the  concentration  of 
all  interest  in  the  life  and  death  struggle  of  Greece  against 
the  Persian  invaders.  In  that  struggle  the  Athenians,  alike 
by  their  statesmanship  and  their  sufferings,  took  the  leading 
^  Spudcei  and  geloii. 


OLD  ATTIC  COMEDY.  265 

position,  and  at  its  close  there  came,  with  the  suddenness  of  Chap.  VII. 

a  revolution,  a  golden  age  for  democracy  with  Athens  at  the 

head   of  the  Greek   world.     Between  the  repulse  of  the  cratk  Re- 

Persians  and  the  close  of  the  Peloponnesian  war,  which  ^^^-y-^^^*"^ 
/s      •  1    1    1  -1  r    1  •  •  ,      ^^  Athens, 

jQecided  the  material  supremacy  01  the  aristocratic  over  the  and  Old 

jdemocratic  states,  we  have,  crowded  into  little  more  than  a  ^^^^'^ 
long  lifetime,  the  whole  of  that  Renaissance  in  political  life, 
in  thought,  literature  and  art,  which  made  Greece  a  leading 
factor  in  the  world's  history.  With  other  democratic  in- 
stitutions Comedy  felt  the  general  impulse,  and  the  period 
[is  marked  by  the  '  Old  Attic  Comedy  '—the  first  species  that 
has  become  a  part  of  permanent  literature,  laying  the 
foundations  of  Comedy  for  the  universal  drama  through 
its  own  vigour  and  the  genius  of  its  great  master  Aristo- 
phanes. 

Th^  new  species  has  two  distinguishing  features,  both  Its  imi- 
derived  directly  from  the  democratic  influences  which  J^^^'^^  ^ 
surrounded  it.  The  first  is  that  Old  Attic  Comedy  came  to  form. 
imitate  the  form  of  Tragedy.  The  key  to  this  important 
literary  revolution  is  given  in  the  pregnant  words  of  Aristotle, 
that '  it  was  late  before  Cornedy  obtained  a  chorus  from  the 
archon.'  The  reader  will  recognise  a  technical  term  con- 
nected with  the  mode  of  bringing  tragedies  on  to  the  stage: 
how  wealthy  citizens  placed  so  many  '  choruses '  at  the 
disposal  of  the  government  which,  through  one  of  its 
magistrates,  allotted  these  to  the  poets  competing.  Under 
the  new  state  of  things  Comedy  also,  as  a  political  weapon 
under  a  democratic  system  of  government,  is  important 
enough  to  claim  dignity  as  a  state  ceremonial.  But  there  is 
more  in  the  words  of  Aristotle  than  this.  It  will  be  noted 
that  it  was  a  chorus  which  Comedy  obtained,  not  a  comus. 
The  chorus  is  a  thing  belonging  to  Tragedy,  with  which 
Comedy  has  no  connection.  But  Tragedy  was  a  generation 
ahead,  and  had  become  a  public  function  with  a  prescribed 
machinery  of  initiation  ;  the  composers  of  Comedy  in  their 


2  66  ORIGIN  OF  COMEDY, 

Chap.  VII.  sudden  accession  of  importance  thought  it  better,  it  would 
seem,  to  adapt  themselves  to  existing  machinery  rather  than 
suffer  the  delay  of  devising  other  machinery  more  appro- 
priate for  the  work  of  giving  publicity  and  dignity  to  their 
branch.  Accordingly  they  applied  in  due  form  for  a  'chorus,' 
and,  when  they  obtained  it,  naturalised  it  as  well  as  they 
could  in  its  uncongenial  surroundings.  Thus  Comedy 
adopted  bodily  the  form  of  Tragedy,  the  union  (in  brief)  of 
lyric  odes  by  a  chorus  in  the  orchestra  with  dramatic  scenes 
by  actors  upon  the  stage.  Development  had  for  a  time 
been  superseded  by  imitation,  as  distinctly  as  when  a  savage 
people,  visited  by  missionaries,  adopt  wholesale  a  western 
civilisation  instead  of  developing  it — as  the  western  race 
itself  had  done — through  many  ages  of  time.  But  the 
chorus  was  felt  to  be  a  foreign  element  in  the  Comedy  that 
had  admitted  it,  and  such  Choral  Comedy  was  largely  a 
disturbing  influence  in  the  dramatic  history  of  Greece. 

Its  license,  x  The  second  main  feature  of  Old  Attic  Comedy  is  the  wild 
license  that  made  it  a  fit  reflection  for  the  spirit  of  its  age. 
The  license  extended  to  both  matter  and  form.  The 
subject-matter  of  Comedy  in  this  stage  was  political  satire,  a 
term  which  in  this  connection  must  be  understood  to  include 
social  and  religious  questions,  all  of  these  being  traversed 
by  the  same  dividing  line  of  conservative  and  popular.  Of 
the  eleven  comedies  which  Aristophanes  contributed  to  this 
species  four  are  direct  manifestos  of  the  peace  party ;  five 
deal  with  such  social  and  religious  topics  as  rationahsm 
{The  Clouds)^  political  enterprise  {The  Birds),  the  forensic 
furore  {The  Wasps),  and  socialism  {The  Women  in  Parlia- 
ment and  Plutiis) ;  and  the  remaining  two  are  satires  upon 
the  man  who  may  be  called  the  poet  laureate  of  the  popular 
party  ^     Again,  the   license  of  Aristophanes'  comedies  is 

^  Similar    interference    with    public  life  may  be  inferred    from  the 
titles   of  lost    plays   by   an  earlier   poet,  Cratinus — the   Aeschylus   of 
Comedy :  such  are   The  Laws,    The   Boroughs,    The    Allied    Cities, 
^  The  Baptists. 


OLD  ATTIC  COMEDY.  267 

equally  seen  in  their  style:  the  broadest  farce  occupies  the  Chap. VII. 
main  plot,  and  direct  attacks  are  made  throughout  both  on 
public  characters  and  private  individuals,  the  history  of  this 
species  being  marked  by  a  continual  passing  and  repealing 
of  the  decree  'against  introducing  persons  by  name  into 
Comedy.'  But  all  these  points  will  be  expounded  in  detail 
in  subsequent  chapters :  it  is  necessary  first  to  illustrate 
Choral  Comedy  by  describing  one  of  its  masterpieces  \ 

^  It  may  be  well  to  warn  the  English  reader  that  the  different  manners 
and  customs  of  the  Greeks  from  those  of  our  time  make  literal  transla- 
tions of  Aristophanes  very  gross  reading  to  modern  taste.  See  below, 
page  323- 


\ 


I 


VIII. 

'     Choral  (or  Old  Attic)  Comedy. 

T/ie  ^  Birds  ^  of  Aristophanes. 


VIII. 

The  Birds  of  Aristophanes  is  a  brilliant  and  entirely  good-  Ch.  VIII. 

humoured  satire   on  speculative  enterprise.     It   was  com-  ^         " 
,  .  ,  ,     .  General 

posed  m   an  age   when   enterprise   and   speculation  were  ideaof'TJu 

among   the   most    powerful    motives    of    mankind ;  when  Birds: 

Athens,  raised  for  a  few  years  to  a  dizzy  height  of  glory, 

was  in  touch  through  her  unrivalled  fleet  with  commercial 

and  colonial  enterprise  all  the  world  over,  and  a  war  on  the 

largest  scale  was    being  managed   by   a   debating   society 

of  the  whole  city,  with  every  voter  for  a  strategist.     In  this 

play  a  project  far  surpassing  in  wildness  the  wildest  ideas  of 

human    speculators   is    transferred   to    bird   life  :  and   the 

working  out  of  this  scheme  in  detail  constitutes  the  plot 

of  the  piece.     The  hero  is  the  speculative  man  of  genius 

Talkover\  and  he  is  appropriately   accompanied   by   one 

Sanguine  ^.     Hoopoe   king  of  the   Birds,  his  valet  and  a 

Chorus  of  his  subjects  are  the  representatives  of  the  bird 

world. 

Speaking  generally,  we  may  say  that  Comedy  in  adopting  Scene  and 

the  form  of  Tragedy  also  adopted  its  stage  arrangements ;  ^^^^^i^^^- 

though,  as  we  might  expect,  these  are  in  Comedy  treated 

with  more  elasticity  than  in  the  graver  branch  of  drama'. 

There  is  the  same  orchestra  and  stage,  and  the  scene,  if  no 

longer  the  conventional  fa9ade  of  a  palace,  yet  regularly 

represents  some  exterior.     In  the  present  play,  which  was 


^  Peisthetserus.  2  Euelpides. 

^  The  English  reader  will  bring  his  mind  into  the  right  focus  for 
appreciating  Old  Attic  Comedy  if  he  imagines  a  modern  Pantomime 
into  which  is  infused  a  strong  element  of  the  highest  literary  power. 


2  72  CHORAL  COMEDY. 

C'H.  VIII.  mounted  with  the  most  costly  magnificence,  the  scene 
exhibits  open  country,  rocky,  with  a  grove  in  the  centre. 
Talkover  and  Sanguine  are  discovered  wandering  about  as 
if  they  had  lost  their  way,  one  holding  a  jackdaw,  the 
other  a  raven,  to  which  they  seem  to  be  looking  for  direc- 
tions. Their  conversation  brings  out  how  they  are  on  their 
way  to  the  realm  of  birds,  and  in  search  of  king  Hoopoe, 
who,  as  once  the  human  king  Tereus,  but  now  transformed 
(in  one  of  Sophocles'  tragedies)  into  a  king  of  birds,  is 
fitted  to  introduce  them  in  this  new  realm.  It  is  naturally 
to  Philocrates  (the  fashionable  poulterer  of  Athens)  that 
they  have  applied  for  guides,  and  these  two  birdsj^e  has 
assigned  them  as  conductors  ,  are  now  betraying  their  trust 
by  giving  hopelessly  contradictory  directions. — Suddenly 
turning  to  the  spectators  in  the  theatre  Sanguine  begins 
directly  to  explain  the  plot :  how  he  and  his  companion  are 
emigrating  to  a  new  country, — not  that  Athens  is  not 
the  most  glorious  city  in  the  world  (in  which  to  lose  your 
fortune  by  lawsuits),  but  they  prefer  comfort  to  glory. 
Talkover  interrupts,  perceiving  that  the  birds  now  agree 
to  point  in  one  direction.  In  this  direction  they  advance, 
and  knock  at  the  bare  rock  :  the  valet  to  the  king  of  birds 
appears  to  open  the  door.  There  is  much  mutual  embarrass- 
ment ;  gradually  the  valet  explains  how  when  Tereus  was 
metamorphosed  into  a  hoopoe  he  made  a  special  condition 
that  his  faithful  servant  should  be  converted  into  a  bird- 
page.  After  some  hesitation  king  Hoopoe  is  summoned 
from  the  siesta  which  he  is  taking  after  a  meal  of  myrtle- 
berries  and  ants.  The  two  men  are  terribly  alarmed  at  his 
enormous  beak  and  crest :  Hoopoe  seems  to  feel  this  as 
a  slight,  and  lays  the  blame  on  Sophocles  who  so  dramatised 
him.  When  he  has  heard  his  visitors'  story,  he  enquires 
why  they  have  come  to  him  for  information.  Because  (they 
respond)  he  was  a  man,  and  so  are  they  ;  he  used  to  run  in 
debt,  and  so  do  they ;  he  used  to  chuckle  when  he  evaded 


THE  BIRDS  OF  ARISTOPHANES.  273 

paying,  and  so  do  they  !     Moreover  in  all  their  flying  about  Ch.  VIII. 

the   birds  must   have  discovered   a  city  of  ease,   if  there 

be  one  in  the  world  : — a  city  where  there  will  be  no  strife, 

save  when  a  host  angrily  bids  you  come  earlier  to  a  feast,  or 

a  father  reproaches  you  for  not  courting  his  pretty  daughter. 

The  conversation  is  running  on,  garnished  with  the  usual 

topical  hits  and  personalities,  when  Talkover  is  suddenly 

struck  with  a  profound  thought — what  the  birds  might  do  if 

they  only  realised  their  position.     At  the  risk  of  screwing 

Hoopoe's  neck  off  he  makes  him  look  up,  down,  all  round, 

and  tells  him  he   may   become   the  practical  ruler  of  all 

he    sees.     For   the   birds   hold   a   strategic  position   that 

commands  the  universe — the  line  of  passage  between  heaven 

and  earth.     If  they  found  a  city  and  fortify  their  atmosphere 

they  will  be  able  to  bring  both  gods  and  men  to  their  own 

terms  :  from  men  they  can  hide  heaven  like  a  locust  cloud, 

while  if  the  gods  prove  stubborn,  the  birds  can  starve  them 

out  by  intercepting  the  smoke  of  human  sacrifices  on  which 

they  feed.     Hoopoe  swears  '  by  snares,  meshes,  and  nets '  it 

is  the  best  idea-  he  ever  heard,  and  prepares  to  summon  his 

subjects  in  order  that  they  may  learn  the  scheme  from  the 

projector's  own  lips. 

Thej|3rol9g;ue  has  served  its  usual  purpose  of  leading  Invocation 
up  dramatically  to  the  extravagant  idea  which  is  to  be  the  ^fj'^*^^ 
basis  of  the  whole  plot.  The  next  section  of  the  play  is  the 
Invocation  of  the  Chorus  \  The  proper  musical  accompani- 
ment of  the  comic  drama  was  the  flute ;  one  of  the  attrac- 
tions of  this  particular  performance  was  a  flutist  prima 
donna,  long  absent  from  Athens  and  to  be  heard  for  the 
first  time  in  her  re-appearance  this  day.  She  was  easily 
linked  to  the  plot :  in  place  of  a  human  flourish  of  trumpets 
her  call  was  to  summon  king  Hoopoe's  subjects.  Accord- 
ingly he  goes  to  a  part  of  the  scene  supposed  to  represent 

^  Not  distinguished  in  ancient  technical  nomenclature  from  the  rest 
of  the  prologue,  though  the  lyrical  passages  were  astnata  or  songs. 


274  CHORAL   COMEDY. 

Ch.  VIII.  the  nightingale's  abode  and   calls  upon   her   to  exert  her 
art. 

Up  from  thy  slumbers,  mate  of  mine  : 
Let  forth  the  flood  of  strains  divine, 
As  when,  the  wonder  of  thy  throat. 
Thou  trillest  Sorrow's  bubbling  note, 
For  Itys  wailed  with  many  a  tear 
By  thee  and  me.     The  warbling  clear 
Forth  of  the  yew-tree's  close-leaved  tresses 
Issues,  and  mounting  upward  presses 
To  Jove's  own  seats  ;  when  golden-haired 
Apollo  hears.     To  answer  dared, 
His  ivory-fashioned  lyre  he  takes, 
And  such  soul-touching  chords  awakes, 
That,  as  the  melody  advances. 
The  gods  move  forward  to  their  dances  ; 
And  lips  immortal  deign  to  borrow 

And  sing  with  thee 

In  harmony 
A  marvellous  sweet  song  of  sorrow.  • 

From  behind  the  scenes  is  heard  the  nightingale's  call 
in  the  form  of  an  elaborate  flute-performance.  Then  cross- 
ing the  stage  Hoopoe  turns  to  another  part  of  the  scene,  and 
himself  in  lyrical  invocation  summons  his  subjects. 

'  Epo  po  po  po  po  po  po  po  po  po  po  po  poi, 

Holloa !  holloa  !  what  ho  !  what  ho  ! 
Hither  haste,  my  plume-partakers ; 
Come  many,  come  any 

That  pasture  on  the  farmers'  well-sown  acres, 
Tribes  countless  that  on  barley  feed, 
And  clans  that  gather  out  the  seed ; 
Come,  alert  upon  the  wing. 
Dulcet  music  uttering: 
Ye  that  o'er  the  furrowed  sod 
Twitter  upon  every  clod, 
Making  all  the  air  rejoice 
With  your  soft  and  slender  voice : 
Tio,  tio,  tio,  tio,  tio,  tio,  tio,  tio. 
Ye  that  feast  on  garden  fruits. 
Nestling  'midst  the  ivy  shoots: 


I 


THE  BIRDS  OF  ARISTOPHANES.  275 

Ye  that  all  the  mountains  throng,  Cii.  VIII. 

Olive-croppers,  arbute-loppers,  

Haste  and  fly  to  greet  my  song. 

Trioto,  trioto,  totobrix! 

Ye  that  o'er  the  marshy  flats 

Swallow  down  the  shrill-mouthed  gnats  ; 

Ye  that  haunt  the  deep-dew'd  ground, 

Marathon's  sweet  meads  around, 

Ouzel,  and  thou  of  the  speckled  wing, 

Hazelhen,  hazelhen,  speed  while  I  sing. 

Come  many,  come  any, 

With  the  halcyon  brood  that  sweep 

Surges  of  the  watery  d-eep. 

Come  and  list  to  novel  words, 

Which  to  hear,  from  far  and  near 

We  gather  all  the  tribes  of  neck-extending  birds. 

Here  is  arrived  a  sharp  old  man 

Of  revolutionary  mind. 

To  revolutionary  deeds  inclined ; 

Come  all,  and  listen  to  his  plan. 

Strange  cries  of  birds  are  heard  in  the  distance,  and  Parade  or 
gradually  we  get  a  grand  pantomimic  tour-de-force  which  ^^1^^' 
constitutes  the  parode^  or  chorus-entry.  Single  figures 
appear  on  the  stage,  and  later  the  twenty-four  members 
of  the  Chorus  enter  the  orchestra,  all  as  birds  got  up  in 
splendid  array,  and  on  a  colossal  scale.  The  scene  is 
conveyed  to  a  reader  in  the  free  movement  of  accelerated 
verse,  as  the  entries  made  singly  or  in  groups  give  scope  to 
the  human  on-lookers  for  comments,  which  include  the 
usual  bad  puns  and  personal  applications  to  individuals 
present  in  the  audience.  A  flamingo  is  identified  by  his 
flame  colour ;  another  figure  is  a  ludicrous  reproduction  of 
Hoopoe  himself,  but  '  Hoopoe  Junior '  has  had  all  his 
feathers   stripped   off  by   the   lady-birds   (like   Callias) ;  a 

^  The  structural  divisions  of  Ancient  Drama  as  recognised  by  critics 
of  antiquity  are  not  always  mutually  exclusive.     Strictly  speaking  the 
parode  should  not  begin  until  the  great  body  of  the  chorus  appear  in  the  I  ' 
orchestra :  but  the  dramatic  scene  of  the  chorus-entry  really  commences 
at  this  point. 

T  Z 


276  CHORAL   COMEDY. 

Ch.  VIII.  pompous-treading  crested  cock  is  pronounced  a  turbaned 
Mede  ;  and  a  party-coloured  Gobbler  is  a  double  of  Kleony- 
mus.  But  at  last  the  Chorus  appear  in  a  whole  cloud  that 
hides  the  entrance. 

Hoopoe.      Hither  is  a  partridge  coining,  there  a  hazelhen  is  shewn  ; 

Upon  this  side  is  a  widgeon  :  upon  that  a  halcyon. 
Talkover.  What's  the  one  we  see  behind  her? 

Hoopoe.  That  one  ?  Razorbill's  the  name. 
Talkover.  Razorbill's  a  bird  then  ? 

Sanguine.  Call  it  Sporgilus,  'twill  be  the  same. 
Hoopoe.     Here's  an  owl. 

Talkover.  What's  this  you  tell  me?    Who  to  Athens 
brought  an  owl  ? 
Hoopoe.      Pye  and  turtle,  lark  and  pigeon,  goat-sucker  and  guinea-fowl. 
Hawk  and  falcon,  cushat,  cuckoo,  redshank,  redpole,  come  in 

view, 
Gannet,  kestrel,  diver,  osprey,  flycatcher  and  woodchat  too. 
Sanguine.  Merrily,  merrily  come  the  birds,  merrily  come  the  blackbirds 
all: 
What  a  twittering !  what  a  fluttering  !  what  a  variety  of  squall ! 

But  the  scene  appears  less  merry  to  Sanguine  when  he 
realises  that  the  huge-beaked  creatures  are  behaving  in 
a  threatening  fashion  to  their  visitors :  for  the  birds  do  not 
fall  in  with  their  monarch's  views,  but  outbursts  of  lyric 
excitement  convey  their  consternation  at  being  betrayed  to 
their  natural  enemies  mankind. 

Upon  them !  at  them !  in  a  ring 

Encircle  them  with  bloody  force  : 
Make  onslaught  with  embattled  wing ! 
For  these  two  men  must  die  of  course, 
And  glut  my  beak  with  prey. 
No  gloomy  glen  is  there,  nor  airy  cloud. 
Nor  hoary  sea,  that  can  their  persons  shroud, 

And  let  them  get  away. 
Pluck  them,  tear  them  ;  bite  them,  scare  them  : 

do  not  let  us  be  afraid. 
Where  is  he  who  should  command  us? 

let  him  lead  the  light  brigade. 

Talkover  and  Sanguine  have  the  presence  of  mind  to  arm 


THE  BIRDS  OF  ARISTOPHANES.  277 

themselves  with  a  spit  for  spear,  and  vinegar-cruet  and  bowl  Ch.  VIIT. 
for  shields.  But  before  the  hostile  forces  meet,  Hoopoe 
manages  to  calm  down  his  comrades'  suspicions ;  they 
gradually  assume  a  more  peaceful  attitude,  and  prepare 
to  listen  to  Talkover's  proposal — the  metre  reflecting  the 
change  of  mind  by  settling  down  into  blank  verse. 

An  attentive  audience  before  him,  Talkover  plunges  into  Episode  I. 
anapaests. 

I'm  filled  with  the  subject  and  long  to  proceed 
My  rhetorical  leaven  is  ready  to  knead. 

He  puts  his  project  with  all  possible  formality :  Sanguine 
relieving  the  effect  by  persistent  interruptions  and  farcical^ 
comments.  Talkover  begins  with  the  ancient  dignity  of  the 
birds.  As  evidence  of  their  antiquity  he  quotes  Aesop's 
fable  of  the  lark  that  buried  his  father  in  his  head — clearly 
because  there  was  as  yet  no  earth  in  which  to  make  the 
grave.  [Sanguine  adds  that  Bury  Head  ^  was  named  after  this 
circumstance.]  Then  the  authority  of  the  birds  is  seen 
in  the  way  the  working  classes  all  obey  the  cock's  call 
to  labour  in  the  morning.  [Sanguine  tells  how  he  once 
go  up  at  cock-crow  and  was  robbed  for  his  pains.]  Then 
Talkover  dwells  upon  the  wrongs  done  by  men  to  the 
birds  :  they  snare  and  trap  them,  and  take  them  in  heaps  ; 
they  buy  and  sell  them,  and  feel  them  all  over;  they 
not  only  roast  them,  but,  adding  insult  to  injury,  pour  over 
them  scalding  sauce !  This  final  touch  brings  a  burst  of 
lyric  indignation  from  the  chorus,  which  gives  a  break 
in  the  long  anapaestic  scene  before  the  orator  proceeds 
to  his  proposed  remedy. 

Then  I  move,  that  the  birds  shall  in  common  repair 
To  a  centrical  point,  and  encamp  in  the  air; 
And  entrench  and  enclose  it,  and  fortify  there: 

^  Professor  Kennedy's  ingenious  modernisation  for  A^/^a/<2  =  Heads, 
the  name  of  an  Attic  borough. 


2  78  CHORAL   COMEDY. 

Cii.  VIII.  And  build  up  a  rampart,  impregnably  strong, 

Enormous  in  thickness,  enormously  long; 

Bigger  than  Babylon,  solid  and  tall, 

With  bricks  and  bitumen,  a  wonderful  wall. 

Then  they  must  send  heralds  to  the  gods  and  dictate  term§. 
Men  shall  hereafter  sacrifice  to  birds  at  the  sanje  time  as 
to  gods  :  a  sacrifice  to  Venus  shall  be  accompanied  with 
an  offering  of  wheat  to  the  coot,  or  if  a  ram  is  offered  to  Jove 
a  male  ant  must  be  presented  to  king  Wren.  If  the  gods 
resist,  declare  a  Sacred  War,  and  blockade  them  when  they 
wish  to  make  their  love  visits  to  earth.  If  mankind  resist, 
swallows  can  pick  up  ail  their  seed,  crows  peck  out  the  eyes 
of  cattle,  and  locusts  eat  up  the  vines  ;  on  the  other  hand, 
if  they  are  obedient,  the  birds  can  offer  men  good  'auguries,' 
pointing  out  treasures,  and  favourable  seasons  for  sailing, 
besides  granting  a  century  or  two  of  long  life  out  of  their 
own  endless  years.  The  metre  quickens  as  Talkover  pero- 
rates on  the  economy  of  having  birds  for  deities  :  there  will 
be  no  expensive  temples  to  rear,  but  the   new  gods  will 

live -cheaply, 

Lodging,  without  shame  or  scorn, 
In  a  maple,  or  a  thorn  ; 
The  most  exalted  and  divine 
Will  have  an  olive  for  his  shrine. 

The  Chorus  accept  with  lyric  enthusiasm  :  then  blank  verse 
expresses  the  preparations  for  carrying  the  scheme  out. 
But  first  the  two  human  friends  of  the  birds  are  taken  inside 
to  be  feasted  and  furnished  with  wings.  The  Chorus  have 
requested  that  the  nightingale  might  be  sent  out  to  enter- 
tain them  in  the  interval  of  waiting.  The  flute-girl  then 
makes  her  appearance  on  the  stage,  in  bird  costume  com- 
plete to  the  beaked  mask  :  but,  as  a  mask  presented  diffi- 
culties to  a  performer  on  a  wind  instrument,  it  is  contrived 
that  Sanguine  breaks  the  mask  under  pretence  of  kissing, 
and  the  audience  thus  see  the  face  of  their  favourite. 
ParabasisX>W^\i^  play  has  reached  its  parabasis.     This  parabasis  was 


THE  BIRDS   OF  ARISTOPHANES.  279 

/  a  singular  institution  of  Ancient  Comedy,  a  counterpart  to  Ch.  VIII. 
i^  the  point  in  the  primitive  comus-procession  where  the  re- 

.;  vellers  broke  off  their  chaunting  in  order  to  extemporise 
satire.  So  the  parabasis  is  essentially  a  digression,  covering 
an  interval  in  the  action  :  the  word  '  parabasis  '  conveys  both 
this,  and  also  the  way  in  which  the  Chorus — as  would  be 
natural  in  such  a  digression — '  stepped  from  '  their  proper 
position  in  the  orchestra  during  the  dramatic  action,  and 
faced  the  audience  while  addressing  them  directly.     This 

(  portion  of  Comedy  is  complete  in  itself,  with  a  regular 
structure  of  its  own,  being  divided  between  short  choral 
hymns,  more  or  less  infected  with  comic  spirit,  and  long 
addresses  in  special  metres,  handling  political  or  social 
topics  without  regard  to  the  characterisation  in  which  the 
Chorus  appear,  or  humorously  utilising  this  characterisation. 
The  present  example  is,  however,  exceptional  in  treatment. 

/  It  is  complete  in  structure,  but  its  subject-matter  is  strictly 
relevant  to  the  plot :  the  poet  forgets  to  digress,  so  absorbed 
is  he  in  the  brilliant  idea  of  his  bird  scheme,  and  the  subtil- 
ties  of  fancy  and  ingenuity  by  which  he  is  to  make.it  seem 
probable. 

The  first  part  of  the  parabasis — the  Lyric  Introduction —  lyric  intro- 
is  a  summons  to  the  flutist  to  perform.  cojnmation) 

O  my  ownie,  O  my  brownie, 

Bird  of  birds  the  dearest, 
Voice  that  mingling  with  my  lays 

Ever  was  the  clearest ; 
Playmate  of  my  early  days, 

Still  to  me  the  nearest, 
Nightingale,  thus  again 

Do  I  meet  thee,  do  I  greet  thee, 
Bringing  to  me  thy  sweet  strain ! 

Skilfullest  of  artists  thou 
To  soft  trillings  of  the  flute 
Vernal  melodies  to  suit, 
',  Our  homily  demands  thy  prelude  now. 

Accordingly  an  elaborate  flute  solo,  the  second  in  the  play, 


280  CHORAL   COMEDY, 


Ch.  VIII.  succeeds.  Then  (forming  the  Parabasis  Proper)  we  have  a 
Mrab^is  ^^"S  address  in  anapaestic  measure,  setting  forth  the  claim 
proper         q{  the  Chorus  for  supremacy  over  mankind. 

Ho  !  ye  men,  dim-lived  by  nature,  closest  to  the  leaves  in  feature, 
Feeble  beings,  clay-create,  shadowy  tribes  inanimate, 
Wingless  mortals,  in  a  day,  doleful,  dream-like,  swept  away  : 
Note  the  lessons  that  we  give,  we  the  immortals  form'd  to  live, 
"We  the  ethereal,  the  unaged,  with  undying  plans  engaged. 

Utilising  the  theory  of  a  reigning  philosopher,  which  evolved 
the  universe  out  of  wind  (air  and  motion)  as  the  embryo  of 
all  things,  the  Chorus  substitute  '  egg '  for  embryo,  and  so 
make  out  a  bird-origin  for  the  world. 

Chaos  was  and  Night  of  yore,  in  the  time  all  times  before, 
And  black  Erebus  beside  Tartarus  extending  wide. 
Earth,  Air,  Heaven  were  yet  unknown,  in  huge  Erebus  alone 
First,  our  oldest  legend  says,  black-wing'd  Night  a  wind-egg  lays ; 
"Which,    as    circling    seasons   move,    brings    to    birth    the  charmer 

Love, 
Bright  with  golden  wings  behind,  semblant  to  the  whirling  wind. 
In  the  vast  Tartarean  shade  him  the  dull  dark  Chaos  made 
Sire  of  us  :  we  nestled  there  till  we  saw  the  light  of  air. 
Race  immortal  was  there  none  till  Love's  sorcery  was  begun : 
But,  when  all  things  mix'd  in  motion,  rose  the  sky,  the  earth,  the 

ocean. 
And  the  blessed  gods  were  made,  everlasting,  undecay'd. 

Again,  playing  upon  the  idea  of '  augury,'  the  Chorus  re- 
present birds  as  the  source  of  all  material  comfort. 

Mortal  men  for  their  convenience 

owe  to  us  wellnigh  everything. 
First  we  announce  to  them  the  Seasons, 

such  as  Autumn,  "Winter  and  Spring. 
When  the  crane  departs  for  Lybia 

then  the  sowing  they  know  is  to  do ; 
Then  the  seaman,  hanging  his  rudder, 

settles  to  sleep  for  the  whole  night  through. 
Then  should  they  weave  a  coat  for  Orestes, 

lest  in  the  cold  he  be  driven  to  steal. 
Afterwards  comes  the  kite,  another 

change  in  the  time  of  year  to  reveal ; 


THE  BIRDS  OF  ARISTOPHANES.  28 1 

Then  from  the  sheep  you  take  its  spring-fleece ;  Ch.  VIII, 

after  that  comes  the  swallow  to  say  

Sell  your  great-coat,  and  provide  some 

dress  that  is  fit  for  midsummer-day. 
Ammon,  Delphi,  and  Dodona, 

Phoebus  Apollo  are  we  to  you. 
'What  do  the  birds  say?'   is  the  question 

first  to  be  answered  whatever  you  do. 
Whether  it  be  to  buy  or  sell,  or 

earn  your  living  or  take  to  a  wife. 
Everything  is  a  *  bird '  to  you  that 

betrays  the  shadow  of  coming  life  ; 
A  phrase,  a  sneeze,  two  people  meeting, 

a  sound,  a  slave,  an  ass  is  a  '  bird.* 
So,  that  we  are  your  prophet  Apollo, 
is  too  clear  for  another  word. 
Take  us  as  gods,  and  for  your  uses 
You  will  have  in  us  Prophets,  Muses, 
Winter,  Summer,  wind  and  weather, 
To  your  liking  altogether. 
W^e  shall  not  retire  for  state 
Up  to  the  clouds  like  Jove  the  Great: 
But  residing  handily  by  you 
We  shall  hear  and  not  deny  you 
All  that  you  may  wish  to  possess ; 
Health  and  wealth  and  happiness. 
Length  of  days,  a  state  of  peace, 
Laughter  that  shall  never  cease, 
Constant  feasting,  dances,  youth. 
With  milk  of  birds :    so  that  in  truth 
You  and  your  heirs 
Shall  have  no  cares 
But  how  to  live 
On  the  very  abundance  of  wealth  we  give. 

The  long  address  which  formed  the  bulk  of  a  parabasis  is 
broken  by  short  lyrics,  two  such  interruptions  making  a 
strophe  with  its  antistrophe.  The  strophe  comes  at  this  strophe 
point,  invoking  a  Muse,  and  having  point  given  to  it  by  re- 
producing the  lofty  rhythms  of  the  old  poet  Phrynichus,  amid 
an  accompaniment  of  bird-twittering  (which  the  reader  must 
imagine). 


CHORAL   COMEDY. 


Ch.VITI. 


after-speech 
{or  epir- 
rhema) 


Muse,  that  in  the  deep  recesses 

Of  the  forest's  dreary  shade, 
Vocal  with  our  wild  addresses, 

Or  in  the  lonely  lowly  glade, 
Attending  near,  art  pleased  to  hear 

Our  humble  bill,  tuneful  and  shrill. 
When  to  the  name  of  Omnipotent  Pan 

Our  notes  we  raise,  or  sing  in  praise 
Of  mighty  Cybele,  from  whom  we  began, 

Mother  of  Nature,  and  every  creature, 
Winged  or  unwinged,  of  birds  or  man : 

Aid  and  attend,  and  chant  with  me 
The  music  of  Phrynichus,  open  and  plain. 
The  first  that  attempted  a  loftier  strain, 

Ever  busy  like  the  bee 

With  the  sweets  of  harmony. 

Then  the  address  to  the  audience  is  resumed  ^  (in  what  is 
called  the  After-Speech),  and  in  pure  farcical  style  are  put 
the  conveniences  of  birds'  ways.  People  with  whom  the  law 
interferes  in  this  world  might  be  free  among  the  birds»    > 

Here  by  law  'tis  very  bad  if  a  youngster  beats  his  dad : 
There  with  us  'tis  usual  rather,  even  grand,  to  cuff  a  father, 
Strutting  up,  and  crying,  '  Sir,  if  you'll  fight  me,  lift  your  spur.' 

antisirophe    Then  the  antistrophe  ^,  taking  up  from  the  strophe,  finds  a 
bird  analogy  for  Phrynichus  in  the  swan-song. 

Thus  the  swans  in  chorus  follow. 

On  the  mighty  Thracian  stream, 

Hymning  their  eternal  theme, 
Praise  to  Bacchus  and  Apollo  : 

The  welkin  rings  with  sounding  wings, 

With  songs  and  cries  and  melodies, 
Up  to  the  thunderous  aether  ascending: 

Whilst  all  that  breathe  on  earth  beneath, 

The  beasts  of  the  wood,  the  plain  and  the  flood, 
In  panic  amazement  are  crouching  and  bending 

With  the  awful  qualm  of  a  sudden  calm 
Ocean  and  air  in  silence  blending, 

^   For  variety  of  metre  anapaests  have  changed  to  troehaics. 

^  In  the  original  the  metres  of  the  two  passages  are  antistrophic. 


THE  BIRDS  OF  ARISTOPHANES.  283 

The  ridge  of  Olympus  is  sounding  on  high,  Ch.  VIII. 

Appalling  with  wonder  the  lords  of  the  sky,  

And  the  Muses  and  Graces  enthroned  in  their  places 
Join  in  the  solemn  symphony. 

The  After-Response  continues  the  After-Speech,  with  further  a/ter-re- 

/■  1   •     1  A  1        •        •        T      /-    1        sponse  (or 

conveniences  of  birds  ways.     A  spectator,  who  is  tired  of  the  antepir^ 
play  might,  if  he  had  wings,  just  fly  home,  get  a  bit  and  snack, 
and  come  back  fresh. 

Flying  oft  with  good  success  crowns  a  lover's  happiness. 

If  he  spies  his  rival  here,  in  the  senatorial  tier, 

He  can  spread  his  wings  and  fly,  love-directed  through  the  sky, 

Keep  his  happy  tryst,  and  then  fly  into  his  seat  again. 

The  play  resumes  as  Talkover  and  Sanguine  reappear  in  Episode  II. 
bird  costume,  and  discuss  with  the  Chorus  the  founding  of 
the  new  city.  First  its  name  is  after  deliberation  settled — 
Cuckoo-borough-on-Cloud  \  Preparation  is  made  for  the 
solemn  initiatory  sacrifices :  but  these  are  perpetually  in- 
terrupted by  fresh  arrivals  of  persons  anxious  to  have  a  hand 
in  or  to  oppose  the  new  project.  A  Priest  comes  fir^t,  with 
a  scraggy  goat :  he  is  allowed  to  officiate.  He  has  scarcely 
commenced  when  a  Poet  follows,  reciting  fragments  of  lyrics 
he  has  begun  to  compose  on  the  new  city.  As  with  Pindar's, 
his  sublime  strains  contain  hints  that  gifts  would  not  be  un- 
acceptable, and  Talkover  manages  to  gratify  him  econom- 
ically by  making  the  Priest  strip  and  give  up  his  garments  to 
the  Poet.  Then  follow,  one  after  another,  a  Prophet  with  a 
bag  of  oracles,  an  Astronomer  with  instruments  for  street- 
mensuration,  a  Commissioner  from  the  mother-state  to  the 
new  colony,  a  Hawker  of  Decrees — all  of  whom  are  made  to 
furnish  '  knock-about  business,'  being  first '  chaffed  '  and  then 
thrashed  by  Talkover  off  the  stage.  But  finally  the  latter  has 
to  give  up  and  finish  his  sacrifice  indoors. 

His  retirement  makes  a  second  interval,  filled  by  a  second  Second 
Parabasis  only  partially  complete.    Without  any  Introduction    ^^^  '^^'^' 

^  Nephelocoocuguia. 


284  CHORAL    COMEDY. 

Ch.  VIII.  or  Parabasis  Proper,  it  commences  with  a  Strophe,  which  puts 
stro^h  ^^  rights  of  birds,  in  queer  metre  supposed  to  represent 

birds'  attempts  at  human  verse. 

Henceforth — our  worth, 
Our  right — our  might, 
Shall  be  shown, 
Acknowledged,  known ; 
Mankind  shall  raise 
Prayers,  vows,  praise, 
To  the  birds  alone. 
Our  employ  is  to  destroy 
The  vermin  train. 
Ravaging  amain 
Your  fruits  and  grain : 
We're  the  wardens 
Of  your  gardens. 
To  watch  and  chase 
The  wicked  race. 
And  cut  them  shorter, 
In  hasty  slaughter. 

after-  In  theAfter-Speech  the  Chorus  attack  (in  accelerated  rhythm) 

speech  {or  ^  •  ^  j  / 

epirrhemd)    their  mortal  enemy — the  fashionable  poulterer  Philocrates  : 
a  reward  is  promised  if  he  is  brought  in  alive  or  dead, — 

He,  that  ortolans  and  quails  to  market  has  presumed  to  bring. 
And  the  sparrows,  six  a  penny,  tied  together  in  a  string, 
With  a  wicked  art  retaining  sundry  doves  in  his  employ. 
Fastened,  with  their  feet  in  fetters,  forced  to  serve  for  a  decoy. 

Also,  all  spectators  keeping  birds  in  cages  are  bidden  to  let 
antistrophe  them  free.     The  Antistrophe  pictures  the  allurements  of 
bird  life. 

Blest  are  they, 

The  birds,  alway : 

With  perfect  clothing. 

Fearing  nothing. 

Cold  or  sleet 

Or  summer  heat. 

As  it  chances, 

As  he  fancies. 
Each  his  own  vagary  follows, 
Dwelling  in  the  dells  or  hollows; 


•* 


THE  BIRDS  OF  ARISTOPHANES,  285 

When  with  eager,  weary  strain  Ch.  VIII. 

The  shrilly  grasshoppers  complain,  

Parched  upon  the  sultry  plain, 
Maddened  with  the  raging  heat, 
We  secure  a  cool  retreat 
In  the  shady  nooks  and  coves, 
Recesses  of  the  sacred  groves ; 
Many  a  herb,  and  many  a  berry, 
Serves  to  feast  and  make  us  merry. 

The  After-Response  promises  bird-gifts,  and  threatens  bird-  a/ter-re- 
penalties,  to  the  judges,  according  as  the  play  shall  win  or  antepir- 

,  ,  .  rhema) 

lose  the  prize. 

The  next  episode  is  made  by  the  entrance  of  Talkover  to  Episode 
announce  the  sacrifices  as  propitious.  He  is  joined  by  a 
messenger,  who  arrives  breathless  with  tidings  of  the  mar- 
vellous rapidity  with  which  the  new  city  had  been  built. 
Thirty  thousand  cranes  (it  might  be  more)  travelled  from  the 
African  desert  with  stones  in  their  gizzards ;  these  were 
worked  into  shape  by  stone-curlews  and  stone-chatterers ; 
sand-martins  and  mud-larks  presided  over  the  department 
of  the  mortar,  moor-fowl  and  river-hens  bringing  water  to 
temper  it,  while  ten  thousand  storks  with  their  beaks  upheaved 
clay  for  bricks. — But  who  could  serve  the  mortar  and  carry 
it  ?  Obviously  carrion-crows  and  carrier-pigeons. — How  were 
the  hods  loaded  ?  Geese  with  their  webbed  feet  trampled  the 
mortar,  and  then  laid  it  in  the  hods  quite  handy.  [Qiiite 
footy,  ejaculates  Talkover.]  Ducks  clambered  up  the  ladders 
like  duck-legged  bricklayers'  apprentices ;  the  carpentry  was 
done  by  yellowhammers  and  wood-peckers,  their  hatchet- 
beaks  keeping  up  a  din  like  that  of  a  ship-yard.  The  whole 
is  complete  :  gates  up,  beats  paced,  the  bell  borne,  and  the 
beacons  set. 

The  strength  of  these  fortifications  has  scarcely  been 
described  when  a  second  messenger  enters  with  news  that 
the  blockade  has  already  been  broken  by  Iris,  messenger- 
maiden  of  the  gods  :  thirty  thousand  light-armed  hawks  have 


286  CHORAL   COMEDY. 

Ch.  VIII.  been  sent  in  pursuit  of  her.  After  a  brief  strophe  of  defiance 
by  the  Chorus,  Iris  is  seen  flying  across  the  stage  in  a 
grotesque  costume  that  suggests  a  ship  in  full  sail.  Talkover 
hails  her  and  bids  her  stop,  while  a  guard  of  birds  enforces 
his  command.  A  dialogue  follows,  contemptuous  on  both 
sides.  Iris  is  on  her  father  Jupiter's  business,  and  scouts 
the  idea  of  asking  passports  from  any  one.  Talkover  says 
that  if  he  did  his  duty  he  would  have  her  put  to  death. 

Iris.  But  I'm  immortal. 

Talkover.    That  would  make  no  difference. 

Finally,  as  he  cannot  stop  the  intruder,  Talkover  shoo's  her 
off  like  a  trespassing  bird,  to  her  great  indignation. — Then 
enters  the  Herald  who  had  been  sent  to  mankind,  and  reports 
their  complete  and  joyful  submission  :  birds  have  become 
all  the  rage;  he  says ;  and  Athenian  family  names  are 
punned  upon  to  show  this. — The  metre  breaks  into  lyrics  as 
Talkover  and  the  Chorus  prepare  bundles  of  wings  for  the 
mortals  who  will  presently  come  to  claim  the  rights  of 
citizenship  :  the  detail  is  no  doubt  introduced  for  the  sake  of 
a  great  colour  effect  in  the  heaps  of  feathers  strewn  over  the 
long  stage. — There  is  one  more  incident  in  this  long  episode, 
when  there  arrive,  successively,  a  would-be  Parricide,  a 
dithyrambic  Poet,  and  an  Informer,  all  claiming  wings  and 
the  bird-franchise.  To  keep  up  the  idea  of  reversing  all 
things  the  first  is  fairly  received  and  given  a  military  com- 
mand, while  the  other  two,  after  some  badgering,  are  horse- 
whipped back  again. 
Choral  In-  The  breaks  between  the  episodes  are  for  the  remainder 
ierlude.  ^^  ^^^^  p^^^  ^jl^^  ^^  Choral  Interludes,  as  in  Tragedy. 
The  interludes  are  irrelevant  to  the  plot;  their  subject- 
matter  consists  of  what  was  a  favourite  form  of  wit  in  ancient 
comedy— the  surprise,  by  which  a  speaker  setting  out  to 
describe  some  marvel  in  heroic  terms  suddenly  converts  the 
marvel  into  something  highly  familiar.     For  the  first  interlude 


THE  BIRDS  OF  ARISTOPHANES.  287 

the  stock  taunt  of  the  comic  poets  against  the  politician  Ch.  VIII. 
Cleonymus — in   whose   history   there   was  an  unfortunate      ~ 
incident  of  a  flight  from  battle  without  a  shield — does  duty 
once  more  in  the  new  form  of  a  botanical  wonder. 

We  have  flown,  and  we  have  run, 
Viewing  marvels,  many  a  one, 
In  every  land  beneath  the  sun. 

But  the  strangest  sight  to  see 
"Was  a  huge  exotic  tree 
Growing  without  heart  or  pith, 
Weak  and  sappy  like  a  withe. 
But,  with  leaves  and  boughs  withal, 
Comely,  flourishing,  and  tall. 

This  the  learned  all  ascribe 
To  the  sycophantic  tribe ; 
But  the  natives  there,  like  us, 
Call  it  a  Cleonymus, 
In  the  spring's  delightful  hours 
It  blossoms  with  rhetoric  flowers. 
I  saw  it  standing  in  the  field. 
With  leaves  in  figure  like  a  shield  : 
On  the  first  tempestuous  day 
I  saw  it — cast  those  leaves  away ! 

The  antistrophe  makes  a  similar  stroke  at  the  famous  foot-  antistrophe 
pad  of  the  neighbourhood. 

There  lies  a  region  out  of  sight. 
Far  within  the  realm  of  night, 
Far  from  torch  and  candle  light. 
There  in  feasts  of  meal  and  wine 
Men  and  demigods  may  join, 
There  they  banquet,  and  they  dine. 
Whilst  the  light  of  day  prevails. 
At  sunset  their  assurance  fails; 
If  any  mortal  then  presumes, 
Orestes,  sallying  from  the  tombs, 
Like  a  fierce  heroic  sprite. 
Assaults  and  strips  the  lonely  wight. 

Then  follows  an  episode  illustrating  the  mythological  form  Episode 
of  burlesque  that  has  been  before  noticed  as  a  characteristic 
of  Sicilian   Comedy.     Prometheus   enters,  disguised   with 


288  CHORAL   COMEDY. 

Ch.  VIII.  mufflers,  and  carrying  an  umbrella.  He  appears  in  great 
terror  lest  Zeus  should  see  him,  and  does  not  feel  comfortable 
till  he  has  put  up  his  umbrella  between  himself  and  heaven. 
He  is  acting  his  traditional  part  as  the  friend  of  mortals,  and 
comes  to  give  them  secret  information,  that  the  gods  are 
dreadfully  distressed  by  the  blockade,  and,  if  the  birds  hold 
out,  must  yield  to  their  terms.  But  they  must  be  sure  to  in- 
sist upon  one  condition — that  Jupiter  gives  up  Queenship  \ 
the  damsel  who  keeps  his  thunder-closet  and  looks  after  his 
whole  government :  she  will  make  a  nice  wife  for  Talkover. 
Amongst  other  things  Prometheus  has  announced  that  an 
embassy  from  the  gods  to  the  bird-city  is  on  its  way.  The 
Choral  In-  interval  of  waiting  for  its  arrival  is  filled  by  a  half  ode — a 
strophe.  Strophe,  of  which  the  antistrophe  comes  at  the  conclusion 
of  the  visit.  The  strophe  is  another  case  of  surprise  wit,  this 
time  attacking  Socrates  and  his  friends. 

Beyond  the  navigable  seas, 

Amongst  the  fierce  Antipodes, 

There  lies  a  lake,  obscure  and  holy, 

Lazy,  deep,  melancholy. 

Solitary,  secret,  hidden, 

"Where  baths  and  washing  are  forbidden. 

Socrates,  beside  the  brink, 
Summons  from  the  murky  sink 
Many  a  disembodied  ghost ; 
And  Pisander,  reached  the  coast. 
To  raise  the  spirit  that  he  lost ; 
With  a  victim,  strange  and  new, 
A  gawky  camel,  which  he  slew, 
Like  Ulysses, — whereupon 
The  grizzly  sprite  of  Chserephon 
Flitted  round  him,  and  appeared. 
With  his  eyebrows  and  his  beard. 
Like  a  strange  infernal  fowl, 
Half  a  vampire,  half  an  owl. 

Episode  V^      The  Ambassadors  from  Heaven  now  arrive — Neptune, 
Hercules,  and  the  Triballian  Deity.      The  last  is  treated  as 

^  Basileia. 


THE  BIRDS  OF  ARISTOPHANES.  289 

a  barbarian  ally  of  the  gods,  a  comrade  of  whom  the  other  Ch.  VIII. 
two  are  ashamed.  He  speaks  unintelligibly,  and  will  not 
keep  his  robes  straight.  Neptune,  of  course,  is  of  the 
highest  divine  family,  while  Hercules  is  one  who  becomes 
ambassador  for  the  sake  of  the  feasting  he  will  get.  Talk- 
over  understands  the  respective  positions  of  the  ambassadors, 
and  affects  not  to  notice  their  approach,  while  he  is  giving 
orders  about  cooking,  the  steam  of  which  is  making  Hercules 
anxious  for  a  speedy  settlement.  Under  such  circumstances 
they  quickly  agree  to  terms  and  form  an  alliance :  the  bar- 
barian assenting  in  gibberish  which  is  interpreted  as  approval. 
At  the  last  moment  Talkover  recollects  the  condition  about 
Queenship  :  the  very  mention  of  this  makes  Neptune  break 
off  the  negotiations.  Talkover  calmly  goes  on  with  his 
cooking,  while  hungry  Hercules  protests.  But  Neptune 
rallies  him  upon  risking  his  own  reversion  in  Jupiter's 
sovereignty  for  the  sake  of  a  meal.  Talkover  hears  this 
and,  taking  Hercules  aside,  warns  him  that  his  uncle  is 
making  a  tool  of  him  :  that  he  will  get  nothing  in  the  way 
of  inheritance  from  Jupiter  since  he  is  illegitimate — the 
'  son  of  a  foreign  woman.'  He  appeals  to  him  as  to  whether 
his  father  has  ever  shown  him  to  the  wardmen,  or  taken 
the  other  legal  steps  for  making  him  his  heir.  Hercules 
admits  that  nothing  of  the  kind  has  ever  been  done,  and 
indignantly  makes  common  cause  with  the  birds.  Thus  two 
of  the  embassy  are  disagreed  :  the  casting-vote  lies  with  the 
barbarian,  who  is  appealed  to  for  his  opinion. 

Triballian.    Me  tell  you,  pretty  girl,  grand,  beautiful  queen, 

Give  him  to  birds. 
Hercules.  Ay,  give  her  up,  you  mean. 
Neptune.   Mean  !   he  knows  nothing  about  it.     He  means  nothing 

But  chattering  like  a  magpie. 
Talkover.  Well,  *  the  magpies.' 

He  means,  the  magpies  or  the  birds  in  general. 

Neptune  is  forced  to  be  content  with  this  :  the  treaty  is 
made,  and  the  ambassadors  go  in  to  the  feast. 

u 


290 


CHORAL   COMEDY. 


Ch.  VIII. 

Choral  In  - 
terlude : 
anti- 
stropJie. 


Exodus. 


The  remainder  of  the  interlude  follows,  another  treat- 
ment of  familiar  things  under  the  guise  of  foreign  wonders. 

Along  the  Sycophantic  shore, 
And  where  the  savage  tribes  adore 

The  waters  of  the  Clepsydra  ^, 
There  dwells  a  nation,  stern  and  strong, 
Armed  with  an  enormous  tongue, 

Wherewith  they  smite  and  slay. 
"With  their  tongues  they  reap  and  sow, 
And  gather  all  the  fruits  that  grow, 

The  vintage  and  the  grain; 
Gorgias  is  their  chief  of  pride. 
And  many  more  there  be  beside, 

Of  mickle  might  and  main. 
Good  they  never  teach,  nor  show 
But  how  to  work  men  harm  and  woe. 

Unrighteousness  and  wrong ; 
And  hence  the  custom  doth  arise, 
When  beasts  are  slain  in  sacrifice, 

We  sever  out  the  tongue. 

All  is  now  ready  for  the  finale,  which  is  a  grand  spec- 
tacular tour-de-force,  representing  the  union  of  Talkover  and 
Queenship,  and  elaborated  with  all  the  gorgeous  display  of 
the  highest  tragedies.  Talkover  is  seen  descending  from 
heaven,  with  Queenship  by  his  side,  and  the  thunderbolt  of 
Zeus  in  his  hand,  amid  subtle  odours  rising  from  the 
wreathed  smoke  that  curls  in  the  tranquil  air.  The  Chorus 
raise  the  Marriage  Anthem,  Hymen's  songs  of  glee,  the 
bridal  carols  sung  before  when  the  fates  allied  Hera  to  the 
king  of  Olympus : 

Golden-wing'd  the  blooming  Love 

His  chariot  lightly  reining  drove, 

and  all  sang  Hymen  Hymenaeus  !  Talkover  bows  his  thanks, 
and  adds  his  quota  to  the  triumph  strains  in  the  hurled  bolt  of 
Zeus  with  its  peals  of  thunder  and  rush  of  rain.  Finally  the 
Chorus  are  invited  to  join  the  procession,  and  with  fresh 
triumph-shouts  they  unite  in  escorting  the  hero  up  to  heaven. 

^  The  water-clock  of  the  law-courts,  naturally  associated  with  rhetoric. 


IX. 

Choral  (or  Old  Attic)  Comedy  as 
A  Dramatic  Species. 

1.  Structure. of  Choral  Comedy. 

2.  The  Co?mc  Chorus^ 

3.  \:Zfe  subject-matter  of  Aristophanes.^ 

,  4.  The  Drmnatic  Element  in  Old  Attic  Comedy. 


1 


U    2 


IX. 
1.    structure  of  Choral  Comedy. 

The  Old  Attic  play,  of  which  The  Birds  has  been  given  Chap.  IX. 
as  a  type,  may  be  best  designated,  when  viewed  as  a  species 
of  the  universal   drama,  by  the  name  '  Choral  Comedy.'  Choral 
Its  distinction  consisted  in  the  combination,  under  excep-  ^"^^^'■^y- 
tional  circumstances,  of  what  was  in  the  highest  degree 
comic  matter  with  a  chorus  and  details    of  choral   form 
which  were  borrowed  from  Tragedy,  and  which  for  a  long 
time  existed  as  a  disturbing  force  in  the  development  of 
Comedy. 

From  the  nature  of  its  origin  this  Choral  Comedy  might 
be  expected  to  present  a  highly  complex  structure.  The 
primitive  Comedy  was  already  double  in  its  component 
elements— that  is  to  say,  satiric //?/.$•  dramatic.  It  developed 
the  new  species  by  a  fresh  adaptation  to  the  form  of  Tragedy. 
Again,  tragic  poetry  was  composed  in  a  variety  of  metres  : 
in  the  combination  with  Comedy  not  only  were  these  metres 
absorbed,  but  there  was  further  a  tendency  to  create  modi- 
fications of  them  fitted  to  the  new  surroundings.  Such 
various  tendencies  are  sure  to  be  reflected  in  variations  of 
outward  form,  and  the  first  step  in  the  exposition  of  Old 
Attic  Comedy  must  be  to  review  its  dramatic  and  its 
metrical  structure. 

The  dramatic  analysis  of  Aristophanes'  plays  reveals  the         ^ 
strucitural   elements   that   belong   to   Tragedy,    with    such  structure 
variations  as  are  readily  understood.     The  Prologue  is  the  Choral 
name  for  all  that  precedes  the  appearance  of  the  Chorus.  The  Pro- 
It  includes  one,  and  sometimes  more  than  one,  dramatic  iogue. 
scene.     A  change  of  scene  may  occur  in  the  course  of  the 


1. 

natic  \ 
tureofX 
al  ] 
dy.      I 


294      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.  prologue,  as  in  that  to  the  Acharnians,  which  opens  in  the 
parHament  place  of  Athens,  and  closes  in  the  country  near 

The  Parade  Old  Honesty's  farm.     The  Parode,  or  Chorus-Entry,  may  be 

Entry.  ^^  more  than  a  joyous  procession,  or  a  hostile  demonstra- 
tion like  that  of  the  colHers  from  Acharnse  village,  who  run 
in  to  stone  the  man  that  has  sought  to  make  peace.  It  is 
however  usually  seized  upon  as  an  opportunity  for  special 
masque  or  pantomime  effects  :  great  scenic  strokes  are  evi- 
dently intended  by  the  first  appearance  of  the  Clouds  with 
their  flimsy  upper  garments  and  black  trains  for  shadows, 
the  Birds  with  their  terrible  beaks,  the  enormous  stings  and 
impossibly  thin  waists  of  the  Wasp-Jury,  while  a  similar 
appeal  is  made  to  the  ear  by  the  croaking  of  the  unseen 
Frogs  over  whose  waters  Bacchus  rows. 

Attach-  By  strict  definition  the  parode  ought  to  immediately  fol; 

tnenf  of  the  j^^  ^]^g  prologue  :  in  reality,  however,  we  find  an  intermediate 
■'     section  of  the  play  worth  distinguishing  from  the  prologue, 
A  and  the  function  of  this  is  the  attachment  of  the  chorus  to 
jthe  rest  of  the  play.     As  the  chorus  was  an  element  foreign 
to  Comedy  it  is  not  surprising  that  we  should  find,  in  the 
course  of  the  prologue,  some  distinct  device  preparing  the 
way  for  the  introduction  of  this  novelty.     The  Attachment 
of  the  Chorus  is  never  omitted  \     Sometimes  it  consists  in 
nothing  more  than  a  call  for  help  :  as  where  the  Sausage- 
seller  flies  at  the  appearance  of  Cleon,  and  the  slaves  call  the 
knights  to  the  rescue,  or  where  Trygseus  learns  in  heaven 
where  Peace  is  to  be  found,  and  cries  out  to  the  Country 
Party  for  assistance   in    recovering    her^.      Other    cases 
show  more  contrivance.     In  the  Achamians  Amphitheus 

^  The  only  case  at  all  analogous  in  Tragedy  is  the  OSdipus  at 
Colonus  (36-116),  and  perhaps  the  Children  of  Hercules  (from  69) 
where  there  is  a  call  for  help.  Such  summons  to  join  in  rejoicing  or 
lamenting  as  is  found  in  the  Bacchanals,  Iphigenia  among  the  Tauri, 
and  Daughters  of  Troy  is  rather  a  commencement  of  the  Chorus-Entry 
than  a  preparation  for  it. 

^  Knights,  242  ;   Peace,  296. 


DRAMATIC  STRUCTURE.  295 

tells  breathlessly  the  escape  he  has  had  from  the  angry  col-  Chap.  IX. 
Hers  as  he  journeyed,  laden  with  truces  :  at  the  conclusion 
of  the  incident  these  colliers  appear  in  the  orchestra.  In 
the  Wasps  Hate-Cleon  warns  the  slaves  who  are  watching 
his  father  that  his  fellow-jurors  will  be  coming  at  daybreak 
to  fetch  him.  In  the  Mysteries  not  only  is  the  whole  pro- 
logue a  preparation  for  the  festival,  but  further  the  signal  is 
seen  on  the  temple  of  Ceres  some  lines  before  the  Chorus 
of  Mystics  enter.  Similarly  in  the  Lysistrata^  near  the 
close  of  the  prologue,  a  shout  behind  the  scenes  is  under- 
stood as  a  signal  that  the  Acropolis  has  been  seized,  and  the 
conspirators  discuss  the  probable  rush  of  men  to  fire  and 
force  the  door,  which  (after  a  change  of  scene)  takes  place. 
In  the  long  introductory  scenes  to  the  Frogs,  the  hero  has, 
at  an  early  point,  enquired  from  Hercules  directions  for  his 
journey,  and  heard,  with  other  information,  about  a  joyous 
company  with  torches  and  flutes  who  will  point  out  the  way  : 
these  appear  later  on,  and,  as  the  Band  of  the  Initialled, 
constitute  the  Chorus  to  the  play.  The  Women  in  Parlia- 
ment brings  the  individuals  who  are  to  form  the  Chorus 
upon  the  stage  first  as  conspirators  ;  we  watch  the  course  of 
their  conspiracy,  and  then  see  them  descend  to  the  orchestra 
and  commence  their  choral  function.  The  hero  of  the 
Plutus,  as  soon  as  the  god  shows  signs  of  accepting  his  in- 
vitation, sends  his  slave  to  fetch  his  neighbours  to  do  the 
visitor  due  honour,  and  these  neighbours  appear  presently 
as  the  Chorus  ^  In  all  these  cases  the  contrivance  for  in- 
troducing the  Chorus  amounts  to  no  more  than  a  detail ;  or  Invoca- 
in  two  plays  it  is  enlarged  into  an  elaborate  Invocation.  In  ^°^' 
the  Birds  attention  has  already  been  directed  to  the  im- 
portant section  of  the  play  made  up  of  the  appeal  to  the 
nightingale,  the  music  supposed  to  represent  her  response, 

'  Acharnians,  177  and  204;  Wasps,  214,  230;  Alysteries,  277,  312  ; 
Lysistrata,  240,  254;  Frogs,  154,  324;  Plutus,  222,  257.  For  the 
Women  in  Parliament,  compare  282,  289,  and  478. 


sodes,  and 
Exodus 


296      CHORAL   COMEDY  AS  A   DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.  and  the  subsequent  summons  of  the  epops  to  his  subjects  ; 
this  and  the  similar  Invocation  of  the  Clouds  by  Socrates 
contain  some  of  the  loftiest  lyric  poetry  that  even  Aristo- 
phanes has  composed  \ 
Odes,  Epi-  From  the  entry  of  the  Chorus  a  comedy  consists  in  the 
alternation  of  Episodes  and  Choral  Odes  to  any  number  of 
each.  The  Episodes,  as  in  Tragedy,  include  forensic  con- 
tests, rheses,  and  messengers'  speeches,  and  stage-episodes 
transacted  in  the  temporary  absence  of  the  chorus.  The 
final  episode  is  called  an  Exodus  :  it  is  itself  full  of  choral 
effects,  and  usually  works  up  to  a  spectacular  finale.^  As  in 
Tragedy,  the  choral  element  in  Comedy  not  only  consists  of 
lyric  interludes,  but  further  invades  the  episodes  in  the  form 
of  monodies  and  concertos."  It  is  not  surprising  to  find  in 
Comedy,  as  compared  with  Tragedy,  a  tendency  to  diminish 
the  length  of  choral  odes,  and  further,  to  substitute  for  these 
shorter  lyric  pieces,  not  so  much  separating  episodes  as 
breaking  up  a  long  episode  into  sections  and  so  relieving 
its  tediousness.  Accordingly  among  the  structural  parts  of 
Nexus  of  Comedy  we  ought  to  reckon  the  Nexus  of  episodes  and  lyric 
sceites  and  breaks  woven  into  a  single  prolonged  scene.  One  such 
lyrics.  nexus  represents  the  women's  Mysteries  and  covers  five 
hundred  lines  ;  another  example, is  the  contest  between 
Aeschylus  and  Euripides  in  the  Frogs ^  and  is  longer  still  by 
a  hundred  and  fifty  lines. 
TJie^  Para-    >  Qne  more  structural  element  of  Comedy  has  yet  to  be 

b(tsts  Of  I  ' 

Dramatic    itiemtioned,  both  remarkable  in   itself  and  peculiar  to  the 

Digression.  Old  Attic  Stage.  This  is  the  Parabasis,  already  illustrated 
in  the  preceding  chapter — one  of  the  lyric  interludes  in 
which  the  Chorus  turned  round,  severing  in  part  their 
connection  with  the  play,  and  directly  addressed  the  audi- 
ence :  the  word  '  parabasis '  may  be  literally  translated 
as  '  digression.'  The  Parabasis  is  one  of  the  curiosities 
of  literary  evolution  :  alike  its  regular  structure  and  its 
^  Birds,  209-262  ;  Clouds,  263-274. 


DRAMATIC  STRUCTURE.  297 

irregularities   reflect   the   play  of  forces  which  developed  Chap.  IX. 

ancient  comedy.     In  the  main,  the  digression   is  to  the 

form  of  Primitive  Comedy  :  like  it  the  Parabasis  consists  thedcvelop- 

essentially  of  two  parts — a  long  satiric  tirade,  broken  by  ^f^'^^  of 

lyric  invocations  of  deities.      It  also  reflects  the  revolution 

which  raised  Comedy  to  the  dignity  of  a  national  festival 

by  the  new  importance  of  satire  as  a  political  weapon  : 

hence  the  satire  of  the  Parabasis  is  not  the  iambic  lampoon 

on   individuals,   but  the  handling  of  public  questions  in 

somewhat   more   elevated  metres.      But   Comedy,   before 

reaching  its  Old  Attic  form,  had  passed  through,  as  we  have 

seen,  an  intervening  stage,  in  which  the  satirisers  adopted 

a  particular  characterisation.     This   period  in  the  history 

of  Comedy  is  also  reflected  in  the  Parabasis,  at  different 

parts   of  which   the   Chorus   either   drop   their  character, 

or  resume  it  in  order  to  utilise  it  for  their  satiric  purpose^J 

As  already  remarked,  the  Parabasis  consists  fundamentally^  structural 

of  two  elements,  the  satire  and  the  lyric  invocation.     ThQp^^^^^f^^'^ 
.  .  -     ,   -.    ■«  ■ -  ...,y„    ,^.,..^    -^■^?  .      Parabasis. 

latter  is  regarded  as  an  mterruptign,  dividmg  the  satire 
in  two  parts :  the  law  of  comic  variety  would  soon  differen- 
tiate these  two  satiric  sections  as  the  Parabasis  Prppg^^nd 
the^After-Speech,  the  first  in  an  anapaestic  metre  modified 
from  the  marching  rhythm  of  Tragedy,  the  latter  in  the 
accelerated  (or  trochaic)  rhythm  which  even  in  Tragedy  was  j 
the  metre  of  bustle  and  movement.  Further,  as  the  lyrics 
would  be  antiphonal,  it  would  be  a  natural  step  to  separate 
the  antistrophe  from  the  strophe,  thus  breaking  up  the  later 
section  of  satire  into  an  After-Speech  and  After-Response. 
These  five  parts  make  up  the  structure  of  a  Parabasis  :  the  , 
Parabasis  Proper, v  the  .Stj:ophe„.i)£^JLavjQ£%£^^ 
Speech, .  the  Antistrophe,  and  the  After-Response — not  to  p  ^ 
mention  a  brief  Introduction  that  dismisses  the  previous  ' 
scene  or  bespeaks  attention  \ 

^  The  Greek  names  are  Epirrhefua  for  After-Speech,  Ant-epirrhema   I 
for  After-Response,  Commation  for  Introduction.  ^f^n'*^ 


298      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.  It  is  only  in  the  Parabasis  Proper — and,  where  this  is 
The  Para-  -^^^^^"Sj  ^^  ^^  After- Speech  which  supphes  its  place — that 
basis  the  Chorus  rise  to  the  degree  of  seriousness  implied  in  their 

roper.  ^    dropping  all  characterisation  \  and  speaking  directly  in  the 
I    author's  name.     This  section  is  so  entirely  identified  with 
\    anapaestic  metre  that  the  Introduction  several  times  speaks 
I    /of  preparing   for    anapaests.      The    subject-matter   of   the 
I     'Parabasis    Proper   is   literary  satire.     Here  we  find   Aris- 
tophanes, as  in  a  modern  preface,  giving  information  about 
Jprevious  works  of  his,  and  remonstrating  with  the  public  for 
\  unfavourable  reception  of  them,  while  he  regularly  contrasts 
'  his  merits  with  those  of  his  rivals.     In  the  feace  the  Chorus 
formally  enumerate  their  poet's  services  to  Comedy. 

But    if   ever,    O    daughter    of   Zeus,  it   were  fit   with   honour   and 

praise  to  adorn 
A  Chorus-Instructor,  the  ablest  of  men,  the  noblest  that  ever  was 

born, 
Our   Poet    is    free    to    acknowledge   that    he  is  deserving    of  high 

commendation  :   ' 
It  was  he  that  advancing,  unaided,  alone,  compelled  the  immediate 

cessation 
Of   the  jokes  that  his  rivals  were  cutting  at  rags,  and  the  battles 

they  waged  with  the  lice. 
It  was  he  that  indignantly  swept  from  the  stage  the  paltry  ignoble 

device 
Of  a  Hercules  needy  and  seedy  and  greedy,  a  vagabond  sturdy  and 

stout, 
Now    baking   his   bread,  now  swindling   instead,  now    beaten    and 

battered  about. 
And    freedom   he    gave   to    the    lachrymose    slave  who   was   wont 

with  a  howl  to  rush  in, 
And  all  for  the  sake  of  a   joke  which   they  make  on  the  wounds 

that  disfigure  his  skin : 
*  Why,  how  nozu,  my  poor  knave  ! '  so  they  bawl  to  the  slave,  '  has 

the  whipcord  invaded  your  back, 
spreading  havoc  around,  hacking  trees  to  the  ground,  with  a  savage 
resistless  attack  ? ' 

*  This  is  practically  the  case  in  all  the  five  earlier  plays :  the 
Knights  retain  their  characterisation,  but  this  characterisation  is  itself 
political. 


DRAMATIC  STRUCTURE,  299 

Such  vulgar  contemptible  lumber  at  once  he  bade  from  the  drama  Chap,  IX. 

depart, 

And  then,  like  an  edifice  stately  and  grand,  he  raised  and  ennobled 

the  Art. 
High   thoughts    and    high  language    he    brought  on    the    stage,  a 

genius  exalted  and  rare, 
Nor   stooped  with   a   scurrilous  jest  to  assail  some  small-man-and- 

woman  affair. 

Humorous  exaggeration  often  relieves  these  serious  literary 
prefaces,  as  where  the  Acharnian  Chorus  represent  that  the 
recent  demand  of  the  enemy  for  the  island  of  Aegina  was 
made  with  a  view  to  gain  a  hold  over  the  formidable  satirist 
through  his  estate  there,  and  that  the  Persian  king  backs  the 
nation  most  abused  by  Aristophanes  to  win  in  the  war, 
because  his  strictures  can  do  nothing  but  improve  their 
character  ^     /  CJi/\sM^ 

In  the  five  earlier  plays  of  Aristophanes  the  Parabasis  The  Para- 
Proper  is  confined  to  this  function  of  literary  satire.     But  ^f^j^Hf^^^^' 
when  we  come  to  the  Birds  and  the  Women  at  the  Mysteries  attracted 
we  find  a  difference.     The  steady  advance  of  Comedy  as  ?J^^ 
drama,  together  with  its  decay  as  an  instrument  of  politics, 
are  beginning  to  tell,  and  we  find  the  Parabasis  drawn  within 
the   dramatic   plot,  and   assisting   to   work   out   its  ideas. 
Illustrations  have  been  givei>  of  the  way  the  Birds  devote 
their  anapaests  to  mock-serious  celebration  of  their  mythic 
antiquity  and  religious  supremacy  over  men.     And  in  the 
other  play  the  antipathy  of  the  sexes  is  treated  in  the  same 
spirit.     Woman,  say  the  Chorus  of  women,  is  universally  j 
classed  amongst  misfortunes  of  life.     But  it  is  a  misfortune  ' 
the  men  are  uncommonly  fond  of,  seeking  to  unite  them- 
selves with  it  in  the  closest  ties  ;  when  they  have  got  the 
misfortune   into   their  houses  they  look  sharply  after  its 
preservation,  and  go  wild  if  it  has  escaped  them  ;  if  a  pretty 
misfortune   looks   out   of  a  window  every  eye   strains  to 

^  For  references  and  further  illustrations,  see  Tabular  Analysis  of 
Parabases,  below,  pp.  447-8. 


300      CHORAL    COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.  catch  sight  of  it,  and  if  her  modesty  takes  alarm  and  she 
retires  they  are  all  set  longing  to  get  their  misfortune  back 
again  \ 
The  The  gtrophe  of  Invocation  separates  the  Parabasis,  Proper 

Invocation  ft?"^^^^  After-Speech,  and  its  main  function  is  thus  to  give 
variety,  and  break  the  strain  of  continuous  satire.  Comic 
spirit  is  infused  into  it  in  two  ways.  In  some  plays  there  is 
a  humorous  connexion  between  the  deities  selected  for 
invocation  and  the  characterisation  of  the  Chorus.  The 
knights  call  upon  the  equestrian  deity,  Neptune ;  the  Clouds 
invoke  Zeus,  Aether,  and  the  Sea-god ;  the  miserable  old 
men  who  form  the  Chorus  to  the  Wasps  make  a  god  of  their 
lost  youth.  Perhaps  the  boldest  flight  is  that  of  the  Achar- 
nian  colliers,  who  find  an  object  of  adoration  in  their  own 

charcoal  braziers. 

O,  for  a  muse  of  fire, 
Of  true  Achamian  breed  ; 
A  muse  that  might  some  strain  inspire, 
Brightness,  tone  and  voice  supplying, 
Like  sparks  which,  when  our  fish  are  frying, 
The  windy  breath  of  bellows  raise 
From  forth  the  sturdy  holm-oak's  blaze  : 
What  time,  our  cravings  to  supply, 
Some  sift  the  meal  and  some  the  Thasian  mixture  try. 
O  fly  to  my  lips,  strong  Acharnian  muse — 
And  grant  such  a  strain — 'tis  your  wardman  that  sues. 

In  other  cases  the  humour  of  the  Strophe  is  found  in  the 

familiar   device  of  the  parody,  what  the  audience  would 

recognise   as   high   lyrics    being   suddenly   converted   into 

lampoons,  or  in  some  other  way  made  comic  ^. 

and  Anti-       The  Antistrophe  follows  the  subject  of  the  Strophe,  either 

strophe.     ^  adding  more  parodies,  or  invoking  other — chiefly  patriotic 

* — deities.      In  the  Acharnians  and   Wasps,  however,   the 

Antistrophe  is  attracted  to  the  subject  of  the  After-Speech 

^  Mysteries,  786. 

2  The  parabases  of  the  Birds,  described  in  the  previous  chapter,  seem 

illustrate  both  modes  of  treatment.     See  in  the  Table,  page  448. 


DRAMATIC  STRUCTURE.  301 

and  After-Response  between  which  it  stands,  all  three  form-  Chap.  IX. 

ing,  in  matter,  a  continuous  whole. 

I   For' the  After-Speech,  the  trochaic  metre,  called  in  this  The  After- 

lirork  accelerated  rhythm,   is  as  essential  a  feature  as  the  ^If^j.f^^!' 

anapaestic   system   is   necessary   to   the   Parabasis  Proper,  ma) 

The  Speech  is  spoken  in  character,  and  its  subject  is,  not 

literary  satire,  but  public  questions  and  patriotic  emotions^ 

The  Response  follows  the  subject  of  the  Speech,  but  with  siland  After- 

difference  of  treatment :  except  for  the  characterisation  thel^^^^^^. 

former  may  make  its  attack  serious,   the  Response  nm.^^^^pi'^rhe- 

invent  some  grotesque  form  in  which  to  present  its  argiw '  ^^* 

ment,  or  at  least  include  some  effect  of  comic  ingenuity! 

Thus  the  Acharnian  veterans^om plain  IrLthg^eech  thai 

4thenian  law-courts  -give-  the -young  an  unfair  advantage^ 

over  the  old  :  the  R^sp^onse  humorously  suggests  a  division  ^ 

of  proceedings.byjyhkh  old  and  too^^  judges  should/ 

deal   with   old    prisoners,    and   the   youthful   chatterboxes! 

banish  and  fine  one  another.     So  the  knights,  having  in  thq 

former  section  told  their  ancestral  greatness  as  conservators 

of  public  morals,  proceed  in  the  Response  to  present  their 

naval  prowess  under  the  guise  of  horses  who  took  kindly  to 

the  transport  boats,  laid  well  to  their  oars,  and  disembarked  in 

perfect  order.     Another  Response  in  the  same  play  attacks 

naval  administration  by  describing  an  indignation  meeting 

of  ships  held  to  denounce  their  officers.     In  the  Frogs  the 

Speech  is  an  earnest  and  direct  plea  for  a  political  amnesty : 

the  Response  follows  this  up  by  comparing  the  present  state 

of  the  public  service  to  the  new  coinage.     The  old  coinage 

was  sound  through  and  through ; 

Fairly  struck  from  perfect  die,  and  ringing  with  a  cheery  sound, 
Equally  with  Greek  and  stranger  current  all  the  country  round : 

while  the  new 

Is  of  yesterday's  production,  faulty  die  and  metal  base. 
So  the  good  and  well-known  citizens  are  excluded  from  office 
and  those  substituted  for  them — 


302      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.       Are  a  trash  of  brass,  and  strangers  ;  '  slave'  is  written  on  each  face ; 
Rogue-born  sons  of  rogue  the  father ;  latest  comers  to  the  place. 

If  such  humorous  presentation  invades  the  Speech,  the 
Response  maintains  its  difference  by  being  a  degree  more 
extravagant  or  fanciful.  An  ingenious  example  may  be 
seen  in  the  Clouds.  In  their  After-Speech  the  Cloud  dei 
ties  take  advantage  of  the  ancient  superstition  by  which 
foul  weather  was  an  ill  omen  for  a  pubHc  meeting,  in  order 
to  represent  a  recent  election  in  the  light  of  an  offence 
against  themselves. 

And  remember,  very  lately,  how  we  knit  our  brows  together, 
'Thunders    crashing,   lightnings    flashing,'   never    was    such    awful 

weather. 
And  the  moon  in  haste  eclipsed  her,  and  the  Sun  in  anger  swore 
He  would  curl  his  wick  within  him,  and  give  light  to  you  no  more, 
Should  you  choose  that  cursed  reptile,  Cleon,  whom  the  gods  abhor, 
Tanner,  slave,  and  Paphlagonian,  to  lead  forth  your  hosts  to  war. 
•        Yet  you  chose  him  !    Yet  you  chose  him  ! 

But  even  this  is  surpassed  in  indirectness  by  the  Response, 
which,  wishing  to  reprove  the  general  laxity  in  religious 
ceremonials,  makes  this  a  grievance  of  the  Moon,  the  natural 
guardian  of  the  calendar. 

We,  when  we  had  finished  packing,  and  prepared  our  journey  down, 
Met   the   Lady  Moon,   who   charged  us  with  a   message  for   your 
town. 

She  saves  the  city  a  drachma  a  month  in  torchlight,  and 
yet  they  neglect  the  days  which  it  is  her  special  function  to 
mark  : 

And,  she  says,  the  gods  in  chorus  shower  reproaches  on  her  head, 
When  in  bitter  disappointment  they  go  supperless  to  bed. 

The  Peace  utilises  this  distinction  between  After-Speech  and 
After-Response  for  another  purpose:  the  first  presents  the 
husbandman  at  peace,  getting  a  friend  in  to  feast  while  a 
gracious  rain  is  swelling  the  seeds,  and  there  is  nothing  to 
fear  but  that  the  cat  may  have  stolen  the  hare ;  the  Response 


METRICAL  STRUCTURE.  303 

puts  the  contrast  in  time  of  war,  the  hateful  sight  of  the  Chap.  IX. 

triple-crested,  scarlet-coated  captain  writing  down  the  con- 

scripts'  names  at  random  ^ 

So  far  we  have  been  reviewing  the  dramatic  structure  ,^  ^\-  , 

c    r^  .         ^  .  -,        1  ...  Metrical 

ot   Comedy.     But_xQnsid£rPxLjis  a  CQiUDflSUiQaan  verse,  structure  of 

its  metrical  elementsaFe--not'-l€SS-4i»portant.     Six  different  ^^«^«^ 

Comedy. 
metrical  styles  figure  in  an  Old  Attic  drama.     There  are  the 

Blank  Verse  and   Lyric  measures  which   Comedy  received/ 

from  Tragedy  as  the  staple  medium  of  its  episodes  ancj^ 

interludes.     Next  there  is  the  anapaestic  system,  so  closely  Anapcestic 

associated  with  Aristophanes  that  one  variety  of  it  is  called; 

after  his  name.     Anapaests  were  the  basis  of  what  in  Traged]( 

I  have  called  marching  rhythm.    But  the  anapaestic  lines  of  a 

tragedy  are  for  the  most  part  short  and  measured  :  to  make 

a  comic  metre,  the  feet  are  multiplied  into  a  long  sweeping 

verse  of  rushing  syllables. 

Strepsiades.    O  Socrates,  pray,  by  all  the  Gods  say,  for  1  earnestly 
long  to  be  told, 
Who   are   these   that   recite   with    such   grandeur   and    might? 
Are  they  glorified  mortals  of  old? 
Socrates.    No  mortals  are  there,  but  Clouds  of  the  air,  great  Gods 
who  the  indolent  fill. 
These  grant  us  discourse,   and  logical  force,  and  the  art   of 
persuasion  instil, 

^  The  After-Speech,  when  like  the  Parabasis  Proper  it  is  absorbed  into 
the  plot,  still  keeps  up  the  air  of  treating  public  topics.  The  first 
Speech  of  the  Birds  applies  bird  ideas  to  the  relation  of  parents  and 
children,  and  its  Response  carries  these  on  to  minor  conveniences  of  life  ; 
so  the  second  Speech  proclaims  a  poulterer  as  a  public  enemy,  its  sequel 
gives  a  surprise  in  applying  bird  promises  and  threats  to  the  judges 
actually  adjudicating  upon  the  chorus's  own  performance.  In  the 
companion  play,  the  Mysteries,  the  loss  of  Antistrophe  makes  the 
Speech  and  Response  an  unbroken  whole.  Its  theme  is  the  Rights  of 
Women  presented  as  a  public  question  :  the  mother  who  has  given  birth 
to  a  worthy  son  ought  to  take  precedence  in  the  festivals  of  the  sex, 
while  she  whose  son  has  manoeuvred  badly  or  steered  his  ship  on  to  a 
rock  should  be  forced  to  take  a  back  seat,  and  have  her  hair  cro])ped 
basin-wise,  like  a  Scythian  fright.     See  the  Table,  below,  pp.  447-8. 


304      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.  And  periphrasis  strange,  and  a  power  to  arrange,  and  a  marvel- 

lous  judgment  and  skill. 

Strepsiades.  So   then,   when    I   heard   their    omnipotent  word,   my 
spirit  felt  all  of  a  flutter, 
And   it  yearns   to   begin   subtle    cobwebs    to   spin   and   about 

metaphysics  to  stutter, 
And   together   to   glue   an   idea  or   two,    and   battle   away  in 

replies  : 
So,  if  it's  not  wrong,  I  earnestly  long  to  behold  them  myself 
with  my  eyes. 

Where  a  considerable  scene  is  composed  in  such  lengthy 
lines  it  is  not  uncommon  to  use  shorter  lines  for  a  climax  ; 
an  example  occurs  where  Strepsiades,  satisfied  with  the 
claims  of  the  cloud  deities,  surrenders  himself  in  the  fullest 
legal  form  as  their  worshipper. 

So  now,  at  your  word,  I  give  and  afford 

My  body  to  these,  to  treat  as  they  please, 

To  have  and  hold,  in  squalor,  in  cold, 

In  hunger  and  thirst,  yea  by  Zeus,  at  the  worst. 

To  be  flayed  out  of  shape  from  my  heels  to  my  nape 

So  along  with  my  hide  from  my  duns  I  escape. 

And  to  men  may  appear  without  conscience  or  fear. 

Bold,  hasty,  and  wise,  a  concocter  of  lies, 

A  rattler  to  speak,  a  dodger,  a  sneak, 

A  regular  claw  of  the  tables  of  law, 

A  shuffler  complete,  well  worn  in  deceit, 

A  supple,  unprincipled,  troublesome  cheat ; 

A  hang-dog  accurst,  a  bore  with  the  worst, 

In  the  tricks  of  the  jury-courts  thoroughly  versed. 

If  all  that  I  meet  this  praise  shall  repeat. 

Work  away  as  you  choose,  I  will  nothing  refuse. 

Without  any  reserve,  from  my  head  to  my  shoes. 

You  shan't  see  me  wince,  though  my  gutlets  you  mince. 

And  these  entrails  of  mine  for  a  sausage  combine, 

Served  up  for  the  gentlemen  students  to  dine  ^. 

Accelerated  The  trochaic  system,  called  in  this  work  accelerated  rhythm, 
Rhythm,     -g  x.2k.QXi  intact  from  Tragedy.     But  the  trochaic  is  often 

1  Clouds,  314,  439. 


METRICAL  STRUCTURE.  305 

varied,  for  effect,  by  being  united  with  a  kindred  metre,  the  Chap.  IX. 
cretic  rhythm ;  this  is  founded  on  a  foot  which  consists  of  a 
double  trochee  shorn  of  its  final  syllable,  and  thus  giving  two 
accents  separated  by  a  light  syllable  : 

double  trochee     follow  faster 
cretic  foot  he's  escaped. 

The  combination  of  these  allied  rhythms  is  excellently 
illustrated  in  Hookham  Frere's  spirited  rendering  of  the 
parode  to  the  Acharnians. 

Chorus.     Follow  faster  !   ail  together  !  search,  enquire  of  every  one.        _  „  _  ^ 
Speak,  inform  us,  have  you  seen  him  ?     Whither  is  the  rascal  run  ? 
'Tis  a  point  of  public  service  that  the  traitor  should  be  caught 
In  the  fact,  seized  and  arrested  with  the  treaties  that  he  brought. 

First  Semichorus.      He  s  escaped,  he's  escaped —  -  v^  - 

Out  upon  it !     Out  upon  it ! 

Out  of  sight,  out  of  search. 

O  the  sad  wearisome 

Load  of  years ! 
Well  do  I  remember  such  a  burden  as  I  bore  -  v  -  w 

Running  with  Phayllus  with  a  hamper  at  my  back, 

Out  alack,  -  w  - 

Years  ago. 
But,  alas,  my  sixty  winters  and  my  sad  rheumatic  pain  -  w  -  « 

Break  my  speed,  and  spoil  my  running,  and  that  old  unlucky  sprain. 
He's  escaped — 

Second  Semichorus.        But  we'll  pursue  him.    Whether  we  be  fast  or 
slow, 
He  shall  learn  to  dread  the  peril  of  an  old  Acharnian  foe. 

O  Supreme  Powers  above,  -  0  - 

Merciful  Father  Jove, 
Oh,  the  vile  miscreant  wretch; 
How  did  he  dare, 
How  did  he  presume  in  his  unutterable  villainy  to  make  a  peace      -  w  -  w 
Peace  with  the  detestable  abominable  Spartan  race. 

No,  the  war  must  not  end,  -  w- 

Never  end— till  the  whole  Spartan  tribe 
Are  reduced,  trampled  down. 
Tied  and  bound,  hand  and  foot. 


3o6      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 


Chap.  IX. 


Long 
Iambics. 


Hexame- 
ters. 


Literary 
effect  of 
metrical 
variations. 


Chorus.     Now  must  we  renew  the  search,  pursuing  at  a  steady  pace. 
Soon  or  late   we   shall  secure    him,   hunted  down   from  place 

to  place. 
Look  about  like  eager  marksmen,  ready  with  your  slings  and 

stones. 
How  I  long  to   fall  upon  him,  the   villain,  and  to  smash  his 

bones ! 

A  metre  peculiar  to  Comedy  may  be  called  Long  Iambics  ; 
it  is  related  to  its  root,  the  iamb,  as  accelerated  rhythm  is 
related  to  the  trochee. 

You  doat,  old  man. — But,  modest  youth,  I'd  have  yon  think  at 

starting 
How  many  pleasant  things  in  life  you  never  can  have  part  in ; 
Wife,    children,    Cottabus,    good   wine,   fish    dinners,    fun  and 

laughter ! 
And  if  all  these  are  gone  away,  is  life  worth  living  after  ? 
Well,  be  it  so.     Be  virtuous ;   at  least  intend  to  be  it ; 
But  under  some  temptation  slip,  and  let  a  tattler  see  it : 
You're  ruined  quite.     You  cannot  speak.     You  have  no  word  to 

offer. 
Take  part  with  me,  and  be  yourself  a  wag,  a  scamp,  a  scoffer. 
You  are  detected  in  the  act;    'detected* — but  what  matter? 
Your   words   are   stout,  you   face   it   out : — it   all   goes   off  in 

chatter. 
Or,  at  the  worst,  some  God  has  done  the  like:   and  you  cut 

short  all 
Reflections  on  your  virtue  by  alleging — you  are  mortal*. 

For  completeness  it  is  necessary  just  to  mention  the  familiar 
hexameter,  the  metre  of  epic  poetry,  which  occasionally  finds 
its  way  into  Comedy. 

Tribeless,  lawless  and  hearthless  is  he  that  delighteth  in  blood- 
shed. 
Bloodshed  of  kith  and  kin,  heart-sickening,  horrible,  hatefuP! 

Questions  of  prosody  and  the  metrical  analysis  of  particu- 
lar passages  belong  to  the  study  of  language.  But  in  the 
literary  effect  of  Comedy  a  large  element  is  the  choice  and 
interchange  of  the  six  metrical  styles  just  enumerated — a 


Clouds,  1071. 


Peace,  1097. 


METRICAL  STRUCTURE.  307 

variety  that  should  be  maintained  by  every  translator,  Chap.  IX. 
though  the  exact  reproduction  of  the  original  rhythms  is  a 
very  secondary  matter.  Such  transitions  between  one  metre 
and  another  are  analogous  to  the  less  multiform,  but  more 
intense,  interchange  of  verse  and  prose  with  which  the 
Shakespearean  drama  reflects  the  play  of  tone  and  movement. 
The  next  question,  then,  is  to  ascertain  the  significance  of 
the  different  metrical  styles-;  though  if  any  usage  be  claimed 
for  particular  rhythms  this  must  be  understood  as  subordin- 
ate to  the  higher  law  that  change  from  one  metre  to  another 
is  a  mode  of  expressing  change  in  the  spirit  or  working  out 
of  the  scene. 

It  has  bee|i^lready^enaarked  how  anapaests  are  associated  Anapastic 

with  the  Parabasis  Proper,  in  which  comic  characterisation  ^^Jf^'^^^ 
'■■■- ^     '  Rhythm. 

is  dropped  and  the  discussion  becomes  entirely  serious* 
This  suggests  the  conception  of  the  anapaestic  system  as 
the  most  elevated  of  the  rhythms  that   are   intermediate 
between  blank  verse  and  full  lyrics.     This  relation  of  the 
anapaestic  to  other  metres  is  well'  illustrated  in  the  parode 
to  the  Frogs,  already  cited  in  a  previous  chapter :    here, 
when  the  satire  in  imitation  of  the  old  Comus-procession 
is  personal,  it  is  conveyed  in  the  old  iambics;    when  it 
rises  to   the   public  topics  that  had  given  a  new  dignity 
to  Comedy,  anapaests  are  used.     It  would  seem,  indeed.  Used  for 
that   this   rhythm   might  be   considered   the   normal'  me-  \^^i^^^^ 
dium  for  the  political  digression  in  Old  Attic  drama,  and  Proper, 
that  it  was  chiefly  the  law  of  comic  variety  that  made  the 
After-Speech  change   to   a   different    measure.     With   the 
employment  of  anapaestic  rhythm  for  the  Parabasis  other 
usages  are  allied.     A  great  feature  in  Old  Attic  Comedy,  >rM^ 
which   rested   its   plot   upon   some  bold   and   extravagant  ^-^^/^^f 
idea,   was    a    tour-de-force    of    elaborate    explanation    by  planation, 
which  this  idea  was  made  good  :  the  mock-serious  character 
of  such  sustained  explanation  made  the  anapaestic  system  a 
fit  vehicle  in  which  to  convey  it.     This  metre,  then,  is  the 

X  2 


308      CHORAL  COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX .  medium  for  the  long  diseussion  in  the  Clouds  by  which  the 

claims  of  the  new  deities  are  vindicated,  and  for  the  similar 

dispute  where  Poverty,  in  the  P/utus,  bursting  in  upon  the 

men  who  have  secured  the  god  of  riches,  is  sustaining  her 

paradox  that  in  banishing  poverty  they  are  destroying  luxury. 

Quotations  in  the  preceding  chapter  illustrated  the  speech 

in  which  Talkover,  at  great  length,  expounds  to  the  Birds 

his  airy  project;  and  it  is  in  similar  anapaestic  rhythm  that 

the  heroines  of  the  Lysistrata  and  the  Women  in  Parliament 

for  invoca-  unfold  their  socialist  revolutions  ^.      Again,  the  elevation  of 

tions,  ^^  anapaest  makes  it  the  natural  metre  for  invocations — 

such  as  Socrates's  invocation  to  the  Clouds,  or  the  Hoopoe's 

call   to   the  nightingale — and   for   the  hymns  of  religious 

religious     celebrations :  the  marriage  song  at  the  end  of  the  Birds, 

celebration,  j-j^g  triumphal  processions   concluding  the  Frogs  and  the 

Plutus  are  anapaestic,  and  so  to  a  large  extent  is  the  worship 

of  Peace  through  the  later  scenes  in  the  play  of  that  name  ^. 

proclama-    Proclamations  are  in  this  metre,  such  as  the  warning  by  the 

^^^'  servant  of  Agathon  not  to  disturb  his  master  while  he  is 

composing  ^;  so  are  the  short  bursts  of  feehng  that  usher  in 

a  new  comer,  or  dismiss  an  incident,  or  prepare  for  some- 

and  scenic   thing  that  is  to  follow  *.     So  imposing  a  rhythm  is  naturally 

marve  s.      allowed  a  place  in  the  boldest  of  all  Aristophanes'  scenic 

wonders — the  rise  of  a  beetle  to  heaven  at  the  opening  of 

the  Peace^.     There  is  one  more  usage  of  the  anapaestic  metre 

^  Cloitds,  ^14-4'j  "J ;  Plutus,  487-618;  Lysistrata,  484-607;  Women 
in  Parliament,  5S2-709. 

2  Clouds,  263-74  ;  Birds,  209-22, 1726-54;  Frogs,  1500-27;  Plutus, 
1208-9;  Peace,  974,  1316,  &c. 

^  Mysteries,  39. 

*  Knights,  1316  ;  Lysistrata,  1072  ;  Acharnians,  1 143-9  ;  Birds,  658- 
.  The  long  anapsestic  explanations  are  usually  led  off  by  those  to  whom 

they  are  addressed:  e.g.  Birds,  460;  Women  in  Parliament,  514. 
Similarly  speeches  in  other  metres  are  led  off  by  the  Chorus  :  Clouds, 
I034»  1397;  Mysteries,  531. 

*  Peace,  96-101,  154-172. 


METRICAL  STRUCTURE.    .  309 

which  it  is  not  difficult  to  understand.     It  is  natural  that  Chap.  IX. 
Comedy,  in  those  passages  which  are  the  counterpart  of  the      ~ 

r  •  11.,  rr.  J        ,        1/        -J     1      It  has  the 

forensic  contests  that  belong  to  Tragedy,  should  avoid  the  place  of 
blank  verse  which  in  such  association  would  only  lend  itself  honour  in 
to  rhetorical  effect.  Accordingly,  the  law  of  such  comic  contests. 
contests  seems  to  be  a  change  of  rhythm  in  the  middle,  with 
a  sort  of  preference  or  place  of  honour  given  to  the  anapaest. 
Great  part  of  the  Knights  is  made  up  of  a  contest  in  political 
blackguardism  between  the  two  rival  demagogues,  the 
leather-seller  and  the  sausage-seller:  in  the  formal  dispute 
before  Democracy  anapaests  appear  up  to  the  point  where 
Democracy  begins  to  be  impressed  and  turns  away  from  his 
old  favourite  Cleon,  then  the  scene  changes  to  long  iambics, 
Similarly  in  the  Clouds  the  forensic  contest  is  in  anapaests  as 
long  as  Right  Argument  leads  the  discussion,  after  which  it 
changes  to  iambics.  In  the  competition  between  the  poets 
which  is  th-e  main  part  of  the  Frogs  the  order  is  reversed  : 
iambics  convey  the  case  of  Euripides,  while  the  scene  rises 
to  the  dignity  of  anapasts  when  Aeschylus  condescends  to 
reply\  ^ 

Accelerated  rhythm  shares  the  Parabasis  with  the  ana-  Accelerated 
paestic  system :  as  the  latter  belongs  to  the  earlier  part,  so  ^^!^!^^^[ 
the   trochaic   rhythm  is  the  fixed  medium  of  the  After-  the  After- 
Speech.     Partly,  I  think,  this  change  is  for  variety ;  pos-  ^P^^^^- 
sibly  also  the  return  to  comic  characterisation  in  the  After- 
Speech  assisted  a  descent  in  the  metrical  scale.    Accelerated  Metrical 
rhythm  has  also  a  considerable  place  in  the  chorus-entries  ^!j^^r/^^ 
of  Comedy.     But  the  whole  treatment  of  the  chorus-entry  entry. 
clearly  illustrates  Greek  metrical  conceptions.     Associated 
in  Tragedy  with  sudden  movement  and  moments  of  excitej- 
ment,  accelerated  rhythm  would  seem  peculiarly  suited  to 
the  entry  of  a  comic  Chorus.     As  a  fact,  it  may  be  called 
the  normal  metre  of  the  parode — the  term  being  used  to 

^  Knights,  761,  836,  and  compare  Demus's  tone  in  821  ; — Clouds, 
961-1023  and  1036-1104;  Frogs,  907-91,  and  1006-98. 


3IO      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES, 

Chap.  IX.  include  the  whole  scene  following  the  entrance  of  the 
Chorus  :  and  in  this  metre  are  the  elaborate  parodes  of  the 
Acharnians^  the  Knights^  the  JBirds,  and  the  Peace.  But 
there  are  cases  in  which  the  character  of  the  Chorus,  or 
some  part  of  their  function,  passes  outside  the  range  of 
comic  effect,  and  then  other  metres  are  used.  The  Cloud 
deities  as  conceived  by  Aristophanes  are  amongst  the  most 
delicate  products  of  poetic  fancy  in  all  literature  :  it  is 
natural  to  find  the  parode  to  the  play  they  inspire  com- 
posed in  lofty  anapaests,  with  antiphonal  lyrics  to  mark  the 
actual  entry.  So  in  the  Mysteries^  whatever  may  be  the 
character  of  the  women  who  form  the  chorus,  their  first 
utterances  are  hymns  of  the  sacred  mysteries,  and  these 
make  the  parode  lyrical ;  for  a  similar  reason  the  Comus  of 
the  Initiated  in  the  Frogs  is  in  lyrics  broken  by  the  metres 
of  satire.  But  on  the  other  hand,  there  are  cases  in  which 
the  Chorus  of  a  comedy  sinks  below  the  normal  level,  and 
then  accelerated  rhythm  gives  place  to  long  iambics.  It  is 
in  this  last  metre  that  we  get  our  first  impressions  of  the 
Wasps  as  they  enter,  in  a  play  where  the  poet  has  made  his 
Chorus  out  of  the  very  jurymen  his  satire  is  to  attack.  The 
same  contemptuous  rhythm  is  allotted  to  the  parode  in  the 
Plutiis^  a  mere  arrival  of  decrepit  old  .neighbours,  who  need 
the  news  of  Plutus's  capture,  and  the  thought  of  being  able 
to  fleece  him,  to  make  them  dance  at  all.  The  unnatural 
revolt  which  is  ^the  subject  of  the  Women  in  Parliament 
explains  how  it  is  that  no  higher  metre  than  long  iambics  is 
used  for  their  parode  (so  far  as  it  is  not  antiphonal),  and 
the  same  rhythm  takes  the  place  of  anapaests  for  the  triumph 
at  the  end  of  the  play.  And  long  iambics  are  appropriate 
to  the  parode  of  the  Lysistrata^  since  it  displays  the  bitterest 
hostility  between  the  parties  which  the  action  of  the  play  is 
to  be  engaged  in  reconciling. 
Use  of  Ac-  The  case  of  the  Peace  is  particularly  worthy  of  attention, 
celerated     ^g  |^  illustrates  a  tendency  of  the  comic  poet  to  treat  a 


METRICAL  STRUCTURE,  311 

particular  metre  much  in  the  way  that  a  leit-motif  is  em-  Chap.  IX. 

ployed  by  a  modern  musician.     The  Chorus  to  this  play  „^~~~ 

-.-,,,,  ,  1  ,      Rhythm  as 

consists  of  jolly  husbandmen,  who  are  presented  as  the  a  leit-motif. 

honest  party  in  politics  and  the  friends  of  peace.  Acce- 
lerated rhythm  is  naturally  chosen  to  harmonise  with  the 
noisy  joy  of  their  entrance,  and  this  trochaic  metre  is  in  a 
marked  degree  connected  with  these  husbandmen  in  the 
scenes  that  follow.  The  introductory  incidents  have  been 
mainly  in  blank  verse,  until  the  point  at  which  the  hero, 
conceiving  the  hope  of  recovering  Peace,  calls  upon  the 
country  party  to  help  him :  this  appeal  breaks  into  acce- 
lerated rhythm,  and  in  similar  strains  the  Chorus  enter 
rejoicing,  a  climax  being  (as  in  the  case  of  anapaests)  made 
by  shorter  lines  of  kindred  metre  \ 

I'm  so  happy,  glad,  delighted,  getting  rid  of  arms  at  last, 
More  than  if,  my  youth  renewing,  I  the  slough  of  age  had  cast. 
TrygcEMs.  Well,  but  don't  exult  at  present,  for  we're  all  uncertain  still. 
But,  when  once  we  come  to  hold  her,  then  be  merry  if  you  will ; 

Then  will  be  the  time  for  laughing, 

Shouting  out  in  jovial  glee, 

Sailing,  sleeping,  feasting,  quaffing, 

All  the  public  sights  to  see. 

Then  the  Cottabus  be  playing, 

Then  be  hip-hip-hip-hurrahing. 

Pass  the  day  and  pass  the  night 

Like  a  regular  Sybarite. 

Blank  verse  marks  the  transition  to  the  business  of  raising 
Peace  from  the  pit ".  But  this  is  at  the  outset  interrupted 
by  the  appearance  of  Hermes  to  forbid  it :  the  scene  of  the 
god's  intervention  is  as  a  whole  cast  in  blank  verse,  but 
where  he  orders  the  Chorus  to  abstain  his  words  fall  into 
trochaics ;  and  again  where  the  hero,  vainly  interceding, 
calls  on  the  Chorus  to  second  him,  his  summons  and  their 
response  are  trochaic ;  and  finally  when  Hermes  gives  way 

^  Peace y  299,  301,  339.  "  Peace^  361. 


312      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.  he  addresses  his  permission  to  the  Chorus  in  the  same 
rhythm  \  The  scene  of  raising  the  image  is  in  blank  verse, 
with  variations  of  lyrics  to  convey  the  actual  strain  of  hauling, 
and  again,  where  the  half-hearted  workers  are  ordered  to  drop 
the  rope,  by  the  rhythm  of  contempt^  to  express  how  much 
better  the  work  goes  without  them.  When  the  operation  is 
successful  the  rejoicings  continue  in  blank  verse  while  they 
aire  confined  ^  to  Hermes  and  Trygasus  :  as  soon  as  success 
is  brought  home  to  the  Chorus  accelerated  rhythm  rules  *. 
In  trochaic  metre  the  Chorus  enquire  of  Hermes  the 
reason  for  the  long  absence  of  the  goddess,  and  receive 
his  account  of  the  matter ;  as  soon  however  as  Trygaeus 
turns  from  the  Chorus  to  put  the  same  enquiry  to  Peace 
herself  the  metre  changes  to  blank  versed  So  through 
this,  the  main  business  of  the  play,  the  accelerated  rhythm 
that  first  introduced  the  Chorus  of  husbandmen  is  con- 
sistently associated  with  their  share  in  the  action. 

Long  lam-      The  treatment  of  long  iambics  has  been  anticipated  in 

hies  as  a      ^^iQ  remarks  on  the  metres  that  contrast  with  it.     It  stands 

leit-motif 

of  evil.  lowest  in  the  scale  of  rhythmic  dignity  :  it  is  a  sort  of  leit- 
motif oi  evil,  appearing  in  the  parode  of  a  degraded  Chorus 
or  the  inferi.or  stage  of  an  action  or  a  forensic  contest  ^  It 
is  in  accordance  with  the  spirit  of  such  usage  that  long 
iambics  should  be  the  metre  in  which  Pheidippides  (in  the 

^  Compare  lines  362,  383-99,  426.  Hermes's  first  words  as  he  bursts 
in — a  solitary  trochaic  line  (362)  in  the  midst  of  blank  verse — I  under- 
stand as  addressed  to  the  whole  company  before  him,  Chorus  and  others, 
though  the  singular  is  used  as  if  he  were  accosting  the  man  nearest  to 
him.  When  Tryggeus  answers,  the  rest  of  the  dialogue  is  with  him,  and 
is  in  blank  verse. 

"^  Long  Iambics  :  508-11. 

'^  520-49  of  Bergk's  text  which  differs  greatly  from  Dindorf's. 

*  From  553  :  with  lyrics  interspersed  (582-600). 
5  601-56  ;  657. 

*  I  think  this  may  possibly  explain  its  use  in  the  Mysteries,  533.  The 
speech  of  Mnesilochus  has  been  one  side  of  a  forensic  contest :  the  answer 
of  the  women  descends  (in  iambs)  to  corporal  threatenings. 


METRICAL  STRUCTURE.  313 

Clouds)  gives  his  monstrous  justification  of  his  action  in  Chap.  IX. 
beating  his  father  \     So  it  is  perhaps  the  effect  of  contrast 
that  is  sought  where  Trygseus,  at  the  conclusion  of  the 
Peace,  moves   himself  in  anapaestic  rhythm  to   the   festal 
banquet,  while  in   iambics   he   bids   his   friends  the  hus- 
bandmen stay  behind  '  to  munch  and  crunch  and  bite '  by 
themselves^.     The   hexameter,  the  regular  metre  of  epic  Comic  use 
poetry,  appears  in  Comedy  chiefly  for  oracles  and  quoted  %j^^f^^  ^^' 
songs.     But  it  finds  its  w^ay  occasionally  into  the  framework 
of  the  play  as  a  leit-motif  of  the  lofty  themes  for  which  epic 
poetry  is  supposed  to  be  the  proper  vehicle.     Thus  hexa- 
meters mingle  with  anapaestic  lines   in  the   scene  of  the 
beetle  rising  to  heaven ;  and  again  this  metre  dominates 
the  reception  given  by  the  Chorus  in  the  Frogs  to   their 
supreme  poetic  hero,  Aeschylus^. 

To  the  Heavenly  Nine  we  petition  : 

Ye  that  on  earth  or  in  air  are  for  ever  kindly  protecting 
The  vagaries  of  learned  ambition, 

And  at  your  ease  fiom  above  our  sense  and  folly  directing, 
Or  poetical  contests  inspecting, 

Deign  to  behold  for  a  while,  as  a  scene  of  amusing  attention. 
All  the  struggles  of  style  and  invention. 

Aid,  and  assist,  and  attend,  and  afford  to  the  furious  authors 
Your  refined  and  enlightened  suggestions; 
Grant  them  ability,  force  and  agility,  quick  recollections, 
And  address  in  their  anWers  and  questions, 

Pithy  replies,  with  a  word  to  the  wise,  and  pulling  and  hauling, 
With  inordinate  uproar  and  bawling 

Driving  and  drawing,  like  carpenters  sawing,  their  dramas  asunder. 
With  suspended  sense  and  wonder 

All  are  waiting  and  attending 

On  the  conflict  now  depending! 

I  have  yet  to  speak  of  the  treatment  in  Comedy  applied  Comic 

to  lyrics  and  blank  verse,  so  far  as  it  differs  from  their  treat-  ^^^^^^^«^ 
•'  '  of  Lyrics : 

ment  in  Tragedy.     It  has  been  remarked  above  that,  as 
might   be   expected,   the   odes    serving    as    interludes    in 

^  Clouds,  1399.  "^  Peace,  1305, 1316. 

•*  Peace ^  118-23;  Frogs,  from  814. 


314      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 


dichotomy^ 


Chap.  IX.  Comedy  are  shorter  and  less  elaborate  than  in  Tragedy, 
and  further  that  short  lyrics  are  often  substituted  which 
rather  break  the  course  of  a  scene  than  separate  between 
one  scene  and  another.  A  kindred  phenomenon  is  the 
wide  use  in  Comedy  of  the  dichotomous  treatment,  by 
which  a  strophe  is  separated  from  its  antistrophe,  often  at 
a  considerable  interval.  Thus  the  narrative  speech  in 
which  the  Sausage-seller  relates  the  scene  at  the  council, 
is  preceded  by  a  strophe  of  expectation  from  the  Chorus 
and  followed  by  an  antistrophe  of  satisfaction ;  there  are 
many  similar  examples  of  incidents — the  anapaestic  contest 
in  the  same  play  before  Demus,  the  first  appeal  from  the 
chopping-block  in  the  Acharnians,  the  rhesis  of  Right 
Argument  in  the  Clouds,  Talkover's  delineation  of  the 
wrongs  of  birds — which  are  marked  off  by  being  enclosed 
between  the  antiphcaaal  halves  of  a  complete  lyric  \  Such 
a  tendency  to  respond  later  on  to  a  rhythm  started  at  an 
earlier  point  is  akin  in  spirit  to  the  unwritten  law  of  the 
modern  stage  by  which  accomplished  actors  will,  in  a  scene 
that  runs  to  any  length,  contrive  by  natural  movements  to 
cross  the  stage  in  the  course  of  the  action,  so  that  a  speaker 
who  has  begun  a  long  dialogue  on  the  right  side  of  the 
theatre  will  conclude  it  on  the  left.  Even  the  more 
elaborate  devices  of  lyric  symmetry  are  not  entirely  outside 
comic  effect  A  neat  example  occurs  in  connection  with 
the  incident  of  hauling  up  Peace  out  of  the  pit.  Here  we 
have  two  pair  of  stanzas :  they  are  interwoven  (that  is, 
the  second  strophe  is  added  before  the  first  is  matched 
with  its  antistrophe),  and  reversed  (that  is,  the  pair  com- 
menced first  is  completed  last),  and  this  antiphonal  elabora- 
tion is  in  both  respects  significant,  as  the  following  table 
will  suggest. 

^  Knights^  616-23  and  683-90;  756-60  and  836-40;  Acharnians, 
358-65  and  385-92;  Clouds,  949-58  and  1024-33;  Birds,  451-9  and 
539-47. 


and  other 
devices. 


METRICAL  STRUCTURE.  315 

Strophe  A  :   The  Chorus  express  their  long-                                    Chap.  IX. 
ings  and  vows  for  the  recovery  of  Peace  

Strophe  B  :    They  engage  later  on  in  an 

unsuccessful  bout  of  hauling 
,     Antistrophe" B :   Later  still  they  engage  in 

another  unsuccessful  attempt 
Antistrophe  A  :   At  last  when  they  have  succeeded 
they  give  themselves  up  to  rejoicings  ^. 

One  more  instance  of  antiphonal  treatment  utilised  for 
comic  effect  is  too  good  to  be  passed  over.  In  the  reversal 
of  all  things  which  constitutes  the  plot  of  the  Women  in 
Parliament  free  love  is  a  part :  the  principle  of  equality  is 
carried  so  far  that  the  old  and  ugly  are  granted  a  legal 
preference  to  compensate  for  their  inferior  natural  attrac- 
tiveness. In  one  scene  a  fair  youth,  false  to  the  spirit  of 
the  new  constitution,  steals  softly  to  the  house  of  his  fair 
and  youthful  love,  and  beneath  her  windows  sings  a  strophe 
by  way  of  serenade. 

Youth  with  youth  should  sweetly  blend  :  stroi>he 

Not,  by  law,  to  some  cursed  creature, 
Bowed  with  years,  cross-grained  in  feature, 
Forced  false  preference  to  extend: 
This  is  the  liberty 
Due,  blest  Freedom,  from  thee! 

Up  goes  a  window  on  the  other  side  of  the  street,  and  a 
hideous  old  hag  putting  her  head  out  answers  sotto  voce  his 
strophe  rhythm  for  rhythm  with  an  antistrophe,  in  which 
she  marks  him  out  for  her  prey. 

Just  you  try,  by  Zeus  above,  antistrophe 

Your  old-fashioned  trick  of  mixing 
Youth  with  youth,  instead  of  fixing 
On  our  rightful  age  your  love, 
Slighting  our  gift  from  thee, 
Blessed  Democracy^! 

^  Peace',  lines  346-60  are  antistrophic  with  582-600;  between  these 
come  strophe  459-72,  and  antistrophe  486-99. 
^  Women  in  Parliament,  938-41  and  942-5. 


3i6      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 


Chap.  IX. 

Irregtilar 
Lyrics  in 
Comedy. 


Comic  use 
of  Blank 
Verse. 


Irregular  lyrics,  in  which  the  antistrophic  treatment  is 
wanting,  abound  in  Comedy.  They  include  brief  inter- 
ludes, bursts  of  rejoicing  or  expectation,  fragments  of  songs 
or  quotations,  and  especially  hymns  or  the  words  of  a  ritual : 
the  ambiguous  comments  of  the  Chorus  in  the  Clouds  while 
Strepsiades  fetches  his  son,  the  coarse  hilarity  of  the  colliers 
from  Acharnse  when  they  see  a  market  in  operation  again 
after  five  years  of  war,  the  Mystery  Hymns,  Epops's  call  to 
the  birds,  are  examples  ^  Sometimes  they  seem  to  be  used 
for  contrast  with  antiphonal  lyrics  :  thus  the  two  failures  to 
drag  up  Peace  having  been  conveyed  in  a  strophe  and 
antistrophe,  the  successful  hauling  is  done  in  irregular 
lines. 

Pull  again,  pull,  my  men, 
Now  we're  gaining  fast. 

Never  slacken,  put  your  back  in. 
Here  she  comes  at  last. 

Pull,  pull,  puli,  pull,  every  man,  all  lie  can ; 
Pull,  pull,  pull,  pull,  pull, 

Pull,  pull,  pull,  pull,  all  together  ^ 

Finally,  blank  verse  represents  the  dead  level  of  metrical 
effect,  to  which  the  action  always  returns  after  special  im- 
pulses have  kept  it  for  a  time  in  other  rhythms.  But  the 
point  of  return  to  blank  verse  is  often  itself  a  dramatic 
effect.  When,  in  an  anapaestic  scene,  the  Birds  have  thor- 
oughly discussed  Talkover's  daring  proposal,  there  is  a 
change  to  blank  verse  with  the  thought,  'We  must  take 
action ! '  In  the  Clouds,  Right  Argument  is  beaten  from 
anapaests  to  long  iambics,  until  she  gives  up  her  case  and 
blank  verse  ensues.  Later  in  the  same  play  the  father 
hears  in  dismay  the  long  iambics  of  his  son's  plea  for 
beating  fathers :  when  he  can  bear  it  no  longer  he  turns  to 


^  Clouds,  805;  Acharnians,  836;  Mysteries,  312,  352;  Birds,  208. 
For  fragments  of  songs  compare  Birds,  904,  and  following  incident. 
^  Pecue,  512-19  irregular;  459-72  and  486-99  antiphonal. 


J 


METRICAL  STRUCTURE.  317 

the  Chorus  and  makes  indignant  protest  in  blank  versed  Chap. IX. 
Such  cases  might  be  multiphed  indefinitely.  It  will  be 
enough  to  give  a  single  example  of  a  somewhat  more 
elaborate  transition  between  blank  verse  and  other  metres. 
When  in  the  Mysteries  the  disguised  Mnesilochus  has  made 
his  rash  attack  on  the  sex,  the  storm  rages  about  him  in  the 
long  iambic  measure.  There  is  a  sudden  hush  to  blank 
verse  at  the  arrival  of  Cleisthenes  with  news  that  a  man  is 
said  to  have  penetrated  in  disguise  into  the  secret  rites. 
Search  is  made  for  the  interloper  and  Mnesilochus  is  at 
once  discovered.  Then  in  a  wild  confusion  of  anapaests, 
iambics,  and  trochees  further  search  is  made  for  other 
possible  intruders  :  this  terminates  in  a  brief  spell  of  blank 
verse  as  Mnesilochus  creates  a  diversion  by  seizing  a  baby 
from  one  of  the  women,  and  holds  his  enemies  at  bay :  in 
the  hesitation  of  the  women  the  confusion  of  rhythms 
breaks  out  again,  until  the  cry  to  bring  fire  and  burn  the 
wretch  restores  confidence,  and  the  scene  settles  again  to 
blank  verse  ^. 

These  examples  are   intended   merely  to  illustrate  the  Metrical 
significance  of  particular  metres  and  of  transitions  from  ^''^^  atranch  of 
metre  to  another :  to  bring  out  the  degree  to  which  Greek  poetic 
poets  rely  on  this  source  of  efi'ect  it  would  be  necessary  to  ^^^  ' 
traverse  in  detail  whole  plays  ^     But  enough  has  been  said 
to  distinguish  the  literary  from  the  linguistic  use  of  metres : 
quite  apart  from  the  interest  attaching  to  the  analysis  of 
particular  rhythms,   the  effect  of  their  interchange  raises 
metre  from  a  mere  conventional  form  of  language  to  a 
flexible  medium  capable  of  conveying  to  eye  and  ear  the 
most  subtle  change  of  poetic  spirit. 

^  Birds,  639;  Clouds,  1105,  1452. 

^  Mysteries',  compare  533,  574,  654-88,  689,  700-27,  728. 

^  See  Metrical  Analyses  below,  pages  439-41. 


3i8      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 


2.     The  Comic  Chorus. 

Chap.  IX.       The  term  '  Comic  Chorus  '  would  sound  to  a  Greek  ear  like 

^,    -     .  a  contradiction  in  terms.     The  Chorus  was  a  form  of  art 
The  Comic 

Chorus:      embodying  beauty  ordered  by  law;  it  was  created  by  the 

the  serious  Dorians,  the  race  of  military  discipline,  and  was  sacred  to 

naturalised '  ^  ^         ' 

amid  the     Apollo,  whose  lordship  was  over  the  brightness  and  subtlety 

humor-        ^f  intellect.     The  Comus  of  the  merry  Dionysus  was  a  ritual 
ous.  ■'  •' 

of  romping,  given  up  to  self-abandon  and  the  joy  that  cannot 

contain  itself;  nothing  less  than  a  whole  countryside  would 
suffice  for  its  evolutions  and  arbitrary  wanderings ;  it  was  in- 
spired by  a  sacred  zeal  for  violating  ordinary  conditions, 
accepted  costume  being  exchanged  for  disguise,  the  decencies 
of  life  for  satiric  licence,  and  routine  giving  place  to  a  festal 
holiday  in  which  work  was  a  crime,  excess  a  law,  and 
probability  or  coherence  of  thinking  a  mistake.  Yet  twice 
in  ancient  history  these  opposites  were  brought  together. 
By  the  personal  force  of  Arion  the  Chorus  and  the  Comus 
were  amalgamated  into  Tragedy,  and  Dionysic  spirit,  locked 
up  in  Dorian  forms,  obtained  at  last  a  vent  in  scenes  of  action, 
mingled  with  interludes  in  which  the  Chorus  entirely  ruled. 
Again  at  a  later  period,  when  Tragedy  was  a  pompous  State 
ceremony  and  Comedy  a  mere  satiric  parody  of  life,  the 
newly  revived  democracy  of  Athens  raised  at  a  bound  its 
favourite  sport  to  the  dignity  of  its  rival :  Comedy  accepting 
wholesale  the  form  of  Tragedy,  and  setting  itself  the  not  un- 
comic  task  of  naturalising  the  solemn  Chorus  amid  whimsical 
surroundings. 

Viewed  merely  as  a  literary  feat  there  is  interest  enough  in 

.,        .       watching  how  this  naturalisation  was  accomplished.     One 
Its  serious     L 
side:  Bac-  ejement  of  Comedy  needed  no  adaptation  to  harmonise  it  with 

chic  and      ^^^  Chorus.     The  performance  of  every  drama  was  regarded 

ligious        by  the  ancients  as  an  act  of  worship  to  Dionysus  :  where  the 

themes.       course  of  comic  poetry  touched  the  god  there  was  nothing  in- 


THE   COMIC  CHORUS.  319 

congruous  in  its  springing  to  the  height  of  poetic  elevation,  Chap.  IX. 
and  from  one  reUgious  theme  it  could  pass  to  another.  The 
Mystery  Hymns  seem  quite  natural  as  interludes  in  one  of 
Aristophanes'  plays.  The  worshippers  lift  their  hearts  to 
those  exalted  sympathies  and  sentiments  which  to  them 
were  deities.  Their  brains  all  a-whirl  with  the  dance  they 
hail  the  race  of  Olympian  gods — Apollo  with  his  lyre  of 
beauty,  the  Archery-QueeUy  mistress  of  maidens,  and  Juno 
who  holds  the  keys  of  wedlock.  They  add  the  joys  of  open- 
air  nature :  Hermes  of  the  sheep-folds,  the  huntsman  Pan, 
and  our  loves  the  Nymphs,  calling  them  to  inspire  the  dance 
with  their  smile.  Chief  of  all  they  invoke  Bacchus  himself, 
wreathed  with  ivy-leaves  that  burst  out  with  fresh  tendrils  as 
they  clasp  his  brows,  centre  of  the  sacred  dance  in  the  secret 
heights  of  Cithaeron,  amid  hymning  Nymphs,  and  circle 
beyond  circle  of  dancing  echoes  from  rock  or  thick-shaded 
bank. 

All  this  was  special  to  Greek  life.  But  in  universal  Fancy. 
thought  there  is  a  point  at  which  the  serious  and  comic  meet, 
and  their  spheres  overlap  :  this  is  '  fancy '.  Fancy,  as  dis- 
tinguished from  '  imagination,'  is  a  form  of  beauty  that  rests 
upon  surprise,  upon  distance  from  the  rational  and  probable, 
upon  brilliant  modes  of  presenting  and  linking  ideas  which 
will  no  more  bear  examination  than  the  hoar-frost  will  bear 
the  sunlight,  but  which  none  the  less  appeal  to  our  sense  of 
truth,  and  are  bound  to  our  affection  by  a  tie  as  elementary 
as  the  attraction  which  draws  the  strong  man  to  the  fragile 
child.  No  one  will  question  that  fancy  can  inspire  the  most 
elevated  poetry  :  and  for  fancy  what  could  give  greater  scope 
than  the  serious  Chorus  transplanted  into  the  soil  of 
Comedy  ?  The  exuberant  wealth  of  ideas  that  gather  round 
the  conception  of  the  Bird-City  produce  sustained  amuse-  \ 
ment  and  at  times  roaring  fun  :  but  through  the  whole  there 
is  an  undercurrent  of  genuine  sympathy  with  bird  life.  But 
in  another  play  Aristophanes  has  a  theme  in  which  he  can 


320      CHORAL  COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES, 

Chap. IX.  revel  as  a  storehouse  of  delicate  fancies  :  nowhere  in  all 
literature  has  this  faculty  been  more  glorified  than  in  the! 
Clouds.  Here  the  lyrics  can  celebrate  our  king  and  master, 
Air,  in  whose  infinite  the  mighty  earth  may  freely  balance 
itself ;  Aether  burning  to  a  glow ;  and  above  all  the  lady 
embodiments  of  the  Air,  the  ever-virgin  Clouds.  Or,  these 
Clouds  are  the  curls  of  the  hundred-headed  Tempest,  or  the 
birds  of  the  sky ;  the  zig-zag  lightnings  are  their  weapons,  and 
their  trumpet-strains  the  angry  blasts  \  they  are  the  sap  of  the 
atmosphere,  children  of  dews,  mothers  of  showers.  Cloud 
life  passes  before  us,  in  touches  of  suggestion  :  how  these 
creatures  of  softness  and  motion  take  their  rest  on  the  snow 
of  some  sacred  mountain  peak ;  now  over  the  mirror  of  ocean 
they  sport  with  their  nymph-hke  reflections ;  now  they  are 
engaged  in  drawing  up  vapour  from  the  glorious  Nile  stream, 
as  it  were  in  mist-pitchers  which  the  sun  paints  golden ;  now 
they  roam  free  over  some  wintry  landscape.  Our  conception 
is  strained  to  take  in  all  that  the  Clouds  can  behold,  high 
poised  in  the  heavens.  They  look  up  and  behold  the  Eye 
of  Aether,  never  for  them  wearied  into  shade ;  they  look  down 
and  see  far  below  the  loftiest  watch-tower  of  earth's  solitary 
peaks  ;  broad  beneath  are  spread  golden  harvests,  streaming 
rivers  and  thundering  sea  :  all  nature  flashing  in  the  joy  of 
freedom,  and  human  life  one  Springtide  of  sacred  revel  in 
garlanded  shrines  to  ringing  strains  of  the  flute. 
Purely  But  the  scale  of  thought  at  its  opposite  end  is  equally 

^mentof'the  fouched  by  the  comic  Chorus  :  all  that  is  grotesque  and  ugly 
Chorus.  can  inspire  it,  and  all  that  is  coarse,  if,  like  the  matter  of  the 
two  women's  dramas,  it  is  coarse  enough.  Perhaps  the  lowest 
point  is  reached  where  Aristophanes  introduces  his  favourite 
butt,  the  jurymen  of  Athens,  as  a  Chorus  of  Wasps — useless 
creatures,  but  with  a  sting  in  their  tail.  They  enter  in 
pantomimic  disguise,  keeping  step,  drawn  by  the  smell  of 
honey  in  the  form  of  some  rich  prisoner,  preceded  by  link- 
boys  who  turn  their  lights  from  side  to  side  in  imitation  of 


THE   COMIC  CHORUS.  321 

the  restless  heads^  of  insects.  When  they  meet  opposition,  Chap.  IX. 
the  old  men's  bilious  anger  suggests  a  hornet's  nest  disturbed  : 
they  draw  stings,  and  fly  at  their  foes  like  good  bitter-hearted 
wasps,  and  when  they  are  beaten  off  they  cry  that  the  days 
of  tyranny  are  come  again.  The  plot  they  inspire  settles 
down  to  a  realisation  of  the  ideal  that  every  man's  house 
should  be  his  jury-box,  where  he  can  exercise  his  forensic 
functions  at  his  ease,  by  his  fire-side,  snatching  a  snack  when 
he  likes,  with  a  brazier  to  keep  his  gruel  warm,  and  a  cock 
to  crow  him  awake  when  he  nods.  The  bar  at  which  his 
suitors  stand  is  the  pigsty-gate ;  the  suit  tried  is  an  action 
brought  by  Sicilian  Cheese  against  Dog  Seizer  for  assault, 
and  the  defendant  exhibits  puppies  to  melt  the  hearts  of 
the  jury ;  Dish,  Pot,  Pestle,  Cheesegrater  are  amongst  the 
witnesses ;  and,  for  climax,  the  hero-juryman  faints  at  dis- 
covering that  he  has,  by  accident,  for  the  first  time  in  his  life 
voted  acquittal. 

All  this  range  of  tone,  from  the  elevated  to  the  grotesque.  The  Comic 
the  comic  Chorus,  as  an  embodied  contradiction,  can  cover,  ^gflg^io^  of 
It    strikingly    illustrates    the   peculiar    religious    sentiment  Greek  reli- 
of  the  Greek  mind  which  could  sanctify  and  present  as'^'"^' 
worship  all  emotions,  even  some  which  modern  morality 
considers  licentious.     In  the  development  of  art  it  laid  a  andafoun- 
foundation  in  Comedy  for  the  mixture  of  tones,  the  goal  to  ^^^  f^^^- 
which  dramatic  art  steadily  moved,  until  it  culminated  in  the  ^^^^  <>/ 
Shakespearean  Drama,  where  sorrow  and  joy,  real  and  ideal, 
mingle  on  equal  terms  in  a  diapason  of  creative  force. 


3.     The  subject-matter  of  Aristophanes. 

All  drama  must  be  the  expression  of  thinking  :  the  question  The  matter 

arises,  what  was  the  field  of  thought  to  which  Greek  Comedy  of  AHsto- 

, .    ,  _      ,  ,  -  .  "1  phanes 

was  applied  ?  what  was  the  subject-matter  which  inspired  it  ?  piays : 

We  have  seen  that  it  was  the  application  of  Comedy  to 

Y 


32  2      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 


conserva- 
tism with 
out  any 
rational 
basis. 


Chap.  IX.  politics  which  created  the  Qld  Attic  species.  Aristophanes 
was  a  pgirty  politicia.n  in  the  strictest  sense  of  the  term,  no 
worse  and  no  better.  His  was  conservatism  for  the  sake  of 
conservatism.  When  all  his  writings  are  put  together  it  is 
difficult  to  trace  beneath  the  surface  any  principles  or  any 
political  system.  He  had  adopted  the  easier  role  of  believing 
blindly  in  the  past,  and  jeering  at  the  dominant  sentiment 
of  his  time  in  whatever  forms  it  manifested  itself :  for  him 
whatever  is  is  wrong.  It  is  convenient  to  divide  the  matter 
of  Greek  Comedy  into  the  three  classes  political,  social, | 
literary,  and  the  three  are  identified  with  three  prominent 
individualities  of  the  Athenian  world  :  but  the  poet's  own 
attitude  in  all  is  the  same  antagonism  to  what  is  new. 

The  general  politics  of  Aristophanes  amount  to  the  stock 
denunciations  of  democracy,  which  is  summed  up  to  him  in 
and  Cleon :  ^j^g  personality  of  Cleon.  There  is  the  usuaTrepresentation 
of  the  'masses_^3sj^uUiMeJ:Q-,flatteries,  oracles,  and.xrifisuof 
tyranny  ;  the  agitators  bid  against  one  another  with  promises 
of  cheap  food  and  material  comforts  ;  the  '  classes '  are  re- 
\  presented  by  the  knights*  But  there  is  no  positive  to  match 
this  negative,  no  non-popular  system  of  government  nor  even 
any  definite  reform  is  shadowed  :  when  Demus  is  boiled  down 
he  appears  simply  restored  to  youth,  with  all  subsequent  to 
the  age  of  Marathon  blotted  out  like  a  bad  dream. 
Attitude  to  The  most  definite  political  topic  in  Aristophanes  is  naturally 
that  which  touches  the  life  and  death  struggle  of  his  age 
between  the  Athenian  and  SpartattiejgLgues.  He  is  the  spokes- 
man of  the  peace  party,  and  four  of  his  plays  are  passionate 
and  eloquent  pleas  for  peace.  No  one  can  doubt  their 
sincerity.  But  here  again  we  look  in  vain  for  any  high 
politics,  however  disguised  in  mode  of  presentation ;  there 
is  no  trace  of  the  poet' s  having  felt  the  issues  at  stake  in 
this  war,  nor  does  he  betray  sympathies  or  antipathies  as 
regards  the  different  types  of  Greek  peoples  drawn  into  this 
mortal  conflict.     The  speech  in  the  Acharnians^  where  he 


Antagon-    j 
ism  to  de- 
mocracy 


no  alter- 
native 
ideal. 


special 
topics : 
Peace^ 


I 
ARISTOPHANES  AS  A    THINKER,  323 

makes  claimjor  Comedy  to  give  serious  political  advice,  Chap. IX. 
minimises  the  cause  of  the  war  to  a  quarrel  over  three  harlots ; 
but  here  he  takes  care  to  add  that  he.  hatesXacedgemgn,  and 
longs  for.  an  earthquake  to  level  its  proud  city  with  the 
ground.  It  is  significant  that  when  Peace  is  drawn  up  from 
the  pit  she  is  accompanied  by  Sport  and  Plenty ;  all  the 
glories  of  peace,  as  painted  by  Aristophanes,  amount  to 
creature  comforts  and  joys,  with  freedom  from  the  trouble- 
some burdens  of  war.  Elsewhere  this  advocate  of  peace  is 
for  ever  identifying  all  that  is  good  and  true  with  a  life  of 
martial  training  and  naval  prowess  :  but  it  is  the  training  and 
prowess  of  the  last  generation  \ 

Intermediate  between  political  and  social  satire  may  h€\the forensic 
noted  a  topic  of  constant  recurrence  in  Aristophanes — the  ''^^'^^^• 
furore  for  f^je^lic.  proceedings,  which  transformed  Athens 
into  a  city  of  jurymen.     This  is-treated  aaa^part  of  dernpcracy, 
and  Cleon  is  the  rallying-point  of  the  wasp-jurors ;  it  is  also 
presented  as  a  modern  intellectual  interest  in   subtleties, 
contragrin^  with  the^out;door_life  of  the  last  generation. 
But  social  morality  enters  largely  into  the  matter  of  Greek  Treatment 
Comedy.     If  it  were  necessary  to  approve  or  condemn  the  ^/^^j 
moral  teachings  of  Aristophanes,  it  must  be  confessed  it  would 
be  very  difficult  to  disentangle  the  poet's  actual  ideas  from 
the  comic  medium  in  which  they  are  conveyed,  and  from  the 
paradoxical  wildness  of  the  Dionysic  festival.     But  it  is  a 
great  tribute  to  the  genius  of  Aristophanes  that  this  poet — 
who  disputes  with  Rabelais  the  palm  of  coarseness  for  the 
whole  world's  liteijature,  whose  highest  appeals  are  to  our 
animal  nature^  who  reforms  his  repentant  juryman  into  a  life  of 
uttei:  dissoluteness — has  impressed  half  his  readers,  from  the 
days  of  St.  Chrysostom  downwards  as  a  sublime  morahst. 
Some^f  those  who  admire  him  in  this  capacity  are  troubled 'a«a'a«/a- 
by  the  circumstance  that  Aristophanes  should  have  attacked  somsm  to 
Socrates.     But  this  is  intelligible'  enough  when  we  recognise 
*  E.g.  Right  Argument  in  the  Clouds. 
Y    2 


324     CHORAL  COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.  that   in    morals,    as    in    every   other    department,    A^isJ;o- 
\phanes  was  the  antagonist  of  what  was  new.     The  science 
of  his  age  he  presents  as  so  much  quackery,  all  its  religious 
enquiry  he  regards  as  atheism,  its  varying  schools  of  philo- 
sophy are  comprehended  under  the  idea  of  substituting 
grammatical  subtleties  for  open  air  gymnastics  :  the  whole 
feew  thought  is  lumped  together  and  identified  with  laxity  of 
morals  and  presumptuousness  of  youth,  in  order  to  make 
a  contrast  for  the  primitive  simplicity  which  is  so  easy  to 
imagine  as  preceding  our  actual  experience  of  the  world. 
Then  so  little  open  to  moral  impressions  is  Aristophanes  in 
actual  fact,   that  he   selects   from  the  band  of  prominent 
philosophers,  as  a  personal  embodiment  for  his  caricature, 
the  one  personage  who  by  common  consent  is  allowed  to 
have  lived,  and  lived  openly,  the  highest  life  of  goodness  that 
the  pre-Christian  world  ever  saw. 
Literary         Turning  to  the  department  of  literature  we  findjall  poetry 
antagon-     from  that  of  Pindar  onwards  made  food  for  the  comic  poet's 
^^•T'/?  '^^''  Parody.     But  here  again  we  find  that  Aristophanes  reserves 
his  main  efforts  for  the  representative  in  poetry  of  what  was 
new  in  the  age.     Euripides  appears,  to  modern  readers,  far 
I  from  advanced  as  a  type  of  democracy  ;  some  of  his  opinions 
— such  as  his  distrust  of  oratory  and  of  the  town  life,  and  his 
idealisation  of  the  country — might  have  been  expected  to 
irecommend  him  to  Aristophanes.     But  Euripides  was  the 
idol  of  his  own  age,  and  he  was   the  great  innovator  in 
dramatic  composjtion  ;  accordingly  all  that  is  distinctive  in 
his  poetry — his  pathos,  his  realism,  his  stage  management 
and  the  ingenuity  of  his  plots,  down  even  to  the  simple  flow 
of  his  verse — h>a5 -beexi.. bathed  by_.Aristoph^^^^  of 

brilliant  and  exhilarating  parody  that,  after  a  lapse  of  twenty- 
two  centuries,   is  still  an  obstacle  to  the   appreciation  of 

Aristo-        Euripides.     When,  however,  we  pass  to  another  division  of 

phanes  a       ,.        ^  ,  .  .,11.,.  j 

reformer  in  literature  the  case  IS  entirely  altered  :  m  his  own  department 

Comedy,     |  Qf  Comedy  the  conservative  appears  as  a  reformer.     In  his 


ARISTOPHANES  AS  A  PAINTER  OF  LIFE.        325 

serious  parabases  Aristophanes  attacks  the  old-fashioned  Chap.  IX. 
works  of  his  rivals,  boasts  that  he  has  driven  from  the  theatre 
the  countrified  tricks  and  stage  jesting  of  his  predecessors, 
and  elevated  Comedy  from  its  gluttons  and  weeping  slaves 
to  make  it  a  war  upon  the  Hercules'  monsters  of  public  life. 
He  is  amply  entitled  to  all  the  credit  he  claims.  But  to  us, 
who  can  view  Greek  life  as  a  completed  story,  it  is  one  of  the 
ironies  of  history  to  find  Aristophanes  resting  his  claim  to 
greatness  upon  the  change  of  Comedy  from  mere  social 
to  political  satire,  a  change  which  represents  the  impulse 
given  to  dramatic  literature  by  the  sudden  revival  of  the 
democracy  which  Aristophanes  of  all  men  most  hated. 

But  the  matter  of  party  politics  does  not  exhaust  the  field  General 
of  ancient  Comedy.     It  was  equally  inspired  by  satire  upon  comedy  as 
humavanatur^^^-Mi -general :  as  Tragedy  was  the  idealisation  the  bur- 
of  Hfe,  so  Comedy  is  its  burlesque.     In  the  plays  of  Aris-  nj^^ 
tophanes,    the   whole   panorama   of  Greek   society   passes 
before  us,  each  phase  touched  with  the  poet's  inexhaustible 
humour.     One  play  is  opened  with  a  meeting  of  parliament, 
and  the  whole  machinery  of  government  is  presented  in  cari- 
cature— president,   ambassador^ .,  with .  highTSOjmding  titles, 
luxurious  envoys  ;  elsewhere  a  magistrate  with  his  archers  of 
the  guard  perform  their  functions,  and  the  punishment  of 
the  stocks  and  of  scourging  is  administered  on  the  stage. 
The  proceedings  of  the  law  courts  are  continually  before  us, 
and  we  are  familiar  with  the  ways  of  the  smooth-tongued^ 
advocates,  and  the  insolence  of  lawyer-youths.     A  descrip- 
tion is  given  of  a  night  in  the  temple  of  Aesculapius — 
prototype  of  our  modern  hospital,  and  one  scene  presents 
the  secret  mysteries  of  the  women ;    while  other  religious 
celebrations — bridal  and  funeral  processions,  thank-offerings 
and  consecrations — are  constantly  used  to  fill  up  the  scenes. 
Abundant   space  is  devoted  to  caricaturing   the   different 
classes  of  society,  whose  outward  guise  and  varying  manners 
do  so  much  to  make  up  the  spectacle  of  hfe.     Not  to  speak 


326      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap. IX.  of  Spartans,  Megarians,  Boeotians,  we_haY(e_pn.estSj  sQphists, 
poets,  astronomers,  public  commissioners^,  „  ixeMrY^ndors, 
leather-sellers,  sausagemen  ;  the  opposing  trad.^S  .of.sicklemen 
to  represent  the  arts  of  peace,  makers  of  crests,  helmets,  spears, 
trumpets,  with  soldiers,  to  represent  war;  slaves,  informers, 
flute-girls  ;  artisans  in  general  rising  at  cock-crow,  and  inn- 
keepers fleeced  by  travellers  and  making  their  successors 
suffer.  The  merry  war  of  the  sexes  is  a  constant  topic  with 
"*t^ristophanes,  and  no  direct  attacks  on  women  are  so  sharp 
as  the  innocent  self-exposure  he  puts  into  the  mouths  of  the 
sex  when  they  are  supposed  to  be  free  from  the  presence  of 
men.  All  this  is  the  social  satire  of  the  older  comedy 
broadened  by  the  added  machinery  of  the  Attic  type.  It 
reaches  a  climax  in  the  Birds  and  the  two  latest  plays 
of  Aristophanes,  in  which,  avoiding  party  questions,  he  rests 
the  idea  of  his  whole  plot  upon  general  satire,  exaggerating 
for  us  the  spirit  of  speculation  in  enterprise  and  in  social 
science  to  a  degree  that  passes  outside  practical  politics, 
and  the  whole  becomes  a  genial  mockery  of  human  nature 
itself. 


^^      4.     The  Dramatic  Element  in  Old  Attic  Comedy. 

Greek  Coin-      Qld  Attic  Comedy  is  unique  in  its  conception  of  dramatic 
edy :  an  ex-  _,  .    .  ,     .  .      _  ,  i      i       i 

travagant    plot.      1  his  has  no  relation,  as  in  Tragedy  or  the  burlesque 

fancy  Satyric    Drama,    to   legendary   stories,    or   the  elaboration 

7vorked  otit.     _.,...  ^  , 

of  striking  situations.      It  makes  no  attempt  to  trace  poetic 

justice  or  any  other  principle  of  order  in  human  affairs.  It  is 
wholly  divorced  from  the  probability  that  conditions  modern 
story,  and  indeed  fetches  its  interest  from  an  opposite  source. 
The  Old  Attic  plot  consists  always  in  the  starting  and  work- 
ing out  of  an  extravagant  fancy  as  a  medium  for  satire,  and 
he  extravagance  of  the  fancy  is  the  main  ingredient  in  the 


\ 


PLOT  IN  OLD  ATTIC  COMEDY.  327 

comic  flavour  of  |he  whole.     Aristophanes  is  an  advocate  Chap.  IX. 
for  peace  :    the  plot  of  one  play  is  to  present  the  honest 
country  farmer  making  peace  for  himself  wh^^^^    all  the  rest 
of  the  nation  continues  in  the  miseries  of  war ;  in  another 
Peace  is  hauled  up  bodily  out  of  the  pit  in  which  she  has 
been  buried ;  a  third  play  supposes  a  strike  of  the  women 
all  over  Greece  to  maintain  ^elibacy  until  the^war  is  con- 
cluded.    The  Knights  is  a.  match  in  political  sllamelessness 
between  two  champion  demagogues,  maintained  breathlessly 
until  the  Sausage-seller  outbids  the  Leather-seller  and  the 
state  is  saved.     In  the  Clouds  the  question  so  often  asked  in 
regard  to  educational  systems — what  will  be  the  good  of 
them  for  actual  life?— is  raised  in  the  case  of  the  cloud-/ 
inspired  subtleties  supposed  to  distinguish  the  new  system  of 
the  Sophists,  and  these  are  tested  by  practical  application  to 
the  business  of  paying  debts.     A  similar  practical  test  is 
in  another  play  brought   to   bear  upon  the  dramatic   art 
of  Euripides,  and  it  is  seen  whether  in  the  awkward  situations 
of  real  life  his  pathos   will  be  found  to  have  a  moving 
efficacy.     The    other    play    of   Aristophanes    devoted    to 
criticism  of  the  same  poet  makes  its  attack  in  the  form  of  a 
contest  between  Euripides  and  Aeschylus  for  the  laureateship 
of  Hades.     In  the  Wasps  the  forensic  tastes  of  the  Athe- 
nians are  presented  as  a  sort  of  madness,  which  is  medically 
treated   on   the   stage   and  cured.     The   previous  chapter 
showed   how   another   play    starts   a    strategic    project   of 
fortifying  the  atmosphere  in  the  interests  of  the  birds,  and 
thus  giving  them  control  over  gods  and  men.     There  remain 
the   two   comedies   that   satirise   socialist   ideals :    in   one 
communism  is  brought  about  by  the  agency  of  petticoat 
government,  the  other  sets  up  a  socialist  millennium^  by 
opening  the  eyes  of  the  blind  Money-god. 

*  I  purposely  use  a  vague  term,  because  there  is  a  genuine  confusion 
in  the  original  between  two  conflicting  socialist  ideals:  (i)  equality  of 
wealth  for  all,    (2)   equitable  distribution  of  wealth.      The  latter  is 


Action. 


328      CHORAL  COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.  Comedy  of  this  type  has  a  perfectly  regular  structure,  its 
plot  consisting  of  four  essential  parts  \  The  whimsical  fancy 
Hal  ele-  which  is  to  be  the  soul  of  the  play  must  be  introduced  with 
mentsin  its  due  emphasis,  and  accordingly  we  have  what  may  be  called 
The  Getie-  f^^  Genexating^Actioio,  leading  up  to  the  point  at  which  the 
rating  jfoundation  idea  of  the  plot  is  disclosed.  Sometimes  this 
is  a  single  scene,  such  as  the  meeting  of  parliament  in  the 
course  of  which  the  hero  of  the  Acha7n2ians  hits"upoa"his 
idea  of  a  separate  peace.  Or  it  may  be  an  elaborate 
journey :  Trygaeus  'm'HS^'lPeace  has  to  rise  to  heaven  on 
a  beetle  in  order  to  learn  about  the  pit  in  which  the  object 
of  his  worship  is  hidden ;  again  Bacchus  has  descended  to 
Hades  with  a  view  of  carrying  off  Euripides,  when  he  is 
utilised  to  preside — as  the  guardian  deity  of  the  Drama — 
over  the  contest  between  Euripides  and  Aeschylus  which 
has  been  standing  still  for  want  of  a  fit  umpire.  In  some 
plays  the  G£aerating^dJanjLj[mqst  ™  the  scheme  of 

the  plot  having  been  laid  outside  the  action  and  only 
needing  to  be  announced  ;  in  other  cases  there  is  a  tendency 
to  prolong  this  element  of  plot,  until  in  the  Frogs  the 
adventures  of  Bacchus  in  Hades,  before  the  poetic  contest 
is  mentioned,  cover  nearly  half  the  play. 
Disclosure  Then  comes  the  EUsclosure  of  the  Plot.  Usually  this 
takes  the  form  of  a  sudden  .thought,  like  that  which  bursts 
upon  Talkover  in  the  midst  of  his  conversation  with 
Hoopoe.  J[n  the  Acharnians  it  is  the  ejecting  of  the 
advocate  for  peace  that  suddenly  suggests  to  .the. -country- 
man the  idea  of  making  peace  for  himself;  in  the  Clouds 
the  inspiration  comes  after  a  whole  night's  cogitation.   Where 

explicitly  stated  as  the  purpose  of  opening  Pluto's  eyes  in  489-97,  and 
this  is  supported  by  several  other  passages  (e.g.  90,  386,  751,  779). 
Equally  explicit  in  favour  of  equality  is  510,  supported  by  463,  11 78. 
The  confusion  seems  to  be  noted  in  the  course  of  the  play,  and  the  In- 
former accuses  Plutus  of  having  altered  his  intention  (864-7). 

^  For  details  and  references  see  Tabulai;  Analysis  of  Old  Attic  Plots, 
below  pages  445-6. 


of  the  Plot. 


PLOT  IN  OLD  ATTIC  COMEDY,  329 

the  idea  of  the  plot  has  been  started  before  the  commence-  Chap.  IX. 
ment  of  the  action  this  Disclosure  takes  the  form  only  of 
announcement.  In  the  two  plays  of  the  women  this  an- 
nouncement is  made  after  much  ceremony  and  preparation 
by  the  heroine  to  her  fellow-conspirators  ;  in  the  Frogs  we 
learn  the  news  by  the  gossip  of  Bacchus's  slave  fraternising 
with  the  slaves  of  Hades.  In  the  Wasps  the  poet  drops 
for  a  time  dramatic  make-believe,  and  in  a  digression  lets 
one  of  the  personages  directly  explain  the  plot  to  the 
audience. 

The  Development  of  the  Plot  follows,  in  a  succession  oi  Develop- 
incidents  or  scenes  which  carry  out  the  idea  thus  opened,  ^/^f 
WFien  the  hero  of  the  Acharnians  has,  in  the  Generating 
Action^  .despatched  his  envoy  to  make  peace,  the  scene 
changes  from  the  place  of  assembly  to  the  country  ;  and  we 
Have  thT return, oX,j^  samples  of  truces^ItHe 

opposTtton  of  the  warlike  colliers  and  the  appeal  by  which 
thex,_are  graduallj^brought  round;  then  follow  a  series  of 
contrasts  between  rural  festivaTs  and  market  bustle  on  the 
one  hand,  and  on  the  other  hand  the  rhiseries  of  those  yet 
under  military  service.  The  essence  of  the  plot  being  an 
extravagant  idea,  a  leading  element  ia  its  development  is 
some  tour-de-force  of  ingenuity  by  which  this  idea  is 
justified  and  made  to  appear  feasible.  This  Paradoxical 
Justification  is  usually  marked  by  anapaestic  rhythm ;  it 
may  be  illustrated  by  Talkover's  long  disquisition  to  the 
Birds  on  their  wrongs,  and  his  unanswerable  argument  on 
the  commanding  situation  of  the  atmosphere  in  which  they 
live.  Other  cases  are  the  anapaestic  dialogue  in  which  the 
divinity  of  the  Clouds  is  vindicated  to  Strepsiades,  and  he  is 
made  to  accept  them  as  the  origin  of  all  physical  and  human 
phenomena;  or  again  the  argument  in  the  Wasps  by  which  the 
unwilling  jurymen  are  convinced  that  they  are  the  defrauded 
dupes  and  not  the  masters  of  the  state.  In  the  Plutus  the 
revolutionists  who  are  about  to  open  the  eyes  of  the  Money- 


330      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.  god  are  forced  to  defend  their  paradoxical  project  against 

the  still  more  paradoxical  claim  of  Poverty  to  be  the  source 

of  all  luxury  in  life. 

Climax  or  .    The  „  Development  of.wthe».,.PJfi!t-.culixiinates  in  a  Climax, 
Reaction.     \  ' — ■::'       _    ,  _  .  -j-- 

usually  01  the  nature  of  a  procession,  with  spectacular  or 

lyric.., eifects.  The  contrasts  of  war  and .  peace .  in  the 
Acharnians  end  in  a  scene  in  which  the  hero  wins  a  drinking 
match — the  only  conflict  known  to  peaGe^7TwiiiLej£e.fiailitary 
hero  is.  brought  home  wounded. — This  . (^;;j,o]jjjQ^hgro  is 
escorted  by  two  fair  girls,  .arid  a  noticeable  feature  of 
Aristophanes'  treatment  is  his  fondness  for  introducing 
a  beautiful  damsel  into  the  close  of  his  plays,  either  directly 
^a  bride,  or_for  sport  and  flirting,  or  under  some  allegorical 
guise,  as  Peace  or  Reconciliation.  The  Climax  to  several 
plays  is  a  wedding  festivity,  the  Birds  furnishing  a  gorgeous 
example  with  its  ascent  of  Talkover  and  the  Queen  of 
Heaven  ;  elsewhere  some  other  excuse  is  found  for  a  torch- 
light procession,  such  as  that  which  in  the  Frogs  escorts 
Aeschylus  on  his  journey  to  upper  air.  Sometimes  the  final 
spectacular  eflect  is  grotesque  in  character,  like  the  crab- 
dance  which  concludes  the  Wasps.  Where  the  nature  of 
the  plot  allows,  the  Climax  may  become  a  Reaction,  the 
scheme  of  the  plot  being  overturned  ;  such  is  the  conclusion 
of  the  Clouds^  in  which  Strepsiades  having  tasted  the  fruits 
of  the  new  education,  suddenly  turns  round  and  fetches  his 
neighbours  and  the  crowd  to  pull  down  the  thinking-shop 
about  the  ears  of  its  sophistic  owners. 

These  are  the  four  natural  and  necessary  elements  of  comic 

plot  in  Greek  Drama.     It  belongs  to  the  whole  spirit  of  the 

Old  Attic  stage,  its  wealth  of  ingenuity  and  sheer  intellectual 

♦force,  that  a  species  of  plot  resting  entirely  upon  extrava- 

(gance  in  conception  should,  in  execution,  exhibit  perfect 

\regularity  of  treatment  \ 

But  if  the  working  out  of  the  plot  was  regular,  an'Sltriple' ~~^ 

^  Compare  throughout  the  Table  of  Plots,  below  pages  445-6. 


INCIDENTAL  EFFECTS.  331 

fieldfor  the  jjpposite  treatment  was  afforded  by  the  Jnci-  Chap.  IX. 

dental  Effects.     These   Incidental   Effects   are   a   specific  ^  ^ 

Interest  of 
feature  of  Old  Attic  Comedy,  and  make  an  aggregate  oi  incidental 

interest  not  inferior  to  that  of  the  plot  itself;  Aristophanic  ^ff^'^t^^ 
treatment  is  equally  divided  between  drawing  upon  ingenuity 
to  sustain  its  main  idea,  and  breaking  away  at  every  turn  for 
some  independent  stroke  of  wit  or  humour,  which  may  be 
altogether  a  digression,  or  a  detail  of  the  plot  endowed  with 
an  interest  of  its  own.  Technically  this  is  irregularity  :  or  Irregu- 
but  the  term  must  not  be  misunderstood.  The  words  ^  •^' 
'  regular '  and  '  irregular '  as  used  in  dramatic  criticism  are 
not  meant  to  suggest  merit  or  defect;  they  are  simply 
distinguishing  terms  of  different  treatments.  The  irregu- 
larity of  surface  that  would  spoil  a  cricket-field  is  an  essen- 
tial of  beauty  in  a  landscape :  so  in  the  present  case, 
irregularity  is  a  law  of  Old  Attic  Comedy.  It  is  an  outcome 
of  the  same  democratic  license  which  founded  the  species, 
and  inspires  its  main  plots ;  the  irregular  Incidental  Effects 
combine  with  the  formally  developed  extravagance  of  the 
main  action  to  crowd  into  every  play  all  possible  varieties  of 
comic  effect. 

Among  these  varieties  of  comic  effect  there  is  Tin^rt  Vn^i^fi,^^ 
^nfi]-^,  rpgnlnrly  in  the -^pa^abasis,  frequently  elsewhere.  ^£'^''^^^ 
Lampoons  or  personal  attacks^abound ;  as  where  Nicarchus,  '^irect  j 
the  informer,  is  recognised  approaching  Old  Honesty's  ^°^^^^' 
market. 

The  Boeotian.  He  is  small  in  stature. 

Old  Honesty.    But  all  there  is  of  him  is  bad  ^. 

Aristophanes  has  no  fear  in  attacking  whole  classes,  or  even 
the  public  generally  :  the  Sausage-seller  has  a  moment's 
twinge  of  fear  when  he  hears  that  the  contest  before  Demus 
is  to  come  off  in  the  Parliament  Place,  for,  he  says,  Demus 
though  sensible  enough  elsewhere  always  loses  his  head 
when  he  gets  to  that  spot  ^.     Or  the  satire  may  be  made  Indirect   - 

Satire :      ^ 
^  Acharnians,  909.  ^  Knights,  752. 


332      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 


Chap.  IX.  more  dramatic  by  being  indirect.  A  whole  character 
is  satirically  painted  where,  as  various  gods  are  being 
invoked,  Euripides  is  made  to  address  his  prayer  to  Air 
(his  food),  to  his  own  well-balanced  Tongue,  his  'Cuteness 
and  his  Sharp  Scent.  Similarly  in  the  Clouds  the  poet, 
instead  of  attacking  the  forensic  spirit,  paints  it  enthusiast- 
ically as  an  ideal  object  of  desire — the  rattling,  dodging, 
sneaking,  shuffling  versatility  in  jury  devices — but  puts  the 
passage  into  the  mouth  of  the  fool  Strepsiades.  The  women 
in  their  Mysteries,  protesting  against  direct  attacks  of 
Euripides  upon  them,  make  a  far  worse  indirect  hit  at 
themselves  in  the  addition  that  because  of  these  attacks 
they  are  no  longer  able  to  do  their  former  deeds  ;  and  with 
similar  indirectness  Mnesilochus,  under  guise  of  defending 
Euripides,  carries  on  his  attack,  asking  the  women  if  it  is 
really  worth  while  to  be  severe  upon  the  poet  for  exposing  some 
two  or  three  frailties  while  there  are  innumerable  enormities 
(which  he  proceeds  to  illustrate)  left  untold \  One  inTipprtant 
form,  of- this,  indirect  presentation  consists  in  materialising 
whaLisLabstect.  The.  envoy"  sehrBy ''Sid  Hon  fo  make 
^^^g-  peace...with..Sparta  .hdugs.  back  samples  of  truces,  as  it  were 

in  wine-jars ;  these  are  regularly  tasted, — ^the  five  years  truce 
has  a  twang  of  pitch  and  naval  fittings  about  it,  the  ten 
years  truce  smells  sharply  of  embassies  and  negotiations 
w4th  allies,  but  the  thirty  years  sample  hangs  delightfully 
about  the  tongue,  and  has  a  smell  of  ambrosia  and  nectar  and 
"^gorwbere-you-please^.  )Vhen  Euripides  and  his  father-in- 
law  go  to  call  upon  Agathon,  this  poet's  house  is  made  to  ap- 
pear as  a  regular  manufactory  of  verse.  The  servant  an- 
nounces : 

He  is  laying  the  stocks  for  a  brand  new  play, 
He  is  shaping  the  wheels  of  original  verse ; 
There  is  turning  of  lathes,  and  glueing  of  airs, 

*  Frogs,  892  ;  Clouds,  444-56  ;  Mysteries,  398,  473. 
^  Acharnians,  178-202, 


especially 
Dramatic 
\  Cartoon- 


INCIDENTAL  EFFECTS.  333 

And  coining  of  gnomes,  and  metaphor-forging;  Chap.  IX. 

Wax  models  of  thoughts  are  being  polished  and  rounded,  

There  is  casting  in  moulds,  and — {Interruption. 

The  poet  will,  it  is  added,  come  out  of  his  house  presently, 
for  in  winter  time 

Strophes  are  hard  to  bend  except  in  sunshine^. 

A  naftie  for  such  treatment  might  be  Dramatic  Cartooning : 
it  simply  realises,  in  the  medium  of  drama,  what  Punch 
would  effect  with  the  pencil ;  the  knights  priming  their 
champion  with  oil  and  garlic  as  if  for  a  cock-fight,  Peace 
being  hauled  from  the  pit,  the  scales  standing  ready  to 
weigh  the  verses  of  Aeschylus  and  Euripides,  can  easily 
be  imagined  as  cartoons  for  some  Athenian  weekly  peri- 
odical "^ 

It  has  already  been  stated  that  ,JSuilesqiie«,aLJLife  is  Burlesque.  7 
a  leading  purpose  of  ...Anqient  Comedy ;  the  classes  that 
make  up  society  and  the  functions  of  social  life  are  alike 
presented  in  -Caricature.  All  kinds  of  Comedy  must  afford 
scope  for  depicting  that  purely  outward  aspect  of  human 
nature  which  is  called  by  the  name  'manners,'  to  dis- 
tinguish it  from  the  '  character '  which  shows  actions  and 
habits  only  in  the  light  of  the  inner  motives  that  explain 
them.  Perhaps  no  bit  of  manners-painting  in  Aristophanes 
is  bolder  than  the  passage  in  which  the  business  man's 
instinct  of  bargain-driving  is  suggested  as  extending  beyond 
death.  In  the  journey  of  Bacchus  to  the  world  of  spirits  his 
slave  at  one  point  becomes  too  lazy  to  carry  the  baggage. 
It  suddenly  occurs  to  the  travellers  to  utilise  as  carrier  some 
corpse  bound  to  the  same  destination.  At  that  moment  a 
funeral  crosses  the  stage  ^. 

Bacchus.     HuUoh  ! — you  there — you  Deadman,  can't  you  hear  ? 
"Would  ye,  take  my  bundles  to  hell  with  ye,  my  good  fellow  ? 

L 

'  Mysteries,  from  39.  "^  Knights,  490;  Frogs,  1378. 

^  Frogs,  170. 


334      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 


Chap.  IX. 


Literary 
Burlesque 
Paroa 


Deadman.  What  are  they? 

Bacchus.  These. 

Deadman.  Then  I  must  have  two  drachmas, 

Bacchus.     I  can't — you  must  take  less. 

Deadman  {peremptorily).  Bearer,  move  on. 

Bacchtis.     No,  stop !  we  shall  settle  between  us — you're  so  hasty. 

Deadman.  It's  no  use  arguing  ;  I  must  have  two  drachmas. 

Bacchtis  {emphatically  and  significantly).  Ninepence  ! 

Deadman.    I'd  best  be  alive  again  at  this  rate.  \Exit. 

\But  it  is  Liteiary.  JBiirl?sau^  i^  which  Aristophanes  seems 
cr'feel  the  keenest  rehsh.  There  is  nothing  in  literature 
high  or  low  which  this  poet  is  not  ready  to  parody^  The 
lyjks  of  Pindar.,.m4  ..^taW*^h^s  ^^<i  themselves  suddenly 
transformed  into  lampoons^ ;  at  the  other  end  of  the  scale 
the  Chorus  in  the  Peace  burlesque  their  own  comic  dancing, 
when,  having  solemnly  obtained  permission  from  the  hero, 
who  is  restraining  their  wild  joy,  to  just  kick  the  right  foot 
once  more,  they  abuse  the  indulgence  by  proceeding  further 
to  kick  the  left  foot  also  I  Philosophy  and  science  have  to 
suffer  the  same  treatment.  Attention  has  been  drawn  to 
the  theory  of  evolution  which  is  adopted,  with  variations,  by 
the  Chorus  of  Birds  in  their  parabasis.  In  the  conflict 
between  Right  and  Wrong  Argument  the  latter,  in  place  of 
the  usual  set  speech,  puts  her  plea  in  the  form  of  a  detailed 

confutation  plainly  intended  to  pn]-pr1y  |hp  Snrrn^ir  rlia]np^np^. 

To  the  burlesque  of  current  science  whole  scenes  in  the 
Clouds  are  devoted.  One  of  the  best  hits  is  the  discussion 
of  the  thunderbolt,  in  which  Socrates'  well-known  taste  for 
illustrations  from  e very-day  life  is  transferred  to  Strepsiades. 


^  E.  g.  Knights,  1263  ;  Birds,  750.  There  is  a  parody  of  an  Aesopic 
fable  in  Birds,  471  :  compare  Peace,  129.  ^    Peace,  322-34. 

^  Clouds  from  1036.  Of  course  a  feature  in  such  treatment  will  be 
to  make  the  dialogue  as  feeble  as  possible ;  and  it  is  in  this  spirit  that 
Right  Argument,  after  having  cited  warm  baths  as  one  item  in  the 
luxury  that  she  alleges  is  enervating  modem  youth,  is  driven  to  admit 
that  the  principal  warm  baths  in  Athens  are  the  Baths  of  Hercules,  and 
that  Hercules  was  the  least  enervated  of  all  heroes. 


INCIDENTAL  EFFECTS.  335 

Socrates.  When  a  wind  that  is  dry,  being  lifted    on   high,  is    sud-  Chap.  IX. 

denly  pent  into  these,  

It  swells  up  their  skin,  like  a  bladder,  within,  by  Necessity's 

changeless  decrees  : 
Till,    compressed   very   tight,    it    bursts     them    outright,    and 

away  with  an  impulse  so  strong. 
That  at  last  by  the  force  and  the  swing  of  its  course,  it  takes 

fire  as  it  whizzes  along. 
S/repsmdes.  Thai's  exactly  the  thing   that  I  suffered  one  Spring,  at 

the  great  feast  of  Zeus,  I  admit : 
I'd   a  paunch   in  the    pot,  but  I  wholly  forgot  about  making 

the  safety-valve  slit. 
So  it  spluttered  and  swelled  while  the  saucepan  I  held,  till  at 

last  with  a  vengeance  it  flew  : 
Took   me   quite    by  surprise,   dung-bespattered    my   eyes,  and 

scalded  my  face  black  and  blue  ^. 

Tragedy  is  naturally  the  department  of  literature  which  Especially  j 
serves  as  butt  in  ordinary  for  comic  parody ;  and  this  BuHesque^  \ 
natural  antagonism  was  enhanced  by  the  party  feuds  which 
pitted  Aristophanes  against  Euripides.  Besides  the  play 
which  is  devoted  to  a  systematic  satire  ..upon  Jhe,  poetry 
of.  .Euripides  by^iej:|iibiting. it-  in  whimsical  comparison  with 
the  poetry  of  Aeschylus,  the  same  topic  affords  a  basis 
of  plot  to  the  Mysteries^  and  a  digression  of  considerable 
length    to   the    Acharnians  ^.     This   last   commences    by  l^ 

parodying  tragic  situations  :  OJd  Honesty,  having  to  face  the 
angry  colliers  agrees  to  speak  his  plea  of  defence  with  head 
on  chopping-block,  if  only  they  will  grant  him  a  hearing. 
He  has  just  got  into  position  when  he  suddenly  bethinks 
him  of  a  mode  by  which  he  may  become  yet  more  tragic;  he 
rises,  and  proceeds  to  a  point  in  the  stage  supposed  to 
represent  the  house  where  the  great  master  of  pathos  lives. 
A  long  scene  ensues,  in  which  the  Chorus  are  ignored. 
After  some  difficulty  Old  Honesty  obtains  an  interview  with 
Euripides ;  by  a  burlesque  of  stage  machinery  the  roller-stage 
is  set  in  motion  and  displays  the  upper  storey  of  the  house, 

*  C/i?«^j,  404-11.  *  383-480. 


336      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.  where  the  poet  is  engaged  in  composition,  with  his  legs  in 
the  air  to -indicate  how  he  is  wandering  in  cloud-land. 
Bundles  of  dirty  rags,  and  other  theatrical  properties  sug- 
gestive of  pathos  are  scattered  about :  Honesty  begs  the 
Xokxx  of  these  to  assist  his  piteous  defence  before  the  col- 
\\Qxk  of  Acharnse.  It  appears  that  each  bundle  represents 
a/^eparate  play  :  and  after  some  discussion  the  rags  of 
/Philoctetes  and  Bellerophon  are  rejected,  but  the  old  coat 
jofJTelephus  fits  the  countryman's  figure.  When  he  has  fur- 
ther petitioned  for  a  beggar's  stick,  a  pipldn  mended  with 
jponge,  a  burnt  basket,  and  a  cup  with  the  rim  off,  Euripides 
:ries  out  that  his  dramatic  repertoire  is  exhausted  T  In  the 
I  Mysteries  the  parody  is  applied  to  the  ingenious  devices 
with  which  Euripides  meets  critical  situations.  The  dis- 
guised Mnesilochus  has  just  been  discovered  by  the  in- 
furiated women,  when  he  suddenly  effects  a  diversion  by 
seizing  from  one  of  them  a  baby,  which  he  threatens  with 
his  sword  and  so  holds  his  enemies  at  bay;  the  surprise 
becomes  a  double  one  when  the  women,  after  some  moments 
of  hesitation,  advance  upon  him,  and  he  strips  the  baby  to 
sla/  it,  finding  however  no  baby  at  all,  but  a  skin  of  wine 
which  the  good  woman  had  smuggled  in  under  the  shape  of 
a  child,  intending  to  refresh  herself  during  the  long  and 
solemn  festival  ^  The  rest  of  this  play  ridicules  the  poetry 
of  Euripides  by  a  comic  application  of  it  to  the  unhappy 
situation  in  which  Mnesilochus  now  finds  himself.  His 
^rst  difficulty  is  how  to  inform  the  poet  of  his  peril.  He 
'recollects  a  play  of  Euripides  in  which  the  secret  of  a  crime 
is  inscribed  on  oars,  and  these  are  sent  floating  in  hopes 
that  some  of  them  may  reach  the  proper  quarter  :  Mnesilo- 
chus has  no  oars,  but  he  writes  his  message  on  the  statues 
and  busts  of  the  deities  which  adorn  the  temple  in  which  he 
is  confined,  and  then  pitches  these  out  in  all  directions*. 

1  Mysteries,  689-762.  2  765-84. 


INCIDENTAL  EFFECTS.  337 

He  now  realises  his  situation  as  that  of  Helen  waiting  Chap.  IX. 
in  Egypt  for  Menelaus  to  rescue  her,  and  utters  his  com- 
plaint  with  the  proper  Egyptian  colouring.  After  a  time 
Euripides  comes,  and — at  a  safe  distance  outside — carries 
on  the  scene  :  the  women  guarding  their  prisoner  listen 
mystified,  yet  with  patience,  until  the  tragic  verse  talks 
plainly  of  rescue,  when  they  interfere,  and  announce  the 
approach  of  the  magistrate.  That,  says  Euripides,  is  un- 
lucky, and  his  ingenuity  is  devoted  to  stealing  off,  with 
vows  on  his  lips  that  he  will  never  desert  the  sufferer  till 
all  ingenuity  has  been  exhausted  ^  In  the  next  scene 
Mnesilochus,  now  nailed  to  the  pillory,  endeavours  to 
console  himself  with  the  tragic  situation  of  Andromeda 
chained  to  the  rock.  In  Euripides'  treatment  of  the  sub- 
ject, before  Perseus  appears,  the  wailings  of  Andromeda 
are  answered  only  by  the  echo.  Euripides  creeps  up  behind 
the  scene  to  play  his  part  as  echo  :  all  goes  smoothly  for  a 
time,  until  the  interruptions  of  echo  become  somewhat 
more  rapid  than  suits  the  taste  of  the  declaimer  on  the 
pillory ;  he  remonstrates,  and  his  remonstrances  come  back 
as  echoes,  he  loses  his  temper  and  the  explosion  increases 
the  echo,  and  the  scene  crescendoes  till  it  wakes  the  con- 
stable on  guard,  and  when  his  enquiries  and  ejaculations 
with  their  echoes  are  added  to  the  conflicting  sounds  the 
whole  scene  is  plunged  in  inextricable  confusion  '^. 

Farce  is  distinguished  from  other  comic  effect  by  the  Farce. 
greater  prominence  of  wildness  and  self-abandon.  There 
is  plenty  of  it  in  the  Knights^  especially  where  a  contest 
takes  place  for  the  favour  of  Demus,  in  which  the  rivals 
offer  gifts  of  shoes,  coat,  cushion,  pomatum,  eye-wiper,  and 
finally  struggle  for  the  privilege  of  blowing  Demus's  nose. 
The  term  will  include  horse-play  and  '  knock-about  business.' 
But  the  leading  type  for  this  species  of  effect  is  the  Wc^spSi 
There  is  farce  in  the  very  description  of  the  disease  froml 
*  850-927.  ^  1010-97. 


I 


338      CHORAL   COMEDY  AS  A   DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.  which  the  hero  is  supposed  to  be  suffering.  To  such 
a  height  has  the  forensic  madness  of  Love-Cleon  proceeded 
that  his  fingers  are  crooked  with  holding  the  vote-pebble ; 
he  keeps  a  shingle  beach  in  his  garden  lest  pebbles  should 
run  short;  he  is  awake  half  the  night  in  anxiety  to  be 
punctual  at  court  in  the  morning,  and  suspects  the  house- 
hold cock  of  being  corrupted  and  waking  him  late.  The 
speaker  goes  on  to  tell  how  they  tried  hydropathy,  but 
could  not  wash  his  passion  out  of  him ;  4hen  the  Coryban- 
tic  cure,  but  the  old  man  simply  danced  his  way  to  court ; 
they  took  him  for  a  night  to  the  temple  of  Aesculapius 
across  the  water,  but  he  was  back  in  chancery  by  dawn  \ 
As  the  story  is  being  told  to  the  audience  there  is  a  cry 
that  the  patient  is  escaping  by  the  kitchen  boiler  :  soon 
his  head  is  seen  above  the  chimney,  and  when  caught  he 
persists  that  he  is  only  smoke.  A  heavy  chimney  board 
with  a  log  on  top  of  it  blocks  up  this  mode  of  escape,  and 
Love-Cleon  has  to  try  persuasion.  He  threatens  he  will 
gnaw  through  the  net  they  have  thrown  round  the  house ; 
'  but  you  have  no  teeth,'  is  the  triumphant  rejoinder.  He 
pleads  the  absolute  necessity  of  selling  his  ass  that  day. 
His  son  undertakes  the  task  himself,  and  cautiously  opens 
the  door  to  let  the  ass  out :  struck  with  the  heavy  gait 
of  the  beast  Hate-Cleon  wonders  whether  the  ass  is  mourn- 
ful at  the  prospect  of  being  sold,  when  he  suddenly  perceives 
his  father  under  the  creature's  belly,  emulating  the  exploit 
of  Odysseus  ^  And  this  farcical  treatment  of  a  novel 
disease  is  continued  by  other  scenes  already  described, 
which  present  the  attempted  rescue  by  the  Chorus  of 
Wasps,  and  the  solution  of  all  difficulties  in  the  establish- 
ment of  jury  proceedings  at  home. 

Masque,  In  analysing  various  forms  of  comic  humour.  Masque, 

Allegory,  Personification  and  Myth  form  an  independent 

^  Wasp,  67-135.  ^  Wasps,  136-210. 


INCIDENTAL  EFFECTS.  339 

group.    In  Masque,  fancy  or  allegory  mingles  with  an  appeal  Chap.  IX, 
to  the  eye.     Very  delicate  masque  effects  might  be  drawn 
from  the  Chorus  of  Clouds.     More  usually  in  Greek  Comedy  Panto- 
we  get  the  rougher  spectacular  treatment  denoted  by  the  ^'^^^^'^^ 
term  Pantomime  :  the  parode  of  knights  with  hobby-horses, 
the  ascent  on  beetle-back  to  heaven — at  one  point  of  which 
Tryggeus  appeals  to  the^machinery  man  to  be  very  careful, 
and  the  crab-dance  which  concludes  the    Wasps  are  good 
examples  \     There  is  a  notable  scene  of  Allegoric  Personi-  Allegory 
fication  in  the  Peace.     The  terrific  figure  of  War  appears,  sonifica- 
attended  by  his  boy  Tumult ;  he  has  a  huge  mortar,  into  Hon, 
which  he  throws   garlic  (emblematic   of  Megara),  cheese 
(for.  Sicily),  and  Attic  honey.     But  he  has  no  pestle  :  and 
Tumult  is  sent  first  to  the  Athenians  and  then  to  the  Lace- 
daemonians only  to  bring  back  news  that  their  pestles  are 
both   lost.     This   is  an  allusion  to  the  leading  advocates 
of  war  in  the  two  nations,  Brasidas  and  Cleon,  who  had 
both  been   recently  killed.     War   then   goes   in   to  make 
a  pestle  for  himself,  whereupon  the  hero  of  the  play  adroitly 
seizes    the    moment   for   an   attempt  to   recover    Peace '^. 
The  use  of  Mythology  as  a  weapon  of  satire  was  the  form  of  Myth, 
humour  common  to  Attic  Comedy  and  the  Sicilian  or  aristo- 
cratic branch.     It  may  be  pointed  out  that  there  are  two 
modes  of  employing  the  satiric  myth.     It  is  a  guise  under 
which  humanity  may  be  satirised ;  the  previous  chapter  de- 
scribed the  typical  example  in  the  Birds — the  embassy  of 
gods,  in   which   the   peculiarities   and   frailties   of  earthly 
ambassadors  are  transferred  to  the  larger  canvas  of  heaven. 
On  the   other  hand,  mythological   personages   may  be  so 
treated  as  to  humanise  deity.    Hermes — herald  of  the  gods — 
appears  in  the  Peace  as  the  footman  of  the  divine  household, 
left  in  charge  when  the  rest   of  the  gods  have  gone  out 
of  town,  chatty  and  communicative,  forbidding  the  attempt 

^  Peace,  \*iz;  Wasps  ixoxa.\it^'^  ^  Peace,  2^2-^%. 

Z  2 


i 


340      CHORAL   COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap. IX.  to  rescue  the  buried  goddess  until  a  'tip'  restores  him 
to  his  affable  demeanour^.  Comic  exaltation  and  comic 
belittling  equally  fit  in  with  the  myth. 

A  very  marked  feature  of  Aristophanes'  Comedy  is  the 
Sustained  Paradox.  The  idea  of  the  birds'  castle  in  the 
mx  is  with  infinite  ingenuity  kept  up  throughout  a  whole 
,play.  Only  second  in  extent  to  this  is  the  elaboration  be- 
stowed on  the  paradox  of  the  Clouds,  and  their  appearance 
as  maidens  and  deities.  The  summons  to  these  deities  to 
take  visible  form  in  answer  to  the  prayer  of  their  wor- 
shipper is  turned  into  a  beautiful  fancy  picture  of  the  clouds 
rising  from  the  bed  of  ocean  ;  their  entrance  movements 
are  connected  with  the  idea  of  drifting,  and  their  long 
trains  with  cloud  shadows.  If  they  look,  when  fully  visible, 
like  women,  this  is  explained  by  the  power  of  the  cloud 
to  assume  any  shape.  Clouds  can  readily  be  accepted 
as  the  muse  of  poetry  in  consideration  of  the  constant  use 
the  poets  make  of  cloud  imagery;  they  are  vindicated 
as  the  originators  of  all  natural  phenomena  by  examples 
which  show  their  essential  connexion  with  the  rain  and  the 
thunderbolt.  It  is  not  difficult  to  make  the  same  deities 
supreme  over  politics  in  view  of  the  belief  in  weather 
omens  ;  and  a  claim  on  their  part  to  be  connected  with  the 
Moon  links  them  with  the  calendar  of  sacred  festivals.  If 
one  use  of  a  god  is  to  swear  by,  the  oath  '  By  Air  and 
Respiration '  fits  in  with  an  atmospheric  divinity.  Finally, 
the  Clouds  establish  their  authority  over  the  dramatic  festival 
itself  by  threatening  weather  penalties  in  case  the  judges 
give  the  prize  away  from  them  ^. 
Varieties  Finally,  to  all  these  varieties  of  comic  humour  must  be 
ofMiU  added  Wit,  itself  a  thing  taking  innumerable  forms.  There 
St^jise.  ^'^^  several  forms  of  wit  that  depend  upon  surprise.  Sim- 
ple Surprises  are  very  common  :  one  example  is  the  explana- 

^  Peace,  180-235,  362-427,  etc. 

2  Clouds,  314-436,  576-94*  627,  1 1 14. 


INCIDENTAL  EFFECTS.  341 

tion  given  to  the   open-mouthed   Strepsiades   of  the  way  Chap.  IX. 

in  which  the  master  found  geometry  useful  when  there  was      

no  dinner  for  the  college. 

He  sprinkled  on  the  table — some  fine  sand — 
He  bent  a  spit — he  raised  some  compasses — • 
And — bagged  a  mantle  from  the  Wrestling  School  *. 

The  Reverse-Surprise  is  a  kind  of  wit  specially  patronised  Reverse- 
in  the  Lysistrata^  where  it  is  used  as  a  vent  for  the  high  ^^P^^^- 
spirits  of  the  Chorus  when  the  men  and  women  are  united. 
Thus,  all  who  want  money  are  invited,  on  this  day  of  joy, 
to  come  with  purses,  large  and  many  of  them,  and  borrow 
freely  all  they  want,  only  promising  that  when  peace  comes 
they  will  not  repay.  Again,  a  feast  is  described  as  preparing, 
to  which  all  are  freely  inyited  : 

Come  along,  like  men  of  mettle ; 
Come,  as  though  'twere  all  for  you  : 
Come — you'll  find  my  only  entrance 
Locked  and  bolted  too^. 

In  the  large  amount  of  matter  devoted  to  burlesquing  other 
poetry  Surprise  Perversions  are  of  frequent  occurrence.  Surprise 
The  typical  case  is  the  conclusion  of  the  Frogs^  where  the  ^^-^^^ 
verdict  is  given  in  quotations  from  the  defeated  candidate, 
slightly  adapted.  Just  before  he  makes  his  decision 
Euripides  reminds  Bacchus  that  he  had  sworn  to  carry 
him  to  earth. 

Bacchus.  *  My  tongue  did  swear  :  but ' — I  choose  Aeschylus. 
Euripides.  After  this  crime  dare'st  look  me  in  the  face? 
Bacchus.  *  Where  is  the  crime,  when  they  who  hear  approve  ? ' 
Euripides.  Villain!  and  wilt  thou  leave  me  mongst  the  dead? 
Bacchus.  *  Who  knows  but  life  may  be  a  kind  of  death/ 

Drinking  be  thirsting,  and  our  sleep  but  bedclothes?^ 

Surprise   Iteration   is   another  mode  of  giving  sparkle  to  Surprise 
comic  dialogue.     To  illustrate  from  the  Women  in  Farlia-  ^^^^^^^°^^ 

^  Clouds,  175-9.  "^  Lysistrata,\OAfi-l2\  compare  1188-1215 

Frogs  i  1469-78. 


342      CHORAL  COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES, 

Chap.  IX.  ment :  Simple  and  Smart  are  discussing  the  question  of 
transferring  private  property  to  the  state  under  the  new 
constitution  that  estabhshes  community  of  goods. 

Simple.  And  what  else  are  people  doing  but  taking  steps  for  handing 
over  their  property  ? 

Smart.  I'll  believe  it  when  I  see  it. 

Simple.  Why,  they  are  talking  about  it  in  the  streets. 

Smart.    Talk— that's  just  what  they  will  do. 

Simple.  They  say  they  will  take  and  deliver. 

Smart.   Say — that's  just  what  they  will  do. 

Simple.  You'll  be  the  death  of  me,  disbelieving  everything  a  fellow 
says. 

Smart.    Disbelieve — that's  just  what  they  will  do. 

Simple.  Bother  you  ! 

Smart.    Bother — that's  just  what  they  will  do. 

Later  in  the  same  conversation  the  effect  is  renewed : 

Simple.  Oh,  they'll  deliver  up. 

Smart.  But  suppose  they  do  not  pay  in,  what  then  ? 

Simple.  We'll  force  them. 

Smart.  Suppose  they  are  the  stronger,  what  then  ? 

Simple.  You  let  me  be. 

Smart.  Suppose  they  should  sell  your  goods,  what  then  ? 

Simple.  Be  hanged  to  you  ! 

Smart.  Suppose  I  am  hanged,  what  then  ? 

Simple.  Why,  serve  you  right  i. 

Mock  Other  forms   of  wit   are  comic  counterparts  to  serious 

Heroics.      effects.      Mock   Heroics   have   been  illustrated   from   the 

choral  odes  in  the  Birds,  which  sing  of  familiar  topics 
Comic  under  the  guise  of  travellers'  marvels.  Comic  Enumeration 
Emimera-  ^lay  be  illustrated  from  a  passage  in  the  Plutus,  in  which 

an  attempt  is  being  made  to  convince  the  blind  god  of  his 

omnipotence. 

Chremylus.  Your  power  is  infinite :  a  man  may  have  too  much 
Of  everything  besides  that's  reckoned  pleasant ;    such 
As  love. 

Slave.  Bread. 

*  Women  in  Parliament,  ^lllr^i  799-8o4- 


iiott 


INCIDENTAL  EFFECTS.  343 

Chremylus.  Music.  Chap.  IX. 

Slave.  Sweetmeats.  

Chremylus.  Honour. 

Slave.  Toasted  cheese. 

Chremylus.  Prize-winning. 

Slave.  Figs. 

Chremylus.  Ambition. 

Slave.  Dough-nuts. 

Chremylus.  Office. 

Slave.  Peas. 

Chremylus.  But  man  was  never  known  to  have  too  much  of  you ! 

Give  him  a  round  three  thousand  down, — what  will  he  do  ? 

Wish  that  it  was  but  four !    Well,  give  him  that, — and  then  ? 

Forsooth  he'd  rather  die  thaa  live  with  less  than  ten  !  ^ 

From  the  same  play  may  be  taken  an  illustration  of 
Comic  Persistence,  which  is  however  something  more  than  Comic  Per- 
a  form  of  expression,  and  belongs  to  the  borderland  •^^•^^^'^'-'^• 
between  wit  and  humour.  The  incident  is  part  of  the- 
surprise  felt  by  the  neighbours  at  the  hero's  sudden  ac- 
cession of  wealth  :  one  friend  in  particular  has  his  doubts 
about  the  honesty  of  the  business. 

Friend.  Have  you  really  become  as  rich  as  they  say? 

Chremylus.  Well,  I  hope  to  be,  if  heaven  please: — there  are  risks — 

Friend.  Heaven  please?  Risks?  This  looks  bad.  Suddenly  rich 
and  afraid  is  suggestive  of  somebody  who  has  done — something  not 
quite  right. 

Chremylus.  How,  not  quite  right? 

Friend.  If,  for  example,  you  should  have  stolen  some  gold  or  silver 
from  the  oracle,  no  doubt  intending  to  repent  ? 

Chremylus.  Apollo,  averter  of  evil,  not  I,  indeed ! 

Friend.  Don't  talk  nonsense,  my  good  Sir,   I  am  certain  of  it. 

Chremylus.  You  need  not  think  anything  of  the  kind. 

Friend.  What  a  thing  it  is  that  there  should  be  no  good  in 
anybody :   all  slaves  of  gain  ! 

Chremylus.  By  Ceres,  you  have  lost  your  senses. 

Friend  {aside).  What  a  fall  from  his  former  good  name ! 

Chremylus.  I  say  you  are  mad,  man ! 

Friend  {aside):  His  very  glance  has  a  strange  wavering,  that  tells 
of  a  man  who  has  made  a  villain  of  himself. 

^  Plutus,  188-97. 


344      CHORAL  COMEDY  AS  A  DRAMATIC  SPECIES. 

Chap.  IX.        Chremyhis.  I  understand  your  croaking.     You  want  to  go  shares. 
Friend.  Shares  in  what? 

Chremyhis.  In  what  is  at  all  events  different  from  what  you  think. 

Friend.  You  mean  that  you  did  not  steal  it,  you  carried  it  off? 

Chremylus.  You  are  an  idiot. 

Friend.  You  mean  to  say  that  you  have  not  even  committed 
fraud  ? 

Chremylus.  Certainly  not ! 

Friend.  Hercules !  What  am  I  to  do  ?  The  man  won't  tell  the 
truth. 

Chremylus.  You  accuse  before  you  know. 

Friend.  My  good  friend,  let  me  settle  it  for  you ;  I'll  do  it  at  the 
smallest  possible  cost,  I'll  stop  the  orators'  mouths  before  the  town 
gets  an  inkling  of  it. 

Chremylus.  You'll  lay  out  three  halfpence  in  a  friendly  way,  and 
send  in  a  bill  for  a  shilling. 

Friend.  I  fancy  I  see  a  certain  person  sitting  at  the  bar,  with 
suppliant  staff  in  his  hand,  and  wife  and  children  weeping  round 
him :  for  all  the  world  like  Pamphilus's  painting,  the  Children  of 
Hercules. 

Chremylus.  On  the  contrary,  I  have  wherewith  to  bring  it  about 
that  none  but  the  good  and  the  wise  shall  be  rich. 

Friend.  What  do  you  say  ?    Have  you  stolen  as  much  as  that  ?  ^ 


Wit  and 
humour 
combined : 
Raillery  of 
the  sexes. 

Dramatic 

pretence 

dropped. 


It  will  be  enough  to  name  two  more  kinds  of  fun  which, 
like  the  last,  seem  to  combine  both  wit  and  humour.  One 
is  the  mutual  'chaff'  of  the  sexes,  which  is  a  constant 
source  of  incidental  effect,  besides  being  a  main  motive  to 
two  plays.  The  other  is  a  comical  confusion  between  the 
dramatic  representation  and  reality.  There  were  constant 
references  to  the  audience  in  ancient  comedies,  and  no 
doubt  many  extemporised  personalities.  It  is  a  regular 
thing  for  a  personage  in  some  early  scene  to  turn  round 
and  begin  to  tell  the  plot  to  the  audience ;  in  the  Wasps 
the  explanation  is  complete,  more  usually  it  is  interrupted 
after  enough  has  been  said  to  stir  curiosity^.  More  dra- 
matic effect  is  got  out  of  such  confusion  between  make- 
believe  and  earnest  in  an  early  scene  of  the  Frogs,  where 


^  Flutus,  346-89. 


^  Wasps  from  54 ;  compare  Birds,  30-49. 


INCIDENTAL  EFFECTS,  345 


V. 


the  effeminate  Bacchus,  overpowered  by  the  terrors  of  the  Chap.  IX. 
under-world,  rushes  to  the  front  of  the  stage  to  claim  the  " 

protection  of  his  priest,  who,  in  a  Dionysic  festival,  would 
naturally  have  the  presidential  seat  among  the  spectators  \ 

Such  are  the  principal  varieties  of  comic  effect  on  which 
the  poet  of  Greece  could  draw  for  his  double  work  of 
maintaining  the  extravagant  conception  of  his  plot,  and 
relieving  this  plot  with  constant  flashes  of  incidental  effect. 
No  analysis  however  can  convey  the  inexhaustible  wealth  of 
humour  and  elastic  play  of  mind  which  marks  the  poetry  of 
Aristophanes,  and  which,  conveyed  in  the  most  flexible  of 
metrical  mediums,  makes  it  one  of  the  world's  literary 
marvels.  Old  Attic  Comedy  was  the  product  of  a  very 
special  age,  a  single  generation  of  time  that  was  the  blos- 
soming period  for  a  great  people.  It  was  moreover  the 
comedy  of  the  world's  youth ;  and  its  spontaneous  fun  was 
needed,  not  as  a  stimulus  to  jaded  spirits,  but  as  a  relief  for 
exuberant  energy. 

^  Frogs,  297. 


X. 

Ancient  Comedy  in  Transition. 


1.  Nature  and  Ra7ige  of  the  Transition, 

2.  Instability  of  the  Chorus^ 

3.  Other  Lines  of  Development  illustrated 

fro7n  Aristophanes. 


X. 

1.    Nature  and  Range  of  the  Transition. 

There  is  a  remarkable  hiatus  in  the  history  of  Greek  Chap.  X. 
drama.  Old  Attic  Comedy  came  to  an  end,  so  far  as  we  j//^^/^ 
know  it,  with  Aristophanes.  The  next  comic  species  that  Attic 
has  found  representation  in  literature  is  the  *New  Attic,' 
which  we  possess  not  in  its  original  Greek  form,  but  in  its 
Roman  imitation.  Between  the  old  and  the  new  came 
what  has  been  called  by  historians  the  'Middle  Attic 
Comedy,'  the  whole  of  which  has  been  lost.  It  appears  to 
have  been  a  highly  fertile  department  of  literature  :  a  single 
historian  speaks  of  eight  hundred  plays,  the  work  of  thirty- 
nine  poets,  which  he  himself  had  seen.  And  the  loss  of  all 
these  dramas  is  the  more  unfortunate  as  they  represent 
a  stage  in  the  history  of  Greek  literature  during  which  most 
important  problems  of  dramatic  development  were  in 
course  of  solution.  For  our  idea  of  this  Middle  Attic 
Comedy  we  are  confined  to  a  few  scattered  notices  of 
historians,  and  to  inferences  from  comparison  between  the 
character  of  Comedy  when  it  comes  to  an  end  in  Greek 
literature,  and  again  where  we  recover  it  in  the  literature  of 
Rome.  The  evolution  of  Comedy  resembles  a  river  that 
runs  during  part  of  its  course  underground  :  by  examining 
the  direction  of  the  stream  where  it  disappears,  and  again 
the  mode  of  its  re-emerging  from  the  earth,  some  notion 
may  be  formed  of  the  course  taken  by  the  river  where  this 
has  been  invisible. 

From  what  we  can  learn  by  such  means  of  the  Middle  uot  a  sepa- 
Attic  Comedy  there  seems  no  reason  for  supposing  that  it  in  ^^^^  species 
any  sense  constituted  a  distinct  species  of  drama ;  the  term 


350  ANCIENT  COMEDY  IN  TRANSITION. 

Chap.  X.    rather  covers  a  continuous  and  gradual  transition  between 

^       T .     two  species,  each  of  which  had  a  marked  individuality  of  its 
a  transition  .  .  .  . 

stage.  own.     The   transition   had   begun  in  the   days  of  Aristo- 

.5  phanes.  Old  Attic  Comedy  was  created  by  a  political 
I  revolution,  which  both  gave  it  its  specific  form,  and  also 
||  furnished  the  social  surroundings  favourable  to  its  spirit  of 
\  license ;  this  chapter  of  political  history  is  considered  to  have 
closed  with  the  end  of  the  Peloponnesian  War  in  401  b.  c, 
after  which  the  leadership  of  the  Greek  peoples  passed 
away  for  ever  from  the  Athenians.  But  alike  in  political 
and  literary  history  great  movements  do  not  punctuate 
themselves  by  exact  chronological  dates.  The  democratic 
impulse  was  weakened  at  Athens  before  it  was  destroyed, 
and  ten  years  before  the  conclusion  of  the  Peloponnesian 
War  an  oligarchic  revolution  had  set  up  the  government  of 
the  Four  Hundred.  So  Comedy,  before  it  leaves  the  hands 
of  Aristophanes,  shows  unmistakable  signs  of  change  in  the 
direction  in  which  the  Middle  Attic  dramas  were  to  carry  it. 
The  work  then  of  the  present  chapter  is  to  trace  a  transi- 
tion, commencing  in  the  later  plays  of  Aristophanes,  pro- 
ceeding through  something  like  a  century  ^  of  great  literary 
activity,  and  culminating  in  the  new  species  which  will  be 
the  subject  of  the  following  chapter. 


2.    Instability  of  the  Chorus. 

Natural          In  looking  for  evidence  of  the  transitional  stage  in  Greek 

l?/?/!!!?v  Comedy  we  turn  first   to  the  Chorus.     It  was  as  Choral 

oj  tiie  comic  ■> 

Chorus.       Comedy   that   the   Old   Attic   drama    became   a   separate 
literary  species,  and  the  decay  of  its  specific  distinctiveness 

^  It  seems  reasonable  to  date  Middle  Attic  Comedy,  considered  as  a 
transition,  from  411  B.C.,  the  year  of  the  oligarchic  revolution.  In 
311  B.C.  Menander,  great  master  of  the  New  Attic  Comedy,  would  be 
thirty-one  years  old. 


INSTABILITY  OF  THE   COMIC   CHORUS.         351 

will  be  most  apparent  as  the  Chorus  is  touched  by  change,   chap.  X. 

Again,  this  Chorus  was  a  foreign  element  in  Comedy,  and      

for  that  reason  a  disturbing  force.  Even  in  Tragedy  we 
have  seen  how  the  Chorus  was  a  source  of  instability, 
wavering  as  it  did  between  dramatic  and  lyric  functions. 
In  Comedy,  then,  it  is  not  surprising  to  find  that  the  Chorus 
existed  in  a  state  of  highly  unstable  equilibrium,  and  was 
a  source  of  rapid  developmental  changes. 

Six  distinct  tendencies  are  traceable  in  the  comic  Chorus.  Reversioii 
Two  of  them  are  in  the  direction  of  Primitive  Comedy,  to  %^g^QQ„i. 
which  the  whole   parabasis   is  in  a  measure  a  reversion,  edy  -.  in  its 
The  parabasis  proper  suggests  a  tendency  to  revert  to  the  ^'^^^^^^^       «.  i 
original  body  of  Bacchic   satirisers,   who  broke   off  their  ,    A      f^ 
procession  to  indulge  in  jeering  :  so  the  anapaestic  digression  <v,>-^^^ 
severed  connexion  altogether  with  the  play,  and  the  Chorus 
spoke  directly  as  an  author  to  the  public.     In  the  after-  and  its 
speech,  on  the  other  hand,  the  Chorus  resumed  their  comic -^^^^  ^^^^^' 
characterisation;    they  selected   such   aspects   of  political 
questions  as  would  appeal,  in  the  Acharnians  to  old  men, 
in  the  Peace  to  representatives  of  the  agricultural  interest. 
This  recalls  the  final  stage  of  Primitive  Comedy,  when  the 
satirisers  had  adopted  a  dramatic  role  in  which  to  bring  out 
their  attack.     In  neither  case  does  the  change  amount  to 
more   than   a   tendency,   for  the  whole   of  the   parabasis 
handles  matter  of  public  moment  in  loftier  rhythms  than  the 
iambics  consecrated  to  personal  satire. 

Again,  the  Chorus  of  Comedy  shows  attraction  to  the  Attraction 
tragic   Chorus   in  its   two   normal  functions,    which   have  ^chorus^^as 
been  described  in  an  earlier  chapter  by  the  terms  '  spec-  spectators 
tators  of  the  drama'  and  'spectators  in  the  drama.'     The  ^^^J^ 
Chorus    of    Tragedy  were   spectators    of    the    drama   in 
the  way   they   were  made   to   lead  the  thoughts    of  the 
audience  through  the  mental  impressions  which  the  poet 
wished    his    play   to    produce.      A   comic    counterpart   is 
found  to  this  in  the  practice  of  Aristophanes  to  connect  his 


352  ANCIENT  COMEDY  IN  TRANSITION. 

Chap.  X.  choruses  with  the  right  side  in  poHtics.  The  Chorus  in  the 
Knights  and  the  Peace  are  completely  described  by  this 
phrase.  In  the  Mysteries  and  the  Frogs  the  Chorus  re- 
present the  right  side  in  the  sense  that  they  are  bitterly 
hostile  to  the  personage  attacked  in  these  plays;  The  case 
of  the  Clouds  is  peculiar.  Here  the  Chorus  appear  at  the 
summons  of  Socrates,  and  seem  to  identify  themselves  with 
his  system.  But  at  a  later  stage  they  hint  a  coming  change 
in  the  action,  bidding  the  arch-sophist  make  all  he  can  of 
his  victim  speedily  : 

For  cases  such  as  these,  my  friend,  are  very  prone  to  change  and  bend. 

At  the  end  of  the  play,  when  the  outraged  Strepsiades 
seeks  to  upbraid  the  Clouds  with  having  led  him  to  his 
ruin,  the  Chorus  promptly  vindicate  their  position  : 

Such  is  our  plan.     We  find  a  man 

On  evil  thoughts  intent, 
Guide  him  along  to  shame  and  wrong, 

Then  leave  him  to  repent. 

These  words  seem  to  set  the  Chorus  right  with  the  audience, 
suggesting  that  they  have  only  made  pretence  of  support- 
ing evil  ^  Two  more  plays  exhibit  the  principle  in  a  varied 
form  :  the  colliers  of  Acharnge  and  the  wasp-jurors  are  vio- 
lently on  the  wrong  side  at  the  commencement,  but  are  by 
the  course  of  the  action  brought  round  to  political  sound- 
ness. And  we  have  another  interesting  variation  of  the  law 
in  the  Lyststrata,  where  there  are  two  choruses,  presenting 
the  right  and  the  wrong  side  with  bitter  opposition,  but 
gradually  reconciled  by  becoming  unanimous  in  favour  of 
peace.  In  the  remaining  three  plays  of  Aristophanes  the 
subjects  hardly  admit  of  a  right  and  a  wrong  side. 

The  function  of  spectators  in  the  drama  is  illustrated  by 

in  the         the  casual  way  in  which  the  Chorus  of  a  comedy  are  often 

drama.       brought  into  the  action.     In  the  Achirniafts  the  bearer  of 

truces  has  to  pass  through  a  certain  colliery  village  on  his 

^  Clouds,  8io,  1458. 


and  as 
spectators 


INSTABILITY  OF  THE   COMIC  CHORUS.         353 

way  to  Honesty's  farm,  and  the  colliers,  who  are  strong  for  Chap.  X. 
war,  detect  and  pursue  him,  thus  becoming  the  Chorus  of 
the  play.  So  in  the  Frogs  the  Band  of  the  Initiated  are 
connected  with  the  action  as  passers-by  of  whom  the  hero 
is  to  ask  directions  for  his  route.  Even  where  the  Chorus 
represents  a  particular  party — the  knights,  or  husbandmen 
in  the  Peace — they  can  still  be  brought  together  in  a  casual 
manner,  the  hero,  in  a  sudden  emergency,  calHng  all  who 
are  on  his  side  to  his  assistance  ^ 

But  if  the  comic  Chorus  thus  imitated  the  Chorus  of  Opposing 
Tragedy  in  its  normal  functions,  it  shared  also  the  insta-  ^fj,[^ ^H^^^^ 
bility  as  between  dramatic  and  lyric  which  led  the  tragic  Tragedy) : 
Chorus  to  develop  in  two  opposite  directions,  towards  what 
was   purely  lyric  or  purely  dramatic.      On  the  one   hand  towards 
there  was  a  tendency  for  the  Chorus  in  Comedy  to  lose  its  atisatimi 
dramatic  character,  its  odes  approaching  more   and  more 
nearly  to  the  position  of  mere  lyric  interludes,  irrelevant 
to  the  plot.     Not  to  speak  of  the  parabasis,  which   was 
avowedly  a  digression,  we  have  lyrics  in  Aristophanes  made 
up  of  miscellaneous  personalities,   or  in  the  Mysteries  of 
serious  festival  hymns.     It  is  not  uncommon  for  the  Chorus 
to  speak  in  their  own  interests  as  professional  performers, 
appealing  to  the  judges  to  give  them  the  prize,  or  (in  thje 
Acharnians)  making  exposure  of  a  choregus  who  had  on  a 
previous  occasion  disappointed  them  of  their  complimentary 
supper  '^.    In  the  two  latest  plays  of  Aristophanes  this  change 
has  proceeded  to  much  greater  length,  and  in  places  we 
have  not  only  the  loss  of  relevancy  in  the  words  of  an  ode, 
but  the  loss  of  words  altogether,  the  ode  sinking  into  a  mere 
performance  of  music  and  dancing.     The  law  for  the  choral 
element  in  these  two  plays  would  seem  to  be  that  the  Chorus 
show  activity  in  the  parode  scene,  and  are  then  ignored  till 
the  exode,  except  that  they  interpose  once  in  the  forensic 

^  Frogs,  154;  Knights,  242:  PeacCy  296. 

^  Clouds,  1 1 15;  Birds,  iioi  ;  Acharnians^  11 50. 

A  a 


354 


ANCIENT  COMEDY  IN  TRANSITION. 


Chap.  X.  contest  to  urge  on  to  the  argument  the  champion  they 
favour.  In  each  play  there  is  a  section  of  more  than  five 
hundred  Hnes,  during  which  the  Chorus  do  not  speak  a  word, 
nor  is  their  presence  recognised,  which  however  includes 
several  scenes  that  are  clearly  distinct :  the  break  must 
have  been  made  by  dances  in  connexion  with  which  no 
words  have  been  written  ^  This  is  a  not  inconsiderable  ad- 
vance in  the  transition  by  which,  as  we  learn  from  historians, 
the  Middle  Attic  Comedy  lost  the  Chorus  altogether,  and 
Roman  Comedy  was  brought  into  the  form  of  acts  or  scenes 
separated  by  performances  of  music. 

The  opposite  tendency  for  the  Chorus  to  rise  in  dramatic 
function  and  pass  into  actors  would  seem  particularly  natural 
in  Comedy.  In  the  Birds  the  Chorus  are  the  motive  force 
for  the  plot ;  in  the  Wasps  they  join  in  a  free  fight  with 
personages  on  the  stage  ■^.  But  the  great  illustration  for 
this  line  of  development  is  the  Lysistrata,  This  play  is 
unique.  It  rests  its  plot  mainly  upon  choral  action  ;  a  sure 
sign  of  breach  with  the  normal  function  by  which  the  Chorus 
represented  the  audience  is  given  in  the  multiplication  of 


and  to- 
wards in 
creased 
dra?natu 
activity. 


Multipli- 
cation of 
Choruses 


^  In  the  Women  in  Parliajfient  the  Chorus  complete  their  parode 
action  at  line  516;  they  do  not  speak  again  [according  to  Bergk's  text] 
until  line  11 27,  except  the  speech,  571-83,  in  which  they  urge  the 
heroine  to  speak  boldly  in  their  cause  against  the  husband.  Bergk's 
text  indicates  the  position  for  the  dancing  interludes  by  the  word 
Chorow.  this  occurs  after  lines  729,  876,  mi. — In  the  Plutus  the 
parode  is  completed  at  line  331,  the  interposition  in  the  forensic  contest 
is  at  line  487,  and  the  concluding  interposition  of  the  Chorus  is  at  line 
1 208.  They  do  however  speak  during  the  interval :  once  (631 ,  637, 640) 
to  welcome  the  god  on  his  return  from  the  temple  with  his  eyes  opened 
(which  may  be  regarded  as  a  part  of  the  parode  scene  separated  from  the 
rest,  the  purpose  of  their  entry  being  to  rejoice  at  the  opening  of  Plutus's 
eyes),  again  (962)  to  mechanically  direct  a  newcomer  to  the  house.  The 
dances  are  placed  by  Bergk  after  lines  321,  626,  770,  801,958, 1096,  1170. 

^  Two  plays,  the  Women  in  Parlianient  and  the  Myste?-ies,  reflect 
both  the  opposite  tendencies:  in  the  generating  action  the  Chorus 
have  an  active  share,  while  in  the  main  plot  they  are  irrelevant  or 
ignored. 


INSTABILITY  OF  THE  COMIC  CHORUS,         355 

choruses  \  which  is  carried  so  far  that  five  distinct  speaking  Chap.  X. 

choruses  are  introduced  on  the  stage  or  in  the  orchestra,  and 

are  massed  together  in  the  choral  cHmax.     In  modern  terms 

the  Lysistrata  might  be  described  as  the  triumph  of  opera  Lysistrata 

over  drama  '^. 

The  prologue  of  the  play  is  occupied  with  a  conspiracy  of /^^/<'.^«^ 
the  women,  led  by  Lysistrata,  to  refuse  all  intercourse  with 
men  until  peace  shall  be  made.      At  the   close   a  shout 
within  the  Acropolis — in  front  of  which  the  scene  is  laid  — 
shows  that  the  first  step  in  the  revolution  has  been  accom- 
plished, and  the  band  of  women  to  whom  the  task  had  been 
committed  have  seized  the  citadel.     All  separate  to  carry  out 
their  respective  parts  in  the  plot.     Then  on  one  side  of  the  double  pa- 
orchestra  enter  a  Chorus  of  Men,  carrying  logs  of  wood  and  to 
pans  of  smoking  charcoal.  The  degraded  iambic  rhythm  rules 
this  parode,  with  lyrics  interspersed  :  the  old  men  grumble  at 
their  toilsome  task  of  clambering  heavy-laden  up  the  ascent 
ta  the  Acropolis  in  order  to  burn  out  the  shameless  women : — 

Dear,  how  these  two  great  fire-logs  make  my  wearied  shoulders  toil 
and  ache. 
But  still  right  onwards  we  needs  must  go, 
And  still  the  cinders  we  needs  must  blow, 
Else,  we'll  find  the  fire  extinguish'd  ere  we  reach  our  journey's  end. 
Puff!  puff!  puff! 
O  the  smoke !  the  smoke ! 

*  I  use  the  term  'Secondary  Chorus'  in  this  work  for  bands  of  persons 
(other  than  the  regular  Chorus)  for  whom  words  are  written.  Examples 
are  the  Elumenidean  procession  in  Aeschylus's  trilogy,  and  the  Huntsmen 
in  Hippolytus.  The  term  may  include  cases  like  the  Frogs  and  the 
Chorus  trained  by  Agathon,  which  do  not  appear,  but  are  heard  singing 
behind  the  scenes.  The  Greek  term  parachoregema  would  include 
further  the  children  of  Trygaeus  in  the  Peace,  whose  characterisation  is 
individual  not  collective.  This  word  is  sometimes  translated  by-chorus^ 
but  this  is  misleading,  its  connexion  being  not  with  chorus,  but  with 
choregus :  a  fair  rendering  would  be  chorus-provider' s  extras. 

^  The  play  is  ineffably  coarse  in  the  original :  in  the  version  of  Mr. 
Rogers  it  is  made  readable  without  any  loss  of  force. — For  references,  see 
Table  on  page  441. 

A  a  2 


356  ANCIENT  COMEDY  IN  TRANSITION. 

Chap.  X.  As  they  are  spreading  their  logs  and  preparing  to  fire  them, 
enter  on  the  other  side  of  the  orchestra  a  Chorus  of  Women 
bearing  pitchers  of  water.  They  are  hastening  to  the  defence 
of  the  citadel,  and  fear  they  may  be  too  late. 

■  Yea,  for  hither,  they  state, 

Dotards  are  dragging,  to  bum  us, 

Logs  of  enormous  weight, 

Fit  for  a  bath-room  furnace, 

Vowing  to  roast  and  slay 
Sternly  the  reprobate  women.     O  Lady,  Goddess,  I  pray. 
Ne'er  may  I  see  them  in  flames  !  I  hope  to  behold  them,  with  gladness, 
Hellas  and  Athens  redeeming  from  battle  and  murder  and  madness. 

Suddenly  the  two  Choruses  face  one  another,  and  exchange 
of  defiance  begins,  ending  in  volleys  of  water  from  the 
women's  buckets,  with  which  the  Chorus  of  Men  are  drenched, 
and  their  charcoal  pans  extinguished.  At  the  height  of  the 
episode  tumult  enter  a  Magistrate  with  his  officers  to  assert  the 

majesty  of  the  law  against  both  parties ;  the  diversion 
brings  the  scene  to  blank  verse.  It  may  be  noted  that  the 
choral  spirit  so  permeates  this  play  that  the  action  even  of 
individual  personages  makes  an  approach  to  the  evolutions 
of  a  dance.  Thus  when  the  Magistrate  is  in  a  lordly  way 
dealing  out  censure  on  all  sides,  Lysistrata  enters  from  the 
citadel  and  confronts  him.  He  orders  an  officer  to  arrest 
her.  But  another  woman  comes  out  to  tackle  the  officer, 
and  when  a  second  officer  attempts  to  take  her  into  custody, 
yet  another  woman  appears  to  confront  him  :  and  so  on, 
until  a  crowd  of  women  fill  the  stage,  and  a  scrimmage  with 
the  police  takes  place,  Lysistrata  cheering  on  her  com- 
panions. 

Forth  to  the  fray,  dear  sisters,  bold  allies ! 

O  eggand-seed-and-potherb-market-girls, 

O  garlic-selling-barmaid- baking-girls, 

Charge  to  the  rescue,  smack  and  whack  and  thwack  them. 

The  women  holding  their  own,  a  parley  takes  place,  which 
becomes  the  anapaestic  vindication  of  the  plot  by  Lysistrata. 


INSTABILITY  OF  THE   COMIC  CHORUS.  357 

Even  this  is  relieved  by  evolutionary  effects.     As  Lysistrata   Chap.  X. 

makes  her   attack  on   the   old  theory  that   war   is    man's 

business,  the  testy   Magistrate   becomes   indignant  in   his 

interruptions  :    whereupon  some  of  the  girls  begin  dancing 

round  him — the  dialogue  going  on  unbroken — and,  before 

he  knows  what  is  being  done,  have  thrown  their  wraps  about 

him  and  put   a  spindle  into  his    hand,   until   he   looks  a 

model  spinning  woman  by  way  of  accompaniment  to  Lysis- 

trata's 

War  shall  be  women's  business  now ! 

So  in  the  latter  half  of  the  discussion,  where  the  case  for 
women's  rule  is  being  put  with  great  skill,  the  Magistrate's 
impatience  becomes  greater  than  ever,  until  his  girl  tor- 
mentors dance  round  him  once  more  without  interrupting 
the  scene,  throw  over  him  this  time  a  shroud,  and  then 
drive  him  away  telling  him  he  is  keeping  Charon  waiting. 
The  officers  are  driven  off  with  buckets  of  water  and  the 
stage  is  vacant. 

We  now  have  the  unique  interest  of  an  interlude  by  a  interlude 
Double  Chorus.  The  Choruses  of  Men  and  of  Women 
stand  facing  one  another  in  the  orchestra,  and  exchange 
fierce  defiance ;  the  play  passes  into  its  trochaic  stage, 
strophes  of  accelerated  rhythm  being  answered  by  anti- 
strophes,  each  ending  with  a  blow,  or  missile,  with  which 
words  have  been  unexpectedly  translated  into  action.  Thus 
the  first  strophe  of  the  Men  ends  : 

And   I'll   dress  my  sword  in   myrtle,  and  with  firm  and  dauntless 

hand, 
Here  beside  Aristogeiton  {creeping  up  to  a  statue  in  the  orchestra) 

resolutely  take  my  stand, 
Marketing  in  arms  beside  him.     This  the  time  and  this  the  place 
When  my  patriot  arm  must  deal  a — blow  upon  that  woman's  face  I 
{One  of  the    Chorus  has  darted  out    and  suddenly    struck 
one  of  the  women.'] 

There  is  a  similar  ending  to  the  antistrophe  of  the 
Women : — 


358  ANCIENT  COMEDY  IN  TRANSITION. 

Chap.  X.        Murmuring  are  ye  ?     Let  me  hear  you,  only  let  me  hear  you  speak, 

And  from  this  unpolish'd  slipper  comes  a — slap  upon  your  cheek  ! 

\One  of  the  wof?ien  shies  her  slipper  and  hits   the  leader  of 
the  Men's  Chorus.'] 

So  the  second  strophe  of  the  Men  ends  by  the  evolutions 
of  the  dance  bringing  them  close  up  to  the  Women,  where- 
upon several  of  the  Men  unexpectedly  seize  several  women 
of  the  Chorus,  and  shake  them  before  they  can  get  free. 
But  in  the  antistrophe  the  Women  dance  nearer  and  nearer 
to  the  Men,  and,  while  the  latter  are  watching  against  a 
repetition  of  their  own  manoeuvre,  the  leader  of  the 
Women  suddenly  seizes  the  foot  of  the  Men's  leader, 
and  upsets  him  against  his  unthinking  companions,  till 
the  whole  Chorus  of  them  are  floundering  on  the  floor 
together. 

And  you'll  never  stop  from  making  these  absurd  decrees,  I  know, 
Till  I  catch  your  foot  and  toss  you — Zeus-ha' -mercy,  there  you  go ! 

episodes  and  Ncxt  wc  have  two  sccncs  of  ordinary  verse  separated  by 
another  Double  Chorus.  In  the  first  is  seen  the  inconstancy 
of  the  women  conspirators,  one  after  another  being  caught 
deserting,  and  oflering  absurd  excuses.  In  this  women's 
scene  the  Chorus  of  Women  have  a  share  of  the  dialogue ; 
the  Chorus  of  Men  are  ignored.  The  second  scene  exhibits 
a  husband  teased  by  his  wife  in  his  attempts  to  bring  her  back 
to  domestic  intercourse  :  here  the  Chorus  of  Men  share  in 
the  dialogue  with  the  husband,  and  the  Chorus  of  Women 
are  silent.  The  interlude  shows  that  the  Choruses  of  Men 
and  of  Women  have  not  been  facing  one  another  for  so 
long  in  the  orchestra  without  a  mutual  attraction  making 
itself  felt.  Thus,  though  they  still  exchange  defiance,  there 
are  suggestions  of  relenting,  such  as  an  offer  of  a  kiss  made 
in  a  tone  of  threatening,  and  a  threat  of  a  blow  accepted  as 
an  amatory  challenge. 

After  a  mechanical  scene,  in  which  an  offer  of  peace 
comes  from  Sparta,  we  reach  the  crisis  of  the  plot,  and  this 


INSTABILITY  OF  THE   COMIC   CHORUS.  359 

is  entirely  confined  to  the  Chorus  and  the  orchestra.     The  Chap.  X. 
Men  and  Women  continue  to  exchange  defiances,  which 
show  in  each  Hne  signs  of  softening,  till  at  last  the  men  give 
way  with  the  reflection  : 

That  was  quite  a  true  opinion  which  a  wise  man  gave  about  you  : 
We  can't  live  with  such  tormentors,  no,  by  Zeus,  nor  yet  without 
you  ! 

They  make  peace,  and  the  Double  Chorus  resolves  into  a  choral  ex- 
Joint  Chorus  of  Men  and  Women  combined — a  thing  en- 
tirely strange  to  Greek  ideas  of  dancing.  The  words  of  the 
Joint  Ode  express  general  abandonment  to  rejoicings 
and  indulgence  in  nonsense  verses,  which  last  over  two 
interludes,  before  and  after  a  scene  in  which  representatives 
of  Sparta  and  Athens  meet,  and,  by  aid  of  Lysistrata  and 
her  beautiful  maid  Reconciliation,  all  differences  are 
harmonised. 

Lyric  metres  rule  the  play  from  the  point  at  which  the 
Choruses  of  Men  and  Women  unite,  and  the  conclusion  is 
an  elaborate  choral  climax  \  The  preceding  scene  closed 
with  an  invitation  of  the  Spartan  envoys  to  a  banquet  in  the 
Acropolis.  The  exodus  commences  with  the  return  of  the 
banqueters.  First,  the  Athenian  hosts  appear,  speaking  in 
praise  of  their  guests,  and  carrying  torches  to  escort  them  : 
these  form  a  line  on  the  stage  and  become  a  Chorus  of 
Torchbearers.  Amid  this  torchlight  the  Spartan  embassy 
pours  out  of  the  Acropolis,  and  extemporises  a  Laconian 
choral  ode  on  the  stage,  with  full  Doric  ritual  and  in  Doric 
dialect.  Then  Lysistrata  bids  them  take  as  partners  the 
Garrison  of  Women  holding  the  Acropolis,  who  have  not 
appeared  until  this  moment :  these  descend  with  the  Spartans 
into  the  orchestra,  and  face  the  Chorus  already  there. 
Thus  was  reached  the  unprecedented  chmax  of  a  Quadruple 
Chorus,  that  is,  a  Double  Joint  Chorus,  the  one  of  Athenian 

*  I  follow  throughout  Bergk's  text  and  arrangement  of  the  speakers,        • 
without  which  all  the  latter  part  of  the  play  is  very  difficult  to  understand. 


360  ANCIENT  COMEDY  IN  TRANSITION. 

Chap.  X.  Men  and  Women  reconciled   in  the  course  of  the   play, 
~  the  other  of  Lacedaemonian  Men  with  their  partners  the 

Athenian  women  guard.  Each  performs  an  ode,  in  the 
manner  of  the  two  main  rituals  of  Greece,  Ionic  and 
Doric.  The  Athenian  ode  is  the  dithyramb  of  wild  self- 
abandonment. 

Now  for  the  Chonis,  the  Graces,  the  minstrelsy, 

Call  upon  Artemis,  queen  of  the  glade  ; 

Call  on  her  brother,  the  lord  of  festivity, 

Holy  and  gentle  one,  mighty  to  aid. 

Call  upon  Bacchus,  afire  with  his  Maenades ; 

Call  upon  Zeus  in  the  lightning  array'd ; 

Call  on  his  Queen,  ever  blessed,  adorable  ; 

Call  on  the  holy  infallible  Witnesses, 

Call  them  to  witness  the  peace  and  the  harmony, 

This  which  divine  Aphrodite  has  made. 

Allala!    Lallala !    Lallala  !    Lallala ! 

Whoop  for  victory,  Lallalalse ! 

Evoi,  Evoi,  Lallala,  Lallala! 

Evse,  Evse,  Lallalalse. 

The  Lacedaemonian  ode  maintains  the  measured  self-restraint 
of  the  Doric  mode,  and  is  in  the  dialect  which  the  translator 
represents  by  Scotch : 

Sae  we'  se  join  our  blithesome  voices, 

Praisin'  Sparta,  loud  an'  lang, 
Sparta  wha  of  auld  rejoices 

In  the  choral  dance  an'  sang. 
O  to  watch  her  bonnie  dochters 

Sport  alang  Eurotas'  waters  ! 
Winsome  feet  for  ever  plyin'. 

Fleet  as  fillies,  wild  an'  gay, 
Winsome  tresses,  tossin',  flyin', 

As  o'  Bacchanals  at  play. 

With  such  contrasted  choral  effects,  prolonged  ad  libitum 
by  torchlight,  this  operatic  play  ends. 


RISE   OF  THE   UNDERPLOT,  361 


3.     Other  Lines  of  Development  illustrated  from 
Aristophanes. 

Apart  from  the  Chorus,  the  distinctiveness  of  Old  Attic  Chap.  X. 
Comedy  as  a  branch  of  drama  may  be  described  as  two-fold :  Si>eciai 
its  spirit  of  hcense,  and  its  appHcation  to  public  questions,  lines  of  de- 
The  loss  of  both  these  specific  peculiarities,  by  the  force  of  ^^V^'^^'^^- 
natural  development  and  other  influences,  gives  certain  lines 
of  change  by  which  to  trace  the  transition  from  Old  Attic  to 
Roman  Comedy.    And  the  commencement  of  these  changes 
can  be  illustrated  from  the  plays  of  Aristophanes,  especially 
the  later  plays :  of  which  the  Mysteries  is  assigned  to  the 
year  of  the  oligarchic  revolution,  the  Frogs  is  later  by  six 
years,  while  twenty  years  from  that  landmark  in  time  have 
elapsed  before  we  get  the   Women  in  Parliament  and  the 
Plutus. 

The  wild  license,  extravagance,  improbability,  which  dis-  Irregu- 
tinguished   the    Old   Attic    play,    needs    special    external  ^^^/^^^^^^^ 
surroundings  if  it  is  to  be  maintained ;   unsupported  from  velopment) 
without,  the  force  of  natural  development  will  lead  steadily  "^^''^^y^ 

\  ^  •'  towards 

in  the  direction  of  probability  and  strictness  of  form.  In  a  strictness  of 
general  way  such  development  of  regularity  must  have  been^^''''^' 
at  work  through  the  lost  Middle  Attic  dramas,  since  the 
Roman  Comedy  in  which  they  merge  is  entirely  regular. 
But  under  this  head  there  is  a  very  definite  line  of  tran- 
sition to  be  noted,  which  can  be  traced  within  the  plays  of 
Aristophanes :  this  is  the  rise  of  the  Underplot  out  of  the 
Incidental  Effects. 

I  have  remarked  above  on  the  power  of  Greek  Comedy  to  Rise  of  the 
break  away  at  any  moment  from  its  plot  for  every  variety  of  ^^j^  ^^^^ 
comic  diversion.     The  advance  from  such  incidental  effects  Incidental 
in  the  direction  of  the  regular  underplot  may  be  clearly  seen    -^^^  ^' 
by  putting  together  three  plays.     It  will  be  recollected  how 
in  the  Acharnians  the  hero  suddenly  raises  his  head  from 


362  ANCIENT  COMEDY  IN  TRANSITION 

Chap.  X.  the  chopping-block  from  which  he  is  to  speak  his  defence, 
how  he  is  supposed  to  go  to  the  house  of  Euripides,  has  him 
wheeled  out  by  the  machinery,  and  in  a  long  scene  appeals 
for  the  loan  of  various  tragic  properties,  with  the  aid  of 
which  Old  Honesty  makes  his  speech  sufficiently  pathetic 
for  his  critical  situation.  This  is  not  so  much  an  incidental 
effect  as  an  incident  complete  in  itself;  it  is  wholly  foreign 
to  the  subject  of  the  play,  being  a  piece  of  literary  parody 
let  into  a  plot  of  political  satire;  its  disconnectedness  is 
further  brought  out  by  the  curious  way  in  which  the  presence 
of  the  Chorus  is  ignored.  In  the  Mysteries  there  is  a  similar 
digression  where  Euripides  and  Mnesilochus  make  a  call 
upon  Agathon,  in  the  hopes  of  securing  him  to  represent 
their  interests  at  the  festival  of  the  women,  to  which  his 
effeminate  figure  will,  they  think,  readily  gain  him  admission. 
They  find  Agathon  in  the  act  of  composing,  dressed  in 
female  attire  as  realistic  stimulus  to  invention  for  a  play  in 
which  the  chief  personage  is  a  woman.  They  hear  the 
Chorus  practising  behind  the  scenes,  and  singing  invo- 
cations to  Artemis  and  Latona  and  the  Phrygian  Graces  that 
kindle  light  in  the  worshippers'  eyes,  until  as  connoisseurs 
they  are  tickled  all  over  with  aesthetic  thrills.  But  it  is  all  in 
vain  that  the  visitors  put  to  Agathon  the  object  of  their  call  : 
he  bluntly  refuses  to  undertake  the  dangerous  mission.  As 
compared  with  the  other  case  this  is  an  incident  expanded 
on  a  much  larger  scale  ;  it  is  moreover  linked  in  its  subject- 
matter  to  the  rest  of  the  play,  the  attack  upon  Euripides  the 
arch-innovator  being  supported  by  a  briefer  fling  at  a  less 
distinguished  poet  of  the  future.     When  we  come  to  the 

The  Frogs  Frogs  we  find  the  important  advance  from  a  single  incident 
to  that  combination  of  many  incidents  in  one  unity  which  is 
the  definition  of  a  dramatic  action.  The  relation  moreover 
which  binds  this  series  of  details  to  the  main  part  of  the  play 
is  precisely  that  subordination  which  belongs  to  the  under- 
plot :  the  main  story  is  of  Bacchus  undertaking  a  journey  to 


RISE  OF  THE   UNDERPLOT.  363 

Hades,  the  underplot  is  made  by  the  farcical  behaviour  of  Chap.  X. 
the  slave  Xanthias  who  accompanies  him  \ 

The  opening  scene  of  the  Frogs  is  laid  before  the  temple  ^ 
of  Hercules.  Bacchus  and  Xanthias  enter,  the  former  with 
the  lion's  skin  of  Hercules  thrown  over  his  dandy's  dress,  the 
latter  riding  an  ass  and  carrying  his  master's  baggage  on 
a  pole.  Bacchus  is  making  a  call  on  his  divine  cousin 
Hercules.  Euripides  is  just  dead,  and  Bacchus  (as  head  of 
the  dramatic  interest)  complains  that  there  are  no  poets  left : 
he  is  resolved  to  emulate  Hercules'  great  feat  of  a  descent 
to  Hades,  from  which  he  will  carry  off  his  poet,  as  Hercules 
carried  off  Cerberus.  Hercules  is  greatly  amused  at  the 
effeminate  Wine-god's  attempts  to  mimic  his  brave  appear- 
ance, but  gives  him  the  advice  he  asks  as  to  the  journey — 
the  harbours,  confectioners,  lodging-houses,  restaurants, 
springs,  rooms,  cities,  hostesses  and  clean  beds  :  further  ■ 
directions  he  may  ask  from  the  Band  of  the  Initiated  whom 
he  will  meet.  Throughout  this  opening  of  the  main  plot 
the  underplot  has  been  presenting  and  satirising  what  was 
destined  to  become  one  of  the  stock  interests  in  later 
Comedy — the  *  cheeky '  slave.  Xanthias  complains  of  having 
all  the  heavy  carrying  to  do,  and  not  being  allowed  to  relieve 
his  task  by  making  the  regular  jokes  of  the  stage,  at  which 
everybody  always  laughs  :  he  may  not  say,  '  Oh  my  bundle,' 
nor  even  '  How  my  back  aches.'  Old-fashioned  quirks  are 
made,  about  his  not  carrying  because  he  is  carried  (by  the 
ass),  and  all  through  the  conversation  between  Bacchus  and 
Hercules,  Xanthias  cries  at  intervals  :  '  Nobody  notices  me  ! ' 

The  scene  changes  to  the  banks  of  the  Styx,  and  Charon 
from  the  ferry  of  the  dead  hails  the  travellers : 

Any  passengers  for  Cease-from-Troubling,  or  Land  of  Forgetfulness, 
or  Nowhere? 

Anybody  to  visit  the  Hellhoundians,  or  the  Dogs,  or  the  Bot- 
tomless Pit? 

^  Acharniansy  383-480;  Mysteries,  1-265;  Frogs,  1-813. 


364  ANCIENT  COMEDY  IN  TRANSITION. 

Chap.  X.  Bacchus  embarks  :  Xanthias  being  sent  round  the  land  route 
(apparently  to  get  rid  of  the  ass).  Bacchus  is  to  row,  and 
after  some  comic  business  made  out  of  his  floundering 
attempts,  the  boat  at  last  starts  to  an  accompaniment  of 
a  Frog  Chorus,  chaunting  indignation  at  the  disturbance 
from  the  thick  waters  of  the  marsh.  To  a  hoarse  burden  of 
Brek-ke-ke-kex-koax-koax,  they  tell  how  they  too  are  dear  to 
Pan  and  the  Muses,  and  they  too  have  their  choral  songs — 

As  oft  on  sunny  days 

Into  the  sedge  we  spring 

And  reappear  to  sing 
Our  many-diving  lays : 
Or  flying  sudden  thunder 

And  darkening  skies,  we  go 

To  weave  our  dance  below 
With  sinking,  rising,  over,  under, 
Timed  in  many  whirls  and  doubles 
To  the  bursting  of  the  bubbles. 

After  a  good  deal  of  furious  striking  at  these  musical  frogs 
with  his  oar,  Bacchus  at  last  silences  them,  and,  arrived  at 
the  other  side,  is  rejoined  by  Xanthias.  The  next  phase  of 
the  journey  is  mainly  occupied  by  the  slave  playing  upon  his 
effeminate  master's  terror,  amid  the  darkness  and  horrors  of 
the  world  below.  Then,  with  the  sound  of  flutes,  we  have 
the  entrance  of  the  Chorus  to  the  play,  the  Comus-procession 
of  the  Initiated  to  which  I  have  so  often  had  to  refer.  By 
directions  from  these  the  travellers  reach  the  house  of  Pluto, 
and  knock  at  the  gate. 

But  Bacchus  in  his  project  of  going  Hercules'  journey 
over  again  had  entirely  lost  sight  of  the  reputation  his  pre- 
cursor might  have  left  behind  him  in  Hades.  Accordingly 
when  Aeacus  answers  the  knock  and  sees  the  familiar  lion's 
skin,  he  instantly  falls  foul  of  the  visitor  who  stole  the  hound 
of  hell.  While  Aeacus  has  gone  to  get  help,  Bacchus  makes 
his  slave  exchange  clothes  with  him  in  order  to  bear  the 
punishment  in  his  place.     This  is  scarcely  accomplished 


RISE   OF  THE   UNDERPLOT.  365 

when  a  servant  of  Proserpine  runs  in  to  say  how  dehghted  Chap.  X. 
her  mistress  is  to  hear  of  Hercules'  return,  and  how  dainties 
are  being  got  ready  and  girls  are  to  be  among  the  guests. 
Then  Bacchus  protests  to  Xanthias  that  he  did  not  mean 
seriously  the  exchange  of  personalities,  and  Xanthias  has 
sulkily  to  resume  the  slave.  Suddenly  they  are  encountered 
by  two  Innkeepers  of  Hades,  who  recognise  the  villain  that 
devoured  such  a  big  meal  and  went  off  without  paying  the  bill. 
They  go  to  Cleon,  Mayor  of  Hell ;  Bacchus  has  to  wheedle 
his  slave  again  into  assuming  the  culprit's  part.  When 
Aeacus  and  the  constables  come  and  bind  Xanthias,  Bac- 
chus laughs  at  him ;  whereupon  the  ready  slave  takes  a  new 
line,  denies  the  charge  of  theft,  and  offers  (according  to  the 
legal  usage  of  the  time)  his  slave  to  be  tortured  for  evidence. 
Aeacus,  an  authority  on  matters  of  justice,  says  this  is  fair: 
To  get  out  of  this  scrape,  Bacchus  has  to  declare  his 
divinity. 

Aeacus.  What  do  you  say  to  that? 

Xanthias.  Whip  him  all  the  harder  :    if  he's  a  god  he  won't  feel  it. 

The  incident  ends  in  a  farcical  scourging  of  both,  to  see 
which  cries  first,  and  so  proves  himself  an  impostor. 

The  Chorus  of  the  Initiated  have  been  looking  on  and 
commenting  upon  these  scenes.  They  proceed  to  their 
parabasis  as  the  master  and  slave  are  carried  into  Pluto's 
house,  that  the  divinity  may  judge  which  of  the  two  is  divine. 
At  the  close  of  this  parabasis  Aeacus  and  Xanthias  reappear 
on  friendly  terms  :  the  matter  in  dispute  has  been  settled, 
and  as  slaves  of  Pluto  and  Bacchus  the  two  fraternise.  In 
the  talk  between  them  the  subject  of  the  contest  between 
Euripides  and  Aeschylus  is  brought  forward,  and  the  play 
passes  to  its  main  business. 

From  this  sketch  it  will  be  clear  how  Xanthias  vaih^  Frogs  TheUnder- 
is  the  centre  of  an  independent  interest,  and  how,  during  ^^^  ^ProgT 
this  first  half  of  the  plot,  the  interest  centering  round  Xan-  incomplete. 
thias  is  developed  on  equal  terms  with  that  belonging  to  the 


366  ANCIENT  COMEDY  IN  TRANSITION. 


Chap.  X. 


hero  of  the  play.     It  fails  in  completeness  as  an  underplot 

only  in  the  fact  that  it  is  entirely  dropped  at  this  point, 

nothing  further  being  heard  of  the  slave,  and  no  provision 

being  made  for  terminating  his  connexion  with  the  story. 

An  underplot  carried  to  completeness  we  do  not  find  before 

we  reach  Roman  Comedy. 

Other  mul-      This  same  play  of  the  Frogs  is  also  the  best  illustration  for 

tiphcatton   another  line  of  development.      A  natural  law  of  literary 

of  actions.  ^  ■' 

progress  is  the  expansion  of  matter  and  passage  from  simple 

to  complex  ;  this  applied  to  Greek  drama,  with  its  unity  of 
plot,  tends  towards  the  general  multiplication  of  actions,  in 
which  the  combination  of  plot  and  underplot  is  only  one 
variety.  In  Tragedy,  where  the  Chorus  acted  as  a  force 
favourable  to  unity,  the  tendency  towards  this  multiplication 
of  actions  appeared  chiefly  in  the  modified  form  of  agglutin- 
ation, the  union  of  two  actions  centering  around  the  same 
personages,  the  first  concluded  before  the  second  begins. 
Something  hke  this  agglutination  belonged  to  Comedy  from 
the  first,  where,  as  we  have  seen,  there  was  a  generating 
action  leading  up  to  the  main  plot.  Development  is  seen  in 
the  expansion  of  this  generating  action  :  in  the  Mysteries  it 
takes  one  half  of  the  whole  play  to  get  Mnesilochus  into  the 
peril  from  which  the  main  plot  schemes  to  deliver  him,  and 
a  similar  proportion  of  the  Frogs  is  devoted  to  initiating  the 
grand  contest  \  What  is  more  important  than  mechanical 
■  length  is  the  dramatic  completeness  with  which  the  generating 

action  in  this  latter  play  is  treated.  In  some  plays  the 
subordinate  element  of  the  drama  loses  itself  in  the  plot 
which  it  initiates  :  the  two  slaves  who,  in  the  Knights^  dis- 
cover the  mighty  oracle,  gradually  disappear,  and  in  the 
climax  of  the  play  the  Sausage-Seller  is  the  sole  hero^  But 
in  the  Frogs  the  journey  which  occupies  our  attention  in  the 
first  half  of  the  play  is  brought  to  as  regular  a  conclusion  as 

^  Mysteries,  1-764;  Frogs,  1-8 13. 


LIMITATION  TO  SOCIAL  SATIRE,  367 

the  contest  which  fills  up  the  latter  half.  Bacchus  descends  Chap.  x. 
to  Hades  to  carry  oif  Euripides  :  in  the  final  catastrophe  he 
changes  his  mind  and  brings  away  Aeschylus.  Euripides 
has  challenged  Aeschylus  to  a  competition  for  the  place 
of  poetic  honour  in  Hades  :  Aeschylus  defeats  him,  and 
nominates  Sophocles  to  fill  the  place  during  his  own  absence 
with  Bacchus  on  earth.  Two  distinct  actions,  completely 
worked  out,  unite  in  a  common  climax.  ^ 

I  pass  to  the  second  distinguishing  peculiarity  of  Old  Attic  Subject- 
Comedy,  its  application  to  public  questions  of  political  and  ^cfmedv 
literary  warfare.     This  feature  was  impressed  upon  Comedy  narrowed 
as  a  result  of  a  democratic  revival,  and  with  the  decline  of  ^l^l^^^g  S 
democracy  it  gradually  was  lost.     The  Middle  Attic  dramas  democracy_ 
— so   the   historians  tell  us — divided   themselves   between 
literary  and  social  satire  ;  when  Roman  Comedy  is  reached 
the  literary  satire  has  entirely  dropped  out,  and  the  matter  of 
that  dramatic  species  is  confined  to  the  social  satire  which 
belongs  to  Comedy  in  all  ages.     The  earlier  phase  of  the 
transition  may  be  illustrated  from  the  Mysteries^  which  unites 
in  about  equal  proportions   literary  and  social  satire  :    its 
generating  action  is  dramatised  raillery  at  woman,  the  main 
plot  is  a  parody  on  Euripides.     Development  has  proceeded 
a  stage  further  in  the  Women  in  Parliament,  which  is  entirely  The  IVo- 
devoted   to   burlesquing   socialist  theories  of  communism.  ^^''  {^^ 
The  women,  by  means  of  a  conspiracy,  have  obtained  the  j,ieni 
rule  of  their  city  :  they  announce  a  revolution,  which  their 
leader  explains  in  detail  to  her  objecting  husband '.     All 
things  are  henceforth  to  be  in  common  :    land,    property, 
even  women  and  children. — But,  it  is  asked,  how  will  people 
be  induced  to  give  their  property  in  to  the  common  stock  ? 
— The  answer  is,  that  there  will  be  no  object  in  keeping  it 
back,  when  they  can  get  everything  for  nothing. — But,  if  there 
is  no  money,  how  will  a  defeated  suitor  pay  his  damages  ? — 

^   Women  in  Parliament,  584-729, 


368  ANCIENT  COMEDY  IN  TRANSITION. 

Chap.  X.  There  will  be  no  law-suits.  But  if  he  has  committed  some 
criminal  offence? — Deprive  him,  is  the  answer,  of  his  share 
in  the  Common  Meal.  Though,  why  should  he  want  to 
steal,  when  everything  is  his  without  stealing? — Subsequent 
scenes  display  the  working  of  this  social  system.  Commu- 
nity of  goods  is  illustrated  in  its  application  to  two  contrasting 
types  of  character.  Simple  is  seen  bringing  out  of  his  house 
all  the  articles  of  his  moveable  property,  arranging  them  in 
processional  order  :  he  is  preparing  to  transfer  them,  as  in 
duty  bound,  to  the  common  stock.  Smart  comes  upon  him, 
and  is  wholly  unable  to  understand  his  neighbour's  zeal  in  the 
duties  of  citizenship. 

Do  you  think  any  man  with  a  head  on  his  shoulders  will  give  up  his 
property?  It  is  unconstitutional.  Man's  whole  duty  is  summed  up 
in  receiving  what  is  given.  And  the  same  with  the  gods :  the  statues 
before  which  we  pray,  have  they  not  the  hollow  of  the  hand  turned 
upwards  as  if  to  accept,  not  downward  as  if  they  meant  to  bestow  ? 

After  a  long  discussion  Simple  still  refuses  to  be  moved 
from  his  purpose.  Just  as  he  is  starting  with  his  goods  for 
the  town  hall,  a  proclamation  is  heard  summoning  the 
citizens  to  the  Common  Meal.  The  zeal  now  passes  from 
Simple  to  Smart :  the  latter  is  active  in  fulfilling  this  part  of 
citizenship,  while  Simple  has  scruples  because  he  has  not 
yet  taken  the  preliminary  step  of  handing  over  his  property. 
Smart  of  course  is  in  the  same  position. 

Simple.  And  you  mean  to  go  to  the  Meal  all  the  same  ? 
Smart.  What  is  one  to  do  ?     An  honest  man  must  do  all  that  in 
him  lies  to  serve  his  country. 

Another  scene  exhibits  in  operation  the  principle  of  com- 
munity in  women.  Everybody  may  love  everybody  else, 
and  the  old  and  ugly  are  to  have  the  prior  right.  The 
scene  represents  a  young  and  an  old  woman  contending  for 
a  handsome  young  man :  two  more  old  women  come  as 
allies  to  their  comrade,  carry  off  the  young  man,  and  then 
fight  over  him  with  one  another.     The  conclusion  is  a  pro- 


MYTHOLOGICAL  SATIRE.  369 

cession  to  the  Common  Meal  in  which  the  audience  *are  Chap.  X. 

invited  to  join  ^. 

The  spirit  of  license  and  application  to  politics  came  into  Aristo- 

Old  Attic  Comedy,   not   naturally,    but   as   a  result  of  a  '^comedy  as 

distinct  disturbing  influence ;  it  is  necessary  to  point  out  a  new  dis- 

that  when  this  passed  away  a  new  disturbing  influence  ^V'  fluencf-^ 

peared   in   its   place.      Democracy   yielded   at   Athens   to 

aristocracy,  and  aristocracy,  we  have  seen,  had  its  own  type 

of  comedy.    Accordingly  from  the  time  of  Aristophanes  the 

Sicilian  model — which  even  under  the  democratic  regime 

had  been  represented  by  one  Athenian  poet,  Crates — came 

to  the  front ;  and  one  particular  feature  of  Sicilian  Comedy, 

the  use  of  mythology  as  a  means  of  satire,  was,  historians  especially, 

say,  a  distinction  of  the  lost  Middle  Attic  comedies.     This  My^l'>['>si- 
■' '  cal  Satire. 

phase  of  the  transition  is  illustrated  in  the  last  play  of 
Aristophanes,  which  is  a  social  satire  conveyed  in  a  mythic 
story. 

The  Plutus  is  a  dramatised  allegory  of  money  viewed  The  Plu- 
from  various  "^  standpoints,  and  it  is  made  to  centre  round 
Plutus,  mythical  god  of  wealth.  The  hero,  accompanied  by 
his  slave,  follows  a  blind  old  man  whom,  by  advice  of  an 
oracle,  they  seek  to  secure.  After  some  enquiries  the  old 
man  admits  himself  to  be  no  other  than  the  god  of  wealth. 
After  they  have  got  over  the  sensation  produced  by  the 
announcement  the  master  and  slave  pursue  their  enquiries. 
They  remark  on  the  squalor  of  the  god,  and  he  explains 
this  as  due  to  a  certain  miser's  house  in  which  he  has 
resided.  His  blindness,  Plutus  says,  was  the  act  of  Jupiter, 
who  feared  he  might  confine  his  favours  to  the  good,  as 
a  result  of  which  the  gods  would  lose  the  uncertainty  of 
fortune  which  leads  mankind  to  prayers  and  offerings.  The 
hero  proposes  to  open  the  god's  eyes  :  Plutus  is  terrified  at 
the  thought  of  Jupiter's  anger,  and  is  reassured  only  with 

^  Women  in  Pari.,  730-876,  877-11 11.  ^  See  above,  page  327. 

Bb 


370  ANCIENT  COMEDY  IN  TRANSITION. 

Chap.  X.  a  difficulty  that  suggests  the  timidity  of  capital.  When  at 
last  h^  is  convinced  that  he  himself,  and  not  the  gods,  is 
the  real  source  of  all  power,  Plutus  gives  himself  up  to  his 
human  captors. 

When  the  Chorus  of  Neighbours  has  been  summoned  to 
rejoice,  and  another  neighbour  of  the  hero  has — in  a  scene 
already  quoted — illustrated  the  suspicions  which  a  sudden 
accession  of  wealth  will  arouse  in  a  man's  friends  and 
gossips,  a  diversion  is  effected  which  brings  out  one  of  the 
most  important  phases  in  the  allegory.  A  hideous  hag 
bursts  in,  and  reproaches  the  hero  with  doing  a  hasty  and 
unholy  deed  in  seeking  to  open  the  blind  god's  eyes.  This 
,  is  Poverty,  and  she  wages  a  long  contest  with  the  hero. 
His  case  is  that  Plutus,  when  once  his  eyes  are  opened, 
must  reverse  the  inequalities  of  society,  and  bestow  fortune 
on  the  good. 

Here  is  a  rogue,  who  is  rolling  in  riches 

robbed  from  his  fellows  to  feather  his  nest ; 

There  are  the  honest,  who  never  kiiew  fortune, 
never  from  hunger  or  scantiness  free, 

All  through  a  life  of  toil  unending, 
desperate  Poverty,  stable  with  thee. 

Poverty  calls  the  hero  a  dotard  for  not  perceiving  that  with 
the  loss  of  such  inequahties  will  cease  the  motive  of  all 
enterprise. 

Plutus  will  see  and  divide  himself  equally ; 

Science  and  Art  will  fall  into  decay. 
Who  will  be  smith?  or  shipwright?   or  shoemaker? 

who  will  tan  leather?  or  puddle  in  clay? 
Who  will  look  after  the  ploughing  and  reaping? 

washing  of  linen  ?  or  setting  a  stitch  ? 
Who  is  to  care  for  laborious  arts,  when 
all  may  be  idle,  as  all  will  be  rich? 
Hero.       Truce  to  your  list,  and  the  nonsense  you're  talking! 

all  that  we  want  our  slaves  will  supply. 
Poverty.  Aye, — but  who  will  supply  you  the  article,  slaves? 
Hero.       Slaves ! — have  we  not  money  to  buy  ? 


MYTHOLOGICAL  SATIRE,  371 

Poverty.  Who  is   to  sell    them,  when   money's  an   article  Chap.  X. 

not  in  demand  1 
Hero.  Some  lucre-led  hound, 

Merchant  in  man-flesh  from  Thessaly  coming; 
where,  as  we  know,  man-stealers  abound. 
Poverty.  Softly!  but,  as  you  order  the  world,  there 
never  will  be  a  man-stealer  at  all : 
Who  that  is  rich  will  encounter  the  risks  that 
^must  to  the  share  of  a  kidnapper  fall? 

Poverty  presses  her  claim  to  be  the  origin  of  all  luxuries  : 

I,  like  a  sharp  tyrannical  mistress, 

ever  sit  by  the  artificer's  side 
Threatening  death,  or  making  him  work  for  a 

call  from  within  that  will  not  be  denied. 

The   contest  is  kept  up  with  spirit  on  both  sides,   until, 
neither  party  convincing  the  other,  Poverty  is  driven  off. 

After  scenes  devoted  to  the  opening  of  Plutus's  eyes  in 
the  temple  of  Aesculapius,  and  the  rejoicings  at  this  event, 
we  get  to  the  eifects  upon  society  of  the  new  distribution  of 
wealth.  In  one  scene  a  Just  Man  arrives  for  the  purpose 
of  offering  thanksgiving  to  Plutus  at  his  deliverance  from 
life-long  poverty,  the  result  of  helping  ungrateful  friends. 
He  brings  his  thread-bare  cloak  and  clouted  shoes  to 
dedicate  them  before  the  god.  To  him  then  enters  an 
Informer,  in  distress  that  his  trade  no  longer  pays,  and  he 
is  being  ruined.  The  usual  badgering  of  this  unpopular 
occupation  follows.  The  Informer  tries  to  represent  himself 
as  a  pillar  of  the  state,  whose  sole  object  is  to  uphold  the 
laws  and  hinder  wrong-doing. 

Hero.  Has  not  the  constitution  appointed  magistrates  for  this 
express  purpose? 

Informer.  But  who  is  to  act  as  accuser? 

Hero.  The  constitution  provides — whoever  pleases. 

Informer.  That  means  me.  The  burden  of  the  constitution  rests 
on  my  shoulders. 

Hero.  *A.las,  poor  constitution  ! 

In  the  end  the  Informer  is  compelled  to  change  clothes 

B  b  2 


372  ANCIENT  COMEDY  IN  TRANSITION. 

Chap.  X.  with  the  Just  Man  and  then  driven  off.  In  another  scene 
an  Old  Woman  complains  of  a  youth,  poor  but  wondrous 
fair,  who  but  a  little  while  ago  loved  her,  and  loaded  her 
with  caresses :  but  now  for  some  reason  has  suddenly 
deserted  her.  The  reason  is  apparent  as  the  youth  enters, 
crowned  with  chaplets  and  accompanied  by  a  band  of 
torchlight  revellers,  manifestly  one  who  has  prospered  by 
the  new  dispensation. 

The  far-reaching  effect  of  the  social  revolution  is  brought 
out  when  Hermes  appears,  complaining  that  his  office  of 
usher  to  heaven  is  fast  becoming  worthless,  since  men  no 
longer  look  to  the  gods  for  their  prosperity.  He  proposes 
to  take  service  with  Plutus :  and  goes  through  the  Hst  of  his 
divine  offices.  He  will  be  their  Turnkey. — But  they  never 
lock  their  doors. — Then  their  Chief  Merchant. — But  with 
their  fill  of  riches  they  have  no  need  to  drive  bargains. — 
Then  let  him  be  made  Trickster-General. — But  men  are 
going  in  for  innocence. — At  least  he  can  be  Marshal  of  the 
Way. — No :  the  god  with  his  opened  eyes  can  see  to  walk 
alone. — So  Hermes  has  to  enlist  as  Pudding-washer.  A 
climax  is  reached  when  last  of  all  comes  the  Priest  of 
Jupiter  himself :  the  temples  are  deserted,  and  his  occupa- 
tion is  gone.  He  too  enlists  in  the  service  of  Plutus,  and 
a  farcical  procession  of  triumph  closes  the  play. 
Struggle  These  are  the  lines  of  development  which  may  be  traced 

cmic7orm  ^^  commencing  in  the  plays  of  Aristophanes,  and  pro- 
and  satiric  ceeding  through  the  lost  Middle  Attic  Comedy  to  culminate 
apphca-       -j^   ^j^^   drama  of  Rome.     There   is  one   more   phase   of 

tion.  ^ 

Transitional  Comedy,  from  a  modern  stand-point  the  most 
important  of  all,  which  hardly  admits  of  illustration  from 
Aristophanes.  This  depends  upon  the  varying  balance 
between  dramatic  form  and  satiric  application.  In  all 
Greek  Comedy,  as  we  know  it,  the  comedy  is  the  means, 
and  satire  is  the  end.  But  in  proportion  as  the  satire 
became  more  general  it  was  necessarily  weakened ;   satire 


RISE  OF  PURE  COMEDY.  373 

implies  hostility,  and  when  the  foibles  attacked  are  those  Chap.  X. 
common  to  human  nature  in  general  they  cease  to  excite 
hostility.  Accordingly  in  time  the  comic  effect  became  the 
end,  and  satire  sank  into  one  amongst  many  modes  of 
comedy.  But  to  see  with  any  clearness  this  emergence  of 
pure  Comedy  out  of  satire  we  must  wait  for  the  drama  of 
Rome. 


XI. 

Roman  Comedy. 


1.  Roman  Comedy  as  a  Dramatic  Species. 

2.  The  Trinummus  of  Plautus. 

3.  Traces  of  the  Chorus  in  Roman  Comedy. 

4.  General  Dramatic  Features  of  Ro7nan 

Comedy. 

5.  Motives  in  Roman  Comedy. 


XL 

1.  Roman  Comedy  as  a  Dramatic  Species. 

The  next  and  final  stage  of  the  Ancient  Drama  has  come  Chap.  XI. 
down  to  us  in  the  form  of  Roman  Comedy.     It  has  already       ~r~~~ 
been  pointed  out  that  this  was  wholly  founded  on  the  lost  of  Roman 
New  Attic  Comedy,  of  which  the  great  master  was  Menan-  ^°.  ^'^  ^}~ 
der  *.     Upon  the  relation  between  Roman  Comedy  and  its 
Greek  original  considerable  light  is  thrown  by  the  prologues 
to  the  Latin  plays,  especially  in  the  case  of  Terence,  who  has 
continually  to  defend  himself  against  the  malicious  criticism 
of  a  rival.     The  prologues  generally  give  the  name,  and  often 
the  author,  of  the  Greek  play,  adding  the  new  name  under 
which  the  Roman  poet  has  'made  his  barbarian  rendering''; 
this  is  done  with  a  regularity  which  suggests  that  the  audience  | 
expected  such  use  of  foreign  material,  and  indeed  in  one  ; 
play  the  Greek  author's  name  is  omitted  on  the  ground  that 
most  of  the  spectators  will  be  aware  of  it  ^.     The  scene  of  the  i 
story  is  laid  in  Greece,  usually  at  Athens. 

'Tis  the  way 
With  poets  in  their  comedies  to  feign 
The  business  passed  at  Athens,  so  that  you 
May  think  it  the  more  Grecian. — For  our  play 
I'll  not  pretend  the  incidents  to  happen  J 

Where  they  do  not :  the  argument  is  Grecian,    i 
And  yet  it  is  not  Attic,  but  Sicilian*. 

So  little  attempt  is  there  to  give  a  Roman  colouring  to  the 
incidents  that  the  spectators  are  sometimes  referred  to  as 

^  Other  names  are  Philemon,  Apollodorus,  Diphilus,  Demophilus, 
^   Vortit  barbare  :  it  must  not  be  assumed  that  this  means  to  translate. 
•^  The  Self-  Tormentor  of  Terence. 
*  Prologue  to  the  Mencechmei  of  Plautus. 


378  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.  '  barbarians.'     Occasionally  apology  is  made  for  some  excep- " 
tional  peculiarity  of  Greek  manners,  as  where  the  slave  Sti- 
chus,  granted  a  wine- cask  with  which  to  celebrate  his  master's 
return,  bids  the  spectators  feel  no  surprise  at  slaves  having 
their  parties  and  sweethearts  and  bottle,  for  such  customs  are 

Not  trans-  allowable  at  Athens  \  Yet  it  must  not  be  supposed  that  the 
Roman  poets  merely  translated  individual  Greek  plays. 
I  Too  literal  adaptation  is  made  by  Terence  a  charge  against  his 
I  adversary,  who  is  described  as  giving  the  close  rendering  that 
is  loose  writing,  and  turns  good  Greek  into  bad  Latin  :  yet 
even  this  cannot  have  been  continuous  translation,  since 
Lucius  Lavinius  is  further  charged  with  a  fault  of  arrangement 
— the  clumsiness  of  making  a  defendant  plead  before  the 

hut  adapta-  charge  has  been  stated  I     It  is  clear  that  the  Latin  authors 

^°^'  exercised  a  certain  amount  of  selection  in  their  use  of  Greek 

materials.  We  hear  of  omissions  :  the  Brothers  of  Terence 
is  described  as  being  from  a  Greek  original  which  had  also 
been  translated  by  Plautus  ; — 

In  the  beginning  of  the  Grecian  play 
There  is  a  youth,  who  rends  a  girl  perforce 
From  a  slave- merchant :  and  this  incident, 
Untouched  by  Plautus,  rendered  word  for  word, 
Has  our  bard  interwoven  with  his  Brothers. 

A  more  important  matter  is  the  weaving  together  of  two 
Greek  plays  for  the  purpose  of  getting  a  more  complex  Latin 

plot. 

Menander  wrote  the  Andrian  and  Perinthian  : 
Know  one,  and  you  know  both  ;  in  argument 
Less  different  than  in  sentiment  and  style. 
What  suited  with  the  Andrian  he  confesses 
From  the  Perinthian  he  transferred,  and  used 
For  his:  and  this  it  is  these  slanderers  blame, 
Proving  by  deep  and  learned  disputation, 
That  fables  should  not  be  compounded  thus. 
Troth !  all  their  knowledge  is  they  nothing  know: 
Who,  blaming  him,  blame  Naevius,  Plautus,  Ennius, 

^  Stichus,  446.  2  Prologue  to  the  Eunuch  of  Terence. 


ROMAN  COMEDY  A  DRAMATIC  SPECIES,         379 

Whose  great  example  is  his  precedent,  Chap.  XI. 

Whose  negligence  he'd  wish  to  emulate  

Rather  than  their  dark  diligence  ^. 

All  this  tends  to  show  that  Romaft  Comedy  stood  to  the 
New  Attic  Comedy  in  the  same  general  relation  in  which 
Latin  literature  as  a  whole  stood  to  the  literature  of  Greece. 
Just  as  in  philosophy  Cicero  shows  no  ambition  to  be  an 
independent   thinker,  but   declares   it  his  purpose   to  de- 
monstrate that  the  Latin  language  is  capable  of  expressing 
Greek   dialectics,    so   the   comic    poets   of   Rome   merely 
endeavoured  to  give  their   countrymen,  in  their  own  lan- 
guage, what  was  the  acted  drama  of  the  educated  classes 
throughout  Greece.     What  differences  there  were  between  The  tivo 
Roman  and  New  Attic  Comedy  were  differences  affecting^'j^^^^'^^ 
authorship  and  the  credit  of  individual  poets  :  in  literary  de-  species. 
velopment  the  two  form  one  dramatic  species. 

The  same  principle  applies  to  the  course  of  Roman 
Comedy  viewed  by  itself.  The  names  of  eleven  dramatists^ 
have  been  preserved :  the  works  of  only  two  amongst  them 
have  come  down  to  us.  The  earliest  comic  poet  of  Rome 
followed  Menander  by  about  half  a  century  :  in  another  half 
century  we  come  to  Plautus,  and  Terence  is  a  quarter  of  a 
century  later  still.  But  the  close  following  of  the  Greek 
original  gives  a  unity  to  Latin,  drama,  irrespective  of  the 
period  over  which  its  history  may  be  spread.     It  is  easy  to 


^  Prologue  to  the  Andria  of  Terence.  It  would  seem  that  such 
combination  of  Greek  plays  was  rather  the  rule  than  the  exception,  since 
the  prologue  to  the  Self-Tormentor  makes  a  point  of  its  being  'an  entire 
play  from  an  entire  Greek  source.'  [Parry's  explanation  of  integra  as 
fresh  (the  meaning  being  that  the  Greek  play  had  never  before  been 
translated)  seems  to  me  very  difficult  to  accept :  such  a  sense  could  not 
apply  to  both  the  uses  of  the  word — ex  integra  Graeca  integram 
comoediam.     Moreover  novum  is  used  for  a  fresh  play  in  Phormio,  25.] 

^  Livius  Andronicus,  Naevius,  Ennius,  Plautus,  Pacuvius,  Caecilius, 
Porcius  Licinius,  Terence  and  his  adversary  Lucius  Lavinius,  Accius, 
Afranius. 


380  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.  point  out   characteristic   differences  between   Plautus   and 

Terence ;   but   these  amount  to  no  more  than  may  safely 

be  assigned  to  the  genius  of  the  individual  poet,  and  offer 
nothing  that  suggests  any  distinct  process  of  Hterary  develop- 
ment. 

^' 

2.     The  Trinummus  of  Plautus. 

Stage  The  Roman  stage,  though  not  a  permanent  erection  but 

arrange-  .  .     .  ,..,.. 

ments.         oi^ly  ^   temporary  platform,  was  even  more  limited  m  its 

conventionalities  than  the  stage  of  the  Athenian  theatre. 

It  was  not  furnished  with  machinery  or  movable  scenery,  but 

represented  a  fixed  exterior — some  street  into  which  houses 

or  other  public  buildings  opened :  and  to  this  limited  scene 

all  the  business  of  every  play   had  to  be  adapted.     One 

characteristic  the  Roman  stage  shared  with-the  Greek — that 

of  size,  a  frontage  of  as  much  as  1 80  feet  being  claimed  for 

it.     This  accounts  for  the  frequency  with  which  the  scenes 

present  long  wanderings,  slaves  running  about,  and  keep 

persons  who  enter  or  make  exit   a  considerable  time  in 

view  ^. 

Scene  and       Plautus's  play  The  Fee  of  Three  Pieces  (Trinummus)  has  its 
Personages.  .    .  ,  .    ,  .        ,  i .    .    .  ,       , 

scene  laid  at  Athens  in  the  street  adjoining  the  house  of 

Charmides,  one  of  its  leading  personages.  This  Charmides 
is  absent  on  a  mercantile  expedition  during  the  greater  part 
of  the  play  :  his  family  includes  a  daughter  and  a  spendthrift 
son  Lesbonicus,  and  in  close  connexion  with  them  is  a 
friend,  Callicles,  whom  the  m.erchant,  before  departing,  had 
begged  to  exercise  a  general  superintendence  over  his  heed- 
less son's  affairs.     This  family  is  by  the  plot  of  the  play  to 

'  It  may  be  well  to  explain  that  the  doors  of  these  houses  opened 
outwards,  persons  coming  into  the  street  from  within  being  supposed  to 
give  a  warning  knock  ;  often  in  comic  scenes  a  personage  thus  entering 
holds  a  long  colloquy  first  with  those  inside  the  house. 


THE   TRINUMMUS.  381 

be  brought  into  connexion  with  another,  consisting  of  an  Chap.  XI. 
old  gentleman,  Philto,  and  his  son  Lysiteles. 

The  Roman  comedies  have  no  chorus,  and  are  cast  in  the ' 
familiar  modern  form  of  five  separate   acts  ;   there  is  no   - 
dramatic  provision  made  for  fiUing  up  the  intervals  between 
these  acts,  though  as  a  fact,  performances  of  music  were 
used  for  this  purpose.     The  prologue  to  the  Trtnummus  is  Prologtie 
allegorical :  it  is  spoken  by  Luxury,  who  appears  conducting 
her  daughter  Poverty  to  the  house  of  Charmides.     She  ex- 
plains to  the  audience  : 

There  is  a  certain  youth  dwells  in  this  house, 
Who  by  my  aid  has  squandered  his  estate. 
Since  then  for  my  support  there's  nothing  left, 
My  daughter  I'm  here  giving  him  to  live  with. 

After  the  usual  explanation  as  to  the  Greek  source  of  the 
play,  Luxury  disappears  with  her  daughter  into  the  house, 
and  leaves  the  scene  free  for  the  opening  of  the  play. 

The  friend  who  is  supposed  to  watch  over  the  merchant's  Act  /. 
interests  in  his  absence  has  himself  a  confidential  friend, 
Megaronides.  The  latter  is  the  first  personage  to  appear 
before  us ;  he  is  on  his  way  to  make  a  call  upon  CaUicles, 
and  soliloquises  upon  the  painful  duty  he  feels  of  reproach- 
ing his  comrade  with  declension  from  his  old  uprightness. 
Callicles  meets  him,  and  in  the  small  talk  with  which  their 
conversation  opens  we  have  a  stock  topic  of  Roman  wit — 
abuse  of  wives. 

Meg.  Save  you,  Callicles: 

How  do  you  do  ?  how  have  you  done  ? 
Cal.  So,  so. 

Meg.  Your  wife  how  fares  she  ? 

Cal.  Better  than  I  wish. 

Meg.  Troth,  I  am  glad  to  hear  she's  pure  and  hearty. 
Cal.    You're  glad  to  hear  what  sorrows  me. 
Meg.  I  wish 

The  same  to  all  my  friends  as  to  myself. 
Cal.    But  hark  ye, — how  is  your  good  dame  ? 


382  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.  Meg.  Immortal : 

Lives  and  is  like  to  live. 

Cal,  A  happy  hearing  ! 

Pray  heav'n,  that  she  may  last  to  outlive  you. 
Meg.  If  she  were  yours,  faith,  I  should  wish  the  same. 
Cal.    Say,  shall  we  make  a  swop  ?  I  take  your  wife, 

You  mine  ?  I  warrant  you,  you  would  not  get 

The  better  in  the  bargain. 
Meg.  Nor  would  you 

Surprise  me  unawares. 
CaL  Nay,  but  in  troth      *   . 

You  would  not  even  know  what  you're  about. 
Meg.  Keep  what  you've  got.     The  evil  that  we  know 

Is  best.     To  venture  on  an  untried  ill. 

Would  puzzle  all  my  knowledge  how  to  act. 

Megaronides  suddenly  dismisses  jesting,  and  begins  to  talk 
severely  about  the  change  in  his  friend's  character.  He  would 
fain  have  him  free  from  blame  and  even  suspicion. 

Cal.    Both  cannot  be. 

Meg.  For  why? 

Cal.  Is  that  a  question? 

Myself  of  my  own  bosom  keep  the  key, 
To  shut  out  misdemeanour;  but  suspicion 
Is  harbonred  in  another. 

Conjured  by  Callicles  as  a  close  friend  to  say  what  is  the  drift 
of  these  suspicions,  Megaronides  details  the  opinion  which 
the  town  is  beginning  to  have  of  him — how  he  is  nick-named 
Gripe-all,  Vulture,  and  the  like  :  and  particularly  how  people 
talk  about  his  behaviour  to  his  absent  friend  Charmides. 
This  Charmides  is  understood  to  have  committed  the  general 
welfare  of  his  family  and  affairs  to  Callicles,  his  own  son 
being  a  fast  youth,  not  to  be  trusted  with  money  :  now, 
instead  of  seeking  to  restrain  the  young  man,  people  say 
Callicles  is  abetting  his  extravagances,  and  has  actually,  when 
the  scapegrace  sought  to  raise  money  by  selling  his  father's 
house,  aided  his  plans  by  himself  becoming  the  buyer.  To 
the  astonishment  of  Megaronides,  Callicles  admits  that  this 
rumour  is  perfectly  true ;  he  then,  with  great  caution  and 


THE  TRINUMMUS.  383 

secrecy,  lets  out  the  whole  story.  Charmides,  on  leaving  Chap.  XI. 
Athens,  committed  to  him  a  family  secret,  that  a  huge 
treasure  was  buried  in  the  house,  of  which  the  father  dared 
not  let  the  son  have  any  knowledge  lest  in  his  absence  he 
should  appropriate  it.  Now  Callicles  learned  all  of  a  sudden 
that  Lesbonicus  was  going  to  sell  the  house  :  alarmed  lest  the 
treasure  should  pass  out  of  their  hands  altogether,  he  saw 
no  better  device  than  for  himself  to  purchase  the  house,  and 
keep  it  in  trust  for  the  father's  return,  or  for  the  daughter's 
marriage  portion.  Megaronides  is  confounded  at  the  mistake 
he  has  made,^and,  when  the  two  friends  have  amicably  parted, 
inveighs  against  the  gossip  of  busybodies  who  had  led  him 

astray : 

Everything 
They  will  pretend  to  know,  yet  nothing  know. 
They'll  dive  into  your  breast,  and  learn  your  thoughts,  • 
Present  and  future :  nay,  they  can  discover 
What  the  king  whispered  in  her  highness's  ear, 
And  tell  what  passed  in  Juno's  chat  with  Jove. 

With  the  exit  of  Megaronides  the  first  act  concludes.    The  Act  II.     ■ 
second  introduces  us  to  the  family  of  Philto.     Both  father 
and  son  in  this  family  are  distinguished  by  a  strongly  marked 
characteristic — the   strain  of  moralising  which  they  carry 
through  all  the  scenes  in  which  they  appear.     This  tendency 
to   indulge  in  moral  reflections,  especially  in  lengthened 
soliloquies,  is  a  great  note  of  Roman  Comedy.     It  is  in  part 
a  survival  from  the  Chorus,  which  had  by  now  passed  out 
of  the  comic  drama.     The  highly  conventional  tone  which 
distinguished  the  musings  of  the  tragic  Chorus  appears  also 
in  these  moral  declamations  of  Comedy.    And  often,  as  in  the 
present  case,  such  reflections  are  expressed  in  highly  lyric  Lyric 
style^ — lyric,  both  in  the  choice  of  metres  ^  far  removed  from  ^'^^*^^' 
blank  verse,  and  in  the  continual  variation  of  the  metres 
within  the  compass  of  a  few  lines. 

*  Especially  those  founded  on  the  Cretic  foot  [a  short  between  two 
longs :  -  V  -]  and  the  bcuchiac  foot  [a  short  followed  by  two  longs  :«--]. 


384  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.      Lysiteles  is  presented  soliloquising  on  life  with  its  perplex- 
ing  alternatives. 
*-'  Uanumbered  the  cares  that  my  heart  is  revolving, 

Unmeasured  the  trouble  I  bear  while  1  ponder ; 
Myself  with  myself  is  afflicted  and  wasted, 
My  thoughts  are  a  master  that  cruelly  drives  me  : 
Yet  still  comes  no  answer,  no  end  to  my  query — 
To  which  life  of  two  shall  my  years  be  devoted, 
To  love,  or  to  business  ?  to  which  cause  give  verdict 
And  firmly  pursue  it? 
^j  -  The  matter  never  will   conclude  :    unless — the  thought  just  strikes 

me — 
I  bring  the  parties  face  to  face,  myself  both  bar  and  jury. 

-  „  -  So  I'll  do.     So  be  it.     First  in  order 

„  -  I'll  speak  for  the  pursuit  of  love,  and  see  what  recommends  it. 

-  „  Love  has  none  but  willing  subjects  :  in  his  nets  none  other  snares 

But  the  loving :    these    he   aims   at,  these  pursues,  their   substance 
wastes. 
V  —  Smooth-spoken,  sharp-finger'd,  a  liar,  a  sweet-tooth, 

A  robber,  a  bane  to  the  life  of  seclusion, 
A  hunter  of  secrets. 

-  yj  Let  a  lover  but  be  stricken  with  the  kiss  of  her  he  loves, 

-  yj  -  In  a  trice  all  he  has  creeps  away,  melts  away. 

'  Give  me  this,  honey  dear,  by  our  love,  do  not  fail '  : — 
And  the  goose -must  reply,  'Heart  of  mine,  be  it  so: 
Also  that,  also  more,  what  you  wish  shall  be  given.' 

-  V  Thus  a  victim  bound  she  strikes  : 

Begs  for  more,  unsatisfied. 

Lysiteles  details  the  endless  waste  of  money  that  such  a  life 
of  pleasure  involves,  and  how  moments  of  bitterness  and 
loss  of  higher  joys  counterbalance  its  sweet  carousings. 
The  case  goes  against  love. 

^  —  Begone,  Love,  the  word  of  divorcement  is  spoken  : 

-  ^  -  Love  to  me  never  more  be  a  lover ; 

Seek  the  sad  wights  who  still  must  obey  thee. 
Made  thy  slaves  by  too  willing  obedience. 
It  is  fixed  :  I  am  all  for  what  profits. 
Never  mind  what  the  toil  be  of  seeking. 
This  the  prize  is  of  good  men's  endeavour — 
Solid  gain,  credit  high,  posts  of  honour: 
This  the  grace,  this  the  glory  of  living. 
,     Be  it  mine:  other  life  is  but  hollow. 


THE   TRINUMMUS,  385 

Philto  enters  looking  for  his  son  :  his  opening  words  seem  Chap.  XI, 
attracted  to  the  general  rhythm  of  what  has  preceded. 

Philio.  Where    on   earth    has   the   man   found    his   way   from   the       -  ^  - 

house  ? 
Lysit.    I'm  here,  sir  :  command  me  :  I'll  not  be  found  backward  :  ^ 

In  me  is  no  skulking,  no  fear  of  your  presence. 
Philto.  That  will  be  like  the  rest  of  your  dutiful  life,  -  w  - 

If  the  son  to  the  sire  never  fails  in  respect. 

The  father,  without  further  preface,  plunges  into  lyric  de- 
nunciation of  modern  degeneracy  : 

Upsetting  all  the  good  old  ways,  an  evil,  grasping,  greedy  crew,         v^  - 
They  hold  the  sacred  as  profane ;  public  or  private,  all  is   one. 

Night  and  day  Philto  is  tormented  with  thinking  on  the 
age  of  villainy  into  which  his  years  have  been  prolonged, 
from  which  he  beseeches  his  son  to  hold  himself  aloof : 

I  am  weary  of  all  these  new  fashions,  -  v  - 

All  that  goodness  adorns  overthrowing. 
If  but  these  my  injunctions  you  follow, 
Words  of  wisdom  will  sink  in  your  bosom. 

The  son  gives  in  his  adhesion  to  his  father's  views  :  it  will 
be  noticed  that,  having  a  purpose  to  lead  the  conversation 
in  a  particular  direction,  Lysiteles  abandons  lyrics  for  a  set 
rhythm  which  is  maintained  to  the  end  of  the  scene. 

Lysit.  From  my  earliest  youth,  my  father,  to  this  present  age  have  I         -  ^ 
Bound  myself  a  duteous  bondsman  laws  by  you  laid  down  to 

heed: 
Free  I  ranked  myself  in    spirit,   but,   where    your   command 

came  in. 
Duty  have  I  ever  deemed  it  will  of  mine  to  yours  to  bind. 

The  father  continues  his  lecture,  and  depicts  youth  fighting 
its  own  desires  : 

Routed  by  desire,  he's  done  for :  slave  to  lust,  no  freeman  he, 
If  desire  he  routs,  then  lives  he,  conqueror  of  conquerors. 

The  son  repeats  his  claim  to  have  lived  an  obedient  and 
innocent  life.     The  father  seems  to  resent  such  a  claim  :  if 

c  c 


386  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.  his  son  has  done  well,  the  gain  is  his,  not  his  father's  for 
whom  life  is  wellnigh  over.  ^ 

Cover  o'er  just   deeds  with  just  deeds,  tile-like,  till  no  rain  come 

through. 
Only  he  is  good  whose  goodness  ever  keeps  him  penitent. 

For  this  very  reason,  the  son  replies,  he  wishes  to  ask  his 
father's  assistance  in  doing  a  kindness  to  a  friend  in  trouble. 
But  the  mention  of  trouble  sets  the  father  off  on  a  fresh 
train  of  moralising,  and  he  shows  the  danger  of  so  helping 
the  bad  as  to  feed  their  distemper.  Gnomic  verses  garnish 
the  dialogue.  When  Lysiteles  speaks  of  being  ashamed  to 
desert  a  comrade  in  his  adversity,  Philto  replies  : 

He  that  shames  to  sin  has  gained  o'er  sinner  shamed  by  all  that 
shame. 

But,  urges  the  son,  they  are  rich  enough  and  to  spare. 

Philto.  From  however  much  however  little  take :  is't  more  or  less  ? 

Gnome  answers  gnome  :  Lysiteles  quotes  the  saying  to  the 
churHsh  citizen : 

All  you  have  may  you  be  lacking:  what  you  now  are  free  from, 

have  : 
You  who  neither  give  to  others,  nor  for  your  own  profit  save. 

When  Philto  hears  who  the  friend  is  that  his  son  wishes  to 
relieve — the  spendthrift  Lesbonicus — the  father  becomes 
severe  again,  and  will  not  listen  to  the  plea  that  Lesbonicus 
has  been  unfortunate 

For,  by  heaven,  the  wise  man's  fortune  only  by  himself  is  shaped. 

Lysiteles  urges  that  time  is  required  to  mature  such 
wisdom. 

Philto.  Length  of  years  is  but  the  relish :   wisdom  is  the  food  of 
life. 

At  last  Lysiteles  is  allowed  to  explain  that  he  wishes,  not  to 
give  his  friend  anything,  but  to  receive  from  him  his  sister  in 


THE  TRINUMMUS.  387 

marriage  without  a  dowry.  After  further  discussion,  Philto  Chap.  XI. 
is  brought  not  only  to  give  his  consent,  but  also  himself  to 
undertake  the  task  of  making  overtures  to  Lesbonicus. 
When  his  son  has  left  him  (and  the  scene  has  dropped  to 
blank  verse),  t^hilto  indulges  in  one  more  reflection,  that — 
unless  in^  matter  particularly  affecting  himself — a  father  is 
a  fool  who  thwarts  a  son's  wishes : 

Plagues  his  own  soul,  nor  is  the  better  for  it; 
And  stirring  up  a  storna  that's  out  of  season, 
Makes  the  hoar  winter  of  old  age  more  sharp. 

It  is  a  convention  of  the  Roman  stage — a  result  of  its 
inability  to  present  the  interior  of  houses — that  when  a 
personage  in  a  play  goes  to  make  a  call  upon  another,  this 
other  is  usually  brought  to  meet  him  accidentally  in  the 
street  on  his  way.  So  in  the  present  case  Philto's  sohloquy 
is  interrupted  by  the  approach  of  the  very  man  to  whom  he 
has  undertaken  a  mission.  Lesbonicus  is  seen  coming 
up  the  street,  attended  by  his  slave  Stasimus.  The  master 
is  angry  at  hearing  that  all  the  money  so  lately  received  for 
the  sale  of  the  house  is  already  gone;  he  demands  what 
has  been  done  with  it. 

Stas.  Eaten  and  drunk,  and  washed  away  in  baths ; 

Cooks,  butchers,  poulterers,  fishmongers,  confectioners, 
Perfumers,  have  devoured  it ; — gone  as  soon 
As  a  grain  of  corn  thrown  to  an  ant. 

With  the  permitted  pertness  which  ancient  Comedy  loved 
to  introduce  into  its  pictures  of  slave  life  Stasimus  adds 
that  his  master  must  not  forget  to  allow  for  his  own  pilfer- 
ings,  and  Lesbonicus  admits  that  that  will  be  a  heavy  item. 
Philto  discovers  himself,  and  after  general  courtesies  makes 
his  proposal.  While  the  slave  can  hardly  keep  himself 
quiet  at  the  idea  of  so  grand  a  match,  Lesbonicus  treats  it  as 
a  mockery  :  he  is  no  longer  on  a  footing  of  social  equality 
with  Philto's  family. 

c  c  2 


388  .ROMAN  COMEDY, 

Chap.  XI.  Philto.  .  What  of  that  ? 

If  you  were  present  at  a  public  feast, 

And  haply  some  great  man  were  placed  beside  you, 
Of  the  choice  cates  served  up  in  heaps  before  him 
Would  you  not  taste,  but  at  the  table  rather 
Sit  dinnerless,  because  he  neighbour'd  you? 

Lesb.      Sure  I  should  eat,  if  he  forbade  me  not. 

Stas.       And  I,  ev'n  if  h€  did ; — so  cram   myself 

I'd  stuff  out  both  my  cheeks:  I'd  seize  upon 
The  daintiest  bits  before  him,  nor  give  way  to  him 
In  matters  that  concerned  my  very  being. 
At  table  no  one  should  be  shy  or  mannerly, 
Where  all  things  are  at  stake,  divine  and  human. 
—  Philto,    Faith,  what  you  say  is    right. 

Stas.  I'll  tell  you  fairly. 

Your  great  man  if  I  meet,  I  make  way  for  him, 
Give  him  the  wall,  show  him  respect,  but  where 
The  belly  is  concern'd,  I  will  not  yield 
An  inch, — unless  he  box  me  into  breeding. 

The  opportunity  for  moralising  is  not  lost  by  Philto.  He 
urges  that  where  perfection  is  unattainable  the  policy  yet 
remains  of  nearness  to  perfection. 

What  are  riches? — 
The  gods  alone  are  rich:  to  them  alone 
Is  wealth  and  pow'r  :  but  we  poor  mortal  men, 
When  that  the  soul,  which  is  the  salt  of  life 
Keeping  our  bodies  from  corruption,  leaves  us, 
At  Acheron  shall  be  counted  all  alike. 
The  beggar  and  the  wealthiest. 

Lesbonicus,  moved  by  this  persistent  kindness,  at  last 
bethinks  him  of  a  little  farm  he  has,  the  only  bit  of  his 
ancestral  estate  now  left  to  him  :  he  insists  upon  making  this 
his  sister's  dowry.  In  the  utmost  alarm  the  slave  protests 
against  parting  with  this  land — their  nurse  that  supports 
and  feeds  them.  Chidden  by  Lesbonicus  for  interfering, 
Stasimus  sees  nothing  but  ruin  before  him  unless  he  can 
manage  to  make  an  impression  upon  Philto.  He  takes 
him  aside,  with  the  air  of  confiding  to  him  an  important 
secret. 


THE   TRINUMMUS,  389 

By  gods  and  men  Chap.  XI. 

I  do  conjure  you,  let  not  this  same  farm  

Come  into  your  possession,  or  your  son's. 

The  reason  will  I  tell. 
Philto.  I  fain  would  hear  it. 

Stas.       First,  then,  whene'er  the  land  is  ploughed,  the  oxen 

Ev'ry  fifth  furrow  drop  down  dead. 
Philto.  Fye  on  it! 

Stas.       A  passage  down  to  Acheron's  in  our  field ; 

The  grapes  grow  mouldy  as  they  hang,  before 

They  can  be  gathered. 

Lesbonicus  is  surprised  at  the  length  of  this  whispered 
colloquy,  but  supposes  his  faithful  rogue  is  taking  the  task  of 
persuading  Philto  off  his  shoulders. 

Stas.  Hear  what  follows. 

When  that  the  harvest  promises  most  fair, 

They  gather  in  thrice  less  than  what  was  sown. 
Philto.  Nay !  — then  methinks  it  were  a  proper  place 

For  men  to  sow  their  wild  oats,  where  they  would  not 

Spring  up. 
Stas.  There  never  was  a  person  yet. 

That  ever  owned  this  farm,  but  his  affairs 

Did  turn  to  bad : — some  ran  away,  some  died. 

Some  hang'd  themselves.     Why,  there's  my  master,  now. 

To  what  sad  straits  is  he  reduced ! 
Philto.  O  keep  me 

Far  from  this  farm ! 
Stas.  You'd  have  more  cause  to  say  so. 

Were  you  to  hear  the  whole.     There's  not  a  tree, 

But  has  been  blasted  with  the  lightning;  more — 

The  hogs  are  eat  up  with  the  mange  ;  the  sheep 

Pine  with  the  rot,  all  scabby  as  this  hand  : 

And  no  man  can  live  there  six  months  together. 

No,  not  a  Syrian,  though  they  are  most  hardy, 

The  influenza  is  to  all  so  fatal. 
Philto.  I  do  believe  it  true :  but  the  Campanians 

The  Syrians  far  outgo  in  hardiness. — 

This  farm  is  a  fit  spot,  as  you've  described  it. 

Wherein  to  place  bad  men,  and,  as  they  tell  us 

That  in  those  islands  still  'The  Fortunate' 

Assemble  the  upright  and  the  virtuous  livers, 

So  should  the  wicked  here  be  thrust  together. 


390  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.  Philto  has  been  as  ready  to  be  deceived  as  Stasimus  to 
deceive  him,  and  so,  when  the  slave  adds  that  his  master  is 
seeking  some  one  simple  enough  to  take  the  dangerous 
possession  off  his  hands,  declares  he  will  have  none  of 
it.  Returning  to  Lesbonicus,  Philto  makes  the  betrothal 
a  formal  agreement,  adding  that  this  business  of  the  farm 
must  be  settled  between  Lesbonicus  and  the  bridegroom. 
The  scene  ends  with  the  slave  pressing  his  master  to  follow 
up  such  a  chance  instantly. 

Act  III.  Stasimus  has  been  sent  to  announce  the  betrothal  to  the 

lady  concerned.  On  his  way  he  meets  her  guardian  Cal- 
licles,  and  at  the  opening  of  the  third  act  he  is  telling 
Callicles  the  news :  the  dialogue  is  in  the  same  rhythm  in 
which  the  first  idea  of  the  marriage  was  opened  to  Philto. 
Callicles  goes  off  wondering  how  the  girl  can  have  secured 
so  good  a  match  without  dower. — Then  the  slave  sees 
his  master  and  Lysiteles  disputing  warmly,  evidently  about 
this  vexed  question  of  the  farm,  in  which  Stasimus  feels  so 
keen  a  personal  interest  that  he  stands  aside  and  listens. 
This  dispute  is  long  and  earnest,  bringing  out  the  contrast 
of  character  between  the  two  friends.  Lesbonicus  is  pre- 
sented as  a  spendthrift  who  is  notwithstanding  stubborn  in 
his  notions  of  family  honour,  though  the  assertion  of  it 
be  at  the  cost  of  his  own  ruin.  Lysiteles,  with  his  tendency 
to  moralising,  reads  lectures  to  his  companion  upon  his 
dissipated  life,  pressing  upon  him  not  to  throw  away  this 
last  chance  of  making  a  fresh  start.  Lesbonicus  admits 
everything:  how  he  has  dissipated  his  inheritance  and 
tarnished  the  family  name,  and  has  no  excuse  but  that 
he  has  been  subdued  by  love  and  idleness.  Lysiteles  will 
not  give  up  the  cause,  though  grieved  that  his  friend  has  so 
little  shame  : 

Once  for  all,  unless  you  heed  me,  this  occasion  unimproved, 
You  will  lie  in  your  own  shadow,  hid  from  light  of  honour's  sun. 


THE   TRINUMMUS.  391 

He  knows  the  better  nature  of  Lesbonicus ;  and  he  has  Chap.  XI. 
himself  experienced  the  power  of  love  : 

Like   a   stone    from  warlike  engine,  swiftest   speed   has   passion's 

flight : 
Passion's  ways  are  ever  wayward,  passion  is  all  frowardness  : 
Disinclined  to  what  is  offered,  coveting  what  is  withheld, 
Made  by  scarcity  desirous,  careless  when  abundance  comes. 

Lesbonicus  lightly  turns  off  his  friend's  warnings,  but  sticks 
to  his  point,  that  he  cannot,  after  wasting  the  family  property 
for  his  own  enjoyments,  let  his  sister  go  without  her  natural 
dowry,  a  mistress  rather  than  a  wife  : 

Let  me  not  by  loss  of  honour  seek  relief  from  loss  of  wealdi. 

Lysiteles  sees  what  all  this  means.  His  friend  will  insist  on 
giving  up  this  the  last  bit  of  property  left  him  and  the  only 
hope  for  recovering  his  losses,  and  then,  as  soon  as  the 
marriage  is  over,  he  will  fly  from  his  native  land,  a  needy 
adventurer  in  the  wars.  At  this — the  very  fear  that  has 
been  troubling  him  all  along — the  concealed  Stasimus  can 
restrain  himself  no  longer.  '  Bravo  ! '  he  cries  to  Lysiteles, 
'  encore  !  you've  won  the  prize  ' — and  follows  up  the  attack 
upon  Lesbonicus,  who  promptly  snubs  him. 

Lesb.  What  brings  here  your  meddling  chatter? 

Stas.  What — shall  take  it  back  again. 

Stasimus  retires  into  the  background,  and  the  conversation 
at  last  ends  by  Lysiteles  insisting  that  there  shall  be  no 
marriage  portion,  and  that  Lesbonicus  shall  use  his  purse  as 
his  own,  or  there  must  be  an  end  of  their  friendship.  They 
part,  and  the  slave  gives  himself  up  to  despair,  with  no 
prospect  before  him  but  the  arduous  life  of  a  soldier's 
attendant,  as  his  master  attaches  himself  to  the  army  of  some 
prince  or  other. 

Verily  to  highest  standard  will  he  rise — of  swift  retreat ! 
Glorious  spoils  will  there  be  taken — where  a  foe  my  master  fronts! 
So  shall  I  myself,  once  furnished  with  my  quiver  and  my  bow, 
Helmet  on  my  head,  be  snatching — sweetest  slumber  in  my  tent. 


392  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.  Exit  Stasimus.  Enter  Megaronides  and  Callicles.  They 
are  consulting  (in  blank  verse)  upon  the  entirely  new  turn 
given  to  the  aifairs  of  the  family  in  which  they  are  interested 
by  this  matter  of  the  betrothal.  Callicles  cannot  let  his 
friend's  daughter  be  married  like  a  pauper :  he  could  easily 
get  money  enough  for  the  dowry  out  of  the  buried  treasure, 
but  under  what  pretext  can  he  present  it  to  the  girl,  with- 
out exciting  suspicion?  At  last  Megaronides  hits  upon  a 
brilliant  idea.  Let  them  get  one  of  the  professional  Sharpers 
that  are  ready  to  be  hired  for  any  purpose  of  conspiracy ;  and 
let  him — for  a  consideration — pretend  that  he  has  come  from 
Charmides  who  remains  abroad,  bringing  to  Callicles  money 
with  which  to  dower  his  daughter  should  she  marry.  Diffi- 
culties of  detail,  such  as  forging  the  letter,  and  accounting 
for  the  absence  of  the  signet-ring  which  would  naturally 
accompany  it,  they  rapidly  arrange,  and  proceed  to  the 
execution  of  the  scheme. 

Act  IV.  This  concludes  the  third  act :  the  fourth  opens  with  the 

arrival  of  the  person  whose  absence  was  the  foundation  of 
the  whole  intrigue.  Charmides  has  just  landed  from  his 
voyage,  and  is  heard  offering  thanks  to  the  gods  for  his  safety. 
He  speaks  in  a  rhythm  which  is  an  elongated  variation  of 
that  in  which  the  more  important  scenes  of  the  play  have 
been  cast. 

Him  who  rules  with  mighty  ruling  briny  ocean,  Jove's  own  brother, 
Nereus  too,  and  thee  Portumnus,  glad  I  praise  :    I  thank  the  salt 

waves, 
You  that  had  me  in  your  power,  me  and  mine,  my  life  and  riches, 
That  from  out  your  dread  dominions  thus  far  safe  have  brought  me 

homeward. 
And  to  thee  before  all  others,  Neptune,  is  my  spirit  grateful. 
For,  while  men  have  called  thee  cruel,  stem  of  mood,  unsatiated, 
Measureless  in  might  and  foulness,  I  thy  kindly  aid  have  tasted. 
Merciful  and  calm  I  found  thee,  all  that-  heart  could  wish  of  ocean. 
This  fair  word  of  thee  hath  uttered  human  voice  in  human  hearing, 
How  thou  lov'st  to  spare  the  poor  man,^  mulct  the  rich,  and  break 

their  spirit, 


THE   TRINUMMUS.  393 

Fare  thee  well :  I  praise  thy  justice  worthy  gods,  that  men  so  rankest,  Chap.  XI. 

To  the  poor  thy  hand  restraining,  letting  it  on  pride  fall  heavy.  

Faithful  thou,  whom  men  call  faithless.  Surely,  but  for  thy  pro- 
tection 

Foully  had  thy  underworkers  torn  in  pieces,  widely  scattering, 

Wretched  me  and  my  belongings,  broadcast  o'er  the  sky-blue 
meadows  : 

Lo,  like  hungry  hounds  the  whirlwinds  round  about  the  ship  were 
circling, 

Floods  above  us,  waves  beneath  us,  howling  gales  on  mainmast 
swooping. 

Toppling  yards  and  canvas  splitting  :  then  a  gracious  calm  was 
sent  us. 

Here  we  part  :  henceforth  to  leisure  am  I  given :  enough  is 
gathered ; 

Cares  enough  have  I  encountered,  seeking  for  my  son  a  fortune. 

His  meditations  are  interrupted  by  the  approach  of  the 
hired  Sharper,  who  enters  peering  up  and  down  the  street, 
dressed  in  a  queer  imitation  of  foreign  costume,  especially  a 
broad  hat,  which  makes  Charmides  refer  the  stranger  to  the 
mushroom  genus.  The  Sharper  is  heard  naming  the  day  as 
the  Feast  of  the  Three  Pieces,  the  price  of  his  art. 

Here  am  I,  from  Seleucia  just  arrived  S 
Arabia,  Asia,  Macedon, — which  I  never 
Saw  with  my  eyes,  nor  ever  once  set  foot  on. 
Behold,  what  troubles  will  not  poverty 
Bring  on  a  needy  wretch ! 

Charmides  does  not  Hke  the  man's  face,  and,  when  he  per- 
ceives him  looking  hard  at  his  own  house  door,  thinks  it  time 
to  make  enquiry.  He  finds  that  the  man  is  actually  seeking 
his  son  Lesbonicus,  and  pours  out  a  flood  of  questions  as  to 
his  name  and  business,  which  the  Sharper  coolly  proposes  to 
take  in  regular  order. 

Sharper.   Should  you  set  out  before  the  day  began 

With  the  first  part  and  foremost  of  my  name, 

The  night  would  go  to  bed  ere  you  had  reach'd 

The  hindmost  of  it. 

^  These  quotations  are  from  Bonnell  Thornton's  blank  verse  translation: 
the  scene  in  the  original  is  trochaic. 


394  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.  Charm.  He  had  need  of  torches 

And  of  provisions,  whoso  undertakes 

To  journey  through  it. 
Sharper.  I've  another  name,  though, 

A  tiny  one,  no  bigger  than  a  hogshead. 
Charm.      This  is  a  rogue  in  grain  ! 

As  to  his  business,  the  Sharper  tells  Charmides,  much  to  his 
astonishment,  that  he  is  the  bearer  of  letters  from  the  father 
of  Lesbonicus  to  his  son  and  Callicles.  Charmides  thinks 
he  has  caught  a  cheat  in  the  very  act  of  cheating,  and  pre- 
pares to  have  rare  fun  with  him  in  pushing  his  enquiries  as 
to  the  person  from  whom  the  letters  come. 

Charm.  What  sort  of  man  ? 

Sharper.  He's  taller  than  yourself 

By  half  a  foot. 
Charm,  (aside).  Faith,  he  has  gravell'd  me, 

To  find  that  I  was  taller  when  away 

Than  now  I'm  here. 

Of  course  the  Sharper  knows  the  man  in  question,  and  was 
his  messmate ;  but,  asked  his  name,  finds  to  his  dismay 
that  his  memory  has  played  him  a  trick,  and  the  name  is 
clean  forgotten.  In  vain  he  evades  the  question  :  he  is 
pressed  with  a  string  of  queries  and  tantalising  suggestions, 
before  the  name  '  Charmides '  is  tried. — 

Sharper.  That's  it.     The  gods  confound  him! 

Charm.   'Tis  fitter  you  should  bless  a  friend  than  curse  him. 
Sharper.    A  worthless  fellow,  to  have  lain  perdue  thus 

Within  my  lips  and  teeth. 
Charm.  You  should  not  speak 

III  of  an  absent  friend. 
Sharper.  Why  did  the  rogue 

Then  hide  him  from  me? 
Charm.  He  had  answer'd,  had  you 

But  called  him  by  his  name. 

In  the  course  of  further  questionings  the  Sharper,  whose  r61e 
is  boldness,  volunteers  an  account  of  his  wonderful  travels  : 
how  they  came  first  to  Araby  in  Pontus. — 


THE   TRINUMMUS.  395 

Charm.   Is  Araby  in  Pontus  ?  Chap.  XI. 

Sharper.  Yes,  it  is;  

But  not  that  Araby,  where  frankincense 

Is  grown,  but  where  sweet-marjorum  and  wormwood. 

Charm,  [aside).  'Tis  the  completest  knave ! 

When  the  story  begins  to  tell  of  sailing  in  a  small  cock-boat 
up  the  river  that  rises  out  from  heaven  itself,  and  of  finding 
Jove  out  of  town,  it  becomes  too  much  for  Charmides' 
patience.  The  Sharper  coolly  returns  to  his  first  enquiry — 
where  Lesbonicus  lives.  The  father  thinks  it  will  be  the 
cream  of  the  joke  if  he  can  get  from  this  Sharper  the  three 
thousand  Philippeans  with  which,  as  well  as  the  letters,  he 
claims  to  have  been  trusted. 

Charm.  You  received  them,  did  you, 

Of  Charmides  himself? 
Sharper.  It  had  been  wondrous 

Had  I  received  them  of  his  grandsire,  truly, 

Or  his  great-grandsire,  who  are  dead. 
Charm.  Young  man, 

Prithee  give  me  the  gold. 
Sharper.  Give  you  what  gold  ? 

Charm.   That  which  you  own'd  you  did  receive  of  me. 
Sharper.   Received  of  you  ? 
Charm.  I  say  it. 

Sharper.  Who  are  you  ? 

Charm.     Who  gave  to  you  the  thousand  pieces: — I 

Am  Charmides. 

But  the  Sharper  can  now  turn  the  balance  of  suspicious 
appearances  against,  his  interrogator : 

When  I  said  I  had  brought  gold 
You  then  were  Charmides;  before  you  were  not. 
Till  I  made  mention  of  the  gold.    'Twont  do. 
So  prithee,  as  you've  taken  up  the  name 
Of  Charmides,  e'en  lay  it  down  again. 

Besides,  he  has  brought  only  bills,  not  coin.  On  hearing  this, 
Charmides  bids  him  begone   under  pain  of  a  thrashing. 
Before  moving  off,  the  Sharper  puts  the  question  once  more. 
I  pray  you,  are  you  he  ? 
Charm.  Yes,  I  am  he. 


396  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.  Sharper.  What  say  you  !  are  you  he  ? 

Charm.  I  am,  I  say. 

Sharper.  Himself? 

Charm.  I  say,  I'm  Charmides  himself. 

Sharper.  And  are  you  he  himself? 

Charm.  His  very  self 


Then  the  Sharper  confounds  him  by  all  the  gods  for  his 
inopportune  arrival,  just  spoiling  a  job.  Fortunately  he  has 
pocketed  his  fee  :  he  will  go  to  those  who  hired  him,  and  let 
them  know  their  money  is  thrown  away. 

When  he  is  at  last  alone,  Charmides  wonders  what  the 
meaning  of  all  this  business  can  be  :  the  bell  does  not  clink 
without  being  handled.  The  first  explanation  he  gets  comes 
in  the  form  of  a  scene  peculiarly  popular  with  Roman  dra- 
matists, who  had  many  different  tastes  to  satisfy : — the  con- 
ventional incident  of  a  slave  running  to  and  fro  and  talking 
to  himself.  Stasimus  has  lost  a  ring  at  the  tippling-shop,  and 
hesitates  whether  it  is  worth  while  to  go  back  and  seek  it 
from  amongst  a  host  of  whipped  knaves,  one  of  whom  stole 
a  shoe  from  a  runner's  foot  at  the  top  of  his  speed.  He  at 
last  decides  not  to  go,  and  finds  a  vent  for  his  ill-humour  at 
the  loss  in  a  tirade  against  the  degenerate  morals  of  the  day. 
Charmides  recognises  his  own  slave,  and,  after  some  trouble 
in  stopping  him,  gives  Stasimus  an  opportunity  of  recognising 
*  the  best  of  masters,'  but  cuts  his  raptures  short  to  make 
enquiries.  From  Stasimus  Charmides  hears  the  worst  in- 
sinuations as  to  the  action  taken  by  Callicles  in  his  absence  : 
but  the  appearance  of  Callicles  at  this  point  soon  removes 
the  misunderstanding  :  the  slave  characteristically  maintains 
his  unfavourable  opinion  to  the  last. 
Act  V.  The  final  act  is  occupied  with  the  meeting  between  Char- 

mides and  the  other  personages  of  the  story,  together  with 
the  clearing  up  of  all  that  is  obscure.  The  merchant  con- 
firms the  betrothal  of  his  daughter  to  Lysiteles,  and  provides 
an  ample  dowry  for  her,  notwithstanding  her  lover's  protest : 


THE   TRINUMMUS:  397 

if  he  likes  the  girl,  Charmides  insists,   he  must  like  the  Chap.  XI. 
portion  too.     Lesbonicus  has  to  bear  only  gentle  reproaches 
from  his  father  :  to  assist  his  reform  the  daughter  of  Callicles 
is  offered  him  for  a  wife.     Lesbonicus  declares  he  will  take 
her,  and,  he  adds,  any  one  else  his  father  wishes. 

Charm.  Angry  though  I  be  with  you, 

One  man  one  woe,  is  the  quota. 
Callicles.  Nay,  too  little  in  this  case  : 

Since  for  such  a  hardened  sinner  twenty  wives  were  not  too  much. 

Lesbonicus  promises  amendment,  and  all  ends  happily. 

3.     Traces  of  the  Chorus  in  Roman  Comedy. 

When  we  survey  Roman  Comedy  in  comparison  with  what  Loss  of 
we  have  previously  seen  of  the  ancient  drama,  the  feature  that  ^^^^^/^^'^f 
most  prominently  strikes  us  is  the  total  loss  of  the  Chorus  ^  to  modem 
— that  which  gave  to  the  ancient  drama  its  chief  distinc-  s^^^^^^*^^- 
tiveness.     Under  Aristophanes  the  use  of  the  Chorus  had 
already  begun  to  decline,  and  we  saw  examples  of  plays 
in  which  it  was  neglected  for  hundreds  of  lines  together.     In 
the  period  of  transition  we  are  told  that  the  difficulty  of 
finding  volunteers  to  undertake  the  great  expense  attaching 
to  choral  performances  favoured  their  disuse.     Moreover  the 
Chorus  was  a  foreign  element  in  drama,  and  doubly  foreign 
in  Comedy,  and  it  could  maintain  itself  only  by  struggling 
against  the  full  force  of  natural  development.     By  the  loss 
of  the  Chorus,  Comedy  ceased  to  be  a  double  form  of  art  in 
which  lyric  was  combined  with  dramatic.     But  even  on  the 
dramatic  side  the  effect  of  the  change  was  considerable. 
The  Chorus  had  been  the  unity  bond  of  the  ancient  drama, 
and  the  foundation  of  its  structure  as  an  alternation  of  odes 
and  episodes  :  Roman  Comedy,  instead  of  being  a  continu- 

*  Once  in  Plautus  we  have  (in  the  Rudens,  Act  II)  '  Piscatores,* 
which  may  be  translated  '  A  Chorus  of  Fishermen ' :  but  this  is  what 
would  have  been  called  in  Greek  Drama  a  Secondary  Chorus. 


398 


ROMAN  COMEDY. 


Chap.  XI. 


The  Chorus 
leaves 
traces  in 
moral  re- 
flections : 


in  the 
soliloquy  : 


and  in  the 
prologue 
and  epi- 
logue. 
Various 
sources  of 
the  Latin 
prologue. 


ous  whole,  falls  structurally  into  the  form  familiar  to  modern 
literature — a  series  of  separate  scenes  (or  acts)  succeeding 
one  another,  with  the  intervals  between  them  filled  up,  if 
necessary,  by  music.  And — though  the  further  stage  was 
not  reached  by  Roman  Comedy — such  multiplication  of 
scenes  was  the  preliminary  step  towards  free  change  of  scene, 
carrying  with  it  unlimited  assumption  of  intervals  in  time 
between  the  scenes,  which  is  so  essential  an  element  of 
Shakespearean  dramatic  art.  The  transition  from  Old  Attic 
to  Roman  Comedy  is  by  far  the  most  distinctive  phase  of  the 
transition  from  ancient  to  modern  literature. 

But  the  lyric  element,  which  had  played  so  important  a 
part  in  ancient  drama,  had  impressed  upon  Comedy  certain 
features  which  survived  when  the  Chorus  itself  had  passed 
away.  It  has  been  already  pointed  out  how  moral  reflections, 
of  precisely  the  same  type  as  those  proper  to  a  Greek  Chorus, 
abound  in  Roman  Comedy  ;  what  before  was  concentrated 
in  set  odes  is  how  scattered  through  the  whole  of  a  play,  or 
gathers  round  particular  individuals  of  a  moralising  turn, 
like  Philto  and  Lysiteles  in  the  Trinummus ;  the  approach  to 
a  Chorus  is  nearer  still  when  these  reflections  are,  as  in  the 
Trinummus,  expressed  in  lyric  metres.  The  soliloquy  too — - 
a  thing  hardly  less  conventional  in  an  acted  drama  than  a 
choral  ode — becomes  in  the  Latin  plays  a  prominent  dramatic 
device :  great  part  of  the  action  in  Terence's  Hecyra  is 
brought  out  in  soliloquies.  Besides  these  representatives  of 
the  old  Chorus,  its  general  function  has  been  partly  absorbed 
by  the  Prologue  and  Epilogue. 

The  term  '  prologue '  has  in  Roman  Comedy  its  modern 
sense  :  it  is  no  longer  the  opening  scene,  but  a  speech 
entirely  outside  the  action.  This  prologue  is  manysided  in  its 
origin  and  developmental  connexions.  In  part  it  associates 
itself  with  the  direct  explanation  addressed  to  the  audience 
so  often  by  personages  in  plays  of  Aristophanes  :  in  the 
Greek  an  occasional  diversion,  such  explanations  become, 


THE  PROLOGUE,  399 

by  the  general  tendency  towards  regularity,  a  fixed  function  Chap.  XI. 
for  the  prologue  of  Roman  Comedy.  Aristophanes  usually 
employed  such  an  explanatory  digression  to  make  clear  the 
opening  situation  of  his  plays,  and  this  is  a  leading  purpose 
of  the  Latin  prologue.  An  example  is  the  Captives  of 
Plautus  ;  and  here — the  situation  being  particularly  intricate 
— the  speaker  of  the  prologue,  after  putting  it  once,  finds 
a  comic  excuse  for  putting  it  a  second  time. 

Thus  far  d'ye  understand  me? — It  is  well — 

Yet  I  see  one  at  distance,  who  in  troth 

Seems  as  he  heard  not. — Prithee,  friend,  come  nearer; 

If  not  to  sit,  there's  room  at  least  to  walk. 

What!  would  you  make  the  player  strain  his  voice, 

As  if  he  were  a  beggar  asking  alms  ? 

And  such  direct  relations  between  performers  and  audience 
are  sometimes  resumed  at  the  close  of  the  play,  in  a  manner 
foreshadowing  the  modern  epilogue.  In  the  Cistellaria  the 
last  scene  ends  with  the  principal  personage  entering  the 
house  to  acknowledge  his  newly  discovered  daughter :  the 
whole  *  caterva '  of  actors  advance  to  the  front  and  speak 
a  conclusion. 

Spectators,  wait  not  for  their  coming  out. 
None  will  return. — They'll  finish  all  within. 
That  done,  they  will  undress. — He  that's  in  fault, 
Will  suffer  for't, — he  that  is  not,  will  drink 
Your  healths. — Now,  as  to  what  remains  for  you, 
Spectators,  this  our  Comedy,  thus  ended. 
Follow  your  ancient  custom  and  applaud. 

Where  such  explanation  extends  to  a  forecast  of  events  yet 

to  come,  we  may  see  a  suggestion  of  the  Euripidean  prologue 

in  Tragedy.    This  is  especially  the  case  in  the  allegorical  or  Allegorical 

mythic  prologues  of  Plautus.    One  beautiful  example  is  that  ^     ^    ^' 

to  the  Rudens:  the  story  turns  on  a  shipwreck,  and  the 

prologue  is  put  into  the  mouth  of  Arcturus. 

By  night  I  shine  in  heaven  among  the  gods. 
And  in  the  day-time  mix  with  mortal  men, 
Passing  with  other  stars  from  heaven  to  earth. 


400  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.  Jove,  supreme  sovereign  of  gods  and  men, 

Spreads  us  throughout  all  nations,  several  ways, 

To  mark  the  people's  actions,  learn  their  manners, 
Their  piety  and  faith,  that  so  each  man 
May  find  reward  according  to  his  virtues. 

Then  follows  a  statement  of  the  story — an  attempt  to  carry 
away  a  slave-girl  from  the  lover  to  whom  she  was  pledged — 
and  how  he  who  speaks  the  prologue  was  going  to  defeat 
the  wicked  purpose,  and  by  a  storm  bring  the  fugitives  into 
a  situation  which    should  issue  in    discoveries   they  little 

expected  : — 

'"'For  I  Arcturus  am,  of  all  the  signs 
Most  turbulent. 

Connexion  But  in  addition  to  all  these  other  originating  influences  for 
loQuewith  ^^  Roman  prologue,  it  has  clearly  taken  over  one  important 
the  Chorus,  function  of  the  Greek  comic  Chorus — that  by  which,  in  the 
parabasis,  the  Chorus  spoke  in  the  author's  name  to  the 
public,  after  the  fashion  of  a  modern  preface.  It  has  been 
observed  above  how  the  Latin  prologues  regularly  put  the 
authorship  and  origin  of  the  play,  and  how  those  of  Terence 
carry  on  a  literary  war  with  another  poet.  Sometimes,  as  in 
the  Captives^  the  poet  contends  for  the  purity  of  his  play,  as 
Aristophanes  had  done.  The  prologue  has  a  further  point 
of  connexion  with  the  Chorus  in  the  fact  that  it  is  not 
always  at  the  commencement  of  the  poem.  In  Plautus's 
Mighty  Man  of  Valour  the  first  act  is  given  up  to  displaying 
Pyrgopolinices  vapouring  amongst  his  followers  :  at  the  be- 
ginning of  the  second  act  comes  the  ordinary  prologue.  In 
theAmphitryo,  Mercury,  who  at  the  beginning  makes  a  normal 
prefatory  explanation,  speaks  again  to  the  spectators  in  the 
second  scene,  while  the  third  act  opens  with  a  regular  Euripi- 
Its  ap-        dean  prologue  spoken  by  Jupiter.    In  these  various  ways  the 

proach  to     prologue  of  Roman  Comedy  associates  itself  with  the  Chorus 
the  modern  ^         »  \  .  ^      .  i_  j 

prologue,     or  other  elements  of  the  ancient  drama.  But  it  passes  beyond 

these,  and  makes  advance  towards  the  modern  prologue,  in 

the  circumstance  that  it  is  often  not  assigned  to  any  per- 


METRICAL   VARIATION.  401 

sonage,  but  is  an  abstract  speech  not  connected  with  any  Chap.  XI. 

characterisation  of  the  speaker  :  the  prologue  is  not  a  portion 

of,  but  an  external  comment  upon,  the  drama.  ^ 

But  there  is  one  literary  usage,  the  product  originally  of  Metrical 

lyric  influence,  which  survived  the  loss  of  the  Chorus,  and  ^^^^^^^^'/  '^ 
■^  '  ,  survival 

became  a  permanent  element  of  poetic  art :  this  was  X^^from  the 
dramatic   utilisation   of    variety   in   metrical    style.       The  ^^°^^^' 
peculiarities  of    pronunciation   which   make   the    prosody 
and  scansion   of  Latin   dramatic   verses   so   intricate    are 
outside  the  scope  of  this  work  :  from  the  standpoint  of 
literature  we  have  to  do  only  with  whole  passages  in  single 
or  varying  metres  \     The  Roman  comedians  are  scarcely 
less  remarkable  than  Aristophanes  for  their  metrical  elasti- 
city.    The  metres  employed   are  much  the  same  in  both  Latin  me-- 
languages.     Latin  and  Greek  blank  verse  are  for  the  present  ^^^•^•' 
purpose  identical.    The  lyrics  of  Roman  drama  differ  in  one    ^^^  ^^^^'' 
important  respect  from  Greek  lyrics  :  the  strophic  treatment  ' 

almost  entirely  disappears,  and  the  lyric  effect  in  Latin  is 
made  (as  remarked  before)  by  the  use  of  metres  peculiarly 
distinct  from  blank  verse,  and  by  rapid  variations  of  metre 

in  successive  lines.     There  is  a  Latin  accelerated  rhythm 

two  tro- 
identical  with  the  Greek  metre  I  have  called  by  that  name,  chaic  and 

and  a  still  longer  variety  of  trochaic  style  ^ :  the  two  may  be  ^^^  la^fibic 

illustrated  by  lines  already  quoted — 

^  I  attach  great  importance  to  this  principle.  In  Latin  Comedy  we 
find  that,  while  metres  like  trochaics  or  blank  verse  will  be  maintained 
for  scores  or  hundreds  of  lines  together,  there  are  passages  in  which 
metrical  changes  follow  one  another  rapidly,  often  in  successive  lines.  It 
seems  clear  to  me  that  it  is  a  mistake  to  seek  literary  significance  in  the 
analysis  of  individual  lines :  a  passage  over  which  these  rapid  changea 
extend  should  be  treated  as  a  whole,  bound  into  a  unity  by  the  principle 
of  variation  in  metre.  I  have  treated  such  passages  as  *  lyrics.'  [E.g. 
Trinummus,  commencement  of  Act  II,  lines  223-300.] 

^  The  technical  names  are  trochaici  septenarii  and  octonarii  (or  tro- 
chaic sevens  and  trochaic  eights)  ;  or,  with  grammarians  who  measure 
by  metres,  trochaic  tetrameter  ccUalectic  and  acatalectic,  \Catalectic 
implies  that  the  final  syllable  is  lacking.] 

D   d 


402  ROMAN  COMEDY. 

Chap    XI.      Length  of  years  is  but  the  relish :  wisdom  is  the  food  of  life. 

Merciful  and  calm  I  found  thee,  all  that  heart  could  wish  of  ocean. 

Precisely  corresponding  to  these  there  are  on  the  iambic 
side  the  counterpart  of  long  iambics  in  Greek,  and  a  yet 
longer  line  ^  : 

I'll  speak  for  the  pursuit  of  love,  and  see  what  recommends  it. 

Upsetting  all  the  good  old  ways :    an  evil  grasping  greedy  crew. 

These  are  the  metrical  elements  of  Latin  drama :  in  de- 
scribing the  employment  of  these  different  metres  I  shall 
practice  of  ^^"^  separately  with  Plautus,  who  as  the  older  poet  seems 
Flautus.  nearer  to  the  Greek  usage,  and  Terence  whose  metrical 
usage  is  somewhat  different,  and  approaches  nearer  to  the 
dramatic  practice  of  Shakespeare.  < 
lude^macre  Commencing  with  what  is  mosV^nearly  choral,  I  will 
of  lyrics,  mention  first  what  may  be  called  the  prelude  use  of  lyrics. 
It  is  a  marked  feature  of  Plautus's  verse  that  he  regularly 
uses  the  wild  and  rapidly  flexible  metres  which  I  comprehend 
under  the  name  of  lyrics  for  the  commencement  of  a  long 
and  important  scene  ^,  the  rest  of  which  is  to  be  in  ac- 
celerated rhythm  :  the  change  from  the  one  metre  to  the 
other  harmonises  with  some  distinct  change  in  the  general 
tone  of  the  dialogue.  An  example  has  already  been  noted 
in  the  Trinummus -.  the  moralising  soliloquy  of  Lysiteles 
followed  by  the  moral  lecture  of  his  father  are  cast  in  lyrics, 
until  the  son,  where  he  claims  to  have  observed  all  these 
principles  from  his  youth  up,  breaks  into  the  accelerated 
rhythm  in  which  he  gradually  leads  up  to  the  proposal  which 
starts  the  main  business  of  the  play.  The  same  usage  may 
be  traced  all  through  the  Captives  ^     This  play  turns  upon 

^  lanibici  septenarii  and  octonarii  {iambic  sevens  and  iambic  eight s^^  or 
iambic  tetrameter  catalectic  and  acatalectic. 

2  I  use  the  term  'scene'  for  a  dramatic  division  in  a  general  sense: 
not  necessarily  according  to  the  numbering  of  scenes. 

3  For  exact  references  to  this  and  the  preceding  play  see  the  Metrical 
Analysis,  below  pages  442-3. 


METRICAL   VARIATION.  403 

an  exchange  of  identities  between  two  captives,  a  master  and  Chap.  XL 
a  slave,  the  purpose  of  which  is  that  the  real  master  may, 
under  the  supposition  that  he  is  the  slave,  be  set  at  liberty 
to  negotiate  the  other's  ransom.  The  second  act  opens  in 
lyrics,  where  the  captives  are  receiving  expressions  of  sym- 
pathy and  speaking  generally  to  one  another  of  their  secret 
purpose :  with  the  first  solemn  appeal  for  mutual  fidelity 
comes  the  change  to  accelerated  rhythm,  which  is  maintained 
during  the  execution  of  the  intrigue.  In  the  third  act,  after 
the  master  has  escaped,  the  plot  is  discovered  by  the  intro- 
duction of  Aristophantes,  who  knows  both  the  captives  : 
while  Tyndarus  watches  him  approaching  and  vainly  seeks 
to  evade  the  necessity  of  meeting  him  the  scene  is  lyrical, 
but  the  change  takes  place  exactly  where  Aristophantes 
advances  and  addresses  him  by  name.  The  fourth  act 
brings  the  Parasite  with  the  news  that  is  to  constitute  the 
resolution  of  the  action  :  the  Parasite  is  overheard  indulging 
in  lyric  rapture,  but  tells  his  news  in  accelerated  rhythm. 
Then  in  the  fifth  act,  when  the  course  of  events  has  restored 
a  son  to  his  father,  the  first  gratitude  is  in  lyrics,  which 
change  to  the  other  metre  with  the  thought '  let  us  proceed 
to  business^' 

*  This  prelude  usage  is  again  well  illustrated  in  the  Pseudolus  (a 
play  which  cannot  be  recommended  for  indiscriminate  reading).  The 
opening  act  (from  line  133  of  Fleckeisen's  edition)  displays  a  slave- 
merchant  at  home,  and  the  hero  endeavouring  to  soften  his  hard  heart : 
the  merchant  resists,  and  the  whole  is  in  lyrics,  until  the  suggestion  is 
made  that  there  is  a  chance  of  profit,  whereupon  (265)  Ballio  changes 
his  mood — with  a  corresponding  change  of  metre — for,  he  says,  profit 
is  a  thing  he  never  neglects.  The  play,  it  may  be  explained,  is  one  of 
the  large  class  which  exhibit  clever  slaves  outwitting  their  masters,  with 
the  special  feature  in  this  case  that  Pseudolus  has  been  dared  by  his 
master  to  deceive  him  in  the  affair  under  consideration.  At  the  opening 
of  the  second  act  (574)  the  slave,  who  had  admitted  in  the  previous 
scene  (567)  that  he  had  no  idea  what  plan  of  deception  he  should 
pursue,  appears  transported  with  delight  at  a  brilliant  thought  which 
has  struck  him.  What  this  thought  is  we  never  hear,  for  accident  at 
the  moment  throws  in  his  way  the  very  messenger  he  is  scheming  to 

D   d    2 


404 


ROMAN  COMEDY. 


Chap.  XL 

Its  import- 
ance as  a 
link  in 
dramatic 
develop- 
ment. 


t/l 


Use  of 
lyrics  for 
agitation, 


I  have  dwelt  at  length  on  this  prelude  use  of  lyrics  in 
Roman  Comedy  because  it  seems  to  be  an  important  link 
in  the  development  from  the  choral  to  the  modern  variety  of 
drama.  In  the  earlier  form  a  choral  ode  would  have  separ- 
ated the  scenes.  When  this  is  lost  the  taste  for  choral  effects 
tends  to  throw  the  commencement  of  .the  following  scene 
into  lyric  metres.  After  these  lyrics  have  been  maintained 
for — speaking  roughly — the  usual  duration  of  an  ode,  the 
scene  changes  into  a  more  dramatic  rhythm.  But  the 
transition  from  one  metre  to  another  is  not  thrown  away : 
it  is  made  to  harmonise  with  some  break,  however  slight,  in 
the  spirit  of  the  scene,  thus  bequeathing  to  modern  drama 
its  important  art  of  reflecting  in  metrical  changes  minute 
variations  of  tone  and  movement  \ 

The  other  use  of  lyric  metres  in  Roman  Comedy  needs 
only  to  be  stated  :  they  constitute  an  appropriate  form  in 
v/hich  to  clothe  agitated  emotion  of  any  kind.  The 
Fseudolus,  a  play  of  amatory  intrigue,  ends  with  a  long  lyric 
scene  presenting  the  intriguer  as  triumphant  and  drunk.  So 
the  girls  who,  in  the  Rudens^  escape  from  the  shipwreck, 
express  lyrically  their  sensations  upon  reaching  dry  land, 
and  in  a  later  scene  a  burst  of  lyrics  marks  the  point  where 
they  take  refuge  from  their  persecutor  at  the  altar  of  Venus  '^. 


intercept: — the  preliminary  soliloquy  is  lyric,  the  change  of  plan  and  its 
execution  are  in  accelerated  rhythm  (604-766).  Pseudolus's  scheme  is 
of  course  to  find  some  one  to  personate  the  messenger.  At  the  opening 
of  the  fourth  act  he  is  (in  lyrics)  congratulating  himself  upon  the 
perfection  in  villainous  arts  of  the  tool  he  has  secured  for  his  purpose 
(905-51)  ;  the  scene  of  the  actual  personation  is  trochaic  (952-997). 
And  there  is  an  exactly  parallel  variation  of  metres  in  a  later  scene, 
between  the  lyrical  soliloquy  of  the  real  messenger  (1103-36},  and  the 
dialogue  in  accelerated  rhythm  in  which  he  does  the  business  only  to  find 
himself  anticipated  (i  137- 1245). 

^  It  is  a  circumstance  favouring  this  theory  of  lyric  usage  that  such 
lyric  metres  usually  begin  at  the  commencement  of  the  second  act :  they 
seldom  appear  in  the  first  act. 
-    "^  Pseudolus  ixom  1246;  ^^^m^^jwj-,  185-289,  664-80. 


METRICAL   VARIATION.  405 

It  is  natural  again  that  a  sudden  rise  in  the  action  of  a  Chap.  XL 

scene  should  for  a  time  give  a  lyric  turn  to  the  metre.     In      "~~" 

1  7  .  c^      .      .  and  for 

the  long  opening  scene  of  the  Amphitryo,  Sosia  is  over-  climaxes. 

heard  by  Mercury  making  up  a  pompous  account  of  his  own 
position  and  adventures  :  wherever  he  comes  to  a  thrilling 
point  in  the  narrative  he  breaks  into  irregular  rhythms,  sub- 
siding afterwards  into  very  ordinary  metrical  tone.  So  in 
the  last  act,  the  servant-maid  tells  the  events  within  the 
house  in  the  same  ordinary  metre,  but  rises  to  lyrics  for  the 
miraculous  signs  attending  the  birth  of  Hercules  \ 

Lyrics  then  are  in  Roman  Comedy  the  medium  for  the  Normal 
exceptional :  the  normal  metres  are  (in  Plautus)  accelerated  piautui. 
rhythm  and  blank  verse.     The  place  of  honour  is  assigned  Inter- 
to  accelerated  rhythm,  both  in  regard  to  quantity  and  to  the  '^accderatcd 
character  of  the  scenes  it  expresses.     Blank  verse,  on  the  «'^^  blank 
other   hand,    marks    the  position    of  rest   in   the   action : 
besides   prologues   and    opening   situations   it  is  used  for 
sudden  soliloquies,  or  diversions  and  scenes  interposed ;   it 
is  also  used  for  relief  scenes,  especially  where  a  play  of 
intrigue  is  relieved  by  the  display  of  life  and  social  manners. 
All  this  is  part  of  the  wider  law  of  variety  and  contrast,  ^^-^^   ^^  " 
which  is  the  root  purpose  of  variations  in  metre.  contrast. 

In  the  Trinummus  two  interests  enter  into  the  plot :  one 
is  the  marriage  intended  to  unite  the  two  families  of  Philto 
and  Charmides,  with  all  the  complications  arising  out  of  its 
negotiation,  the  other  is  the  equivocal  position  in  which 
circumstances  have  placed  the  character  of  the  guardian 
Callicles,  and  which  is  brought  out  in  the  play  by  the 
agency  of  his  friend  Megaronides.  The  working  out  of 
these  separate  interests  is  distinguished  by  variation  between 
accelerated  rhythm  and  blank  verse.  The  proposal  of  the 
match  to  Philto,  the  dispute  between  the  young  men  over 

*  Antphittyo  153-262,  is  the  soliloquy  .scene  of  Sosia  (in  iambic 
eights),  the  lyric  passages  being  159-79  ^"^  ^  19-47.  In  the  same  metre 
is  Bromia's  soliloquy  1053-75,  broken  by  lyrics  1062-72. 


406  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.  the  dowry,  the  main  business  of  the  pretended  dowry  and 
meeting  between  the  actual  Charmides  and  his  supposed 
messenger,  are  all  in  the  trochaic  rhythm.  On  the  other 
hand  the  scene  in  which  Callicles  clears  his  character  to  his 
friend  is  in  blank  verse,  and  the  same  metre  obtains  where 
these  lay  their  plan  for  providing  a  dowry  without  revealing 
the  secret  entrusted  to  Callicles,  and  again  where  the  final 
explanation  takes  place  between  Callicles  and  Charmides  on 
his  return.  There  is  one  exception  to  this  principle,  which 
is  itself  significant.  The  proposal  of  the  marriage,  which 
had  been  opened  to  Philto  in  a  trochaic  scene,  is  formally 
Law  of  put  to  the  brother  of  the  lady  in  blank  verse.  The  ex- 
persts  ence.  pjg^j^^^JQj^  Qf  ^j^jg  brings  out  another'  law,  which  may  be 
called  the  law  of  persistence,  and  modifies  the  wider  jaw  of 
variety  :  this  expresses  the  tendency  by  which,  where  a 
scene  has,  for  good  reason,  changed  into  a  particular 
rhythm,  an  attraction  to  that  rhythm  obtains  for  a  while  as 
against  more  definite  rhythmic  laws.  When  Philto  has 
parted  from  his  son,  his  reflection  on  the  scene  that  has 
preceded  changes  normally  from  accelerated  rhythm  to 
blank  verse ;  the  action  passes  without  break  from  the 
soliloquy  into  the  incident  of  the  proposal  to  Lesbonicus, 
who  meets  Philto  at  the  moment  he  turns  to  seek  him  : 
accordingly  the  metre  of  the  sohloquy  persists  through  the 
scene  of  the  proposal  ^. 

The  main  intrigue  of  the  Captives^  it  has  already  been 
pointed  out,  is  conveyed  in  accelerated  rhythm.  The  blank 
verse  of  the  play  is  used,  in  the  first  place,  for  an  incident 
interposed  in  the  course  of  the  intrigue,  and  constituting  a 
special  phase  of  it.  The  scheme  for  exchanging  identities 
is  carried  on  by  the  two  prisoners  in  the  presence  of  their 
captor,  and  with  his  admiring  sympathy.  At  one  point  this 
captor  feels  it  incumbent  upon  him  to  make  his  contribution 

^  For  details  and  references  see  Metrical  Analysis,  below  page  443. 


METRICAL   VARIATION.  407 

to  the  intrigue  by  which  he  is  being  deceived,  and,  by  deep  Chap.  XL 
irony,  he  formally  transfers  the  supposed  slave  to  his  sup- 
posed  master  with  free  authorisation  for  sending  him  out  of 
the  country.  It  is  this  transaction  that  is  conveyed  in 
blank  verse  :  when  the  two  captives  resume  the  thread  of 
the  scheme  the  scene  returns  to  trochaics.  Later,  on  when, 
after  the  exciting  contest  with  Aristophantes,  the  plot  breaks 
down,  just  where  slaves  enter  to  bind  Tyndarus,  blank  verse 
naturally  appears,  and  in  this  metre  of  rest  after  action 
Tyndarus  calmly  faces  Hegio  and  justifies  his  fidelity  to  his 
former  master.  Again,  there  is  an  ^  underplot  in  this  play, 
embodying  interest  of  manners — the  caricature  of  a  Parasite. 
Blank  verse  is  the  medium  for  it  so  long  as  it  is  no  more 
than  caricature,  but — as  in  other  plays  ^ — where  the  under- 
plot is  drawn  into  the  main  action  it  is  attracted  into  the 
rhythm  of  the  latter,  and  the  Parasite  brings  his  critical 
news  in  lyrics  and  accelerated  verse.  In  this  connexion 
the  law  of  persistence  is  again  exemplified.  The  Parasite 
makes  another  appearance  intermediate  between  the  other 
two,  and,  as  his  purpose  is  only  to  grumble  about  his  failure 
to  find  any  entertainer,  it  might  have  been  expected  that 
the  scene  would  be  in  blank  verse :  as  a  fact  it  follows  one 
of  the  main  scenes  in  the  intrigue  and  is  attracted  to  its 
accelerated  verse  '^. 

^  A  good  example  is  the  Stichus,  Act  II :  where  the  boy  Pinacium  in  a 
highly  lyric  scene  comes  full  of  his  important  news,  and  tantalises  the 
Parasite  ;  when  the  mistress  hears  him  (330)  and  bids  him  tell  the  news, 
he  does  so  in  trochaics. 

"^  For  details  and  references  see  Metrical  Analysis,  below  page  442 .  In 
the  Pseudolus  the  movement  of  the  plot  is  all  in  scenes  of  accelerated 
verse:  in  this  is  expressed  the  remonstrance  with  the  slave  merchant 
which  is  the  occasion  for  the  intrigue  (265-393),  the  particular  scheme 
suggested  by  accident  (604-766),  the  execution  of  this  scheme  (952- 
997),  and  the  corresponding  scene  which  constitutes  the  denouement 
(1 137-1245).  Blank  verse  is  used  for  the  opening  situation  of  the  youth's 
despair  (3-132),  the  soliloquy  of  the  slave  when  he  admits  he  has  no 
plan  (394-414),  and   (perhaps  by  persistence)  the  scene  immediately 


40S  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.      It  remains  to  point  out  that  the  iambic  metres  other  than 

„,        ,      blank   verse   are   employed   by  Plautus  as   an   additional 

use  of         element  of  variety,  and  especially  connected  with  servants. 

lengthened  j^^  these  rhythms  the  boy  makes  his  comments  upon  the 
iambics.  ■'  ■'  ^ 

Parasite  of  the  Captives^  the  servant-girl  in  Amphitryo  relates 

the  story  of  her  mistress's  labour,  and  the  slave  Sosia  of  the 

same   play   composes   his   vapouring   report    of    the   war. 

Both  these  last  scenes,  it  has  been  already  pointed  out,  are 

varied  with  lyric  climaxes  ;  it  is  also  notable  that  where  the 

scene  with  Sosia  is  drawn  into  the  mystification  of  the  main 

plot  by  Sosia's  stumbling  upon  Mercury  there  is  a  change 

to   accelerated   rhythm.       Mercury   himself    in    this    play 

appears  as  the  slave  of  Jupiter  :  where  he  condescends  to 

the  comic  convention  of  a  running  slave  the  scene  is  in 

lengthened  iambics  ^ 

Metrical         Terence  is  less  lyrical  than  Plautus,  and  his  treatment  of 

"^Terence      ^Y^i^^  rests  much  less  on  the  employment  of  rare  metres 

than  on  the  rapid  variation  between  metres  in  ordinary  use. 

Unlike   Plautus,    Terence    makes    blank   verse   the   main 

medium  for  his  scenes,  and  with  him  accelerated  rhythm'' 

is  (speaking  roughly)  on  a  par  with  the  lengthened  iambic 

metres  as  an  element  of  metrical  variety.     But  the  main 

distinction  of  Terence  is  that  in  his  plays  the  law  of  variety 

throws  all   other  usages  into  the  shade  ;    apart  from  the 

obvious  selection  of  lyrics  to  express  occasional  agitation  ^ 

following  where  he  faces  the  youth's  father  and  tells  him  to  his  face  he 
will  outwit  him.  Blank  verse  also  occupies  the  whole  of  the  third  act, 
which  is  simply  a  relief  picture  of  manners  in  Ballio's  establishment, 
caricaturing  cooks  and  other  servants.  Note  how  in  a  trochaic  scene  the 
reading  of  a  letter  (998),  which  is  naturally  in  blank  verse,  produces  a 
change  of  metre  that  persists  for  several  smaller  scenes'. 

*  Captives,  909  ;  Amphitryo,  1053,  153,  263,  984. 

2  Not  only  trochaic  sevens,  but  also  trochaic  eights,  which  Plautus 
seems  to  reserve- as  a  lyric  measure  (see  above,  page  383):  compare  its 
use  in  prelude  to  Act  IV  of  the  Trinumnius. 

^  E.g.  the  opening  of  Phormio,  Act  Y  (1-20)^  where  Sophrona  in 
her  trouble  is  encountered  by  Chremes. 


METRICAL    VARIATION.  409 

I  can  see  no  principle  of  significance  in  Terence's  use  of  Chap.  XL 

any  particular  metre.     He  gives  us  however  constant  inter-  ^^^    r 

change  of  rhythms  to  reflect   transitions,  often  the  most  variety 

delicate  transitions  of  tone  and  movement.     To  illustrate  ^^P^^^^^- 

this  would  require  the  detailed  analysis  of  a  whole  play  \ 

Meanwhile  it  may  be  pointed  out  that  the  usages  of  Plautus 

and  Terence  constitute  two  links  in  a  chain  of  continubus 

metrical  development  from  ancient  to  modern  drama.     The  ^^^'''i-'^o.l 

,  t  1-  .       1        ,       .       .        develop- 

ancient  drama  first  arose  as  a  literary  species  by  the  institu-  mentfrom 

tion  of  the  Chorus,  which  showed  how  lyric  poetry  could  be  ^^^f^^/  to 

r     1  •■        rr  n-i        •  ^i  r     i      Elizabeth- 

an instrument  of  dramatic  effect.     The  influence  of  the  an  drama. 

Chorus  extended  beyond  the  strictly  choral  passages,  and 
the  interchange  of  metres  it  had  introduced  was  found  to 
serve  two  dramatic  purposes :  particular  significance  could 
be  attached  to  particular  metres,  and,  more  widely,  metrical 
variation  was  made  to  reflect  variations  in  the  action. 
When  in  Roman  Comedy  the  Chorus  finally  disappeared, 
this  trace  of  choral  influence  held  its  ground  :  both  usages 
descended  to  Plautus,  Terence  allowed  the  less  definite 
principle  of  variation  to  predominate.  The  usage  favoured 
by  Terence  was  the  usage  destined  to  survive  ;  and  metrical 
variation,  in  the  more  powerful  form  of  variation  between 
verse  and  prose,  became  a  distinguishing  feature  of  Eliza- 
bethan drama  ^. 

^  See  Metrical  Analysis  of  the  Phormio,  below  page  444. 

2  The  Tempest  is  a  good  play  for  studying  these  variations.  Every 
one  feels  the  passage  from  the  rough  prose  of  the  opening  storm  to  the 
stately  verse  introducing  the  enchanted  island.  A  delicate  transition  is 
in  II.  ii.  121,  where,  amid  a  scene  entirely  in  prose,  Caliban  breaks  into 
verse  with  the  effects  of  alcohol,  now  first  tasted  by  him  :  the  scene  be- 
comes lyrical  as  the  intoxication  reaches  its  height.  The  contrast  of 
his  set  purpose  with  the  sailors'  drunken  inconstancy  is  conveyed  by  verse 
and  prose  throughout  iv.  i.  194-255.  Examples  from  other  plays  could 
be  multiplied  indefinitely.  The  dramatic  turning-point  (that  is,  transi- 
tion from  complication  to  resolution)  is  in  two  plays  accompanied  with 
a  sudden  change  of  the  whole  scene  from  verse  to  prose  {Meas.fer  Meas. 
ill.  i.  152  and  Winters  Tale,  in.  iii.  59). 


4IO  ROMAN  COMEDY. 


4.      General  Dramatic  Features  of  Roman  Comedy. 

CHAr.  XI.  A  principle  accounting  for  much  of  what  is  distinctive  in 
Roman  Comedy  is  that  the  general  tendencies  of  the  transi- 
tion period  are  seen  to  be  by  this  time  ful-ly  developed. 
One  case  is  particularly  clear  :  by  the  tendency  to  pass  from 
Develop-  irregularity  to  regularity  the  incidental  effects,  so  prominent 
Tmderp/ot^  in  Old  Attic  Comedy,  have  now  unified  and  developed  into 
the  complete  underplot.  Where  the  Greek  dramatist  would 
have  given  us  continual  but  isolated  digressions  into  farce, 
or  miscellaneous  jokes  on  human  nature,  we  get  in  Roman 
Comedy  a  similar  amount  of  caricature  or  farce  worked  up 
into  a  single  interest,  running  through  the  whole  play  side 
by  side  with  the  main  plot.  A  favourite  subject  for  such 
secondary  interest  is  a  Parasite — an  exaggerated  anticipation 
of  the  modern  diner-out.  Such  a  personage  forms  a  centre 
to  the  underplot  running  through  Plautus's  play,  the 
Captives.  He  opens  the  first  scene  by  lamenting  the  war 
from  his  own  point  of  view  :  people  are  so  busy  that  they 
have  no  interest  left  for  men  of  his  profession,  who  are  left 
to  feed  like  snails  in  dry  weather  on  their  own  juices. 
Suddenly  catching  sight  of  Hegio  he  recognises  him  as  the 
father  of  a  man  with  whom  he  has  dined ;  he  accordingly  is 
at  once  plunged  in  distress  at  the  rumoured  captivity  of  this 
son,  whom  he  out-does  the  father  in  mourning.  The  thin 
veil  of  a  Parasite's  grief  is  quite  understood  on  both  sides. 

Hegio  {half  aside).  'Tis  this  afflicts  him,  that  the  army 

Raised  to  make  entertainments  is  disbanded. 

You  will  stand  in  need 

Of  many  soldiers,  and  of  various  kinds : — 
Bakerians,  Pastrycookians,  Poultererians, 
Besides  whole  companies  of  Fishmongerians. 

Parasite.  How  greatest  geniuses  oft  lie  concealed  ! 
O,  what  a  general,  now  a  private  soldier! 


THE   UNDERPLOT.  4II 

But  the  father  cannot  do  less  than  invite  the  sympathising  Chap.  XI. 
Parasite  to  dinner — that  is,  if  he  can  be  content  with  Httle. 

Parasite.  Oh,  Sir,  very  very  little : 

I  love  it  :   'tis  my  constant  fare  at  home. 

The  joking  is  carried  to  the  common  conventionaHty  of 

a  mock  auction,  the    Parasite  knocking   himself  down  to 

Hegio  as  the  only  bidder.     None  the  less  he  means  to  get 

a  better  invitation  if  he  can  find  one.     In  the  third  act  he 

reappears  unsuccessful,  and  inveighs  against  the  degeneracy 

of  young  men  who  only  ask  those  now  who  will  ask  them 

back  again.     He  suspects  a  conspiracy,  and  will  have  his 

action,  with  damages  at  ten  dinners  when  provisions  are 

dear.     Making  one  more   attempt   he   tries    the  strangers 

arriving  at  the  harbour,  where  he  is  fortunate  enough  to  get 

the  first  sight  of  Hegio's  son  newly  returned.     Full  of  the 

tidings,  on  which  he  hopes  to  found  an  open  invitation  to 

the  father's  table,  we  have  the  Parasite  in  the  fourth  act 

delaying  the  impatient  Hegio  with  a  gastronomic  rhapsody 

as  to  the  price  he  expects  for  the  news  he  is  going  to  tell. 

When  he  has  at  last  told  it,  the  father  in  his  delight  bids  the 

Parasite  be  free  of  his  larder  and  kitchen  :  the  subsequent 

scene  paints  the  scale  on  which  this  freedom  is  used.     This 

Parasite  is  clearly  a  distinct  interest  in  the  play,  appealing  to 

the  same  .tastes  which  Aristophanes  would  have  satisfied 

with  his  miscellaneous  business.     We   have  seen   how  in  The  Roman 

Greek  drama  there  was  an  approach  to  such  a  secondary  ^J^^^P^o} 

^^  •'  drawn  into 

interest  in  the  case  of  the  slave  who  is  attached  to  Bacchus  the  main 
during  the  first  part  of  the  Frogs.  But  whereas  this  slave  ^^^^°^^- 
disappears  when  the  main  business  of  the  play  is  reached, 
in  Roman  Comedy  the  underplot  is  both  completed  and 
drawn  into  the  main  action :  the  Parasite  has  his  share  in 
the  catastrophe  of  the  action,  and  in  the  situations  of 
distress  and  triumph  which  precede  and  follow  it.  Roman 
Comedy  abounds  in  examples  of  such  union  between  main 


412 


ROMAN  COMEDY. 


Chap.  XL 

An  ap- 
proach to 
viixHire  of 
totus. 

Multipli- 
cation of 
actions. 


The  Sti- 
chus  illus- 
trates 


interests  of  action  and  underplots  of  manners  or  of  relief 
in  some  other  form.  The  contrast  between  these  diverse 
interests,  and  the  contrast  of  both  with  the  element  of 
moral  reflections,  constitute  the  nearest  approach  made  in 
Latin  drama  to  the  mixture  of  tones. 

The  underplot  is  only  one  variety  in  the  wider  multiphca- 
tion  of  actions,  which  Roman  Comedy  presents  fully  deve- 
loped. Three  different  sources  suggest  themselves  for  this 
important  process  in  literary  evolution.  The  growth  of  the 
underplot  out  of  incidental  effects  just  mentioned  is  one. 
Again,  in  the  passage  from  Greek  to  Latin  we  know  that 
different  plays  were  combined  in  one  plot  \  And  a  third 
consideration  is  that  the  idea  of  double  or  multiple  actions, 
once  introduced,  would  be  applied  more  widely  than  in  the 
circumstances  which  had  originated  it.  Very  few  Latin 
Comedies  are  content  with  a  single  plot.  I  have  already 
pointed  out  how  in  the  Trinufnmus  the  marriage  negotiations 
form  a  distinct  interest  from  that  centering  in  the  character 
of  Callicles,  which  the  action  obscures  and  again  clears  ; 
the  two  interests  are  worked  out  side  by  side,  and  the 
distinction  is  in  this  case  kept  particularly  clear  by  the 
metrical  differences  which,  as  we  have  seen,  reflect  it.  The 
Stichus  of  Plautus  illustrates  within  the  limits  of  a  single 
play  four  of  the  recognised  modes  by  which  actions  are 
multiplied  in  drama.  The  story  is  particularly  scanty. 
Two  brothers  have  married  two  sisters,  have  run  through 
their  property  and  been  obliged  to  take  to  a  life  of  merchan- 
dise, and  in  a  mercantile  expedition  have  been  absent  and 
unheard  of  for  more  than  three  years.  At  the  beginning  of 
the  play  the  father  of  the  two  wives  is  persuading  his  daugh- 
ters to  marry  again  :  they  however  remain  faithful  to  their 
husbands,  and  are  rewarded  by  the  return  of  these  husbands 
safe  and  prosperous.  Yet  this  slight  material  is  made 
to  yield  multiplicity  of  plot.  First,  we  have  duplication 
*  See  above,  page  378. 


MULTIPLE  ACTION.  413 

of  actions  illustrated  in  the  fact  that  there  are  two  brothers  Chap.  XI. 
and  two  sisters,  though  there  is  nothing  in  the  story  neces-       ~ 
sarily  involving  more  than  one  wedded  pair  ;  such  duplica-  tion^ 
tion  can    be  utilised   for  contrast   of  character,  one  sister 
being  seen  to  waver  in  resolution  not  to  marry  while  the 
other  keeps  her   firm  \     Again,    we   have   the   case   of  a  independ- 
mechanical  personage  elevated  into  an  independent  interest  ^^^  ^^?^'^'/ 
The  father,  whose  function  in  the  main  action  is  no  more  ofmechan- 
than  to  advise  the  remarrying  which  circumstances  suggest  ^'^^^P^^' 
to  his  daughters,  is  painted  as  a  comfortable  and  facetious 
old  gentleman,  who  has  a  design  of  his  own  throughout  the 
play,  namely,  to  get  a  wife  for  his  old  age.     When  his  sons- 
in-law  return  as  rich  men,  he  takes  advantage  of  the  situa- 
tion to  fish  for  the  offer  of  a  slave-girl  well  endowed,  and 
conveys  his  purpose  in  a  transparent  story  of  what  some 
young  men  did   for  an  old  friend  of  his  ;  the  sons-in-law 
however  dexterously  miss  the  point  of  the  story,  and  are 
heartily  indignant  with  the  hypothetical  old  man,  instead  of 
being  stirred  to  emulation  by  the  example  of  the  others  '^. 
A  third  source  for  multiplicity  of  action — difference  of  tone  actions 
—is  illustrated  in  the  Stichus,  as  in  the  Captives,  by  the  "^^'^J-^f'f 
part  of  the  Parasite,  which  clearly  amounts  to  a  separate  ences  of 
interest  as  he  fastens  upon  one  after  another  of  the  person-  ^'^^^^ 
ages  in  the  play,  and  suffers  rebuffs  onjevery  side.     Once  the  depend- 
more,  we  have  illustrated  that  class  of  underplot  to  which  |^^  ^    ^^' 
the  name  most  strictly  applies,  and  which  has  been  ingeni- 
ously described  as  going  on  in  the  kitchen  while  the  main 
plot  goes  on  in  the  parlour.     The  slave  Stichus,  who  gives 
the  name  to  the  play,  has  been  presented  with  a  cask  of 
wine  by  his  master,  one  of  the  brothers,  and  celebrates  with 
his  sweetheart  and  fellow-servants  the  happy  return.     To 
this  the  fifth  act  is  given  up :  they  feast  and  dance  outside 
the  house  in  vulgar  emulation  of  the  rejoicings  within^  and 

1  Stichus,  1-57.  ^  Stichus,  538-78. 


% 


414  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XL  make  much  of  the  situation  in  which  two  slaves  have  the 

same  sweetheart : 

With  me  !  why,  she's  with  you  : 
With  you  !   with  me — one  envies  not  the  other. 

The  play  ends  as  they  have  just  danced  the  wine  out.     In 
all  these  ways  various  interests  multiply  and  combine  in  a 
common  action,  growing  steadily  into  the  complete  Shake- 
spearean conception  of  plot — the  weaving  of  distinct  stories 
into  a  common  dramatic  pattern. 
Platform        In  the  form  of  its  dramatic  plots  Roman  Comedy  occupies 
^Comedv^^  a   curious  middle  position  between  ancient   and  modern. 
On  the  one  hand  the  Old  Attic  conception  of  plot — the 
sustained  development  of  an  extravagance — has  completely 
rests  on       passed  away  :  Roman  Comedy,  in  as  high  a  degree  as  any 
comphca-     j^odern  form  of  drama,  is  dominated  by  probability,  and  it 
resolution:  falls  into  the  modern  form  of  complication  and  resolution. 
But   another  peculiarity  of  dramatic  treatment    in  Greek 
limited  by    literature  was  more  firmly  rooted.     It  is  remarkable  that 
the  strictest  ^    strict   unities  of  time  and  place  which  were   such  a 

scenic  ^ 

unity.  limitation  to  the  ancient  stage  descended  intact  from  Greek 
to  Latin.  Considering  the  large  degree  to  which  the  Chorus 
was  responsible  for  these  conventionalities  it  might  have  been 
expected  that  they  would  not  have  long  survived  its  loss. 
The  reverse  is  the  fact :  whereas  Greek  drama,  both  serious 
and  comic,  has  occasional  departures  from  scenic  unity, 
Roman  Comedy  is  absolute  in  its  fixity ;  it  even  goes  beyond 
the  practice  of  the  Greek  stage,  and  in  the  Latin  comedies 
not  only  are  there  no  changes  of  scene  in  the  course  of 
a  play,  but  further,  what  is  practically  the  same  scene — an 
exterior  to  a  few  houses — is  made  to  serve  for  all  plays 
ahke  ^     The  effect  of  this  on  plot  form  is  very  important. 

^  So  the  scene  of  the  Rudens  is  a  road  in  front  of  Daemones'  house, 
beside  which  is  the  Temple  of  Venus  :  from  some  part  of  it  the  sea,  with 
cliffs  and  shore,  is  visible.  The  action  of  Terence's  Self- Tormentor 
extends  over  two  days,  but  involves  no  change  of  scene. 


PLOT  FORM.  415 

Where  the  unities  of  time  and  place  are  strictly  maintained  Chap.  XI. 
it  is  clear  that  only  the  crisis  of  a  story  can  be  represented 
in  action  on  the  stage  ;  hence  the  universal  form  of  drama- 
tic action  for  Roman  Comedy  is  this  : — An  Opening  Situa-  Plotfor- 
tion  of  CompliGation  is  developed  to  a  Resolution.     But  ^^^•^^'^ 
again,  regard  must  be  had  to  the  multiplication  of  actions  Comedy. 
just  described :  all  these  separate  interests  with  their  inter- 
working  must  be  presented  within  the  same  narrow  limits 
of  time  and  place.     It  is  obvious  that  the  plots  of  Roman 
Comedy  will  be  highly  intricate ;  and  the  formula  for  them 
may  be  enlarged  to  this  : — An  Opening  Situation  of  Com- 
plication between  various  conflicting  interests  is  developed 
to  a  Resolution  in  which  they  are  harmonised  ^ 

The  Phormio  of  Terence  may  be  described  as  a  beautiful 
network  of  intrigues  involving  four  persons,  whom  I  will 
here  call  the  father,  the  son,  the  uncle  and  the  nephew : 
there  are  also,  as  motive  personages,  the  usual  contriving 
slave  and  a  Parasite.  Into  the  action  of  this  play  three 
distinct  intrigues  enter.  The  son  has  fallen  in  love,  during 
the  absence  from  Athens  of  his  father  and  uncle,  with  an 
orphan  stranger  girl  he  has  seen,  and  has  further,  by  the 
contrivance  of  the  slave  and  the  Parasite,  allowed  himself 
to  be  forced  into  marrying  her  by  a  mock  suit  brought 
under  the  law  concerning  the  next-of-kin.  The  nephew  is 
in  the  common  predicament  of  Athenian  youth — smitten 
with  the  charms  of  a  slave-girl,  whom  he  is  seeking  to  buy 
out  of  captivity,  if  by  any  resource  he  can  raise  the  funds. 
The  old  men  too  have  their  guilty  secret :  the  uncle  has 
contracted  a  bigamous  marriage  in  Lemnos,  known  to  his 
brother,  but  which  must  at  all  hazards  be  kept  from  his 
rich  Athenian  wife.  The  play  opens  after  a  lengthened 
absence  of  the  father  and  uncle  from  home.     At  this  point 

^  According  to  the  scheme  suggested  above  (page  140,  note  1)  the 
general  formula  for  Roman  plot  would  be  CR :  or,  to  bring  out  the 

Q 

multiplication  of  actions,  ^  =  R. 


4l6  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XL  all  three  intrigues  have  been  brought  into  conflict  with  one 
'  another.  The  marriage  of  the  son  has  disconcerted  a  scheme 
which  the  old  men  had  always  kept  in  mind  as  a  means  for 
hushing  up  the  Lemnian  marriage,  namely,  that  this  son 
should  marry  the  daughter  of  that  household,  a  provision 
being  thus  made  for  the  girl  without  risk  of  inconvenient 
questions  being  asked.  Two  of  the  three  intrigues  have 
thus  run  directly  counter  to  one  another,  and  whatever 
tends  to  produce  family  difficulties  also  reduces  the  chance 
of  the  nephew's  being  able  to  wheedle  out  of  those  about 
him  the  money  he  so  pressingly  needs.  A  few  scenes  are 
devoted  to  elaborating  this  opening  situation — the  youths' 
dread  of  their  parents'  return,  and  the  father's  indignation 
when  he  hears  of  his  son's  match ;  then  the  action  settles 
down  to  a  scheme  for  annulling  the  marriage.  This  scheme 
is  made  to  increase  the  mutual  entanglement  of  the  different 
intrigues ;  for  the  old  men  have  recourse  to  the  contriving 
slave  who  is  really  in  the  interest  of  the  youths,  and  he 
makes  out  a  necessary  step  to  be  the  payment  of  moneys, 
which  he  intends  secretly  to  hand  over  to  the  nephew  for 
the  purposes  of  his  amour.  Suddenly  an  accident  reveals 
to  the  uncle  that  the  bride  in  the  recent  marriage  is  no 
other  than  his  own  Lemnian  daughter,  brought  without  his 
knowledge  to  Athens,  and  that  he  is  thus  on  the  point  of 
upsetting  an  alliance  which  it  has  been  his  object  for  years  to 
effect.  The  old  men  hasten  to  arrest  all  proceedings,  but  not 
before  the  money  has  been  secured  for  the  nephew,  and  the 
slave,  possessed  of  the  secret,  has  brought  about  a  disclosure 
to  the  uncle's  wife.  Thus  the  son  has  secured  his  marriage, 
the  nephew  is  furnished  with  funds  for  redeeming  his  sweet- 
heart, the  concealment  which  constituted  the  third  intrigue 
is  at  an  end,  and  the  old  men  are  in  a  moral  position  that 
forbids  their  resenting  severely  anything  that  has  been  done  : 
all  the  different  trains  of  interest,  after  passing  through  so 
much  complication,  are  at  once  resolved  and  harmonised. 


PLOT  FORM.  417 

The  action  of  this  play,  it  will  be  observed,  commences  Chap.  XI. 

at  so  late  a  point  in  the  story  that  in  the  opening  complica-       ""; 

tion  the  resolution  is  already  latent :  the  marriage  which  \^  feature  of 

to  harmonise  the  whole  entanglement  has  taken  place  before  Roman 

■plot '  feso- 
the  play  begins,  and  is  mistaken  at  the  outset  for  the  chief /^^//^^  la- 

item  in  the  conflict  of  interests.     This  beautiful  piece  oitentincom- 
plot  handling  is  characteristically  Roman,  and  the  action      '^^  ^'^  ^" 
of  several  comedies  in  this  species  may  be  stated  in  this 
form1[:  An  apparent   Final    Complication   of  an  Opening 
Situation  is  shown  in  development  to  be  a  Resolution^^(^ 

The  situations  to  which  such  complication  is  applied  are  Situations. 
various  in  kind.  There  are  situations  of  Intrigue,  suffi-  intrigue. 
ciently  illustrated  by  the  Phormio.  Of  high  dramatic  inter- 
est are  the  situations  of  Irony,  that  rest  on  the  spontaneous,  irony. 
unlooked  for,  unconscious  clashings  in  the  course  of  events. 
The  Captives  of  Plautus  is  one  of  the  most  exquisite  studies 
of  Dramatic  Irony  in  all  literature.  There  is  war  between 
Elis  and  Aetolia,  and  prisoners  are  being  taken  on  both 
sides  to  be  sold  as  slaves.  Hegio  of  Aetolia  has  lost  his 
son  Philopolemus,  supposed  to  have  been  taken  captive  in 
the  war ;  accordingly  the  wealthy  father  buys  all  the  distin- 
guished prisoners  he  can  lay  his  hands  on,  in  the  hope 
of  sometime  negotiating  an  exchange  for  his  son.  When 
the  play  opens  he  has  just  purchased  in  this  way  two 
persons,  Philocrates,  supposed  to  be  a  man  of  some  distinc- 
tion in  Elis,  and  his  slave  Tyndarus  captured  with  him. 
Hegio  does  not  know,  what  the  speaker  of  the  prologue 
gives  as  information  to  the  audience,  that  this  Tyndarus 
is  another  son  of  Hegio,  stolen  away  in  infancy  and  sold  as 
a  slave  in  Elis.  Thus  the  opening  situation  contains  the 
irony  of  a  son  becoming  slave  to  his  own  father,  neither  of 
the  two   having  any   suspicion   of  the   fact :  verily,   adds 

^  Other  examples  will  be  found  in  the  plots  of  the  Rudens,  Menaechmei, 
Captives.     The  formula  (above,  page  415,  note  2)  will  in  these  cases 


become  -p-  =R. 


E  e 


4i8  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XI.  the  prologue,  the  gods  use  us  as  their  footballs.  As  the 
action  proceeds  the  irony  deepens.  The  two  captives  have 
a  little  plot  of  their  own  :  they  have  agreed  ever  since  being 
taken  prisoners  to  exchange  names  and  costumes,  Philo- 
crates  pretending  to  be  Tyndarus  and  the  slave,  and  Tyn- 
darus  assuming  the  part  of  Philocrates  the  master;  for 
of  course  Hegio  will  send  away  the  slave  to  arrange  the 
terms  of  exchange,  keeping  the  master  as  a  valuable  hostage, 
and  so  by  their  exchange  of  identities  the  real  master  will 
get  free,  while  the  faithful  slave  will  gladly  suffer  in  his 
place.  The  plot  is  skilfully  carried  out  in  the  presence  of 
the  unconscious  Hegio,  who  zealously  bears  his  part  in  the 
intrigue  by  which  he  is  being  deceived.  A  climax  of  irony 
is  reached  where,  all  substantial  matters  having  been  ar- 
ranged, Tyndarus  in  his  role  as  master  gives  his  supposed 
slave  a  parting  message  for  his  father,  and,  carrying  the 
plot  a  step  further  than  had  been  concerted  with  Philo- 
crates, makes  a  stroke  for  himself 

Say,  I'm  well; 
And  tell  him,  boldly  tell  him,  that  our  souls 
Were  linked  in  perfect  harmony  together; 
That  nothing  you  have  ever  done  amiss, 
Nor  have  I  ever  been  your  enemy ; 
That  in  our  sore  affliction  you  maintained 
Your  duty  to  your  master  :  nor  once  swerved 
From  your  fidelity,  in  no  one  deed 
Deserted  me  in  time  of  my  distress. 
When  that  my  father  is  informed  of  this, 
And  learns,  how  well  your  heart  has  been  inclined 
Both  to  his  son  and  to  himself,  he'll  never 
Prove  such  a  niggard,  but  in  gratitude 
He  will  reward  you  with  your  liberty ; 
And  I,  if  I  return,  with  all  my  power 
Will  urge  him  the  more  readily  to  do  it. 

To  the  listening  Hegio  there  seems  nothing  in  this  beyond 
the  kindness  of  a  considerate  master :  Philocrates  quite 
understands  the  covert  hint,  and  replies  in  the  same  vein — 
the  '  you '  and  '  I '  must  be  understood  as  reversed — 


\ 


PLOT  FORM.  419  \ 

True,  I  have  acted  as  you  say:   and  much  Chap.XI. 

It  pleases  me,  you  bear  it  in  remembrance.  

"What  I  have  done  was  due  to  your  desert : 
For  were  I  in  my  count  to  tell  the  sum 
Of  all  your  friendly  offices  towards  me, 
Night  would  bear  off  the  day,  ere  I  had  done. 
You  were  obliging,  as  obsequious  to  me, 
As  though  you  were  my  servant. 

At  this  point  the  situation  has  reached  a  triple  irony.  The 
prisoners  have  developed  their  plot  at  the  expense  of  their 
unconscious  captor,  who  rejoices  to  assist  it.  In  the  last 
detail  Tyndarus  has  given  an  unexpected  turn  of  irony  to 
the  scene,  at  the  expense  of  Philocrates,  who  enters  into 
the  humour  of  it  and  carries  it  on.  But  beneath  the  whole 
there  is  a  deeper  irony,  perceived  only  by  the  audience,  who 
see  the  father  and  his  lost  son  unconsciously  facing  one 
another,  the  son  plotting  against  his  father,  the  father  about, 
when  the  plot  shall  be  discovered,  to  visit  his  son  with  hard' 
labour  and  torture. 

Briefly  to  review  other  situations  of  Roman  Comedy :  we  Character 
have  complication  taking  the  form  of  Contrast  in  the  Brothers  andRe- 
of  Terence.     One  of  these  brothers  has  brought  up  his  son  versal. 
with  great  strictness  in  the  country,  the  other  has  adopted  a 
younger  nephew  to  give  him  a  town  life  of  easy  morality,  in- 
dulging his  follies  in  the  hope  of  winning  his  affection.     The 
scenes  present  the  two  parents  each  believing  absolutely 
in  his  own  system  ;  an  amusing  resolution  is  found  in  the 
sudden  reversal  of  characters  when  the  country  father,  en- 
lightened by  the  discovery  that  his  own  charge  is  responsible 
for  certain  excesses  attributed  to  the  other  youth,  turns  round 
and  entirely  outshines  his  popular  brother  by  the  prodigality 
with  which  he  deals  indulgence  on  all  sides.     A  favourite  Error  and 
situation  in  the  Latin  plays  is  that  which  is  technically  called  f/^^^^^^ 
'Error,'  that  is,  mistaken  identity;  the  Menaechmeiis  a  good 
example,   interesting  as  the  foundation   for   Shakespeare's 
Comedy  of  Errors^  in  which  the  plot  is  duplicated,  and  to  the 
E  e  2 


430 


ROMAN  COMEDY. 


Chap.  XL 


Conceal- 
ment and 
Discovery. 


Separation 
and  Re- 


Roman 
Comedy  a 
model  for 
modern 
plot. 


two  twin  broth-ers  two  twin  slaves  are  added  to  increase  the 
mystification.  To  the  same  heading,  perhaps,  may  be  re- 
ferred plays  which  turn  upon  personation,  like  the  Pseudo- 
lus  of  Plautus ;  also  another  situation,  not  very  edifying, 
but  popular  on  the  Roman  stage,  in  which  injury  has  been 
done  to  an  unknown  person  under  cover  of  darkness,  and 
recognition  is  at  last  brought  about  by  means  of  a  ring 
or  some  similar  device  \  Mystification  of  a  similar  nature 
is  the  interest  attaching  to  situations  of  Concealment,  for 
which  the  natural  resolution  is  Discovery.  The  Mostellaria 
of  Plautus  is  a  highly  amusing  play,  in  which  the  master 
of  a  house  is  kept  from  entering  his  own  dwelling,  where 
some  riotous  proceedings  are  being  carried  on,  by  a  terrible 
story  that  the  house  is  haunted  ;  the  slave  responsible  for  this 
story  is  driven  in  the  course  of  the  action  from  invention  to 
invention,  till  the  whole  breaks  down  in  a  comic  catastrophe. 
Finally,  as  an  example  of  simplicity  in  plot,  complication  in 
the  Stichus  amounts  to  no  more  than  Separation  of  persons, 
whose  Reunion  is  the  resolution. 

These  illustrations  give  only  a  partial  idea  of  the  intricacy 
and  elaborateness  with  which  plot  is  handled  by  Plautus  and 
Terence  :  to  do  justice  to  the  subject  a  separate  work  would 
be  required.  Enough  has  been  said  to  suggest  that  the  in- 
trinsic interest  of  the  Latin  comedies  makes  them  well  suited 
to  the  position  which  actual  historical  circumstances  have 
assigned  to  them — that  of  being  the  models  for  plot  to  the 
lighter  plays  of  the  modern  drama. 


5.     Motives  in  Roman  Comedy. 

Dramatic  It  remains  briefly  to  review  the  matter  of  which  Roman 
^"ti^^satiric  Comedy  was  composed,  and  the  purpose  to  which  it  was 
purpose,      applied.     We  have  seen  how  the  purpose  of  Greek  Comedy 


An  example  is  the  Hecyra  of  Terence. 


DRAMATIC  MOTIVES.  42 1 

was  satire,  and  its  application  was  at  first  to  high  questions  Chap.  XT. 
of  politics  :  gradually  the  matter  became  more  general,  and 
the  satire  grew  nearer  to  humour,  while  the  dramatic  handling      ^ 
from  being  a  means  to  an  end  was  rapidly  becoming  an  end       \ 
in  itself.     These  tendencies  of  the  transition  are  found  to 
have  reached  in  Roman  Comedy  a  high  degree  of  complete- 
ness :  dramatic  has  now  so  far  superseded  satiric  purpose       \ 
that  the  latter  gravitates  in  the  form  of  caricature  to  the      1 
underplot.    I  have  sufficiently  illustrated  in  previous  sections 
the  farcical  relief  of  the  Latin  plays,  and  how  their  main      1 
action  is  a  probable  story  made  interesting  by  the  working  of     j 
events,  while  interest  of  character  and  moral  reflection  have 
obtained  an  equal  importance  with  plot.  j 

In  the  life  painted  by  Roman  Comedy  an  obvious  feature  Love  as  a 
is  the  very  great  prominence  of  love  as  a  leading  motive  :  ^^^^^^^  ^"^' 
fourteen  out  of  Plautus's  twenty  plays  turn  upon  amours 
and  their  intrigues.  The  love  is  either  that  of  loose  life, 
which  is  by  some  plays  displayed  in  all  its  nakedness,  or  it 
is  dependent  upon  a  state  of  slavery,  and  turns  upon  some 
free  girl  sold  into  slavery  and  redeemed  by  her  lover  \  Thus 
love  scenes  in  the  modern  sense  are  not  to  be  expected ; 
the  heroines  play  a  very  secondary  part,  and  several  plays, 
like  the  Trinummus,  are  occupied  with  marriage  negotiations 
in  which  the  bride  never  appears.  The  institution  of  slavery, 
with  the  attendant  practice  of  kidnapping,  is  responsible  for 
another  interest  almost  universal  in  the  Latin  plays — a  child 
stolen  in  infancy  and  by  the  action  of  the  drama  restored  to 
its  parents. 

^  The  accepted  translations  seem  to  me  to  give  an  unnecessary  air  of 
looseness  to  some  plays  by  using  terms  of  modem  immorality,  like 
*  procurer.'  It  is  obvious  that  the  institution  of  slavery,  involving 
concubinage  as  distinct  from  mamage,  makes  a  great  difference  at  all 
events  to  the  grossness  of  such  life  ;  and  if  the  term  '  slave-merchant '  be 
substituted  for  'procurer,'  &c.,  a  great  deal  of  Plautus  may  be  read 
by  modern  readers  without  offence.  Of  course  this  does  not  apply 
to  such  plays  as  the  BacchideSj  which  are  immoral  in  the  modern  sense. 


42  2  ROMAN  COMEDY. 

Chap.  XL      In  the  relief  scenes  class  types  are  prominent : — an  in- 

„  ~~      heritance,  it  will  be  recollected,  from  the  very  earliest  forms 
Relief  7  J 

matter  and  of  Comedy.      The  cook  of  the  Megarian  Farce,  and  the 
Class  types,  parasite  of  Epicharmus,  still  hold  the  stage.     A  whole  set  ' 
of  these  class  types  are  furnished  by  the  institution  of  kid- 
napping— the  lover,  the  stolen  heroine,  the  schemer  who 
procures  her  deliverance,  and  the  hated  slave-merchant : — 

An  old  bald-pated  fellow, 
Hook-nosed,  pot-bellied,  beetle-brow' d,  squint-eye'd, 
A  sour-faced  knave,  the  scorn  of  gods  and  men. 

These  are  all  well  illustrated  in  the  Rudens,  in  which,  by  the 
agency  of  Arcturus  and  a  shipwreck,  the  various  personages 
involved  in  such  a  story  are  brought  together  at  the  door  of 
the  father's  house,  to  whom  in  the  end  the  daughter  is  to  be 
restored.  Other  types  are  the  sharper  of  the  Trinummus, 
the  military  swaggerer,  and  the  jolly  bachelor  who  assists  his 
young  friends  in  their  intrigues.  The  miser  in  terrified  guard 
over  his  pot  of  money  belongs  to  the  comedy  of  all  ages. 
But  the  actors,  and  sometimes  the  composers,  of  Latin  come- 
dies were  slaves,  and  types  of  slave  life  appear  in  all  varieties. 
The  '  cheeky '  slave  has  been  illustrated  in  the  Trinummus ; 
the  Captives  gives  example  of  extremes  in  the  faithful  Tyn- 
darus,  and  the  hardened  villain  who  originally  stole  him  in 
his  childhood,  and  is  in  the  end  brought  back  to  meet  his 
fate  with  brazen  impudence.  Scheming  slaves  are  in  universal 
request  as  motive  personages  for  the  plays.  In  the  Stichus 
we  have  seen  a  whole  company  exhibiting  the  merry  side  of 
a  captive's  life.  And  the  opposite  extreme  of  moroseness 
is  of  common  occurrence — well  illustrated  in  Sceparnio,  the 
churl  of  the  Rudens^  who  snaps  at  all  comers,  and  makes  his 
churlishness  an  instrument  of  flirtation  where  he  refuses 
Ampelisca  her  modest  request  for  water  except  at  the  price 
of  a  kiss. 

Sceparnio.  I  am  proud  and  lordly: 

Unless  you  sue  to  me  with  low  petition, 


DRAMATIC  MOTIVES.  423 

You  will  not  get  a  drop.     Our  well  we  dug,  Chap.  XI. 

At  our  own  hazard,  with  our  proper  tools.  

Unless  you  woo  me  with  much  blandishment, 

You  will  not  get  a  drop. 
Ampelisca.  Why  should  you  grudge 

To  give  me  water,  which  an  enemy 

Will  give  an  enemy  ? 
Sceparnio.  Why  should  you  grudge 

To  grant  me  that  same  favour,  which  a  friend 

Will  give  a  friend? 

These  few  observations  seem  sufficient  to  sum  up  the  Summary. 
scanty  material  out  of  which  the  Latin  comedies  were  con- 
structed.    The  famous  line  of  Terence  might  well  serve  as 
motto  for  the  whole  literary  species  to  which  Terence  be- 
longs— 

I'm  human  :    all  human  nature  is  my  business.  / 

Roman  Comedy  seeks  no  deeper  inspiration  than  the  simple 
interest  that  belongs  to  human  nature  as  seen  in  the  or-     | 
dinary  play  of  daily  life  ;  and  for  background  to  its  picture  it 
gives  us  caricature  of  manners  and  social  oddities  as  they 
existed  in  dissolute  and  slave-ridden  Greece  and  Rome. 


XII. 

The  Ancient  Classic  and  the  Modern 
Romantic  Drama. 


XII. 

The  drama  of  antiquity  has  now  been  traced  through  the  Chap.  XII. 

whole  course  of  its  development :  it  remains  to  state  some-         „ 

what  more  formally — what  has  been  a  guiding  consideration  mantk 

in  all  parts  of  our  review — the  relation  in  which  this  Ancient  ^^^''/^  <^^ 
^  a  union  of 

Classical  Drama  stands  to  its  rival  in  literary  prominence,  Drama  ami 

the  Modern  Romantic  Drama,  represented   to  us  mainly  ^^o'^y- 
by  Shakespeare.     Put  briefly,  the  Romantic  Drama  is  the 
marriage  of  Drama  and  Story ;  it  is  produced  by  the  amalga- 
mation on  the  popular  stage  of  the  Ancient  Classical  Drama 
with  the  stories  of  Mediaeval  Romance. 

The  whole  drama  of  Greece  and  Rome  constitutes  a  The  An- 
single  piece  of  development.  Greek  Tragedy  was  created  skalDrama 
by  the  fusion  of  a  lyric  chorus  with  dramatic  action ;  from  viewed  as  a 
the  fixity  stamped  upon  it  by  this  connexion  with  the 
chorus  Tragedy  began  to  move  slowly  in  the  direction  of 
modern  complexity  and  realism  ;  then  its  progress  came  to 
a  sudden  end  with  Euripides,  after  whom — so  far  as  acted 
drama  was  concerned — development  was  superseded  by 
imitation.  The  form,  however,  of  Tragedy  had  been,  owing 
to  exceptional  circumstances,  taken  over  by  Comedy,  and  in 
this  sphere  of  incongruous  matter  tragic  form  was  subjected 
to  a  continuous  development,  which  extended  through  the 
whole  of  Greek  literature,  and  passed  on  from  Greek 
Comedy  to  the  Roman  adaptation  of  it.  In  this  final 
Roman  form  ancient  drama  had  proceeded  so  far  in  its 
course  of  evolution  that  it  had  reached  the  leading  charac- 
teristics of  modern  dramatic  form  :   the  two  fundamental 


42  8  ANCIENT  CLASSIC  AND 

Chap. XII.  varieties  of  plot,  action-drama  and  passion-drama,  were 
already  distinguished,  and  the  combination  of  many  actions 
in  one  had  been  carried  to  a  high  degree  of  complexity. 
On  the  other  hand,  strange  limitations  were  maintained  to 
the  end  of  the  Classical  drama.  Its  matter  was  limited,  in 
Tragedy  to  the  heroic  myths  into  which  human  interest 
could  with  difficulty  penetrate,  in  Comedy  to  a  slight  and 
superficial  range  of  common  life.  The  separation  of  Tragedy 
and  Comedy  into  distinct  rituals  gave  but  slight  scope  in 
each  for  the  mixture  of  tones.  More  important  still, 
the  rigid  adherence  of  the  ancient  stage  to  scenic  unity, 
while  constituting  no  doubt  a  special  interest  in  itself, 
hampered  all  other  dramatic  effects  by  admitting  only  the 
final  crisis  of  a  story  into  the  acted  exhibition. 

The  Dark       Between  the  Roman  and  the  Romantic  Drama  lies  the 

^?"^" '^?^-^  whole  tract  of  the  'Dark  Ages.'     For  our  present  purpose 
supersedes  °  r-  r     r- 

Drania  in  the  main  literary  phenomenon  of  this  period  is  that  drama 
popular  m-  ceases  to  be,  what  it  had  been  previously  and  was  destined 
to  be  again,  the  popular  literature,  that  is,  the  literature  of 
the  non-reading  classes  :  its  place  is  for  a  time  taken  by  an 
allied  form  of  art-story.  The  Latin  plays  passed  to  the 
literary  section  of  society  in  the  monasteries  \  meanwhile 
a  wandering  class  of  men — under  such  names  as  jugglers, 
minstrels,  bards,  scalds,  troubadours,  trouveres — spread  them- 
selves through  the  nations,  and  catered  for  the  popular  taste 
as  purveyors  of  fiction  in  prose  or  verse.  There  were  tales  of 
all  kinds,  and  taken  from  the  stores  of  all  peoples :  tales 
founded  on  Scripture,  on  the  lives  of  saints,  or  the  doings 
of  giants,  or  the  ordinary  ways  of  human  nature,  besides 
those  in  which  the  attraction  lay  in  the  naughtiness,  or 
the  '  histories  '  that  were  simply  true  stories.  So  thoroughly 
had  story  superseded  drama  that  the  terms  '  tragedy '  and 
'  comedy  '  lost  their  dramatic  significance  :  '  tragedies '  be- 
came the  regular  name  for  such  tales  of  fallen  greatness 
a$'  those  making  up  the  Mirror  for  Magistrates^  and  the 


MODERN  ROMANTIC  DRAMA.  429 

original  application  of  the  word  could  be  so  far  obscured  Chap.  XII. 
that  an  epic  which  is  perhaps  the  most  serious  poem  ever 
written  was  styled  by  its  author  the  '  Divine  Comedy.'  As 
the  centuries  went  on,  such  fiction  became  recognised  as  the 
dominant  literary  interest  of  Europe ;  from  the  fact  of  its 
being  expressed  in  a  variety  of  kindred  languages  produced 
by  corruption  from  the  language  of  Rome,  this  mass  of 
European  stories  came  to  be  summed  up  under  the  name 
'  Romance.' 

Drama  and  Story  had  prevailed  separately :  an  agency  Popular 
for  bringing  the  two  together  was  found  in  the  Popular  j^^ama^as 
Drama  that  arose  towards  the  close  of  the  Dark  Ages.  Its  acted  Story. 
immediate  origin  was  in  the  ceremonies  of  religious  worship  : 
these,  in  mediaeval  Europe  as  in  Greece,  were  dramatic  in 
their  general  spirit,  and  further,  the  circumstance  that  the 
ritual  was  carried  on  in  Latin  naturally  led  to  its  being 
supplemented  on  particular  occasions  with  sacred  scenes  or 
lessons  acted  to  the  ignorant  \  Thus  the  raison  d'etre  of  the 
Mysteries  and  Miracle  Plays  was  to  act  stories  from  Scripture 
or  the  lives  of  Saints,  or  embodying  central  doctrines  such 
as  the  incarnation,  for  the  benefit  of  a  populace  unable 
to  read  for  themselves.  Like  everything  healthy  and  free 
this  Popular  Drama  underwent  development.  It  soon  broke 
away  from  its  liturgical  or  homiletic  purpose,  and  the  acting 
became  an  end  in  itself.  Single  scenes  grew  into  the 
Collective  Miracle  Play  covering  all  time;  from  simple 
reproduction  of  events  a  step  in  the  direction  of  plot  was 
taken  by  the  allegorical  scenes  or  plays  styled  Moralities. 
And  further,  the  fundamental  purpose  of  bringing  home 
sacred  matter  to  an  ignorant  populace  produced  such 
advances  in  realism  and  secularisation  as  led  the  Old  English 


^  Moiie  remotely  this  sacred  drama  was  inspired  by  the  Roman  plays 
themselves,  which  had  never  been  lost,  but  were  read  by  the  learned  in 
the  monasteries. 


430  ANCIENT  CLASSIC  AND 

Chap. XII.  Moralities  and  Interludes  to  the  very  verge  of  the  modern 

Drama. 

The  Re-  Then  came  the  Renaissance :  the  new  birth  of  intellectual 

naissance.   2,Q.\\s\\.y  brought  about  when  the  whole  wealth  of  an  ancient 

literature  was  suddenly  recovered.     This  ancient  literature 

became  the  school  in  which  the  mind  of  young  Europe 

trained   itself,    and   the    education   was    through   the    eye 

extended   to   the   common   people,    for   whom    all   public 

rise  of  Ho-  pageants  took  a  classical  form.     The  popular  drama  felt  the 

7f  Popular  general  movement.     Already  the  old  interest  of  mediaeval 

Drama,      story  had  been  made  a  new  interest  by  realisation  on  the 

stage  :  when  the  works  of  the  ancient  stage  were  added  as  a 

third  influence.  Old  English  rose  into  Elizabethan  Drama, 

hytheappli-  and  this  to  Shakespeare.     The  three  influences  continued 

cation^  of     ^Q  work  together  in  moulding  the  new  Drama.    The  popular 

for77i  to  Ro-  character  of  the  audience  was  a  constant  factor :  the  dramatic 

mance  mat-  exhibitions  typical  of  the  Elizabethan  age  rose  by  gradual 

steps  from  the  level  of  the  bear-baitings  which  shared  the 

same  inn-yard,  to  the  intellectual  amusement  of  the  theatre ; 

"they  were  adapted  throughout  to  the  tastes  of  a  populace 

trained  in  the  moralities  and  interludes,  and  caring  nothing 

for   the   literary  traditions  which  some  were  calling  laws. 

The    Ancient    Classical    Drama   was  represented    in    the 

dramatists  themselves.      If  we  look  at  the  fathers  of  our 

stage  and  the  great  Elizabethan  playwrights,  we  find  nearly 

all  of  them  public   school  or  university  men :  Udall  was 

master  of  Eton,  Bale  was  a  bishop  and  Fletcher  a  bishop's 

son ;    Edwards,   Lodge,   Peele,  Lyly,  Marston,  Massinger, 

Shirley,  were  Oxford  men ;  Greene,  Marlowe,  Ben  Jonson, 

Beaumont  and  Heywood  were  Cambridge  men;  Sackville 

and  Chapman^  studied-  at  both  Oxford  and  Cambridge,  and 

the  latter  was  the  translator  of  Homer.     For  these,  and 

equally  for  those  whose  names  are  not  in  the  list,  Greek  and 

Latin  literature  was  the  sole  standard  to  which  criticism 

could  appeal.     Thus  popular  taste  and  literary  tradition  met 


MODERN  ROMANTIC  DRAMA.  431 

in  the  Elizabethan  plays  :  for  a  third  influence  the  stories  of  Chap.XIT. 
Romance  were  the  sources  from  which  these  Elizabethan 
plays  were  taken.  As  a  matter  of  fact  all  Shakespeare's 
plots  have  been,  with  more  or  less  of  probability,  already 
traced  to  their  sources  ;  the  idea  of  inventing  matter  for  the 
stage  had  not  yet  come  into  vogue,  and  indeed  the  main 
attraction  to  the  audience  lay  in  seeing  a  favourite  story 
acted.  It  was  inevitable  that  the  romances  from  which  the 
matter  of  a  play  was  taken  should  exercise  distinct  influence 
in  moulding  the  action :  how  considerable  that  influence 
was  is  suggested  by  the  fact  that  it  is  this  element  which  has 
contributed  to  the  new  literary  product  its  name  of  *  Roman- 
tic Drama.' 

This  amalgamation   of  ancient    Drama   with   mediaeval  Val'^^  io 
_,  1       1  .  r         •  T-.  11      the  Roman- 

Romance  was  the  happiest  of  unions.     Romance    broke  nc  drama 

down  the  absolute  scenic  unity  which  had  so   restricted  ^f^^^  ^^- 

the   scope   of   the    ancient   Drama    while    developing   its  ^nent: 

form ;    where   the   story   was  an  interest   on    a   par   with 

the  dramatic  action  it  would  be  acted  as  a  whole,  not  left 

to  be  inferred  from  its  final  phase.     This  fulness  of  matter 

carried  with  it  free  change  of  scene,  free  handling  of  time, 

and   unrestricted   intermingling   of  what  was   serious  and 

light ; — in  short,  a  general  elasticity  of  treatment  by  which 

an  action  would  be  presented  from  every  side,  and  the 

spectator  taken  into  the  confidence  of  all  parties  in  turn. 

On  the  other  hand,  from  the  ancient  plays  modern  drama  ^^^  Classic 

gained  the  strict  dramatic  form,  which  had  been  elaborated 

in  a  field  where  the  accidents  of  convention  had  limited 

matter,  and  form  had  been  the  only  thing  left  to  develop. 

Modern  Drama  has  added  nothing  new  in  form,  it  has  only 

diversified   classic   form   with   its   own   wider   diversity  of 

matter  ;  the  Elizabethan  stage  starts  with  the  multiplication 

of  actions   with   which   Roman  Comedy   ended,   and    its 

conception  of  unity  becomes  a  harmony  of  stories  proceed" 

ing  side  by  side,  bound  together  by  parallelism,  by  contrast, 


432 


ANCIENT  CLASSIC  AND 


Chap.  XII 

and  the 
popular 
element. 


Interests 
descending 
from 
Classic  to 
Romantic 
Drama. 
The  Cho- 
rus. 


Epic  and 
Rhetoric. 


by  interlacing,  or  in  a  variety  of  ways  enhancing  one 
another's  effect.  The  Romantic  Drama  was  a  union  of 
complementary  elements  \  and  the  popular  stage,  on  which 
the  union  was  effected,  itself  served  as  a  constant  force  for 
realism,  balancing  the  special  idealism  of  the  Classical 
Drama  with  an  equality  that  increased  the  effectiveness  of 
each. 

The  Romantic  Drama  is  thus  the  descendant  of  the 
Ancient  Classical  Drama,  with  a  strong  infusion  of  new 
blood  derived  from  its  other  parent.  It  is  further  the  heir  of 
all  that  on  the  ancient  stage  was  other  than  accidental.  The 
Chorus  was  originally,  so  to  speak,  a  scaffold  for  building  up 
dramatic  unity,  restricting  matter  until  the  sense  of  form  was 
strong  enough  to  stand  by  itself.  But  it  was  a  great  deal 
more  than  this.  There  is  the  intrinsic  value  of  the  lyric 
poetry  which  it  added  to  Tragedy  :  this,  upon  the  loss  of  the 
Chorus,  was,  we  have  seen,  dissipated  over  the  details  of 
a  modern  dramatic  poem,  furnishing  the  variety  of  thought 
and  pregnancy  of  expression  which  make  up  the  '  tragical 
flights  '  of  Shakespeare,  so  censured  by  a  more  prosaic  school 
of  critics.  The  Chorus  again  gave  to  the  ancient  dramas 
the  metrical  flexibility,  reflecting  variation  in  tone  and 
movement,  which  Elizabethan  dramatists  secured  by  the 
interchange  of  prose  and  verse.  In  part  the  ancient  Chorus 
is  represented  by  the  confidant  of  the  modern  stage,  and  by 
collective  actors,  such  as  crowds ;  in  part  this  lyric  element 
har  passed  into  the  setting  Of  the  modern  play — the  music 
which  fills  up  intervals  or  accompanies  the  more  emotional 
scenes.  And  whereas  one  tendency  of  Ancient  Tragedy 
was  for  the  lyric  to  absorb  the  dramatic  element,  this  has  in 
modern  art  been  realised  by  a  bifurcation,  and  separation  of 
the  play  from  the  lyric  opera.  Again,  Classical  Drama  was 
enriched  by  an  epic  and  a  rhetorical  element.  Epic  influence 
is  felt  by  modern  drama,  not  in  messengers'  speeches,  but  in 
the  story  form  of  its  action ;  while  the  rhetorical  style  of  the 


MODERN  ROMANTIC  DRAMA.  433 

Greek  and  Roman  poets  has  not  only  descended  to  the  Chap.  XII. 
Elizabethan  drama,  but  further  been  reinforced  by  the 
modern  rhetoric  of  euphuism,  which  with  its  parallelisms 
and  antitheses  expands  the  set  speeches  of  Shakespeare 
and  gives  brightness  to  his  wit.  Interests  of  matter  have  Motives. 
descended  from  ancient  to  modern  with  or  without  a  differ- 
ence. The  idea  of  destiny  has  passed  into  the  idea^  of 
providence  ;"~for  iroriy  of  fate  Shakespeare  substitutes  irony 
in^xifcumstances  ;  the  oracular  interest  he  secures  with  the 
aid  orwitchcraft  and  other  superstition.  Interest  of  horror 
still  inspires  our  tragedy,  and  for  the  Greek  interest  of 
splendour  perhaps  a  counterpart  may  be  found  in  the 
splendid  imagination  of  the  fairy  dramas.  The  idealisa- 
tion  of  life  which  was  so  prominent  a  motive  of  Greek 
Tragedy,  and  the  simple  human  interest  which  was  the 
final  interest  of  classical  Comedy,  are  equally  important 
to  the  dramatist  in  whose  words  the  purpose  of  the  stage  is 
described  as  the  holding  up  the  mirror  to  nature.  Even  the  Minor 
lesser  characteristics  of  Greek  and  Roman  drama  have  \x\'^°^^*^- 
many  cases  survived.  The  special  contribution  of  Aris- 
tocratic Comedy  in  Greece — the  painting  of  manners,  or 
caricature — is  extensively  used  by  Elizabethan  dramatists  for 
theiTunderplots  ;  the  extravagance  characterising  the  rival 
species  in  antiquity  has  now  a  representative  in  the  Shake- 
spearean Fool,  who  mingles  his  abandon  with  the  probable 
matter  of  the  plot ;  and  the  special  function  of  the  ^arabasis 
to  serve  as  the  author^s  preface  is  taken  over  by  the 
modern  prologue  and  epilogue.  The  Romantic  Drama 
reproduces  the  whole  of  the  Classical  Drama  except  its 
limitations. 

The  elaboration  of  this  Romantic  Drama  out  of  its  two  struggle  of 
constituent  elements  was  naturally  a  gradual  process,  and  ^^^^^oman- 
was  effected  not  without  conflict.     Many  forms  of  drama  agaifist 

were  competing  for  public  favour,  and  the  full  strength  of  ^^'^^pf 

...  ,  f.-i/.,  ,  .,-,         criticism, 

criticism  was  thrown  on  the  side  of  those  who  wished  to 

Ff 


434  ANCIENT  CLASSIC  AND 

Chap.  XII.  revive  the  ancient  stage  with  all  its  limitations.  SMney  in 
his  Apologie  for  Poetrie  denounces  the  new  departure.  He 
says  of  Gorboduc. 

It  is  faulty  both  in  place  and  time,  the  two  necessary  companions 
of  all  corporal  actions.  For  where  the  stage  should  alway  represent 
but  one  place  ;  and  the  uttermost  time  presupposed  in  it  should  be, 
both  by  Aristotle's  precept,  and  common  reason,  but  one  day ;  there 
is  both  many  days  and  many  places  inartificially  imagined  .... 
But  they*will  say,  How  then  shall  we  set  forth  a  story  which  contains 
both  many  places  and  many  times  ?  And  do  they  not  know  that  a 
tragedy  is  tied  to  the  laws  of  poesy  and  not  of  history  ? 

This — with  his  further  objection  to  the  rising  drama  as 
a  *  mongrel  tragi-comedy,  neither  right  tragedy  nor  right 
comedy ' — is  a  simple  and  clear  statement  of  the  points  at 
issue,  coming  from  a  mind  which  could  not  conceive  any 
'  untying '  of  poetic  laws.  An  equally  clear  summary  of  the 
conflict  is  given  in  a  casual  reference  thrown  out  by  the 
artist  who  was  by  his  practice,  in  serene  indifference  to 
theory,  upsetting  for  ever  the  laws  of  Aristotle  and  Sidney. 
Shakespeare's  Hamlet  introduces 

the  best  actors  in  the  world,  either  for  tragedy,  comedy,  history, 
pastoral,  pastoral-comical,  historical-pastoral,  tragical-historical, 
tragical-comical-historical-pastoral,  scene  individable  or  poem  un- 
limited :  Seneca  cannot  be  too  heavy  for  them,  nor  Plautus  too 
light.  For  the  law  of  writ  and  the  liberty,  these  are  the  only 
men. 

In  the  struggle  between  the  law  of  writ  and  the  liberty,  the 
liberty  gained  the  day,  and  when  Ben  Jonson  is  reached 
classical  learning  itself  is  won  to  the  Romantic  Drama.  In 
the  prologue  to  his  second  play  he  puts  the  plea  for  restric- 
tion into  the  mouth  of  the  '  mild '  critic,  and  gives  the 
answer  to  the  '  man  of  a  discreet  understanding  and  judg- 
ment.' 

Mitts.     Does  he  observe  all  the  laws  of  Comedy  in  it? 
Cordatus.  What  laws  mean  you? 

Mitis.    Why,   the   equal   division   of  it  into   acts   and  scenes,   and 
according  to  the  Terentian  manner ;    his  true  number  of  actors  ; 


MODERN  ROMANTIC  DRAMA.  435 

the  furnishing  of  the  scene  with  grex  or  Chorus,  and  that  the  Chap.XII. 
whole  argument  fall  within  the  compass  of  a  day's  business.  

Cordatus.  O  no,  these  are  too  nice  observations. 

Mitis.  They  are  such  as  must  be  received,  by  your  favour,  or  it  cannot 
be  authentic. 

Cordatus.  Troth,  I  can  discern  no  such  necessity. 

Mitis.  No? 

Cordatus.  No,  I  assure  you,  Signior.  If  those  laws  you  speak  of  had 
been  delivered  to  us  ab  initio,  and  in  their  present  virtue  and 
perfection,  there  had  been  some  reason  of  obeying  their  powers  ; 
but  -'tis  extant,  that  that  which  we  call  Comcedia  was  at  first 
nothing  but  a  simple  and  continued  song,  sung  by  one  only  person, 
till  Susario  invented  a  second  ;  after  him  Epicharmus  a  third ; 
Phormus  and  Chionides  devised  to  have  four  actors,  with  a 
prologue  and  chorus ;  to  which  Cratinus,  long  afterwards,  added 
a  fifth  and  sixth  :  Eupolis  more ;  Aristophanes  more  than  they ; 
every  man  in  the  dignity  of  his  spirit  and  judgment  supplied  some- 
thing. And,  though  that  in  him  this  kind  of  poem  appeared 
absolute,  and  fully  perfected,  yet  how  is  the  face  of  it  changed 
since,  in  Menander,  Philemon,  Cecilius,  Plautus,  and  the  rest !  who 
have  utterly  excluded  the  chorus,  altered  the  property  of  the 
persons,  their  names  and  natures,  and  augmented  it  with  all 
liberty,  according  to  the  elegancy  and  liberality  of  those  times 
wherein  they  wrote.  I  see  not  then  but  we  should  enjoy  the  same 
license,  or  free  power  to  illustrate  and  heighten  our  invention,  as 
they  did ;  and  not  be  tied  to  those  strict  and  regular  forms  which 
the  niceness  of  a  few,  who  are  nothing  but  form,  would  thrust 
upon  us. 

I  cannot  conclude  the  present  work  better  than  with  this 
quotation,  in  which  Ben'Jonson  uses  Hterary  evolution  as 
a  plea  against  judicial  criticism  : — a  plea  made  in  the  early 
days  of  that  Romantic  Drama  which  was  destined  to 
become  the  great  achievement  of  popular  taste  in  conflict 
with  critical  principles,  and  the  great  vindication  of  liberty 
in  art  as  a  path  to  higher  law. 


F  f  2 


APPENDIX. 


438 


STRUCTURE 

OF  PARTICULAR  PLAYS 


THE   ORESTES   OF   EURIPIDES 

[Dramatic  Structure] 


Formal  Prologue — Soliloquy  of  Electra,  introducing  the  general  situ-         1-70 
ation.     [Less  formal,  or  more  nearly  dramatic  than  most.] 

Dramatic  Prologue.— Dialogue  between  Electra  and  Helen.     [First  step       71-139 
in  the  action :  getting  Hermione  separated  from  her  mother. 

Concerto  for  Parade. — Soft  entry  of  the  Chorus  as  a  visit  to  the  sick     140-210 

Orestes. 
Episode  I.— Waking  of  Orestes  and  scene  at  the  sick  bedside.  211 

Choral  Ode  I. — Pacification  of  the  Furies  who  have  troubled  Orestes.  316-55 
Episode  II.— Appeal  to  Menelaus— including  Forensic  Contest  between  470-629 
Tyndarus  and  Menelaus — quickening  to  a  climax  of  Accelerated  Rhythm  from  729 
with  the  entrance  of  Pylades  and  news  of  the  plot. 

Choral  Ode  II. — Ruin  of  the  House  ofAtreus.  807-43 

Episode  III.— The  Messenger's  Speech :  Account  of  the  Assembly  and       852* 
condemnation  of  Orestes. 

Monody  for  Choral  Ode.— Electra :  Ruin  of  the  House.  960-1012 

Episode  IV.— Blank  Verse.   Brother  and  sister  preparing  to  die  together :     ioi8*-99 
Pylades  as  friend  insisting  on  dying  with  them.— Parallel  Verse.     Their    1 100-1245 
councils  of  despair.— Blank  Verse  and  Parallel  Verse  mixed.    Plot 
to  slay  Helen  and  seize  Hermione. 

Concerto  for  Choral  Ode.— Electra  and  the  Chorjis  watching  for  Her-    1246-1310 

mione,  while  the  attempt  on  the  life  of  Helen  is  being  made  behind  the 

scene. 
Episode  V. — Capture  of  Hermione.  1311-52 

Strophe  as  Interlude :  singing  to  divert  attention.  1353-65 

Episode  VL— Lyric  Messenger's  Speech:  the  Phrygian's  account  of   i369*-iso2 
the  attempted   murder  and  miraculous  rescue — climax  of  Accelerated      1506-36 
Rhythm  as  the  Phrygian  is  caught  by  Orestes. 

Antistrophe  as  Interlude:  Silence?  or  raise  an  alarm?  1537-48 

Exodus. — Spectacular  Finale :  Menelaus  and  the  crowd  below,  Orestes  and     i554*-i624 
his  friend  on  the  palace  with  torches  to  fire  it,  and  holding  Hermione  as 
hostage. 
Divine  Intervention.— Apollo.  1625-93 

*  Gaps  of  a  few  lines  not  included  in  this  enumeration  will  be  found  to  be  words  of 
transition  spoken  by  the  Chorus  to  draw  attention  to  the  new  personage  or  incident  :— 
the  analogue  of  our  modern  stage-directions. 


439 
THE   WASPS   OF  ARISTOPHANES 

[Metrical  Structure] 


Blank  Verse.     [Prologue.]    The  slaves  watching  the  father — explanation         1-229 
to  the  audience  as  to  the  father's  strange  disease  and  the  various  kinds  of 
treatment  attempted — incident  of  the  attempted  escape. 

Long  Iambics.     Entry  of  the  Chorus  on  their  way  to  court,  gloating  230 

over  their  unworthy  occnpation—T/ariedfy  a  concerto  with  their  linkboys  '2i,Z-TZ 
— a  strophe  and  antistrophe  of  wonder  at  not  finding  their  comrade —  273-89 
another  strophe  and  antistrophe  of  concerto  with  linkboys.  291-316 

Irregular  Lyrics.     Love-CIeon  speaking  from  within  the  house  317 

declares  the  confinement  in  which  he  is  kept  by  his  son — in  a  strophe        333-45 
of  angry  questionings  the  Chorus  wonder  at  such  daring  impiety 
— then  a  sudden  change  to 
Anapaests  with  the  thought  that  escape  must  be  attempted.      The  346 

antistrophe  cotnes  when  the  Chorus,  after  repeated  suggestions  for        365-78 
escape  have  been  rejected,  urge  that  something  must  be  done  for  m,orning 
is  at  hand.     The  anapaests  resume  as  the  device  of  gnawing  the  net  is  379 

put  in  action,  though  unsuccessfully  as  Love-Cleon  is  caught. 

Irregular  Lyrics :  burst  of  wrath  by  the  Chorus  who  send  for  403 

Cleon. 
Trochetics  are  heard  for  the  first  time  as  Hate-Cleon,  the  contriver  of         415 
all  this  imprisonment,  speaks  and  deinands  a  parley — this  is  rejected  and 
a  fight  takes  place. 

Irregular  Lyrics  as  the  Chorus  getting  the  worse  in  the  fight  463 

raise  the  regular  cry  of  *  tyrannj'.' 
Trochaics  resume  as  Hate-Cleon  calls  for  a  second  parley,  leading  up  472 

to  a  regular  Forensic  Contest,  Hate-Cleon  undertaking  to  prove  that  a 
juror's  life  is  slavery,  not  bliss. 

Irregular  Lyrics :  bustling  preparations  for  the  contest.  526 

Anapaestic*  Forensic  Contest.     Love-Cleon  puts  the  case  in  favour       546-759 
of  the  juror's  lot.     [Note  two  iambic  couplets  in  the  middle  of  the      634,  642 
contest   in  which   each  combatant  separately  plumes  himself  on   the 
.strength  of  his  case.]     Hate-Cleon  puts  the  case  against  the  jurors. 
Towards  the  end  a  strophe  and  antistrophe  of  the  Chorus  advising  the        729-49 
old  man  to  give  in. 
Blank  Verse  (resumed  after  more  than  five  hundred  lines).     Love-Cleon  760 

gives  way. — Incident  of  the  jury  proceedings,  conducted  in  domestic  privacy 
with  strophic  and  other  lyrics  interspersed  parodying  the  inauguration        862-90 
ceretnonies  of  a  court  of  justice. 

[Parabasis]  1009-1121 

Incident  of  practising  the  father  in  the  ways  of  young  men.  1 122 

[Irregular  lyrics  at  intervals  for  quoted  songs  or  bits  of  dancing.] 
After  a  lyric  interlude  scene  of  the  converted  juryman  outdoing  the  young       1275-^1 
rakes — after  another  lyric  interlude  1450-73 

Spectacular  Finale  :  climax  of  wildness  on  the  part  of  the  old  man  leading  to       1518-27 
[anapaestic  introduction  and]  strophic  crab-dance — the  Chorus  dancing  out 
in  irregular  iambics. 

*  Anapaestic,  because  the  thesis  which  Hate-Cleon  undertakes  tb  prove  is,  from  the 
Chorus  point  of  view,  a  monstrous  parodox.    See  above,  page  307. 


440 
THE   FROGS    OF  ARISTOPHANES 

[Metrical  Structure] 


Generating  Action 

Blank  Verse.     Bacchus  accompanied  by  his  slave  Xanthias  (with  an  ass)  1-207 

makes  a  call  on  his  divine  cousin  Hercules  before  repeating  Hercules'  feat 

of  a  descent  to  Hades— thence  to  the  bank  of  the  Styx. 

Irregular  Lyrics.     Invisible  Chorus  of  Frogs  disturbed  by  Bacchus  209-68 
in  his  row  over  the  Styx.     [Concerto.] 

Blank  Verse.     Scene  of  Bacchus's  terrors  on  the  further  bank  of  the  Styx.  269-322 

Lyrics.    Comus-procession  of  the  Initiated  [Parode]  in  atrophic*  lyrics  323-459 
with  interruptions  :  (i)  of  blank  verse  by  actors  from  the  stage,  (2) 
anapaestic  interlog^e,  a  mock  proclamation  for  the  uninitiated  to 
withdraw  made  an  attack  on  social  evils,  (3)  iambic  interlogfue,  lam- 
poons  on  Individual  persons. 

Blank  Verse.     Farcical  incident :  reception  of  the  supposed  Hercules  by  460-673 

the  people  of  Hades — broken  by  comments /rom  the  Chorus  {in  dichotomous 

lyrics). 

[Parabasis]  674-737 

Main  Plot 

Blank  Verse.     Gossip  of  the  slaves  bringing  out  the  projected  contest.  738 

Lyrics  including  hexameters :  the  Chorus  anticipating  the  arrival  of  814 

the  competitors. 

Blank  Verse  :  the  poets  take  their  seats  disputing  precedence.  830 

Lyrics  including  hexameters :  the  Chorus  invoke  the  Muses.  875 

Blank  Verse.     The  poets  offer  prayer  to  their  respective  deities.  885 

Strophe  of  expectation  from  the  Chorus  merging  in  895 

Long  Iambics  (with  climax)  :  Euripides  leads  the  discussion.  905 

Antistrophe :  the  Chorus  look  to  Aeschylus  :  merging  in  992 

Anapaests  (with  climax)  :  Aeschylus  takes  the  lead  in  the  discussion.  1004 

Strophe  and  Antistrophe  :  Chorus  sing  the  mighty  strife.  1099 

Blank  Verse  :  discussion  of  prologues  and  versification.  11 19 

Lyric  burst  of  anticipation  from  the  Chorus  leading  to  1251 

Mixed  verse  :  discussion  of  lyric  composition.  1261 

Short  lyric  burst  from  the  Chorus  at  the  suggestion  of  a  balance.  1370 

Blank  Verse.    Incident  of  weighing  verses  in  the  balance.  1378 

Strophe  and  Antistrophe  of  victory  by  the  Chorus.  1482 

Anapaests  with  hexameters  for  climax :  triumphant  procession  in  honour  1500 

of  Aeschylus. 

*  Note  the  important  variation  of  strophic  form  by  which  we  find  two  antistrophes  to 

one  strophe  [viz.  440-4  and  444-7  to  394-7  according  to  Bergk's  arrangement.  Another 
example  (also  in  a  late  play)  is  Mysteries  959-61,  962-5,  966-8].  This  is  interesting  as  a 
link  in  the  transition  to  the  modern  conception  of  stanzas.     LSee  above,  page  9.] 


441 


THE   LYSISTRATA  OF  ARISTOPHANES 

[Metrical  Structure] 


Blank  Verse.    [Prologue.]    Conspiracy  of  the  Women  up  to  the  point         1-253 

where  a  shout  indicates  that  the  Acropolis  has  been  seized. 
Long  Iambic  section  of  the  play.    Hostile  Choruses  of  Men  and  of  Women      254-483 
(to  attack  and  defend  the  Acropolis)  enter  from  opposite  sides  and  exchange 
insult  and  defiance  :  stropkic  passages  interspersed. 

Blank  Verse  episode  :  the  Magistrate  enters  to  assert  the  law — con-       387-466 

fronted  by  the  women  conspirators — a  scrimmage  and  return  to 
Long  Iambics  as  the  police  get  the  worse — climaxing  in  a  Strophe  from 
the  Chorus  of  Men  de?nanding  enquiry :  thus  the  play  passes  to  its 

Anapaestic  stage:    Lysistrata  in  response  to  the  Magistrate  commences     484-613 
the  '  paradoxical  justification ' :  first  she  exposes  the  bad  government  of  Man 
— Antistrophe*  from  the  Chorus  of  Women  expressing  devotion  to  their 
cause — then  she  puts  the  advantages  of  women's  management  as  it  is  to  be. 

Blank  Verse :  The  magistrate  scornful :  the  play  passes  to  its  608-13 

Trochaic  stage.     The  Choruses  of  Men  and  Women  face  one  another    6x4-1043 
and  exchange  scorn  and  violence  {largely  strophic) — this  interrupted  by 

Blank  Verse  episode  :  individual  women  deserting  finally  brought  back        706-80 
by  an  oracle.     [In  this  Women's  scene  the  Chorus  of  Women  share,  the 
Chorus  of  Men  are  ignored.] 
Trochaic  contest  of  the  hostile  Choruses  resumed  {entirely  strophic) — 
another  interruption  by  a 

Blank  Verse  episode.    A  man  deserter  tantalised  by  his  wife.     [In       829-953 
this  Man  scene  the  Chorus  of  Men  share,  the  Chorus  of  Women  are 
ignored. ***]  —  Brief  lyric  climax— then  another  blank  verse  scene: 
reception  of  Lacedaemonian  Herald. 
Trochaic  contest  of  the  two  Choruses  resumed  with  ever  decreasing  hos- 
tility :  as  they  at  last  make  peace  the  play  passes  into  its 

Lyric  stage.     Joint  Chorus  of  Men  and  Women  express  their  delight  at  from  IO43 
the  reconciliatio7t  in  {strophic')  surprise  lyrics. 

Blank  Verse.     Reception  of  the  Lacedaemonian  Ambassadors  :  Lysis-         1074 

trata  introduces  them  to  Reconciliation.      [Both  parts  of  the  episode 

introduced  by  anapaests.] 
Strophic  surprise  lyrics  continued.  1188 

Blank  Verse.  Preparations  for  Finale :  the  Athenians  and  their  Lace-  1216 

daemonian  guests  coming  from  the  banquet. 
Lyric  Dance  by  Lacedaemonians  on  the  stage. 

Blank  Verse.  Preparations  :  Lysistrata  arranging  the  partners.     1273-8  and  1295 
Lyric  Finale.     Attic  and  Doric  Dances.  1279,  1296 

*  541-8  [parallel  with  476-83]  :  introduced  by  a  couplet  of  long  iambics  as  they  lay 
their  pitchers  down  to  dance  (that  is,  retire  from  their  long  iambic  position,  so  to  speak). 

**  The  solitary  line  970  assigned  by  Bergk  to  Chorus  of  Women  is  surely  better  given 
to  Kinesias,  as  in  Dindorf's  text. 


442 
THE   CAPTIVES   OF  PLAUTUS 

[Metrical  Structure] 


Blank  Verse 


Accelerated  Rhythm 


I. 

Prologue. 

[Underplot.]  Caricature  Scene  :  the 
Parasite  condoling  with  Hegio  on  the 
captivity  of  his  son  as  a  means  of 
fishing  for  an  invitation. 


Blank  verse,  as  Hegio  proceeds  to 
himself  take  part  in  the  intrigue 
against  himself  by  a  formal  transfer  of 
supposed  slave  to  supposed  master — 
then  the  scene  returns  to 


Blank  verse  :  intrigue  broken  down — 
despair — Tyndarus  calmly  defiant — 
remorse  of  Aristophantes. 


Long  Iambics.  [Underplot.]  Com- 
ment of  a  servant  lad  on  the  Parasite's 
gastronomic  performances. 


II. 

After  a  lyric  prelude  [slaves  con- 
doling with  the  Captives — the  Cap- 
tives referring  in  general  terms  to 
their  secret  intrigue']  the  scene  passes 
[with  the  first  solemn  appeal  to  main- 
tain the  intrigue]  to  Accelerated 
Rhythm — in  which  is  conveyed  the 
lt)ng  business  of  maintaining  the 
exchanged  identities  in  presence  of 
Hegio — interrupted  by 


Accelerated  Rhythm :  final  steps  in 
the  intrigue  and  affecting  farewells. 

III. 

[Underplot  complicated.]  The  Para- 
site in  despair  :  no  invitations : 
desperate  councils. 

After  a  lyric  prelude  of  agitation  as 
Tyndarus  sees  approaching,  and  seeks 
to  evade,  the  acquaintance  whose 
recognition  will  betray  the  intrigue 
scene  becomes  trochaic  to  mark  the 
actual  meeting — acute  complication  as 
Tyndarus  fences  with  Aristophantes — 
change  to 


IV. 

[Underplot  drawn  into  main  action.] 
After  a  lyric  prelude  {rapture  of 
Parasite  over  his  valuable  tidings 
and  all  it  will  buy  in  the  way  of 
entertainment]  there  is  a  change  to 
trochaics  as  the  secret  of  the  son's 
return  is  gradually  let  out — Parasite 
bidden  to  made  himself  at  home. 


V. 

Lyric  prelude  of  rejoicing  at  the 
recovery  of  the  captive  son— a  change 
to  trochaics  [at  the  thought  '  let  us  to 
business '] — Explanations  and  dis- 
covery of  another  son  in  Tyndarus — 
general  wind  up. 


1-68 
69-194 


195-241 
242-360 

361-84 
85-460 


461-97 

498-540 

541-658 

659-767 

768-90 

791-908 


909-21 


930  to 
end 


443 
THE  TRINUMMUS   OF  PLAUTUS 

[Metrical  Structure] 


Note:— Here  metrical  differences  are  utilised  to  keep  distinct  the  two  interests  of 
the  play  :  (i)  the  marriage  negociations,  (2)  the  delicate  position  of  trust  in  which  Callicles 
has  been  placed  by  the  absent  merchant. 


Prologue. 


Blank  Verse 


Accelerated  Rhythm 


An    explanation    clearing    Callicles* 
character  to  his  friend  Megaronides. 


Blank  verse:  Soliloquy  of  Philto  as 
his  son  leaves  him — so  (by  persistence 
as  Lesbonicus  with  his  Slave*  comes 
up  unexpectedly)  proposal  scene. 


Callicles  and  Megaronides  :  increased 
difficulty  of  Callicles'  position  in  view 
of  the  projected  marriage — they  con- 
cert an  honest  intrigue :  a  Sharper  to 
personate  messenger  from  Charmides 
to  Callicles. 


Soliloquy  of  Charmides :  doubts  as  to 
Callicles. 


Resolution :  chance  meeting  with 
Callicles,  explanation  and  Charmides' 
doubts  of  him  changed  into  enthu- 
siastic gratitude. 


II. 

After  a  lyric  prelude  of  moralising 
by  both  Son  atid  Father  the  marriage 
project  is  opened  by  Lysiteles,  and 
Philto  undertakes  to  make  the  pro- 
posal— change  to 


III. 

News  of  the  projected  marriage  being 
conveyed  by  the  Slave  *. — Discussion 
of  the  dowry  question  between  the 
bridegroom  and  the  bride's  brother. 


23-222 


301-91 


392-401 
402-601 


602-26 
627-728 
729-819 


IV. 

After  lyric  prelude :  thanksgiving  of     820-41 
the   newly-returned   Charmides  for 
safe  voyage,  we  get  the  main  com- 
plication :  conflict  of  Charmides  with     842-997 
the   supi)osed    bearer  of   the    dowry 
money — interrupted  by 

998-1007 

Complication    continued :    a    second     1008  -  92 
encounter  with  the  saucy  Slave  *. 

1093-1114 


V. 

After  brief  prelude  {bridegroom^ s  self-      x\\  5-9 
congratulation}  we  get  general  meet-      1120  to 
ings,  explanations,   and  preparations        end 
for  the  marriage. 


*  The  slave,  Stasimus,  belongs  to  the  family  of  the  bride  (a  sort  of  dependant  under- 
plot) :  the  scenes  in  which  he  figures  are  in  Blank  Verse  before  the  marriage  is 
broached,  afterwards  in  Accelerated  Rhythm. 


444 
THE   PHORMIO   OF  TERENCE 

[Metrical  Structure] 


The  play  is  a  network  of  intrigues  and  cross  intrigues  which  are  in  the  course  of 

being  carried  out  or  concealed.     The  parties  are  two  old  men  (brothers)  and  a  son  of 

each,  with  the  usual  parasite  and  scheming  slave  for  motive  personages. 
I. 

Blank  Verse.    Prologue.— Then  a  mechanical  scene  bringing  out  [by  aid      i  and  ii 

of  a  *  protatic  personage ']  in  the  form  of  gossip  the  opening  situation — next 

a  lyric  scene  presents  the  two  youths  in  trouble,  dreading  their  fathers'     ui  and  iv  to 
return  from  abroad.     They  see  their  scheming  slave  in  the  distance  and        line  17 
call  to  him :  when  after  some  difficulty  he  hears  them  there  is  a  change  to 

Accelerated  rhythm :  in  which  the  slave  announces  that  one  of  these         iv.  18 

fathers  has  actually  arrived. — There  is  a  further  change  to 

Blank  verse  as  this  father  is  seen  at  the  end  of  the  street.  iv.  38 

II. 

Iambic  eights*.    Soliloquies  are  heard  on  either  side  as  father  and  son  near      i  to  21 

one  another — the  metre  changing  to 

Blank  verse  as  the  two  meet :  this  becomes  a  main  scene.  i.  24 

[A  new  phase  of  the  action  sets  in  :  the  attempt  to  get  rid  of  the  marriage.] 

In  trochaics  the  Parasite  is  prepared  for  the  new  departure :  and  in  ii 

Blank  verse  he  proceeds  to  play  his  part.  i,  iv 

III. 

Lyrics  display  the  young  men  [at  the  beginning  of  a  new  Act]  in  their     i,  ii.  1-19 

separate  troubles  :  there  is  a  change  to 

Trochaics  when  they  meet  and  take  counsel  with  the  slave  who  is  their     ii  from  20 
adviser.  and  iii 

IV. 

Blank  Verse.  The  next  act  passes  over  to  the  old  men  and  their  difficulties  :    i,  ii,  iii,  iv 

they  also  have  recourse  to  the  scheming  slave  as  adviser — but  there  is  a 

change  to 

Iambic  eights  as  they  proceed  to  act  upon  the  advice  this  slave  has  v 

given. 

V. 

A  lyric  scene  opens  the  fifth  Act,  introducing  a  fresh  personage  [who  is  to    i  to  line  20 

be  the  key  to  the  resolution  of  the  plot] — the  lyric  excitement  of  this  meeting 

suddenly  changes  to 

Iambic  sevens,  as  her  explanation  is  hushed  for  fear  it  may  be  over-  i  from  21 
heard.  Two  scenes  carry  on  [in  the  same  rhythm]  the  plan  adopted  by  ii,  and  iii. 
the  old  men  in  the  last  Act — there  is  the  slight  variation  in  a  third  scene  i-ii 

of  the  same  nature  to  iambic  eights  where  one  of  the  parties,  wishing    iii  from  12 
to  oppose,  is  compelled,  owing  to  the  presence  of  a  particular  individual 
to  be  content  with  hinting  what  he  wishes — there  is  a  change  back  ta 
iambic  sevens  for  a  brief  soliloquy — and  again  to  iambic  eights  as         iv,  v. 
the   intrigue  is  resumed— then   there  is  a  swing  round  the  metrical 
compass  to 

Trochaics,  as  the  slave  enters,  overjoyed  at  having  overheard  the  secret      vi.  1-43 

which  has  given  him  the  command  of  the  whole  situation. 

In  blank  verse  action  is  taken  on  this  secret,  making  the  denouement  vi  from  44, 
—but  there  is  a  change  to  vii  and  viii.  1-2 1 

Accelerated  rhythm  as  the  Wife  [who  is  the  person  mainly  aflfected  by  from  viii.  22 
the  denouement]  turns  upon  her  Husband  to  taunt  him.    This  metre  con- 
tinues to  the  end. 

*  Introduced  by  and  concluded  with  a  trochaic  couplet. 


445 
ANALYSIS   OF   ARISTOPHANES'   PLOTS 


Idea  of  the 
Plot 


Generating 
Action 


Disclosure  of 
the  Plot 


Development  of 
the  Plot 


Climax 


Achamians 

The  hero  mak- 
ing peace  for 
himself  while 
the  rest  of  the 
state  continues 
at  war 


Meeting  of  Par-     As    a     sudden    Samples  sent  of  truces  and  l^lourish:  drink- 
liaqient         and     thought      (128-  ;  selection       (174)  — Oppo-  ing  contest  [girl 
ejection   of  the     i33)inthecourse  '  sition  of  the  Chorus  and  escort] contrast- 
peace  advocate     of  the  Generat-  \  Jtistification  *    of  Peace  ing  with  wound- 
.             ing  Action           U496  -  556)  —  Series        of  ed  warrior 
Wace   scenes  contrasting  ' 
wHh^ war   preparations^" 


'\ 


Knights 

Match  in  politi- 
cal Shameless- 
ness  between 
two  champion 
demagogues 


Suffering  slaves 
of  Demus  in- 
spire themselves 
with  wine  and 
steal  the  oracles 
of  their  tyrant 
fellow-slave 


As  a  sudden  dis- 
covery of  an  ora- 
cle: the  Leather- 
seller  to  perish 
at  the  hands 
of  a  yet  worse 
Sausage  -  seller 
(123-46) 


The  Sausage-seller  dis- 
covered and  brought  up 
to  fighting -point  —  he 
justifies  **  the  oracle 
in  a  contest  with  the 
Leather-seller  {iZo-ifi  t) 
— the  out-bidding  in  the 
Council — the  contest  be- 
fore Demus  in  the  Pnyx 


Spectacular  fin- 
ale :  Demus 
boiled  down  to 
youth  —  be- 
trothed to  the 
girl  Peace 


Clouds 

Subtleties  of  the 
new  education 
tested  bj^  prac- 
tical application 
to  debt-paying 


Domestic  em- 
barrassment — 
financial  trou- 
bles through  a 
horsey  son 


As  a  sudden 
thought  after 
a  whole  night's 
cogitation  (75- 
130) 


The  educational  system 
displayed  in  operation — 
Paradoxical  Jtistifica- 
tion  {hi  anapaests)  of  its 
cloud-inspiration  (314- 
477) — The  system  ap- 
plied to  the  father— to 
the  son 


Reaction :  spec- 
tacular finale  (jf 
burning  down 
the  thinking- 
shop 


Wasps 

The  forensic  fu- 
rore as  a  form  of 
madness  treated 
and  cured 


[Outside  the  ac- 
tion] 


A  prepared 
scheme  directly 
explained  to  the 
audience  in  a 
dramatic  di- 
gression(54-i35) 


The  guarding  the  mad 
juror  (from  line  i) — res- 
cue by  the  Chorus  and 
fight — Paradoxical  Jus- 
tification {in  anapxsts') 
as  a  forensic  contest 
(546-759)  — the  Treat- 
ment: law-procedure  at 
home  —  Convalescence  : 
initiation  into  gay  life 
[Flute-girl  introduced] 


Cure :  the  juror 
turned  rake  — 
grotesque  finale 
of  crab-dance 


Peace 

Peace  hauled  up  Ascent  on  a  bee-  As  a  sudden  Summons  to  the  friends  Wedding  festivi- 
bodily  out  of  a  tie  t  to  heaven  thought  at  a  of  peace— the  hauling—  ties:  The  hero 
pit  to  discover  the     sudden  moment     Justification  ft     takes    and  Peace's 

whereabouts  of    of    opportunity     the  form  of  explaining    handmaid  Sport 
Peace  (289-295)  the  loss  of  peace  (601- 

728) — celebration  of  its 
recovery — peace  and  war 
trades — peace  and  war 
songs 

*  Not  in  anapaests,  but  blank  verse,  because  it  is  a  serious  plea  for  peace. 

**  A  sort  of  justifi.cation  in  action.     (Blank  verse.) 

t  This  idea  mvolves  a  fable  of  Aesop.  The  eagle  devoured  the  young  of  the  beetle.  The 
beetle  got  into  the  eagle's  nest  and  rolled  its  eggs  out.  The  eagle  appealed  to  its  guardian 
Jupiter,  and  was  allowed  to  lay  its  eggs  in  Jupiter's  own  bosom.  The  beetle  flew  up  to  heaven 
a»d  buzzed  about  the  ears  of  Jupiter,  who  starting  up  to  catch  it  let  fall  the  eagle's  egg :  so  the 
beetle  had  his  revenge.  The  beetle  is  thus  the  only  creature  known  to  have  risen  to  heaven ; 
hence  its  utilisation  here. 

tt  Attracted  into  trochaics  by  connexion  with  the  countrymen,  and  blank  verse  where  it 
becomes  a  privileged  dialogue  between  the  hero  andPeace.     See  above,  page  31 1-2. 


446 


ANALYSIS   OF  ARISTOPHANES'   PLOTS    {continued) 


Idea  of  the 
Plot 


Generating 
Action 


Disclosure  of 
the  Plot 


Development  of 
the  Plot 


Climax 


Birds 

Strategic  project    Emigrants       As    a     sudden 

of  fortifying  the     seeking       infor-    thought    in 

atmosphere   for     mation  from  the    course    of   con- 

the   Birds,  giv-     human       colony    versation    (162- 

ing    them    the     in  Bird-land  93) 

control  of  gods 

and  men  . 


Summons  of  the  Birds — 
Paradoxical  Justifica- 
tion (in  anapxsts :  460- 
638)  —  founding  of  the 
city  —  resistance  of  the 
gods  (Ins)  —  human 
submission  —  the  gods 
brought  to  terms 


Wedding  festivi- 
ties and  ascent 
to  heaven  of 
hero  and  Queen 
of  heaven 


Lysistrata 

Celibacy-  strike 
of  the  women  in 
favour  of  peace 


Assembly  of  wo-  Announced  as  a  Oath  of  conspiracy  — 
men  to  hear  a  prepared  scheme  seizure  and  defence  of 
secret  scheme        (119)  Acropolis — intervention 

of  magistrate  leading 
to  A  napsestic  Justifica- 
tion (484-607) — hostility 
of  the  sexes  with  parleys 
— interjected  scenes  of 
attempted  desertion  on 
both  sides — reconcilia- 
tion of  the  sexes  with  one 
another  and  of  Athens 
with  Sparta 
[Reconciliation  as  a  girl] 


Choral  rejoic- 
ings as  celebra- 
tion of  recon- 
ciliation 


Women  at  the  Mysteries 


Euripides'  dra- 
matic art  tested 
by  application 
to  tragic  situa- 
tions in  prac- 
tical life 


Mnesilochus  (on 
failure  of  Aga- 
thon)  persuaded 
to  defend  Euri- 
pides (in  dis- 
guise) at  the 
Mysteries 


As  a  sudden 
thought  (269- 
276)  providing 
forpossible  peril 


Origin  of  the  tragic  situa- 
tion :  the  Mysteries — 
attack  on  Euripides  and 
injudicious  defence  — 
sensation  and  discovery 
of  disguise 

Application  of  dramatic 
devices  and  pathos. 


Reaction:  Euri- 
pides agrees  to 
abstain  from  at- 
tacking women 
[Girl  to  wheedle 
away  the  con- 
stable ] 


Frogs 

Contestbetween  Adventures    of  Announced    as     Reception  of   the    con- 
Euripides     and  Bacchus        de-  news  in  gossip     tending  poets 
Aeschylus      for  scending          to  between    slaves     The  contest 
the  laureateship  Hades  to  carry  (755-813) 
of  Hades  off  Euripides 


Reaction :  Bac- 
chus carries  oflf 
Aeschylus — 
torch-pro- 


Women  in  Parliament 


Communism  by     Conspiracy     to     Announced  as  a    Anapxstic  Justification     Climax  :  torch 


means  of  petti 
coat  govern 
ment 


snatch    a    vote     prepared 


(514-709)  interrupted  by     light  procession 


by     disguising     scheme  [in   the     challenge    from   a  hus-     to  the  Common 


women  as  men     Justification 
in    the    parlia-     (from  598)— pre- 
ment  viously  a  secret : 

compare       230, 
514,  588] 


band  —  community  of  Meal  [at  sum- 
goods  in  operation  —  mons  of  a  girl] 
community  of  women 


Plutus 

Socialist  millen- 
nium* by  the 
device  of  open- 
ing the  eyes 
of  the  blind 
Money-God 


Oracular  direc- 
tions by  which 
the  Money-God 
is  met 


As    a     stidden 
thought  (94-99) 


Securing(fromioo)ofthe 
Money-God — rejoicings 
—  suspicion  of  neigh- 
bours— Anapsstic  Jus- 
tification in  the  form  of 
forensic  contest  with 
Poverty  (487-618)  — se- 
ries of  scenes  presenting 
the  reversed  social  con- 
ditions 


Grotesque  pro- 
cession when 
Jupiter's  priest 
deserts  to  Plu- 
tus 


See  note  on  page  327. 


447 


ANALYSIS   OF   PARABASES 


Introduction 

or 

Commation 


Strophe     After-Speech  After-Response 

T,^^„^^  of  or  Antistrophe  or 

iToper        Invocation     Epirrhema 


Parabasis 


In  short  lines  A  liuays      in 

or     attracted  anapcests  {ex- 

to  the    metre  cept  a  pecu- 

of  the  Para-  Itar      metre 

basis    Proper  in  Clouds) 


A  Iways  in  ac- 
celerated 
{trochaic) 
rhythm 


Ant-epirrhema 

Always  in  ac- 
celerated {tro- 
chaic) rhythm. 


Acharnians  (626) 


Dismiss|es  pre- 
vious scene — 
'strip  for  ana- 
paests ' 


Character 
dropped 
Humorous  ex- 
altation of  the 
poet  as  a  poli- 
tical plain- 
speaker 


In  character 


All  three  continuous  and  in  character 


Kindred  deity:  Unfair  advantage  of  young  over  old  in  Athenian 
Muse  of  char-  law-proceedings  : 

coal  Put  generally  Put  with  hum- 

orous sugges- 
tion :  old  to  try 
old,  and  young, 
young 


Knights  (498) 

Dismisses  pre- 
vious scene —     of  the  public      Neptune      as     greatness  of 
'  attend        to     to      previous     equestrian  knights     as 

anapaests  comic  poets       king  conservators 

of       public 
morals 


In  character     In  character     In  character      In  character 
Ingratitude        Kindred  deity:     Ancestral  Patriotic 

deities 


In  character 
Humorous  ex- 
altation of  the 
knights  under 
the  guise  of 
their  horses 


Knights  (1263) 

None  None 


In  character     Character  dropped  or  maintained:  no  evidence 
Pindaric  Immorality  on     As  Strophe       Naval  criticism 

rhythm  paro-    the  scale  of  a  under  guise  of 

died    as    lam-    public      scan-  an    indignation 

poon  dal  meeting  of  tri- 

remes 


Clouds  (510) 

Dismisses  pre- 
vious  scene 

Character 
dropped 
Exaltation  of 
the  poet  over 
his  predeces- 
sors 

In  character 

Kindred  dei- 
ties :      Zeus, 
Sea-god,  and 
Aether 

In  character      No  evidence        In  character 

A  political  elec-  Patriotic     dei-    Ceremonial  lax- 
tion   presented  ties                        ity      presented 
as    an    offence                               as    an    offence 
against        the                               against    the 
Clouds                                           Moon 

Wasps  (1009) 

Dismisses  pre- 
vious scene — 
bespeaks     at- 
tention 

Character 
dropped 
Remonstrance 
with  the   pub- 
lic   as    to    the 
reception       of 
previous 
plays 

In  character 

Their  own 
youth  as  kin- 
dred deity 

A 11  three  continuous  and  in  character 

Athenian   character  presented  as  waspish: 

In  prowess                                 Carried   into  va- 
rious details 

448 
ANALYSIS   OF   PARABASES    {continued) 


Introduction 

or 
Commation 

In  short  lines 
or  attracted 
to  the  metre 
of  the  Para- 
basis  Proper 


Parabasis 
Proper 

Always  in 
anap<Bsts{ex- 
cept  a  pecu- 
liar metre  in 
Clotids) 


Strophe    After^peech 

of  or  Antistrophe 

Invocation    Epirrhema 

A  Iways  in  ac- 
celerated 
(trochaic) 
rhythm 


After-Response 

or 
Ant- epirrhema 

A  Iways  in  ac- 
celerated {tro- 
chaic) rhythtn 


Peace  (729) 


Dismisses  pre- 
vious scene — 
clothes  com- 
mitted to  at- 
tendants 


Character  Character 
dropped  dropped 
The  poet's  ser-  Parody  —  lam- 
vices  to    Co-  poon      on    ri- 
medy  vals 


Peace  (1127) 


In  character 
(A  few  lines  of    The  husband- 
lyrics      com-     man    in  time 
mence  the  Af-     of  peace 
ter- Speech) 


In  character 
(As  Strophe)     The  husbandman 
in  time  of  war 


Birds  (676) 


Call  for  a  pre-  Religious  anti- 
lude  from  the    quity  and  su- 
nightingale         premacy       of 
the  Birds 


Parabasis  drawn  into  the  plot :    character  maintained  all  through 


Muse  of  the 
swan-song  — 
Phrynicus's 
rhythm  with 
accompani- 
ment of  bird- 
twittering 

The  Birds 
themselves  as 
proper  sub- 
jects for  in- 
vocation — 
bird-rhythm 


Birds' ways  ap- 
plied to  pub- 
lic morals 


A  poulterer  de- 
nounced as  a 
public  enemy 


(Continues 
Strophe) 


(Continues 
Strophe) 


Minor  conveni- 
ences of  birds' 
ways 


1 


Bird  penalties 
applied  to  the 
adjudication  on 
the  play 


Women  at  the  Mysteries  (776) 

In  charcuter  :    Parabasis    drawn  within    the   plot   as   before 
Mock-serious  None  Counter-  None 


[None:  but  the 
conclusion  of 
the  previous 
scene  falls  in- 
to the  same 
form] 


defence        of 


Counter- 
charge 
against  man 


(Nothing  to  dis- 
tinguish from 
After-Speech) 


Frogs  (675) 
None 


Character  dropped  all  through :  lyrics  attracted  to  After-Speech 
None  Parody-lam-       Serious    plea     (As  Strophe)     Continues^ 

poon  for     political  Speech,         with 

amnesty  humorous  il- 

lustration of  the 
coinage 


TABLES 


Gg 


450 


o 


CO 

< 
H 

< 
U 

o 
o 

o 
:z; 

o 

u 


w 


SP-i  c         I     c 

r!         ^>>     1-1 


S    CIS 

U  9 


6U) 


Id  < 
35         c 


;^     Pi 


ij8 


l^flS^51 


?<B 


'B*  -* 
c  >,  i3  >;, 

^c3  So 


I.  n,  «  <; 

,,  n  o  u 


5f^ 

fl  «S  fl 
S  <u  cd 

irt  O  CO 

•d  C.J2 

°.Srt 


u?3  Sis  "" 

,  O  I-  .  „  c 
j.„^  be  (u 

2   ..   uT  3    O 


•-       o 

S     .2 

u 


tiw  1.2? 


(<-l    rj 


cl  o 


^u 


OJ      ..       M     Q 

O    t,      lOrl^ 


5  o*^  o 
<J-J3     CO 

0)95  P;:H  aj 


K?  C  fl  °  '3 

^  S  ctf  M  •- 

to  O  rt  Hi  ^ 

o  si  F-S  <='  « 


uo 


'd-Ki  o, 


h^..q: 


*  ox 


-w    *• .  .y 


rt  _    u 


o  a 

•c  ■ 


IS 

H8     - 


<3sSfi 


■£  >  <u  2 
^  >      ,5 


g4J 

o.hO 


1c3 


o  p 


(U 

^r"  fao^  g<«s    <: 

,  m  13 


2  2...'SbS2;5:2 


"cL  o>> 


H  9 


?l?l|l?rlJl««1.i^ 

<i^  >  «ii  rt   rt  y    I   fli  nJ  r^ ,-  <uu3  ti.?^ 


5  oi  ??i3  3-^ 


!w2  6SwS,S5?|^ 


^< 


PJ2   I  S 


«  ^  s 

8     'a      I 


^^  u  i 

^  I  ^  I  "§ 

.■^  ^  ^  ^    8 
^  "^^5     I    ^ 

^  -S  i  §  !3:: 

"I  5  "I  ^  a 

^  s  t?    I    § 
V  -55  ^  >i  ^ 

^^^   a"?   h 

^1  &|  ^ 

'^  ^  -s  "^  f> 
^  ^.  «  §  k 


■^1     ^     <u    S>   •<, 

r^  r«j  .fi  b  i<r 

5!^  ^    §    8 


fl 


^ 


>.    <i  ►<« 


8^ 


-y  -s 


11  s"^  I 


I'VIII 


8     I 


■^  "y  -5  ^ 

ftj  ^  Qj  K 


451 


o 


W^ 


1 11 


8 
J- 

I! 


CO 
< 

H 

< 
U 

o 
o 

o 
o 

X 
u 


o 
o 

s 

CJ 

<u 

M 

a 

o 


12; 


o 

o 

■a 

^.   0\       CO 


go.    i2  M  .  «  5:  a 


^. 


^  1^  " 


3-  «^- 


rt  O 


Gg  2 


452 


•s 

o 

a 

II 

r-,^ 

> 

1! 

§5 

Choruses  [= Actors; 
regular  Choruses  in  i 
ath  interlude 
ral  functions 
rfect  equality 

a 

§- 

8> 

< 

l§ 

1  <l 

^ 

1 

E- 

Co 

1 

idary 
on  of 
tic — VI 
11  choi 
pel 

H 

^ 

ecor 

ositi 

rota 

a 

2 

"^ 

w  o,a 

W 

HH 

u 

z 

< 

Ph 

O 

►J 

w 
> 

Q 
W 


I   5 


s. 


1'^ 


">   u   « 


1    o 


453 


S5 
2 


&«&• 


c  c 
o  o 
o  o 


g.S  o 

I  ^'^ 

§  <«  ft 

<u  o  ft 


f 

1 

« 

8) 

g 

^, 

6  a 

a 

^s 

— 

la- 

S'S. 

a 

1 

«2f£ 

ai    > 

a 

i 

p^ 

U'  „ 

«  o 

o  d 

l-= 

s^ 

?§ 

p« 


^^s* 


O   3   rt 

so.  § 


§•2 

ft  rt 

6.S 


■i  I 
I  -^ 

C-S  ft 


13        « 
S        -2 


t«     ft    c 


W     bO    S 


'0 

.S    f 


s^  'i' 


£2 


.tS^        «ft 


*5) 


^  S 
S  3 


6  1    2 


H 
OB 


-"1 

t*>  -^ 

V 

<u 
Orv. 

tfi  H-l 

il 

Hi3 


Is 


Q    Q 


454 


Q 
W 

O 

u 

H 

w 

I— • 

u 


H 

PL, 

o 
> 

Q 

d: 

H 


a 

Z-^^ 

^ 

|o2^ 

£ 

;pre 
ions 
ding 
Gre 

iz; 

g 
o 

us's 
sect 
pen 
;s  in 

Plaut 
lyric 
corre. 
of  od« 

§j  «     k     2 

I,    'III 


.2     •- 

tils 


<*<    rn    IU,S        'S< 

S  X  o  5        cS 
.2  ■"  4J  «        ., 


O  6  rt  M 


.5  c 

gT3 


O  OH 


10       bo 


H2l 


*«  c 
«2"C 


c:S 


.ss-^.21- 


r  dj  ^-^ 


2^=^^ 


o  O  .    "Z!  -O  rt  JJ  S  :2  ^ 


455 


-w  O 
Co 
<U    I, 

S  a 
rt.S 
%>. 


si 
^  — .y 


■£  rt 
t«  .o 


•  S^ 

>  c"   "* 

-Is 


Si- 


op 

4)    O 


S:s 
g.s 
2  o 


'3'ac 
ok'" 

3    1-5-3 
«1D    4) 


.2  bCfi  ii 


J3        C  C 

«     ii.2 

(U  o  r  o: 


*^  ^o  S3  s  t; 


•fe 


-5"  S3 


.S  .2  S^ 

I  I  11 

J  I  1" 

•■2  S  V:W 


W  o 


2  c  2  « 


5  wi. 

e  u  O 


u.^.O 
rt'p  o 


"1  e 


4>  2 

o  tJ  w 

rtC-a 
-o  SiS 
O  o  rt 


3-     15 
••1     -^l 

•IS^    ill 


c«  ^, 


..2      c'^  rt 


c  j3.u 


sS    -S 


o  w'o 


■<T3 


X^        *'   C" 


e  rt 


1^' 


P 
^ 


COURSES   OF    READING 

FOR  THE  STUDENT  TO  SELECT  FROM  FOR 
FURTHER  STUDY. 


COURSES   OF   READING. 


The  Mythology  embodied  in  Ancient  Poetry. 

As  a  text-book:  Keightley's  Classical  Mythology  (Boha,  sj-.)- — But  the 
study  of  the  text-book  should  be  accompanied  with  some  working  up  of 
the  myths  in  literary  form  ;  e.  g.  Ruskin's  Queen  of  the  Air^  Kingsley's 
Heroes  (Macmillan,  4J.  6^.),  Mr.  Lewis  Morris's  Epic  of  Hades.  Several  of  ^ 
the  tales  in  William  Morris's  Earthly  Paradise  *  are  of  this  nature :  e.  g. 
'  The  Doom  of  King  Acrisius,'  *  Cupid  and  Psyche.' 

These  are  modern  handlings  of  ancient  myths.  A  specimen  of  the 
ancient  myth-form  utilised  for  modem  thought  is  the  (too  little  known) 
Myths  of  the  Dawn  by  Miss  Johnson-Brown  (Kegan  Paul,  ^s.). 

II. 

English  Classics  bearing  upon  Ancient  Literat^e. 

1.  Robert  Browning's  Balaustion^s  Adventure  (Smith,  Elder,  &  Co.,  Sj'.) 

and  '  The  Love  of  Alcestis,'  in  William  Morris's  Ear'thly  Paradise* 
to  be  read  with  the  Alcestis  of  Euripides,  Longfellow's  Golden 
Legend  handles  a  similar  problem  amid  Christian  surroundings. 

2.  William  Morris's  Life  and  Death  of  Jason  (Reeves  and  Turner,  8j.),  to 

be  read  with  the  Medea  of  Euripides.  Several  of  the  tales  in  his 
Earthly  Paradise  *  are  classical  in  their  subjects  :  e.g.'  The  Doom 
of  King  Acrisius,'  '  Qupid^and  Psyche^'  '  Atalanta's  Race,'  '  The 
Death  of  Paris,'  *  The  Golden  Apples.' 

3.  Mrs.  Browning's  Prometheus  Bound  (translation  from  Aeschylus)  and 

Shelley's  Prometheus  Unbound. 

4.  Ruskin's  Queen  of  the  Air,  Kingsley's  Heroes,  Lewis  Morris's  Epic  of 

Hades,  dealing  generally  with  ancient  mythology. 

5.  Milton's  Samson  Agonistes.     Mr.  Swinburne's  Atalanta  and  Erechtheus 

(Chatto  and  Windus,  each  6j.).  Mr.  Todhunter's  Helena  in  Troas 
(Kegan  Paul). 

6.  Homer  as   an   English   Classic:    Lliad,   translated    by   Chapman    (in 

*  Universal  Library,'  Routledge,  u.),  or  in  prose  by  Lang  (Macmillan, 
\2s.  6d.).  Odyssey,  translated  by  WilliamMorris  (Reeves  and  Turner, 
(>s.  6d.). 

*  Reeves  and  Turner,  25^. 


COURSES  OF  READING. 


459 


III. 


One  of  the  Three  Great  Masters  of  Tragedy. 

If  Aeschylus  or  Sophocles  be  selected,  Plumptre's  introductions  will  be 
found  helpful.*  If  Euripides,  see  Canon  Westcott's  articles  on  his  religious 
ideas  {Contemporary  Review^  April,  1884) — Froude's  *Sea  Studies'  in  the 
third  series  of  his  Short  Studies — Mahaffy's  Euripides  (Macmillan,  is.  6d.). 
— Also,  on  the  whole  subject  compare  Symonds's  Greek  Poets. 


IV. 

Plays  in  Groups. 

*  Presenting  Thebes'  and  Pelops'  line. 
Or  the  tale  of  Troy  divine.' 

Milton :  II  Penseroso. 

The  plays  in  each  group  are  arranged  in  the  order  of  the  story  ;  but  they 
are  quite  independent  of,  and  often  inconsistent  with,  one  another. 

Oedipus  King  of  Sophocles. 
Legends  Oedipus  at  Colomis  of  Sophocles. 

X-  (  Seven  against  Thebes  of  Aeschylus. 

I  Women  from  Phoenicia  of  Euripides. 
Thebes.  ^«^/^^«^  of  Sophocles. 

Bacchanals  of  Euripides. 

With  this  section  students  who  are  musical  might  read  Mendelssohn's 
Antigone  and  Oedipus  at  Colonos.     (Novello,  4J.  and  3J.) 


The  Tale 

of 

Troy 

and 

Children 

of 
Pelops.t 


P  Iphigenia  in  A  nlis  of  Euripides. 

Rhesus  of  Euripides.  , 

Ajax  of  Sophocles. 

Philoctetes  of  Sophocles. 
{  Daughters  of  Troy  of  Euripides. 
1  Hecuba  of  Euripides. 
P  Agametnnon  of  Aeschylus. 

■  P  The  Women  at  the  Septdchre  {ChoepJwri)  of  Aeschylus. 
P  Electra  of  Sophocles. 
P  Electra  of  Euripides. 
P  Orestes  of  Euripides. 

P  The  Blessed  Goddesses  {Furies,  or  Eumenides)  of  Aeschylus. 
P  Iphigenia  among  the  T'awrz' of  Euripides. 
P  Helena  of  Euripides. 

A  ndromache  of  Euripides. 


With  this  section  may  be  read  the  Iliad  of  Homer  [see  above :   II.  6] 
the  •  Death  of  Paris '  in  the  Earthly  ParadiseX  and  Tennyson's  Oenone. 


*  See  note  at  end  of  preface  on  English  Translations. 

t  The  plays  marked  with  the  letter  P  belong  to  the  legend  of  the  Pelops  family,  a 
separate  oflFshoot  of  the  Tale  of  Troy. 
X  Reeves  and  Turner,  25s. 


460  COURSES  OF  READING. 

One  of  the  Shakespearean  plays  works  up  this  subject-matter  into  the  form 
of  Romantic  Drama —  Troilus  and  Cressida.     [It  is  very  coarse.] 

For  the  Pel  ops  section  is  specially  recommended  the  House  of  Aireus,  by 
E.  D.  A.  Morshead  (Kegan  Paul,  7^.) :  a  translation  of.  the  Agamemnon, 
Choephori  and  Eumenides. 

Legends  Hercules  Mad  of  Euripidesr*'^ 

of  The  Maidens  of  Trachis  of  Sophocles. 

Hercules.  The  Children  of  Hercules  {Heraclidx)  of  Euripides. 

Alcestis  oi¥,\iT\^\des. 

To  this  legend  belongs  '  The  Golden  Apples  '  in  Mr.  Morris's  Earthly 
Paradise.'^ 

^™«^o«l  Prometheus  Bound  of  Aeschylus  %. 

and  lo!  '^^^  Suppliants  of  Aeschylus  § . 

With  this  may  be  read  Shelley's  Prometheus  Unbound. 

With  this  is  strongly  recommended  William  Morris's  Epic :  Life  and 
Death  of  Jason  (Reeves  and  Turner,  8j.). 

"^^^^IJ!^*^^  The  Persians  of  Aeschylus. 

With  this  may  be  read  G.  W.  Cox's  Tale  of  the  Great  Persian  War  from 
Herodotus  (Longmans,  3.^.  (id.'). 


V. 

Comedy. 

It  is  difficult  to  suggest  reading  in  this  department  until  more  translations 
adapted  to  modem  taste  are  made  accessible.  [See  note  at  end  of  Preface.] 
The  Student  may  select  from  what  plays  have  been  rendered  readable,  and 
proceed  to  Robert  Browning's  Aristophanes'  Apology  (Smith,  Elder  and  Co., 
5J.). 


*  Translated  by  Mr.  Browning  in  his  Aristophanes'  Apology  (Smith,  Elder,  &  Co., 

t  Reeves  and  Turner,  25^. 

X  Translated  by  Mrs.  Browning  in  her  Works. 

§  Translated  by  Morshead  (Kegan  Paul,  3J.  6d.). 


INDEXES. 

GENERAL  INDEX.    INDEX  OF  PLAYS. 


GENERAL   INDEX. 


Acatalectic  401  (note  2). 
Accelerated    Rhythm    87.       [See 

Metre       Trocliaic] — movement 

180  (note  2),  278. 
Accius  379  (note  2), 
Action,  unity  of  125 — plots  of  129, 

Actor,  origin  of  14 — speakmg  and 
mute  16,  127  (note  2) — tendency 
of  Chorus  toward  177. 

Acts  in  Roman  Tragedy  206. 

Adrasteia  93. 

Aeschylus,  a  contemporary  of  So- 
phocles and  Euripides  174-5 
— his  works :  Chronological 
Table  page  45 1 — his  spectacular 
display  128  [cf.  36,  42,  61] — 
his  relation  to  unity  194  —  to 
the  struggle  of  thought  and  form 
200 — his  Siory  of  Orestes  25-62. 

Aesop  parodied  445. 

Afranius  379  (note  2). 

After-Besponse  301.  \See  Struc- 
ture of  Parabasis,] 

After- Speech  301.  \See  Struc- 
ture of  Parabasis.] 

Agglutination  in  tragic  plots 
187-8— in  Roman  Tragedy  217-8 
— in  Greek  Comedy  366. 

Allegory  as  a  comic  effect  339. 

Anangke  93. 

Anapaest  87.     {See  Metre.] 

Antepirrhema  301.  \See  Struc- 
ture of  Parabasis.] 

Anthesteria  7. 

Antiphonal  Psalms  and  Odes  70-3. 

Antistrophe  9.     [See  Strophic] 

Apollo,  his  connexion  with  the 
Chorus  10 — with  Prophecy  26, 
39 — with  the  interest  of  Splendour 
III. 


ApoUodorus  377. 

Archilochus  16,  249-50. 

Areopagus  51,  58-60. 

Arion,  Revolution  of  8-11. 

Aristocratic  Comedy  260,  369. 

Aristophanes  as  a  Politician  321-4 
— as  a  reformer  of  Comedy  324-5 
— his  Birds  271-90 — his  contri- 
butions to  Choral  Comedy  293- 
345  —  to    Transitional    Comedy 

349-73. 
Asmata  273  (note).  Ns^ 

At6  1 01,  57. 
Attraction  of  the  Comic  Chorus  to 

Tragedy  351-3 — metrical  406. 
Auspices  106,  280-1. 


Bacchic  Worship  116-7.  {See 
Dionysus.] 

Ballad-Dance  as  literary  proto- 
plasm 3 — definition  of  3 — Com- 
mon origin  for  three  Divisions  of 
Poetry  4 — varieties  of  5. 

Blindness,  Judicial  100. 

Brightness,  Greek  worship  of 
1 1 2-4. 

BryalictsB  258. 

Burlesque  as  a  comic  effect  333-7 
— of  life  in  Old  Attic  Comedy 
325-6. 

Buskin  127  (note  3). 

By-Chorujs  355  (note  i). 


Ceecilius  379  (note  2\ 

Caricature  as  a  comic  effect  333 — 
in  Sicilian  Comedy  263— in  under- 
plot of  Roman  Comedy  422-3 — 
in  Romantic  Drama  433. 

Cartooning,  Dramatic  333-3. 


464 


GENERAL  INDEX, 


Catalectic  401  (note  2). 

Celibacy  as  a  dramatic  motive 
118. 

Character  as  an  element  of  Drama 
8,  141 — character  contrast  151, 
419 — characterisation  of  Chorus 
17,  70 — widening  of  characterisa- 
tion in  Greek  Tragedy  195-6 — 
narrowing  in  Roman  Tragedy 
422-3. 

Charon,  steps  of  127  (note  i). 


Choral  Climax  359-60, 

Choral  Interlude  65  (note  I ).  \See 
Structure  (Dramatic)  of  Tra- 
gedy.] 

Choral  Comedy  271  and  Chapters 
VIII,  IX  —  its  origin  265-7  — 
illustration  of,  the  Birds  271  and 
Chapter  VIII — as  a  dramatic 
species  293  and  Chapter  IX — its 
structure  293-303  (dramatic), 
303-17  (metrical)  —  its  Chorus 
318-21 — its  subject-matter  321-6 
— dramatic  element  in  326-45. 

Choral  Odes  in  Greek  Tragedy 
70-81 — compared  with  Biblical 
Psalms  70-3  —  antiphonal  71  — 
structural  parts  of  9  \see  Stro- 
phic] — prelude  to  29  (note  i), 
55,  Classification  of  73-81  : 

Odes  of  Situation  73-6 — Nature 
76-8 — National  78 — Human  Life 
79 — Hymns  and  Ritual  79-80 — 
Narrative  80-81.  Develop- 

ment of:  Disconnected  from  ad- 
jacent episodes  168-9, 18 1-2,  213- 
4 — other  Development  179-81, 
314.  Examples   of:    30-2 

33,  35,  44-5,  47,  56-8,  59,  74-8^. 
153,  229,  233,  236— (in  Roman 
Tragedy)'  209,  213 — (in  Greek 
Comedy)  286-7,  288. 
Choral  Tragedy  65  and  Chapters 
"  II-IV — its  origin  1 1-18 — illustra- 
tion of,  the  trilogy  of  Aeschylus 
and  Chapter  II — as  a  dramatic 
species  65  and  Chapter  III — 
structure  of  65-9  (dramatic),  69- 
92  (metrical) — lyrical  element  in 


69-92 — motives  in  93-124— dra- 
matic element  in  124-41  — ex- 
traneous elements  in  141-6. 

Choregi  128  (note  5). 

Chorus  as  a  species  of  Ballad-Dance 
8-9,  cf.  Gen.  Table — its  strophic 
form  9 — connected  with  the  origin 
of  Tragedy  9-18  —  differentiates 
Greek  Tragedy  65 — always  char- 
acterised 70 — modern  analogies 
to  66 — its  conventional  style  68. 
The  Chorus  of  Greek 
Tragedy  65-70  —  odes  70-81 — 
stage  lyrics  81-6 — as  confidants 
and  spectators  in  the  drama  65, 
66,  / 2 io-:rig:S  audience  or  specta- 
tors Ofthe^rama  66-9)  177 — as 
moderators  180 — as  unity  bond 
65,  124-7 — instability  of  177-82. 
The  Chorus  of  Greek  Comedy  : 
introduced  by  imitation  265 — 
differentiating  Old  Attic  Comedy 
293 — a  foreign  element  in  Comedy 
2  94  —  attachment  of  2  94  —  the 
comic  chorus  a  union  of  opposites 
318-21  —  instability  of  351-5 
— ignoring  of  354  (notes  i 
and  2) — multiplication  of  354-60 
— by-chorus  355  (note  1).  The 
Chorus  of  Romian  Tragedy 
213-7  —  its  presence  not  con- 
tinuous 206,  208,  210,  212,  213 — 
instability  of  213-7 — i^s  mechani- 
cal functions  213-4  (compare  207) 
— ignoring  of  214-5.  Traces 

of  Chorus  in  Roman  Comedy 
397-409.  The  Chorus  and 

the  Romantic  Drama  432. 
The  Chorus  breaking  up 
into  Semichoruses  11-1 3 — Semi- 
choric  Excitement  as  a  metrical 
style  88 — Examples  :  19,  21,  40, 
46, 75, 85, 88.  Multiplication 
of  Choruses  :  in  Greek  Tragedy 
66  (note  2),  355  (note  1) — in  Ro- 
man Tragedy  215-7,  207  (note 
i) — in  Greek  Comedy  354-60  : 
Double  Chorus  355,  357,  358, 
Joint-Chorus  359,  Quadruple 
Chorus  359-60. 

Chorus-Leader  [Exarchus,  Cory- 
phaeus] 13,  14,  65. 


GENERAL  INDEX, 


465 


Chorus-Provider  [Choregus]  128 
(note  5). 

Clairvoyance  as  a  dramatic  device 
126  (note) — example  38-40. 

Classic  [Ancient]  Drama  as  a  whole 
427-8— compared  with  Romantic 
Drama  427  and  Chapter  XII. 

Climax  of  comic  plot  330. 

Close,  Miraculous  191-2. 

Clytsemnestra  of  the  three  drama- 
tists compared  195-6. 

Comedy,  origin  of  245  and  Chapter 
VII — rise  of  pure  Comedy  out 
of  Satire  372-3,  420-1 — mislead- 
ing term  in  modem  drama  129 
(note).  Forms  or  Species  of 

Comedy:  Primitive  258-60,  351 
[variously  called  Lyrical  Comedy 
258,  Iambic  Satire  ib..  Exhibi- 
tions (Deicelictse)  ib..  Dances 
(Orchestse)  ib.,  Bryalictse  ib.. 
Spectacles  (Theamata)  259,  Mar- 
vels (Thaumata)  ib.,  Mimes  ib?\ 
— Megarian  Farce  261-3 — Aristo- 
cratic 263-4 —  Democratic  [of 
Susarion]  264,  [Old  Attic]  265 — 
Sicilian  [of  Epicharmus]  263-4, 
[of  Sophron]  264 — Old  Attic  [see 
Choral  Comedy]  264  and  Chap- 
ters VII,  VIII— Middle  Attic  or 
Comedy  in  Transition  349-73 — 
New  Attic  377-80 — Roman  377 
and  Chapter  XI. 

Commos  [Lyric  Concerto]  83. 

Complexity  of  Euripides'  plots 
164 — illustrations  165-73. 

Complication  and  Resolution  as  a 
form  of  Greek  plot  134-6,  140 
(note  i) — in  Roman  Comedy  414- 
20. 

Comus,  as  a  form  of  Ballad-Dance 
9,  compare  Gen.  Table — descrip- 
tion of  247 — fossil  comus  in  Corn- 
ish Furry  247-9 — twice  united  with 
the  Chorus  318— unites  with  the 
Chorus  to  form  Tragedy  8-1 1 — 
■with  Satire  to  form  Comedy  249. 
The  Comus  as  an  element 
of  Comedy  250-1,  256-7 — the 
Comus-procession  as  imperfect 
combination  of  elements  251 — 
illustrated :    Comus  of  Initiated 


in  Frogs  251-6 — complete  fusion 

of  elements  257. 
Concealment  in  Roman  plot  420. 
Concerto,  Lyric  82. 
Confidant  66,  210. 
Conventionality  in  Greek  Tragedy 

128-9 — applied    to    narrative   in 

Roman  Tragedy  210-1. 
Coryphaeus  13  (note). 
Costume  16,  127  (note  3). 
Cothurnus  127  (note  3). 
Cretic  metre  304-6,  383  (note  i) 

(compare  384-5). 
Criticism    opposed    to   Romantic 

Drama  433-5. 
Curse,  as  a  form  of  Destiny  107. 


Dance,  a  form  of  Primitive  Comedy 
258 — Iambic  ib. — without  words 

354- 

Dancing,  Greek  3-4. 

Dark  Ages,  influence  of  in  develop- 
ment of  Romantic  Drama  428-9. 

Decomposition  of  drama-tic  unity 
182-95. 

Dedramatisation  of  Chorus  in 
Greek  Tragedy  180-2 — in  Roman 
Tragedy  213-5 — in  Greek  Comedy 
353. 

Deicelictse  [Exhibitions]  258. 

Deity  worship  100  —  interchange 
with  Destiny  loo-i— sinks  into 
humanity  enlarged  101-2, 118,263 
— criticism  of  or  rationalism  102. 

Delivery  in  Tragedy  128  (note  4). 

Democracy,  influence  of  on  Comedy 
265  (rise),  367  (decay). 

Democratic  Comedy  260. 

Demophilus"  377. 

Dependant  underplot  413. 

Destiny,  as  a  dramatic  motive  93- 
109 — Destiny  as  abstract  Force 
[Anangke,  Adrasteia]  93 — mea- 
sured by  the  Irony  of  Fate  96-7 
— passes  into  Providence  97-8 — 
into  Fortune  98-9 — as  the  moral 
sanction  99-100  —  interchanges 
with  E}eity  100-3  —  Destiny  re- 
vealed 103-6  —  controlled  by 
man  107-8 — Destiny  and  Ro- 
mantic Drama  433. 


Hh 


466 


GENERAL  INDEX. 


Deus  ex  machina  \see  Divine  Inter- 
vention] 172. 

Deuteragonist  127  (note  2). 

Development  distinguished  from 
history  173 — order  of  not  chrono- 
logical order  174-5  —  in  Greek 
Tragedy  175-200  —  in  Roman 
Tragedy  213-22 — in  Greek 
Comedy  349-73  —  in  Roman 
Comedy  377-80,  397-42 3 /aj^z/«. 

Development,  an  element  of  Old 
Attic  plot  329,  445-6. 

Dialects  of  Odes  and  Episodes  15. 

Dialogue,  origin  of  in  Tragedy  12 
— semichoric  13,     [6"^^  Chorus.] 

Digression  [Parabasis]  296. 

Dionysus,  worship  of,  connected 
with  Tragedy  5-1 1 — with  Comedy 
247. 

Diphilus  377. 

Dirge  46. 

Disclosure  (of  plot)  328. 

Disintegration  of  Roman  Tragedy 
219. 

Dissimulation  as  a  dramatic  effect 

141,  2TI. 

Dithyramb,  connected  with  origin 
of  Tragedy  5. 

Divine  Intervention  172.  \See 
Structure  of  Tragedy.] 

Doric  influence  in  Tragedy  10,  15 
— in  Comedy  260 — ritual  in  Ly- 
sistrata  359,  360. 

Double  Chorus  355-9. 

Dramatic  Cartooning  as  a  comic 
effect  332-3. 

Dream  of  Clytsemnestra,  different 
treatments  of  152 — as  a  form  of 
Revelation  106  (note) — Conven- 
tionalised 211. 

Drunkard,  as  a  dramatic  type  263. 

Dumb  Show  212. 

Duplication  of  plot  413. 


Eccyclema  [Roller  -  Stage]  127 
(note  i),  126  (note  i) — examples 
40,  54  (note),  55. 

Effect,  Comic,  Varieties  of  331-45 
\see  Margins]. 

Ennius  379. 

Enthusiasm  6,  247. 


Entry  of  Chorus,  or  Parode  65 
(note).     ^See  Structure.] 

Enumeration,  a  term  of  Style  1 2 1 
— Comic  342-3. 

Epicharmus  263-4. 

Epic  Poetry :  origin  out  of  Ballad 
Dance  4,  cf.  Gen.  Table — con- 
nexion with  origin  of  Tragedy 
14-5,  17 — an  extraneous  influence 
in  Greek  Tragedy  145-6 — in  Ro- 
man Tragedy  2 1 8-9 — in  Romantic 
Drama  432. 

Epilogue  in  Roman  Comedy  398- 
401. 

Epirrhema  301.  [See  Structure 
of  Parabasis.] 

Episode  65  (note  i).  [See  Struc- 
ture.] 

Epode  9  [see  Strophio) — of  Horace 
250. 

Erinnys  106-7,  51-2,56-8,  100. 

Error,  an  element  of  Roman  plot 
419-20. 

Euripides :  a  contemporary  of 
Aeschylus  and  Sophocles  174-5 — 
his  works:  Chronological  Table 
451 — different  estimates  of  160 — 
the  anticipator  of  modern  drama 
ib. — his  realism  160-1 — his  Elec- 
tra  161-73  —  his  mythological 
prologues  121  —  not  a  woman- 
hater  1 2  2-4  —  his  spectacular 
effects  128 — his  secondary  plots 
18^9 — his  relation  to  unity  194 — 
to  struggle  of  thought  and  form 
200 — Euripides  and  Aristophanes 

324. 

Exarchus  13 

Exhibitions  [Deicelictse]  258. 

Exodus  65  (note).  {See  Struc- 
ture.] 

Explanation  of  plot  to  audience 
272 — Paradoxical  [Anapaestic]  in 
Greek  Comedy  307,  445-6. 

Extemporisation  in  early  Comedy 
264. 

Extraneous  elements  in  Greek 
Tragedy  141-6 — in  Roman  Tra- 
gedy 219-22. 

Extravagant  Fancy  as  basis  of 
Old  Attic  plot  326-7 — compare 
in  Romantic  Drama  433. 


GENERAL  INDEX. 


467 


Family  tie  as  dramatic  motive  117. 

Fancy  as  an  element  of  art  319  — 
connected  with  the  Comic  Chorus 
319-20 — with  Old  Attic  plot  336. 

Farce  as  a  comic  effect  337-8. 

Fate,  Irony  of  96. 

Fate-haunting  107. 

Field  [of  Characterisation]  195. 

Finale  65  (note).   \See  Structure.] 

Final  Situation,  Development  of, 
as  a  form  of  tragic  plot  131. 

Forensic  tastes  of  Athenians  60, 
141,  323 — Contest  in  Greek  Tra- 
gedy 142-5  [other  examples : 
1 53-4, 1 70-1 , 2  38-40] — connected 
with  dedramatisation  of  Chorus 
1 80-1 — an  encroachment  on  unity 
of  standpoint    183-4.  I^ 

Roman  Tragedy  219-20  (compare 
208-9).  In  Greek  Comedy 

296,  309. 

Form  of  plot :  Greek  Tragedy  129- 
40 — Roman  Tragedy  203 — Greek 
Comedy  326-30 — Roman  Comedy 
414-20.  Struggle  of  matter 

and  form  176,  200. 

Fortune  a  form  of  Destiny  98-9. 

Fortune- Turns,  a  form  of  plot 
136  (compare  172). 

Friendship  as  a  dramatic  motive  1 1 8. 

Furies  [Erinnyes]  106-7,  5i~2, 
56-8,  100. 

Furry,  Cornish,  as  fossil  comus 
247-9. 


Geloei  264. 

Generating  Action  328.    \See  Plot 

in  Old  Attic  Comedy.] 
Geography  as  a  dramatic  motive 

121. 
Ghosts  109,  54,  207,  211. 
Gnomes    in   Greek   Tragedy    171 
^(compare  228) — in  Seneca  208-9 

— in  Epicharmus  263. 

Haunting  by  Fate  107. 
Heroics,  Mock  342. 
Hexameter  249,  306,  313. 
Homeric   epic    14  —  satire   249 — 
conception  of  Deity  102. 

H 


Horace,  epode  of  250. 

Horror,  Interest  of,  as  a  dramatic 
motive  109. 

Hospitality  part  of  Greek  worship 
of  Brightness  113  —  connected 
with  the  Alcestis  11 3-4  —  with 
Euripides'  Electra  165. 

Human  Interest  in  Euripides  200 
— in  Roman  Drama  423 — in  Ro- 
mantic Drama  433. 

Human  Sacrifices  109. 

Human  Sentiments  as  a  dramatic 
motive  117-8. 

Hybris  100. 

Hymns   [see  Choral  Odes]  79,  62. 

Hypocrites  14. 

Hypotheses  264. 


Iamb  16,     [i*^/?  Metre.] 
Idealisation  of  Life  as  a  dramatic 

motive  1 19-21,  433. 
Ignoring    of    Chorus    in    Roman 

Tragedy  2 1 3-5 — in  Greek  Comedy 

.354- 
Imitation  as  a  force  in   develop- 
ment :    disturbing  265-6 — retard- 
ing 204. 
Incidental      Eflfects      in      Greek 

Comedy     331-45 — rise    of    into 

underplot  361-7. 
Individuality    in    the    character 

isation  of  Euripides  195-6. 
Infatuation  as  a  form  of  Destiny 

100 — Examples  37,  42. 
Initiated,    Comus   of  the,   in   the 

Frogs  2^\-^. 
Instability  of  the  Chorus  in  Greek 

Tragedy       176-82 — in       Roman- 

Tragedy  2 1 3-6 — in  Greek  Comedy 

350-60. 
Interiors,    devices    for    disclosing 

126  (note). 
Interlogue  in    Comus-procession : 

anapaestic  252 — iambic  255. 
Interlude,  Choral  65  (note).     \_See 

Structure  of  Tragedy.] 
Intervention,    Divine    191.      {See 

Structure  of  Tragedy.] 
Interweaving  \see  Strophic  form] 

314-5- 
h2 


468 


GENERAL  INDEX. 


Intrigue  as  an  element  of  Roman 
plot  417.     [Compare  415-6.] 

Invocation  of  Chorus  in  Greek 
Comedy  295.     \See  Structure.] 

Invocation,  Strophe  of  300.  \_See 
Structure  of  Parabasis.] 

Ionian  influence  on  Tragedy  10, 
15 — on  Comedy  260. 

Irony  of  Fate  96 — as  a  dramatic 
effect:  in  Greek  Tragedy  128, 
141  (illustration  158-60) — in  Ro- 
man plot  417-9 — in  Romantic 
Drama  433. 

Irregularity  as  a  term  of  art  331 
— developing  into  strictness  361-7. 

Irresistible,  The,  as  a  form  of 
Destiny  93-5. 

Iteration  as  a  form  of  Wit  341. 


Joint  Ode  359. 
Judges  of  the  plays  285. 
Judicial  Blindness  100. 
Justification,  Paradoxical  in  Attic 
plot  329-30,  445-6. 


Lampoon  331.   [Compare  249-50.] 
Leit-motif  usage  of  metre :  trochaics 

31 1-2  —  long    iambics    312-3  — 

hexameters  313. 
Lensea  7. 
License    of    Old    Attic    Comedy 

266-7,  361.   [Compare  323.] 
Licinius  .^79. 
Literary  Burlesque  as  a  comic  effect 

334- 
Literary  effect  distinguished  from 
linguistic  in  metres  88,  92,  306-7, 

317- 
Literary  Satire  324. 
Livius  Andronicus  379. 
Love  as  a  motive  in  Roman  Comedy 

421 — religion  of  115. 
Lucius  Lavinius  379,  377. 
Lycurgus,  Story  of,  as  imaginary 

illustration  for  Stages  of  Tragedy 

18-22. 
Lyric   Poetry:    its  origin  in  the 

Ballad-Dance  4 — an   element    in 

the  development  of  Tragedy  8-22. 
Lyric  element  in  Greek  Tra- 


gedy 69-92  [Choral  Odes  70-81 
— Stage-Lyrics  70,  81-6 — conse- 
quent metrical  variations  86-92] 
compared  with  lyric  matter  in 
Shakespeare    225-6.  Lyric 

Tragedy  11,  Comedy  258,  Satire 
ib. 
Lyrics,  Stage  70, 81-6.  Monody, 
or  Lyric  Solo  81-2 — examples  in 
Greek  Tragedy  82,  163,  237 — 
substituted  for  a  Choral  Interlude 
179,  438 — in  Roman  Tragedy  203 
— in  Greek  Comedy  296 — in  Ro- 
man Comedy  383-5.  Lyric 
Concerto  [Commos]  70,  82 — 
examples  in  Greek  Tragedy  82-6, 
92  (note  2),  163-4,  179  (note  3), 
230-1 — in  Roman  Tragedy  203, 
205 — in  Greek  Comedy  296. 


Macbeth,  Shakespeare's,  arranged 
as  an  Ancient  Tragedy  225  and 
Chapter  VI. 

Machina  127  (note  i). 

Machina,  Deus  ex  127  (note  i). 
[Divine  Intervention.] 

Machinery  of  Ancient  Stage  127 
(note  i). 

Madness  as  a  dramatic  interest 
109,  105  (note),  126  (note) — ex- 
amples 50,  91. 

Manners  distinguished  from  Char- 
acter 333. 

Margites  249. 

Marvels  [Thaumata]  259. 

Masks  16,  127  (note  3) — a  limit- 
ation on  characterisation  128. 

Masque  as  a  comic  effect  338. 

Matter  of  Tragedy  93-124  {see 
Motives],  203 — struggle  of  matter 
and  form  176 — subject-matter  of 
Greek  Comedy  321-6 — narrowing 
ofthis  with  development  of  Comedy 
367 — matter  of  Roman  Comedy 
420-3. 

Mechanical  functions  of  Roman 
Chorus  213-4 — personages  a 
source  of  underplot  413. 

Megara  and  Megarian  Farce 
261-3. 

Menander  350  (note),  377,  379. 


GENERAL  INDEX, 


469 


Mesode  9.  l^See  Strophic] 
Messenger's  Speech  an  extraneous 
element  in  Greek  Tragedy  145-6 
— origin  of  15,  cf.  Gen.  Table — 
bearing  on  dramatic  unities  126 
(note),  192-4 — list  of  145  (note  2) 
—illustration  of  155,  169,  193, 
241-2 — in  Roman  Tragedy  213 — 
in  Greek  Comedy  296. 


Metre :  Literary  and  Linguistic  in- 
terest of  distinguished  88,  306-7, 
317,  401 — metrical  styles  distin- 
guished from  metres  88  (compare 
86) ,  306 - 7 ,  40 1  — metrical  variation 
an  element  of  literary  effect  88, 
92,  306-7,  317,  401,  409  (note  2), 
compare  Tables  438-44 — metrical 
development  from  ancient  to 
modern  drama 409, 43 2.  Metri- 
cal laws  (in  Roman  Comedy) : 
law  of  variety  and  contrast  405, 
409,  307,  297 — law  of  persistence 
406-7.  Metrical  scale  in  Greek 
Comedy  307,  309,  310 — leit-motif 
in  metre  311.  [Throughout  com- 
pare Tables  illustrating  Metrical 
Structure  438-44.] 

Metre  [Metrical  Styles,  Metrical 
Structure]  in  Greek  Tragedy  86-92 
— in  Roman  Tragedy  203 — in 
Old  Attic  Comedy  303-17 — in 
Sicilian  Comedy  264 — in  Roman 
Comedy  401-9 — in  Shakespeare 
92,  409  (note  2). 

Metre,  Anapeestic  :  *  Marching 
Rhythm  '  as  a  metrical  style  of 
Greek  Tragedy  87,  88-90,  28,  61. 
Anapaestic  rhythms  in  Greek 
Comedy  303-4 — their  usage  307-9, 
3io>  3i3>  317?  277— anapaestic 
interlogue  in  parode  to  the  Frogs 
252. 

Metre,  Cretic  :  304-6,  383  (note  i). 
[Compare  384-5.] 

Metre,  Hexameter :  literary  usage 
in  Comedy  306,  313. 

Metre,  Iambic  :  Iambic  foot  16 — 
connected  with  Archilochus  and 
Satire  249-50  —  Iambic  Dance 
258 — Iambic  Interlogue  in  parode 


to    the    Frogs    255.  Blank 

Verse  [Iambic  Senarius,  Iambic 
Sixes] :  compared  with  English 
Blank  Verse  16  (note) — intro- 
duced into  Tragedy  16  —  into 
Comedy  250 — as  a  metrical  style 
86— literary  usage  in  Greek  Tra- 
gedy 90-2  (compare  Table  438), 
39, 41,  61,  232 — in  Greek  Comedy 
316-7  (and  Tables  439-41) — in 
Roman  Comedy  401,  405-7,  408 
(Tables     442-4).  Parallel 

Verse  [Stichomuthic]  as  a  metrical 
style  86 — connected  with  Rhetoric 
142 — illustrations  86-7,  55,  61, 
87  (note  i),  230,  235.  Long 

Iambics  [Iambic  Tetrameter  Cata- 
lectic,  lambici  Septenarii,  Iambic 
Sevens]  306,  402  (note  i)— liter- 
ary usage  in  Greek  Comedy  312-3, 
310,  compare  Tables  439-41. — In 
Roman  Comedy  Lengthened 
Iambics  include  this  and  Iambic 
Eights  [lambici  Octonarii,  Iambic 
Tetrameter  Acatalectic]  402  (note 
i) — literary  usage  408-9,  compare 
Tables  442-4. 

Metre,  Lyric :  definition  401  (note 
I ) — as  a  metrical  style  8  8 .  Anti- 
phonal  Lyrics  in  Greek  Tragedy 
88— examples  28-32,  33,  35, 
56-8,  81-4 — devices  of:  inter- 
weaving 314-5,  reversal  ib.,  dicho- 
tomy 314  (compare  179-80,  288- 
90,  438) — usage  in  Greek  Comedy 
313-5.  Irregular  Lyrics  [non- 
strophic]  in  Greek  Tragedy  88 — 
Comedy  316 — Roman  Comedy  401 
(with  note  i),  383,  402-5,  408-9. 
Semichoric  Lyrics  88,  19, 
21,46,75,85. 

Metre,  Trochaic  :  304-6.  Ac- 

celerated Rhythm  [Trochaic 
Tetrameter  Catalectic  87  (note  2), 
Trochaici  Septenarii  401  (note  2), 
Trochaic  Sevens]  as  a  metrical 
style  87 — its  usage  in  Tragedy  42, 
91-2,  no,  242,  438 — in  Greek 
Comedy  309-12  (compare  297, 
301,  439-41) — in  Roman  Comedy 
401,  405-7,  408-9  (compare  442- 
4) — Another  Trochaic    Metre  in 


470 


GENERAL  INDEX, 


'  Roman  Comedy  [Trochaic!  Oc- 
tonarii  401  (note  2),  Trochaic 
Tetrameter  Acatalectic]  392-3, 
401,  408,  408  (note  2), 


Mime  259 — of  Sophron  264. 

Miraculous  Close  1 91-2— united 
with  Formal  Prologue  at  the  be- 
ginning of  a  play  192  (note  2),  204. 

Mock  Heroics  342. 

Monody  81.    \_See  Lyrics  (Stage).] 

Moralising  in  Roman  Comedy  398 
(compare  383-7,  388,  391)— in 
Sicilian  Comedy  263. 

Moral  Sanction,  Destiny  as  99. 

Motives,  Dramatic,in  Greek  Tragedy 
93-124  :  Destiny  93-109 — Interest 
of  Horror  io9-ii' — of  Splendour 
1 1 1-7 — Human  Sentiments  and 
Bonds  117-8— Idealisation  of  Life 
1 19-2 1 — Prose  Interests  12 1-2 — 
Social  Topics  122-4.  In  Roman 
Tragedy  203.  In  Greek  Comedy 
321-6.  In    Roman   Comedy 

420-3  :  Satire  superseded  by  pure 
Comedy  420 — Love  421 — Carica- 
ture for  underplot  422-3.  Mo- 
tives descending  from  Classic  to 
Romantic  Drama  433. 

Multiple  Action  in  modern  drama 
125 — approaches  toward  in  Greek 
Tragedy  187-90 — in  Roman  Tra- 
gedy 2 17-8,2 17  (note  2) — in  Greek 
Comedy  366 — in  Roman  Comedy 
412-4. 

Myth  as  comic  effect  339. 

Mythology  as  an  interest  in  Tra- 
gedy 121  — as  a  mode  of  Satire 
263,  287-8,  288-9,  3^9- 


Neevius  379. 

National  character  of  ancient  dra- 
matic celebrations  51. 

Natural  expansion  as  a  develop- 
ing force  175. 

Nature,  worship  of,  connected  with 
origin  of  Tragedy  5-8 — different 
treatment  of  in  Greek  and  Hebrew 
poetry  76-8— Odes  of  76-8— 
idealisation  of  119-20. 


Necessity  as  a  form  of  Destiny  93, 

80. 
Nemesis  as  an  element  in  Destiny 

99,  100. 
Nexus  of  Odes  and  Episodes  296. 

\See  Structure  of  Comedy.] 


Oath  as  an  element  in  Destiny  108 

(note  1). 
Ode  9,  II.     \See  Choral  Ode.] 
Omen  as  a  form  of  Revelation  106 

—illustrations  34,  35,  39,  42,  50. 
Opening     Situations     connected 

with  plot  form  in  Greek  Tragedy 

130-4 — in  Roman  Comedy  415. 
Oracles   as   a  form  of  Revelation 

103-5 — the  oracular  action  ib. — 

illustrations  103,  137, 150,  163 — 

final  oracles  192. 
Orchestse  [Dances]  258. 
Orchestra.  9,  T27  rnnt^  IItJM- 
Orestes,  Story  of,  by  Aeschylus  23 

and    Chapter    II — corresponding 

plays  by  Sophocles  149-60,  and  by 

Euripides  161-73. 


Pacuvius  379. 

Psean  45. 

Psegnia  264. 

Pantomime  as  a  comic  effect  339. 

Parabasis    296.      \See    Structure 

(Dramatic)  of  Choral  Comedy.] 
Paracataloge  [Recitative]  128  (note 

4). 
Parachoregema  355  (note  i). 
Paradox,   Sustained,   as    a    comic 

effect  340. 
Paradoxical,  Justification  in  Greek 

Comedy    307,    329-30,   compare 

Tables  445-6. 
Parallel  Verse  86.     {See  Metre, 

Iambic] 
Parasite  as  a  class  type  263,  410. 
Parode  65  (note).     \See  Structure 

of  Tragedy.] 
Parodi  [Orchestra  Entrances]   127 

(note  i). 
Parody  as  a  comic  effect  334. 
Passion  as  an  element  of  Drama  6 

— plots  of  129-134. 


GENERAL  INDEX, 


471 


Pendulum  plot  137-41  (compare 

172). 
Periacti  [Turn-scenes]  127  (note  i), 

56,  59. 
Persian     Wars,     their     effect     on 

Comedy  264-5. 
Persistence,  Comic  343-4. 
Personification  as  a  comic  effect 

339- 

Perversion  as  a  form  of  wit  341. 

Phallic  Processions  connected  with 
the  origin  of  Comedy  247. 

Philemon  377. 

Phrynichus  281,  283. 

Place,  unity  of,  125-6,  185  (note  i). 

Plautus :  his  relation  to  Roman 
Comedy  379 — his  Trinummus 
380-97 — his  metrical  practice 
402-8.  [Compare  Chapter  XI 
passim.'] 


Plot  defined  129,  153. 

Plot  in  Greek  Tragedy  129-41 — 
Passion  Plot  distinguished  from 
Action  Plot  129 — Varieties  of 
Passion  Plot  130-4 — Varieties  of 
Action  Plot  134-40 — Plot-treat- 
ment of  Sophocles  153 — of  Euri- 
pides and  Sophocles  compared  164. 
Plot-fornas,  or  forms  of  dra- 
matic movement  130, 140  (note  i) : 
Opening  Situation  developed  to  a 
Climax  130-1 — Development  of 
a  Final  Situation  13 1-2 — De- 
velopment from  one  Situation  to 
another  132-3 — An  Opening 
Situation  developed  to  its  Re- 
versal 133-4 — Complication  and 
Resolution  134-6 — Plot  of  For- 
tune -  Turns  136-7  —  Pendulum 
Plot  137-40 — Formulae  for  Plots 
i4o(notei).  Plots  of  particular 
tragedies  :  Agamemnon  130,  AJax 
133,  Alcestis  1 13-4,  Antigone  134, 
Electra  of  Sophocles  150-60, 
■^^iC^g-ofJELuripides  161-73 — Ion 
134-6,  Iphigenia  in  Aulis  iio-i, 
Iphigenia  among  the  Tauri  136- 
7,  Medea  132  (note  i),  Oedipus 
King  131,  Philoctetes  137-40, 
Prometheus  1^1  {noio), Sepulchral 


Rites  132.  Multiple  Plot: 

compounded  by  Agglutination 
187-8— Secondary  Plots  188. 

Plot  in  Homan  Tragedy  203 — 
approach  to  multiple  action 
217. 

Plot  in  Old  Attic  Comedy  :'  con- 
ception of  it  326-7 — its  regular 
Structure  328— Generating  Ac- 
tion 328 — Disclosure  32  8-9 — De- 
velopment 3  2  9-30 — C  Umax  or  Re- 
action 330.,  Plots  of  particular 
comedies  in  the  Tables  439-41. 

Plot  in  Roman  Comedy  414-20. 
Its  form  rests  on  Complication 
and  Resolution  limited  by  Scenic 
Unity  414 — formulae  for  Roman 
plots  415,  417 — special  feature: 
Resolution  latent  in  Complication 
417 — Roman  plot  the  model  for 
modem  drama  420.  Particular 
plot-forms  depending  upon  the 
Situations  of  Complication  417- 
20:  Intrigue  417 — Irony  41 7-9 — 
Character  Contrast  and  Reversal 
419 — Error  and  Recognition  419- 
20 — Concealment  and  Discovery 
420 — Separation  and  Reunion 
420.  Plots  of  particular  Come- 
dies: Adelphi  or  Brothers  419, 
Captives  417-9,  410-11,  Hecyra 
420,  Mencechmei  419  (compare 
417  note  i),  Mostellaria  420, 
Phormio  415-6,  Pseudolus  420 
Rudens \\^  (note  i),  Stic hus ^20, 
412-3,  Trinummus  /^oe^-6. 


Politics  as  a  motive  of  Greek  Tra- 
gedy 121 — in  Old  Attic  Comedy 
266,  322-5 — connected  with  the 
Comic  Chorus  351-2. 

Poptdar  [Mediaeval]  Drama,  as 
acted  Story  429 — its  influence  on 
Romantic  Drama  430,  432. 

Porcius  Licinius  379  (note  2). 

Prelude  to  Choral  Ode  29  (note  i) 
— Prelude  use  of  lyrics  in  Roman 
Comedy  402-4. 

Prologue  65  (note).  \^See  Structure 
of  Tragedy.] 

Prophetic  Art,  a  form  of  Revela- 


472 


GENERAL  INDEX. 


tion  1 06 — connected  with  Apollo 

26,  39. 
Prose  interests  in  Tragedy  12 1-2 — 

variation  of  prose  and  blank  verse 

inmodern  drama  92,  409  (note  2), 

432. 
Protagonist  127  (note  2). 
Protatic  personage  216,  444,  452. 
Providence  as  a  form  of  Destiny  98. 
Psalms    of  Bible,    compared   with 

Greek    Choral    Odes :     in    form 

70-3 — in  matter     73-81.      Par- 
ticular Psalms — 

viii.         79  (note  i). 

xviii.       76  (note  i). 

xxiv.       72. 

xxix.        77. 

xliv.       78  (note  2). 

xlv.         80  (note  2). 

Iv.  76  (note  i). 

Ivi.  76  (note  i). 

Ivii.         76  (note  i). 

lix.  76  (note  i). 

Ixviii.      80  (note  2). 

Ixxviii.    81  (note  i). 

Ixxx.       78  (note  2). 

xc.      '     79  (note  i). 

civ.         77- 

cv.  81  (note  i). 

evi.         81  (note  i). 

cxiv.        78  (note  2). 

cxviii.     80  (note  2). 

cxxvii.    79  (note  i). 

exxviii.  79  (note  i). 
Puns  in  Comedy  277,  285. 
Pythagorean   Philosophy :   its  in- 
fluence on  Comedy  263. 


Quatrain  71  (note  i). 
Quadruple  Chorus  359. 


Raillery  of  the  Sexes  344. 
Rationalism  as  a  dramatic  motive 

102-3 — of  Euripides  103. 
Reaction  in  comic  plot  330. 
Realism   in   costume   and   scenery 

16-7 — one  of  the  poles  of  dramatic 

effect    129 — of  Euripides    160-1 

(examples  115,  161-7). 


Recitative  [Paracataloge]  128 
(note  4). 

Relief  element  in  Roman  Comedy 
422-3. 

Renaissance  of  Democracy  at 
Athens  264-5. 

Resolution  [of  Complication] 
134-6. 

Retribution  as  a  phase  of  Destiny 
99-100. 

Revelation  as  a  dramatic  motive 
103-6. 

Reverse- Surprise  341. 

Reversion  of  Choral  to  Primitive 
Comedy  351. 

Rhapsodist  14,  16. 

Rheses  142  [other  examples:  151, 
170,  232-3] — usage  in  Tragedy  to 
repeat  lyric  matter  in  rhetoric  form 
151 — in  Greek  Comedy  296. 

Rhetoric  as  an  extraneous  influence 
inTragedyi4i-5 — as  the  dominant 
influence  in  Roman  Tragedy  219- 
22. 

Rhyme  in  modem  drama  represent- 
ing Stage  Lyrics  92. 

Roman  Tragedy  203  and  Chap.  V. 

Romantic  Drama,  the  union  of 
Drama  and  Story  427 — its  three 
component  elements  430-1 — their 
influence43i-2 — interests  descend- 
ing from  Classic  to  Romantic 
Drama  432-3 — developed  with 
struggle  433-5- 

Rural  Dionysia  7. 


Sacrifice,  a  feast  5  (compare  169- 
70) — human  109 — voluntary  self- 
sacrifices  1 09-1 1. 

Satire  :  Satiric  distinguished  from 
Satyric  197  (note  i) — satire  ab- 
stract and  concrete  256-7 — as  an 
early  literary  form  249-50  and 
Gen.  Table— Lyric  Satire  258 — 
connected  with  origin  of  Tragedy 
16 — connected  with  origin  of 
Comedy  250-8 — different  position 
in  Aristocratic  and  Democratic 
Comedy  260 — as  a  branch  of 
comic  effect :  Direct  Satire  331, 
Indirect  331-  2 — Struggle  of  satiric 


GENERAL  INDEX. 


473 


and  comic  elements  in  Greek 
Comedy  37  2-3,  in  Roman  Comedy 
420-3.  Mythologic  Satire 

in  early  Sicilian  Comedy  263 — in 
Transitional  [Middle  Attic]  369 — 
(examples  in  Birds  287-9). 
Social  Satire  connected  with  the 
Megarian  Farce  263 — with  Old 
Attic  Comedy  325-6  (compare 
271) — with  Roman  Comedy  422- 
3.         Literary  Satire  324,  334-7. 

Satyric  Drama  197-9 — Satjrrs 
ib.,  8. 

Secondary  Actors  177-8 — Chorus 
355  (note  I),  215-7. 

Semichcrus  1 2,  88.    \See  Chorus.] 
_Sgneca,   plays    attributed    to    203 
(noTe) — -Chapter  V  passim. 

Separation  in  Roman  plot  420. 

Sex  raillery  344. 

Singular,  use  of  by  Chorus  1 3. 

Situation  as  an  element  in  drama 
141 — elaboration  of  situations 
151-2,  163,  133 — in  connexion 
with  plot  of  Greek  Tragedy  1 30- 
4 — of  Roman  Comedy  415-20. 

Slaves  as  a  class-type  422-3. 

Social  topics  in  Greek  Tragedy 
122-4 — in  Aristophanes  323-4. 

Socrates  and  Aristophanes  323. 

Soliloquy  66 — in  Roman  (Comedy 

398. 

Solo  Lyric  [Monody]  81.  \See 
Stage  Lyrics.] 

Sophocles  a  contemporary  of 
Aeschylus  and  Euripides  1 74-5 — 
his  works :  Chronological  Table, 
page  451 — his  treatment  of  plot 
153 — his  relation  to  dramatic 
unity  194 — to  thought  and  form 
200 — his  treatment  of  the  Story 
of  Orestes  compared  with  that  of 
Aeschylus  and  Euripides  149-60. 

Sophron  264. 

Species,  dramatic :  the  special 
subject  of  development  173-4 — 
Ancient  Tragedy  a  single  species 
175 — Choral  Tragedy  as  a  dra- 
matic species  65  and  Chapter 
III — Roman  Tragedy  not  a 
separate  species  203 — species  of 
Comedy     26^-7 — Choral      [Old 


Attic]  Comedy  as  a  dramatic 
species  293  and  Chapter  IX — 
Middle  Attic  Comedy  not  a 
separate  species  but  a  transition 
stage  349-50 — Roman  Comedy 
as  a  dramatic  species  377-80. 

Specific  decay  a  form  of  develop- 
ment 175,  350,  361. 

Spectacle  an  interest  in  Greek 
Tragedy  119,  128 — a  form  of 
Primitive  Comedy  259 — in  Old 
Attic  Comedy  290,  330. 

Spell  of  the  Furies  56-8,  107. 

Splendour,  Interest  of  11 1-7 — in 
Romantic  Drama  433. 

Spudsei  264. 

Stage,  origin  of  14 — arrangements 
127  (note) — pageants  119 — dis- 
sociation from,  a  disturbing  force 
in  Roman  Tragedy  203-4,  2i7- 

Stanza,  difference  of  in  Greek  and 
English  poetry  9,  450  (note). 

Stasimon  [Choral  Interlude]  65 
(note).     \See  Structure.] 

Statuary,  Greek  stage  resembles 
129. 

Stichomuthic  [Parallel]  verse  86, 
142.    \_See  Metre.] 

Story  as  an  element  of  Romantic 
Drama  427 — supersedes  drama  in 
Dark  Ages  428-9 — Popular 
Mediaeval  Drama  acted  Story 
429-30. 

Strophe  9  \see  Strophic] — of 
Invocation  300  \see  Structure 
of  Parabasis]^llustration  281, 
282,  284-5. 

Strophic  form  9 — strophe,  anti- 
strophe,  mesode,  epode  ib.  [for 
illustrations  see  margins  of  Chapter 
II] — applied  to  Chorus  of  Tragedy 
65 — question  of  its  application  to 
biblical  poetry  72.  Devices: 

interweaving  314-5  (compare 
46) — reversal  ib. — strophic  di- 
chotomy in  Tragedy  179-80 — in 
Old  Attic  Comedy  314,  288, 290— 
strophic  form  utilised  for  dramatic 
effect  in  Tragedy  88-90 — in 
Comedy  314-5. 

Structure  of  Choral  Tragedy  65  : 
General  or    Dramatic   Structure 


474 


GENERAL  INDEX. 


65-6  [structural  parts  65  (note)] 
— Metrical  structure  69-92 — Ro- 
man Tragedy  compared  struc- 
turally with  Greek  203,  206, 

Structure  [Dramatic]  of  Tragedy 
65.  Prologue  65  (note) — 

illustrations  27,  44,  53,  150,  162, 
etc. — the  prologue  often  outside 
the  plot  132  (note  2) — formal  and 
dramatic  prologues  distinguished 
184  (note) — formal  prologue  191, 
204,  227 — dramatic  prologue  an 
encroachment  on  the  unity  184-5 
— importance  of  the  prologue  in 
Roman  Tragedy  221-2. 
Parode  or  Chorus-Entry  65 
(note) — illustrations  28,  44,  56, 
88-90,  205,  228 — often  the  real 
opening  of  the  plot  132  (note  2) 
— addressed  to  a  personage  178 — 
not  distinctly  marked  in  Roman 
Tragedy  214,  Episode  65 

(note)  —  origin  13  —  illustrations 
32,  34,  36,  45  —  Stage-Episode 
.185-6 — extended  in  Roman  Tra- 
gedy 217.  Choral  Inter- 
lude or  Stasimon  65  (note) — 
illustrations  33,  35,  47,  59,  233, 
236,  240,  242,  209-10 — discon- 
nected from  episodes  by  Euripides 
168, 181-2 — approach  to  dramati- 
sation 178-9 — in  Roman  Tragedy 
close  the  Acts  215  (compare  207, 
209,  212,  213) — absence  of  217 
(note  i),  213.  Exodus  or 
Finale  65  (note)  —  illustrations 
38, 50, 59-62,206, 243 — in  Roman 
Tragedy  seldom  distinct  214,  217. 
Divine  Intervention  172-3, 
127  (note  I )  —  other  illustrations 
137,  140 — a  device  of  imperfect 
unity  191-2 — combined  with  pro- 
logue at  beginning  of  a  play  204. 

Structure  [Metrical]  of  Tragedy : 
A  union  (65)  of  Choral  Odes  (70- 
81)  and  Blank  Verse  Episodes 
varied  by  Stage  Lyrics  (80-6) — 
the  result  metrical  variations  (86- 
92). 

Structure  of  Choral  Comedy  293- 
317  :  Dramatic  Structure  293- 
303 — Metrical  Structure  303-1 7 — 


parts  not  mutually  exclusive  275 
(note). 

Structiire  [Dramatic]  of  Choral 
Comedy  293-303.  Prologue 
293-4 — illustrations  271-3,  355. 
Attachment  of  Chorus 
294-6,273.  Parode  or  Chorus- 
Entry  294 — illustrations  275-7, 
251-6,  355  (double)  —  metrical 
usage  in  309-10 — Comus  of  Initi- 
ated as  parode  to  the  Frogs  351-6. 
Episodes  296 — illustrations 
277,  283,  285,  287,  288,  356,  358. 
Choral  Interlude  296 — 
illustrations  286,  288,290 — double 
357,  358— Joint  Ode  359.  Par- 
abasis  296-303 — reflects  the  de- 
velopment of  Comedy  297 — at- 
tracted into  the  plot  299,  448 — a 
reversion  to  Primitive  Comedy 
351 — represented  by  prologue  of 
Romantic  Drama  433 — Table  iof 
Parabases  447-S  —  the  Parabasis 
has  a  strict  structure  of  its  own 
297-303.  {See  below.]  Nexus 
of  odes  and  episodes  296  (compare 
440).  Exodus  or  Finale  296, 
290 — elaborate  choral  exodus  to 
Lysistrata  359-60. 

Structure  [Metrical]  of  Choral 
tUomedy  303-17.     {See  Metre.] 

Structure  of  Parabasis  297-303 
(compare  Table  447-8).  Intro- 
duction or  commation  297 
(note),  279.  Parabasis  Proper 
297-8,  280-1 — reversion  to  the 
first  stage  of  Primitive  Comedy 
351.  Strophe  of  Invocation 
297,  300 — illustrations  281-2, 
284.  After-Speech  or  Epir- 
rhema  297,  301-3 — illustrations 
282,  284 — a  reversion  to  final  stage 
of  Primitive  Comedy  351.  Anti- 
strophe  297,  300 — illustrations 
282-3,  284-5.  After-Response 
or  Ant-Epirrhema  297,  301-3 — 
illustrations  283,  285. 

Structure  of  Roman  Comedy  397 
-402 — Loss  of  Chorus  and  tran- 
sition to  modern  structure  397- 
401 — Prologue  and  Epilogue  398- 
401  (compare  377-80,  381) — divi- 


GENERAL  INDEX. 


475 


sion  into  Acts  398  (compare  mar- 
gins of  380-397) — metrical  struc- 
ture 401-9.     \See  Metre.] 

Structiire  of  Plot  in  Greek  Tra- 
gedy 130-141  —  in  Old  Attic 
Comedy  328-30,  445-6 — in  Ro- 
man Comedy  414-20. 

Suppliant  bond  as  a  dramatic 
motive  117. 

Surprise  in  Ancient  Tragedy  super- 
seded by  Irony  128 — as  a  variety 
of  Wit  340-1 — Simple  Surprise 
340 — Reverse-Surprise  341 — Sur- 
prise Perversion  ib. — Surprise 
Iteration  ib. 

Susarion  264. 

Subject-matter  of  Tragedy  [mo- 
tives] 93-124  (compare  203) — of 
Greek  Comedy  321-6 — of  Roman 
Comedy  420-3. 


Terence :  his  relation  to  Roman 
Comedy  379  and  compare  Chap- 
ter yH  passim — his  Phorniio  415, 
444 — his  metrical  practice  408-9. 

Thaumata  [Marvels]  259. 

Theamata  [Spectacles]  259. 

Theatre  as  a  determining  force  in 
Greek  Tragedy  127-9 — connec- 
tion with  national  and  religious 
festivals  127-8 — spectacular  dis- 
play 128 — a  limitation  on  subject- 
matter  128 — irony  ib. — conven- 
tionality 128-9. 

Theatre  :  detailed  arrangements  of 
127  note. 

Thespis,  Revolution  of  13. 

Thymele  or  Altar  of  Dionysus  28, 
44,  127  (note). 

Time,  unity  of  125-6 — compres- 
sions of  126  (note). 

Tragedy  a  misleading  term  in 
modern  drama  129  (note) — origin 
of  3-1 1  —  Lyric  Tragedy  11 — 
development  from  Lyric  to  Dra- 
matic Tragedy  11-22 — Choral 
Tragedy  25-200 — Tragedy  in 
transition  149-200 — Roman  Re- 
vival of  Tragedy  203-22 — Shake- 
speare's Macbeth  arranged  as  an 
Ancient  Tragedy  225-44. 


Tragi  [Satyrs]  11. 

Transition  in  Ancient  Tragedy 
149  and  Chapter  IV — nature  and 
range  of  transitional  influences 
173-6 — transition  in  Comedy  349 
and  Chapter  X — nature  and  range 
of  349-.'^o. 

Trilogy  of  Aeschylus  25  and  Chap- 
ter II  —  change  to  independent 
play  149 — meaning  of  the  word 
at  different  times  194  (note). 

Triplet  71  (note  i). 

Tritagonist  127  (note  2). 

Trochaic  87.     \See  Metre.] 

Turning-point  in  Electra  of  Sopho- 
cles 153 — of  Euripides  172 — in 
English  drama  409  (note  2). 

Tiirn-scenes  [Periacti]  127  (note 
I),  56,  59- 


Underplot:  in  Greek  Tragedy 
187-90 — ^in  Roman  Tragedy  216- 
8.  Rise  of  in  Greek  Comedy 

out  of  the  Incidental  Effects  361- 
7 — incomplete  in  Aristophanes 
365 — illustrations  361,  362.  De- 
velopment of  in  Roman  Comedy 
410-2 — connection  with  carica- 
ture and  class  types  422-3 — illus- 
trations 410,  412. 

Unity,  Dramatic:  in  Romantic 
and  Classic-  Drama  compared 
125,  226-7 — Greek  Chorus  the 
embodiment  of  124 — Scenic  126 — 
devices  of  126  (note) — decomposi- 
tion of,  in  the  direction  of  variety 
and  multiplicity  183-90  (compare 
216-8,  361-7,  410-4) — in  the 
direction  of  imperfect  unity  190-5 
(compare  218). 

Unities,  the  Three.  Unity  of 
Action  [including  Unity  of  Story 
and  Unity  of  Standpoint]  125 — 
Unity  of  Place  and  of  Time  125- 
6,  217.  Affected  by  develop- 
ment :  encroachment  in  the  direc- 
tion of  multiplicity  183-90 
(Greek  Tragedy),  216-8  (Roman 
Tragedy),  361-7  (Greek Comedy), 
410-4  (Roman  Comedy) — in  the 
direction  of  imperfect  unity  190-5 


476 


GENERAL  INDEX. 


(Greek  Tragedy),  218-9  (Roman 
Tragedy). 

"Wine-god  5  [see  Dionysus]. 

"Wine-press,  Festival  of  7. 

"Woman  as  a  dramatic  interest 
122-4  —  Euripides  no  woman- 
hater  ib. 

"Words,  mystic  properties  of  106. 

Worship  of  Brightness  112 — 
Hospitality    11 3-4 — Love    115- 


6  —  Intoxication  117  —  Ancestors 
ib. 
"Wit  as  a   branch   of  comic   effect 
340-4.  Varieties     of    340-4 

\see  margins]- — combined  with 
humour :  Raillery  of  the  Sexes 
344 — dramatic  pretence  dropped 
344-5. 


Youth,    supremacy    of   in    Greek 
sentiment  112. 


INDEX   OF   PLAYS. 

Where  Clarendon  type  is  used  the  passage  referred  to  deals  with  the 
play  as  a  whole* 

The  references  in  this  Index  are  usually  to  the  footnotes ,  from  which 
it  will  be  easy  to  consult  both  the  text  and  the  plays  themselves. 


Acharnians  of  Aristophanes  247, 
261-3,  266,  294,  295,  300,  301, 
305-6,  308,  310,  314,  316,  322-3, 
327,  328,  329,  330,  331,  332, 
335-6,  35^.  352,  353,  361-2, 
445,  447,  450. 

Adelphi  {Brothers^  of  Terence  419. 

Agamemnon  of  Aeschylus  25-43, 
66-7,  69,  90,  100,  loi,  106,  119, 
121,  126,  130-1,  140,   177,  178, 

195,  451. 
Agamemnon  of  Seneca.  203,  216,  222. 
Agrostinus  lHustic}  of  Epicharmus 

263. 
AJax  of  Sophocles  80,   90,    102, 

133-4,140,  142,  177,  185,  451. 
Alcestis  of  Euripides  80,  81,  86,  87, 

88-90,  no,  111-6,    143-5,  146, 

185-6,  198-200,  451. 
Allied  Cities  of  Cratinus  266. 
Ambassadors    to    the    Festival   of 

Epicharmus  263. 
Amphitryo  of  Plautus  400, 405,  408. 
Andria  of  Terence  379. 
Andromache  olY^xx\Y\As.%  122,  146, 

178,181,451.    . 
Antigone  of  Sophocles  74,  76,  79, 

80,  81,  90,  92,  100, 108, 117, 121, 

134,140,145,185,188-9,451. 

Asinaria  of  Plautus  450. 
Aulularia  of  Plautus  450. 


Bacchanals    of    Euripides    116-7, 
146,175,294,451. 


Bacchides  of  Plautus  421. 

Baptists  of  Cratinus  266. 

Birds  of  Aristophanes  266,  271-90, 
296,  299,  300,  303,  308,  310,  314, 
316,  317,  319,  326,  327,  329,  330, 
334>  344,  353,  354,  4^6,  448,  450. 

Boroughs  of  Cratinus  266. 

Brothers  \_Adelpht]  of  Terence 
419. 

Bustns  of  Epicharmus  264. 


Captives  of  Plautus399, 400, 402-3, 
406-8,  417,  417-9,  442. 

Casina  of  Plautus  450. 

Choephori  of  Aeschylus :  see  ^^- 
pulchral  Rites. 

Cistellaria  of  Plautus  399. 

Clouds  of  Aristophanes  266,  294, 
296,  302,  303-4.  306,  308,  309, 
310,  313.  314,  316,  317,  319-20, 
323-4,  327.  328,  329.  330,  332, 
334,  335,  340. 34^,  35^.  353,  ^45, 
447,  450- 

Curculio  of  Plautus  450. 

Cyclops  of  Euripides  197-9. 

Daughters  of  Troy  {Troadesi  of 
Euripides  78,  81,  101,  119,  128, 
142,  178,  180,  181,  192,  204-6, 
294,  451. 

Daughters  of  Troy  \Troades\  of 
Seneca  203,  206-13,  214,  217, 
219. 


478 


INDEX  OF  PL  A  YS. 


Ecdesiazusae  of  Aristophanes:  see 
Women  in  Parliament. 

Electra  of  Euripides  146,  161-73, 
178,  181,  184,  187-8,  190,  191, 
192,  193,  195,451- 

Electra  of  Sophocles  81-4,  86,  90, 
132-3,  140,  146,  149-60,  177, 
178,  184,  188-9,  195,  451. 

Epidicus  of  Plautus  450, 

Eumenides  [Gentle  Goddesses,  other- 
wise Blessed  Goddesses,  Furies'] 
of  Aeschylus  51-62,  66,  76,  100, 
102,107,  178,  185,215,  355,451- 

Eunuch  of  Terence  378.. 


Frogs  of  Aristophanes  251-6,  266, 
294,  295,  296,  301,  307,  308,  309, 
310,  313,  327,  328,  329,  330,  332, 

333,    341,   345,   352,   353.    355, 
362-7,  440,  446,  448,  450. 


Gentle  Goddesses  of  Aeschylus :  see 
Eumenides. 


Heautonfimorumenos  [Self-tormen- 
tor'] of  Terence  377. 

Heaiba  of  Euripides  78,  81,  no, 
145,  178,  180,  181,  192,  451. 

Hecyra  [Mother  inr Law]  of  Terence 
398,  420. 

Helena  of  Euripides  76,  108,  119, 
145,  181-2,  186,  188,  451. 

HephcEStus  of  Epicharmus  264. 

Heraclidtz  of  Euripides:  see  Her- 
cules' Children. 

Hercules  Mad  of  Euripides  76,  79, 
81,  91-2,  103,  126,  141,  146, 175, 

451- 
Hercules  Mad  o{  Seneca  203,  214, 

215,  221. 
Hercules^   Children   [Heraclida]  of 

Euripides    no,    118,    145,     192, 

294,451. 
Hercules  on  ffi/V?  of  Seneca  203,  214, 

215,  217-8,  221. 
Hippolytus  of  Euripides  66,  76,  99, 

102,  118,  119,  120,  121, 123,  146, 

179,  180,215,355,451'. 


Hippolytus    of  Seneca    203,    214, 
219-21. 


Ion  of  Euripides  79,  80,  86,  98, 
102,  103,  106,  134-6,  141,  145, 
177,191,193-4,196,451. 

Iphigenia  among  the  Tauri  \in 
Tauris]  of  Euripides  78, 81, 98-9, 
108,  118,  119,  120,  121,  136-7, 
141,  145,  146,  178,190,  200,  294, 

451- 
Iphigenia  in  Aulis  of  Euripides  76, 
81,  110-1,  145,  451. 


Knights  of  Aristophanes,  266,  294, 

301,  308,  309,  310,314,  322,327, 

-   331,  333,  334,  352. 353,  3^6,  445, 

447,  450- 


Laws  of  Cratinus  266. 

Lysistrata  of  Aristophanes  266,  295, 

308,    310,  327,    329,    341,    352, 

355-60,  441,  446,  450. 


Maidens  of  Trachis  :  see    Trcuhi- 

nice. 
Medea  of  Euripides    78,   79,    108, 

109,    122,    123,   132,   140,    145, 

179,  451. 

Medea  of  Seneca  203,  214. 

Men(2chmei  of  Plautus  377,  417, 
419. 

Mercator  of  Plautus  450. 

Miles  Gloriosus  [Mighty  Man  of 
Valour]  of  Plautus  400. 

Mostellaria  of  Plautus  420. 

Mysteries  [otherwise  Women  at  the 
Mysteries,  Greek  Thestnophoria- 
zusae]  of  Aristophanes  266,  295, 
296,  299,  300,  303,308,310,312, 
316,  317,  319,  327,  332,  333, 
335,  336-7'  352,  353,  354, 
363,   366,   367,   446,  448,  450. 


Octavia    ascribed    to  Seneca   203, 

216-7. 
Oedipus  of  Seneca  203,  214,  221. 


INDEX   OF  PLA  YS. 


479 


Oedipus  at  Colomis  of  Sophocles  66, 

77,   78,   79,   80,   108,  121,    145, 

177.  294,  451. 
Oedipus  King  of  Sophocles  73,  96- 

7,    100,  105,    131-2,   140,    145, 

451.  ■  - 

Orestes  of   Euripides  86,  90,    118, 

119,  122,  146, 180, 189-90,  191, 

438,  451. 


Peace  of  Aristophanes  266,  294, 
298,  302,  306,  308,  310,  311-2. 
313,  314-5,  316,  323,  327,  328, 
334,  339,  340,  351,  352,  353, 
355,  445,  448,  450. 

Persa  {Persian\  of  Plautus  450. 

Persians  oi  Kt'i,Qkvj\<x%  43,  78,  145, 

451. 
Philoctetes   of  Sophocles    137^0, 

141,  175,  179,  451. 
Phcemssce    {Women  from    PJuxni- 

cia]    of  Euripides    76,    81,    no, 

145,177,181,451. 
Phoenissce    [Women  from    Phani- 

cia"]  Seneca  203. 
Phormio   of  Terence  408,   415-7, 

444. 
Plutus  of  Aristophanes    266,    295, 

308,  310,  326,  327-8,  329,  343, 

344,  354,  369-72,  446,  450. 
Poenulus  of  Plautus  450. 
Prometheus   of  Aeschylus   76,    79, 

93-5,   loi,   121,  131,  140,   142, 

177,  178,  184,451. 
Pseudolus  of  Plautus  403-4,  407-8, 

420. 


Rhesus  of  Euripides  75,  76,  102, 
145,  177,  179,  180,  186,451, 

Rudens  [The  Fisherman! s  Rope], 
of  Plautus  397,  404,  414,  417. 


Rustic  \_Agrostinus]  of  Epicharmus 
263. 


Self  Tormentor  {Heautontimorume- 
nos\  of  Terence  377,  379,  414. 

Sepulchral  Rites  [or  Libation 
Pourers,  Greek  Choephori]  of 
Aeschylus  43-51,  76,  81,  119, 
132-3,  140,  184,  195,  451. 

Seven  against  Thebes  of  Aeschylus 
76,  86,  179,451. 

Stichus  of  Plautus  378,  407,  413, 
420. 

Suppliants  of  Aeschylus  118,    178, 

451- 
Suppliants    of    Euripides  78,    118, 
122,  126,145,  178,  191,451. 


Thesmophoriazusce, :  see  Mysteries. 
Thyestes  of  Seneca  203,  214,    215, 

222. 
TrachinicE    [Maidens   of    Trachis] 

of  Sophocles  103-5,   145,  217-8, 

451. 
Trinummus    of    Plautus    380-97, 

398,  401,  402,  405-6,  408,  442. 
Troades  :  see  Daughters  of  Troy. 
Truculentus  of  Plautus  450. 


Wasps  of  Aristophanes  266,  294, 
295,  310,  320-1,  323,  327,  329, 
330,  337-8,  339,  354,  439,  445, 

447,  450- 

Women  at  the  Mysteries :  see  Mys- 
teries. 

Women  from  Phoenicia  :  see  Phoe- 
nissce. 

Women  in  Parliament  \_Ecclesia- 
zuscb']  of  Aristophanes  266,  295, 
308,  310,  315,  326,  327,  329, 
342,  354,  354,  367-9,  446, 
450. 


TABLE    OF    REFERENCES. 

The  Translations  in  the  Universal  Library  {see  note  at  end  of 
Preface']  do  not  contain  numbered  lines:  this  Table  gives  the 
average  ntcmber  of  Greek  lines  represented  by  each  page  of  the 
English  translation. 


Aeschylus 

Agamemnon 

3o| 

Choephori 

30 

Eumenides 

28i 

3i| 

Persians 

Prometheus 

33 

Seven  against  Thebes 

30 

Suppliants 

30 

Sophocles 

Ajax 

34 

Antigone    . 

35 

Electra 

36 

Oedipus  King     . 

.           32| 

Oedipus  at  Colonus 

35 

Philoctetes  . 

37 

TrachinicB 

■    34J 

.  Iiiripides 

Alcestis 
Andro7nache 
Bacchanals 
Electra    .  . 
Hecuba 
Helena 
Hercules 

Hercules,  Children  of 
Hippolyius 
Ion 

Iphigenia  in  Aulis 
Iphigenia  in  Tauris 
Medea 
Orestes 
Phcenissce    . 
Rhesus 
Suppliants 
Trojan  Dames  or  Daughters 
of  Troy 


34 

361 

37-1 

32 

31 

35 1 

34 

29 

26| 

32 
34 
29 

34| 

28 

37 
30 

32| 


Si  N  DIN©  US 


\ 


PA     Moulton,  Richard  Green 

3024.      The  ancient  classical  drama 

M68 

1S90 


PLEASE  DO  NOT  REMOVE 
CARDS  OR  SLIPS  FROM  THIS  POCKET 

UNIVERSITY  OF  TORONTO  LIBRARY 


i